Vtomto návodu se symboly používají vnásledujícím významu: Znamená Pozor! Buďte
pozorní!
NEBEZPEČÍ!
Označuje bezprostřední nebezpečí. Pokud se mu nevyhnete, povede
kokamžitému a vážnému zranění osob nebo smrti.
VAROVÁNÍ!
Označuje potenciální nebezpečí, které může vést ke zranění osob nebo
smrti.
UPOZORNĚNÍ!
Označuje nebezpečí, které může vést kméně závažnému zranění osob.
VAROVÁNÍ!
Před používáním si přečtěte návod kobsluze a snažte se
mu porozumět, řiďte se všemi výstražnými štítky,
bezpečnostními předpisy zaměstnavatele a bezpečnostními
listy (SDS).
1.2Bezpečnostní opatření
Uživatelé zařízení ESAB nesou konečnou odpovědnost za to, že zajistí, aby každý, kdo
pracuje stakovým zařízením nebo vjeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná
bezpečnostní opatření. Bezpečnostní opatření musí vyhovovat požadavkům vztahujícím se
na tento typ zařízení. Kromě standardních nařízení, která platí pro dané pracoviště, je nutno
dodržovat i níže uvedená doporučení.
Veškeré práce musí provádět kvalifikovaní pracovníci, kteří jsou dobře obeznámeni
sobsluhou zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést knebezpečným situacím, které
mohou mít za následek zranění obsluhy a poškození zařízení.
1.Každý, kdo používá toto zařízení, musí být dobře obeznámen s:
○ obsluhou zařízení;
○ umístěním nouzových vypínačů;
○ fungováním zařízení;
○ příslušnými bezpečnostními opatřeními;
○ svařováním a řezáním nebo jiným příslušným použitím vybavení
2.Obsluha zařízení musí zajistit, aby:
○ při spuštění zařízení nebyla vjeho pracovním prostoru žádná neoprávněná
osoba
○ při zapálení oblouku a zahájení svařování byly všechny osoby chráněny
3.Pracoviště musí být:
○ vhodné kdanému účelu;
○ bez průvanu.
4.Osobní ochranné prostředky:
○ Vždy používejte osobní ochranné prostředky, jako jsou ochranné brýle, oděv
odolný proti ohni a ochranné rukavice
○ Nenoste volné doplňky či ozdoby, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., které by
se mohly zachytit nebo způsobit popáleniny
5.Obecná bezpečnostní opatření:
○ Přesvědčte se, zda je zpětný vodič bezpečně připojen
○ Práci na vysokonapěťovém zařízení smí provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář
○ Kdispozici musí být vhodný a jasně označený hasicí přístroj
○ Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
VAROVÁNÍ!
Svařování ařezání obloukem může být nebezpečné pro vás ipro jiné osoby. Při
svařování nebo řezání dodržujte bezpečnostní opatření.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM – může způsobit smrt
•Nainstalujte a uzemněte jednotku vsouladu snávodem kobsluze.
•Nedotýkejte se elektrických dílů pod napětím nebo elektrod holou kůží,
vlhkými rukavicemi nebo vlhkým oděvem.
•Izolujte se od země a svařovaného předmětu.
•Dbejte na bezpečnou pracovní polohu
ELEKTRICKÁ A MAGNETICKÁ POLE – mohou být zdraví nebezpečná
•Svářeči skardiostimulátorem se musí před svářením obrátit na svého
lékaře. Elektrická a magnetická pole mohou ovlivňovat funkci některých
kardiostimulátorů.
•Elektrická a magnetická pole mohou mít jiné neznámé vlivy na zdraví.
•Je třeba, aby svářeči dodržovali následující opatření a minimalizovali vliv
elektromagnetických polí:
○ Veďte elektrodu a pracovní vodiče společně po stejné straně těla.
Pokud je to možné, zajistěte je páskou. Nezdržujte se mezi hořákem
a pracovními kabely. Nikdy nenamotávejte hořák nebo pracovní
kabel na tělo. Zdržujte se co nejdále od zdroje pro svařování a
kabelů.
○ Připojte pracovní kabel kobrobku co nejblíže ke svařovanému místu.
VÝPARY APLYNY – mohou být zdraví nebezpečné
•Kryjte si hlavu před výpary.
•Použijte odvětrávání, odsávání u oblouku nebo obojí k odvádění par a
plynů ze své dýchací zóny a všeobecného prostoru.
•Udržujte všechny panely, kryty a dveře zavřené a zajištěné. Pouze
proškolený personál smí vpřípadě potřeby odstraňovat kryty za účelem
údržby a odstraňování poruch. Po dokončení servisu a před začátkem
sváření vraťte všechny panely nebo kryty na místo a zavřete všechny
dveře.
•Před montáží nebo připojením jednotky vypněte motor.
•Zajistěte, aby se do dosahu pohyblivých částí nedostaly ruce, vlasy, volné
oblečení a nástroje.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
•Jiskry (prskání) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti
nenacházely žádné hořlavé materiály.
•Nepoužívat na uzavřené kontejnery.
FUNKČNÍ PORUCHA – při funkční poruše požádejte oodbornou pomoc.
CHRAŇTE SEBE I JINÉ!
UPOZORNĚNÍ!
Tento výrobek je určen výhradně ksvařování obloukem.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte tento zdroj energie k rozmrazování zamrzlého potrubí.
UPOZORNĚNÍ!
Zařízení třídy A není určeno kpoužívání vobytných
oblastech, vnichž je elektrické napájení zajišťováno
veřejnou, nízkonapěťovou rozvodnou sítí. Kvůli rušení
šířenému vedením a vyzařováním se mohou vtakových
oblastech objevit případné obtíže se zaručením
elektromagnetické kompatibility u zařízení třídy A.
POZOR!
Elektronická zařízení likvidujte v recyklačním zařízení!
V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES o likvidaci
elektrických a elektronických zařízení a její implementací
podle státních zákonů se musí elektrické zařízení, které
dosáhlo konce životnosti, zlikvidovat v recyklačním
zařízení.
Jako osoba zodpovědná za zařízení máte povinnost
informovat se o schválených sběrných místech.
Chcete-li další informace, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti ESAB.
ESAB nabízí řadu přídavných zařízení pro svařování a osobních ochranných
prostředků. Informace pro objednávání vám poskytne váš lokální prodejce ESAB nebo
naše webová stránka.
Příkon bez zatížení při úsporném režimu
Uin230V63 W74 W
Uin400 V68 W
Uin480 V72 W
Rozsah nastavení
MMA5 A / 20 V - 300 A / 32 V5 A / 20 V - 200 A / 28 V
TIG5 A / 10 V - 300 A / 22 V5 A / 10 V - 200 A / 18 V
Přípustná zátěž při MMA
40% zatěžovacím cyklu300 A/32,0 V
60% zatěžovací cyklus250 A/30,0 V
100% pracovní cyklus200 A/28,0 V200 A/28,0 V
Přípustná zátěž při TIG
40% zatěžovacím cyklu300 A/22,0 V
60% zatěžovací cyklus250 A/20,0 V
100% pracovní cyklus200 A/18,0 V200 A/18,0 V
Účiník při maximálním proudu
TIG0,960,98
MMA0,960,99
Zdánlivý výkon I2při
11,6 kVA6,6 kVA
maximálním proudu
Aktivní výkon I2při
11,2 kW6,6 kW
maximálním proudu
Účinnost při maximálním proudu
TIG83%83%
MMA86%86%
Napětí naprázdno U0max48 V48 V
Napětí naprázdno U0max
ET 300i (0445 100 900), ET300iP(0445100920)
Přepravní teplota-20až +55°C (-4až +131°F)
Stálý akustický tlak bez
< 70dB (A)
zátěže
Rozměry dך×v460×200×320 mm (18,1×7,9×12,6palce)
Hmotnost schladicí
jednotkou
bez chladicí jednotky
26,6 kg (58,6lb)
16,8 kg (37,0 lb)
Třída izolace transformátoruF
Třída krytíIP23
Třída použití
Síťové napájení, S
sc min
Minimální zkratový výkon vsíti podle IEC 61000-3-12.
Pracovní cyklus
Pracovní cyklus vymezuje čas, během kterého lze svařovat nebo řezat při určité zátěži, aniž
by došlo kpřetížení, jako procento desetiminutového intervalu. Pracovní cyklus platí pro
40°C / 104°F nebo nižší.
Třída krytí
Kód IP určuje třídu krytí, tj. stupeň ochrany před průnikem pevných předmětů nebo vody.
Zařízení soznačením IP23 je určeno kpoužití vkrytém prostoru i venku.
Třída použití
Značkavyjadřuje, že tento napájecí zdroj je určen kpoužití vmístech se zvýšeným
elektrickým nebezpečím.
Toto zařízení je vsouladu snormou IEC 61000-3-12 za předpokladu, že zkratový
výkon vmístě rozhraní mezi uživatelským napájením a veřejnou soustavou je
větší nebo rovný hodnotě S
odpovědný za to, aby se na základě konzultace sprovozovatelem rozvodné sítě
vpřípadě potřeby ujistil, že zařízení je připojeno pouze knapájení se zkratovým
výkonem, který je větší nebo rovný hodnotě S
vtechnických údajích včásti TECHNICKÉ ÚDAJE.
Zdroj napájení se automaticky přizpůsobí dodanému vstupnímu napětí. Dbejte, aby byl
chráněn správně dimenzovanou pojistkou. Připojení k ochrannému zemnícímu vodiči musí
být provedeno v souladu s předpisy.
. Instalační technik nebo uživatel zařízení je
scmin
. Další informace naleznete
scmin
Typový štítek s údaji o připojeném
1.
napájení
Instalace síťového kabelu
POZOR!
Napájecí zdroj se dodává se 4×2,5mm2napájecím kabelem a 16A síťovou
zástrčkou, které mohou společně zvládat jmenovité údaje uváděné pro 3fázové
síťové napájení 380–415V. Je-li požadováno jiné síťové napětí, je možné
vyměnit síťový kabel podle příslušných národních předpisů. Doporučení
naleznete včásti Doporučená zatížitelnost pojistek a minimální průřez vodičů.
8.Volitelně: Pokud byl odstraněn ventilátor spěnou, nyní je nutné jej vrátit zpět. Symbol
na straně ventilátoru (G) ukazuje směr proudění vzduchu.
9.Nainstalujte ferity a připojte suzemňovacím vodičem (C). Ozubená podložka by měla
být umístěna nejblíže kchlazení. Utáhněte šroub momentem 6,0±0,6Nm
(53,1±5,3pal.lib).
10. Připojte všechny vodiče podle obrázku pro 1fázi a 3fáze. Utáhněte šroub momentem
1,0±0,2Nm (8,9±1,8pal.lib).
11. Ujistěte se, že je krytIP správně namontovaný na vnitřní straně panelu (E).
12. Opět namontujte boční panel (F).
13. Utáhněte šrouby na bočním panelu momentem 3±0,3Nm (26,6±2,7pal.lib.).
Různé varianty napájecích zdrojů ET300i a ET300iP jsou certifikovány pro
různá síťová napětí. Specifikaci používaného napájecího zdroje vždy naleznete
na typovém štítku.
POZOR!
Výše uvedené průřezy síťových kabelů a zatížitelnosti pojistek odpovídají
švédským předpisům. Používejte napájecí zdroj v souladu s příslušnými státními
předpisy.
1fázové síťové napětí 230V se síťovou pojistkou 16A
Informační údaje pro použití při 1fázovém síťovém napětí 230V se síťovou pojistkou 16A
naleznete vtabulce níže. 16A síťová pojistka může umožnit použití 16A síťové zástrčky
*) Kdosažení 200A vrežimu svařování MMA a TIG se doporučují porcelánové pojistky.
Pojistky MCB přerušují obvod rychleji než porcelánové pojistky.
Napájení z elektrických generátorů
Napájecí zdroj lze napájet zrůzných typů generátorů. Avšak některé generátory nemusí
poskytovat výkon dostatečný pro správnou funkci napájecího zdroje pro svařování.
Doporučují se generátory sautomatickou regulací napětí (AVR) nebo ekvivalentním či lepším
typem regulace, se jmenovitým výkonem 20 kW.
Obecná bezpečnostní nastavení týkající se manipulace se zařízením naleznete
vkapitole Bezpečnost této příručky. Důkladně si ji přečtěte, než začnete zařízení
používat.
POZOR!
Při přesunování zařízení používejte držadlo určené ktomuto účelu. Nikdy
netahejte za kabely.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Během provozu se nedotýkejte obrobku
ani svařovací hlavy!
5.2Zapojení aovládací zařízení
1. Uživatelské rozhraní, viz kapitola
OVLÁDACÍ PANEL.
2. Přípojka (+): TIG: Zpětný kabel MMA:
Svařovací kabel nebo zpětný kabel
3. Výstup přívodu plynu9. Konektor USB
4. Spouštěč hořáku TIG10. Přípojka pro chladicí jednotku
Při připojování plynové hadice ke vstupu přívodu plynu je nutné ji zajistit pomocí
hadicových svorek.
POZOR!
Když se konektor USB nepoužívá, vždy nasaďte kryt.
5.3Svařování TIG
Při svařování TIG se taví kov obrobku působením oblouku zapáleného
wolframovou elektrodou, která se netaví. Svarová lázeň a elektroda jsou
chráněné ochranným plynem, což je obvykle inertní plyn.
Napájecí zdroj pro svařování TIG bude doplněn o:
•hořák TIG;
•plynovou hadici připojenou ke vstupu přívodu plynu (pomocí hadicové
svorky);
•láhev sargonem;
•regulátor argonu;
•wolframovou elektrodu;
•zpětný kabel /se svorkou)
5.4Svařování MMA
Svařování MMA se může označovat také jako svařování sobalenými
elektrodami. Oblouk taví elektrodu a také místní část obrobku. Pokrytí při tavení
vytvoří ochrannou strusku a vytvoří ochranný plyn, který chrání svarovou lázeň
před kontaminací zatmosféry.
Napájecí zdroj pro svařování MMA bude doplněn o:
•svařovací kabel sdržákem na elektrodu
•zpětným kabelem se svorkou;
5.5Připojení svařovacích a zpětných kabelů
Napájecí zdroj má dva výstupy, kladnou svářecí svorku (+) a zápornou svářecí svorku (-) pro
připojení svařovacího a zpětného kabelu. Výstup, kněmuž je připojen svařovací kabel, je
závislý na metodě svařování nebo na typu použité elektrody.
Připojte zpětný kabel kdruhému výstupu napájecího zdroje. Připevněte kobrobku kontaktní
svorku zpětného kabelu a ujistěte se, že obrobek má dobrý kontakt svýstupem napájecího
zdroje pro zpětný kabel.
•Vpřípadě svařování TIG se záporná svářecí svorka (-) používá pro svařovací pistoli a
kladná svářecí svorka (+) se používá pro zpětný kabel.
•Vpřípadě svařování MMA lze připojit svařovací kabel ke kladné svářecí svorce (+)
nebo kzáporné svářecí svorce (-) podle typu použité elektrody. Polarita připojení je
uvedena na obalu elektrody.
5.6Zapínání/vypínání síťového zdroje
Zapněte síťové napájení otočením vypínače do polohy „I“.
Vypněte jednotku otočením vypínače do polohy O.
Programy svařování budou uloženy bez ohledu na to, zda dojde kpřerušení síťového
napájení, nebo je napájecí zdroj normálním způsobem vypnut, takže jsou kdispozici při
dalším spuštění jednotky.
UPOZORNĚNÍ!
Nevypínejte napájecí zdroj vprůběhu svařování (se zatížením).
5.7Připojení kchladicí jednotce EC1000
POZOR!
Dbejte na to, aby nebyl kabel rozhraní přiskřípnut mezi napájecí zdroj a chladicí
jednotku!
POZOR!
Napájení chladicí jednotky je prováděno znapájecího zdroje, přes připojovací
kabel (další informace naleznete vnávodu kpoužití chladicí jednotky).
5.8Ovládání ventilátorů
Napájecí zdroj je vybaven automatickou termální kontrolou. Ventilátor zůstane vchodu
několik minut po ukončení svařování a napájecí zdroj se přepne do úsporného režimu. Při
zahájení nového svařování se ventilátor znovu spustí.
Během úsporného režimu se ventilátor občas spustí a poběží několik minut.
Napájecí zdroj obsahuje ochranu proti přehřátí. Dojde-li kpřehřátí, svařování se
zastaví, na panelu se rozsvítí indikátor přehřátí a na displeji se zobrazí chybová
zpráva. Ochrana se automaticky resetuje, pokud se teplota dostatečně sníží.
5.10VRD (zařízení ke snížení napětí)
Funkce VRD zaručuje, že když se nesvařuje, napětí naprázdno nepřekročí 35V.
Je signalizována rozsvícením indikátoru VRD na panelu. Chcete-li aktivovat tuto
funkci, kontaktujte autorizovaného servisního technika ESAB.
5.11Dálkový ovladač
Dálkový ovladač připojte na zadní stranu napájecího zdroje a aktivujte
stisknutím ovládacího tlačítka dálkového ovladače na panelu (po aktivaci se
rozsvítí indikátor dálkového ovladače). Když je dálkový ovladač aktivován, je
ovládací panel zablokovaný a nelze zadávat data, nicméně zobrazuje data
svařování.
5.12Konektor USB
Pokud se konektor USB nepoužívá, vždy nasaďte kryt.
Nepoužívejte jej knabíjení přístrojů, jako jsou mobilní telefony.
Je-li připojena jednotka USB flash, svařovací proces je zablokován. Připojení
USB lze použít knačtení statistiky svařování. Statistika obsahuje celkový počet
provedených svarů, celkovou dobu svařování a průměrný proud.
Načtení statistiky svařování
Vždy se ujistěte, že se při načítání statistiky svařování nepoužívá napájecí zdroj.
1.Do USB konektoru napájecího zdroje vložte prázdnou jednotku USB flash.
2.Pro kontrolu, že napájecí zdroj načetl jednotku USB, na displeji krátce
zabliká text „USB“, a poté bude text „USB“ svítit stále.
3.Pokud text „USB“ svítí stále: Vyjměte jednotku USB zkonektoru USB.
4.Jednotka USB bude obsahovat textový soubor (.txt) se statistikou
svařování.
5.Textový soubor doporučujeme otevřít vprogramu Microsoft WordPad nebo
Microsoft Word.
Pokud lze zobrazenou hodnotu změnit, rozsvítí se indikátor nastavení(4). Nelze jej měnit
zpanelu, pokud je aktivován dálkový ovládač. Pokud se pokusíte změnit hodnotu vrežimu
naměřené hodnoty, povede to kautomatickému přechodu do režimu nastavené hodnoty
proudu.
U každého svařovacího procesu (MMA/TIG) lze do paměti panelu nastavení uložit tři různé
svařovací programy (1). Data svařovacího programu uložíte do paměti tak, že na 3sekund
stisknete volicí tlačítko1, 2 nebo 3. Po skončení se rozsvítí ukazatel paměti.
Chcete-li přepínat mezi různými svařovacími programy, stiskněte tlačítko1, 2 nebo 3.
4. Indikátor nastavení.15. Indikátor proudu plynu po zhasnutí.
5. Tlačítko volby 2zdvihového nebo
4zdvihového režimu (pouze TIG).
6. Tlačítko aktivace a deaktivace jednotky
dálkového ovladače.
16. Tlačítko pro přepínání mezi parametry
grafu.
17. Ukazuje, co se zobrazuje na displeji:
s(sekundy pro proud plynu před
zapálením, proud plynu po zhasnutí,
náběh a sestup), %(vyvážení impulzů),
Hz(impulzní kmitočet).
7. Regulační ovladač nastavení dat.18. Nastavení proudu a naměřená hodnota/
Hodnota měření napětí.
8. Indikátor proudu plynu před zapálením.19. Tlačítko volby parametru. Volba je
indikována pomocí symbolu(18). Tlačítko
se používá také pro přístup ke skrytým
funkcím.
9. Indikátor náběhu.20.Indikátor přehřívání.
10. Indikátor stejnosměrného proudu nebo
impulzního proudu.
21. Indikátor funkce VRD (snížené napětí
naprázdno).
11. Vyvážení impulzů.
6.2.1Navigace
Výběr parametrů
Stisknutím tlačítka(19) lze zobrazit a měnit různé hodnoty. Pomocí ovladače(7) můžete
měnit hodnoty. Pořadí je:
1.Nastavení hodnoty proudu.
2.Naměřená hodnota proudu.
3.Naměřená hodnota napětí.
Nastavený parametr
Pokud lze zobrazenou hodnotu změnit, rozsvítí se indikátor nastavení(4). Nelze jej měnit
zpanelu, pokud je aktivován dálkový ovládač. Pokud se pokusíte změnit hodnotu vrežimu
naměřené hodnoty, povede to kautomatickému přechodu do režimu nastavené hodnoty
proudu.
Svářecí parametry se ukládají pro provoz spulzací a bez pulzace, vuvedeném pořadí.
Hodnoty se změní při přepínání mezi provozem spulzací a bez pulzace.
Vovládacím panelu jsou skryté funkce. Chcete-li funkce otevřít, stiskněte tlačítko volby
parametru na tři sekundy (umístění tlačítka viz část PANEL NASTAVENÍ). Na displeji se
zobrazí písmeno a hodnota. Stisknutím stejného tlačítka vyberte funkci. Ke změně hodnoty
zvolené funkce se používá otočný ovladač. Chcete-li opustit skryté funkce, znovu tlačítko
stiskněte na tři sekundy.
Písmeno FunkceNastavení
APředfuk plynu0,0-9,9s
bNáběh0,0-9,9s
IDálk. min. proud0-99%
6.3.2Naměřené hodnoty
Naměřený proud
Naměřená hodnota zobrazená pro svařovací proudA je hodnota aritmetického
průměru.
Naměřené napětí
Naměřená hodnota zobrazená pro napětí obloukuV je hodnota aritmetického
průměru.
6.4Popis funkcíTIG
Zapalování shora
Funkce zapalování shora spouští oblouk pomocí vysokofrekvenčním napěťovým
pilotním obloukem. Tím se sníží riziko kontaminace wolframem hned na
počátku. Vysokofrekvenční napětí může rušit jiná elektrická zařízení vokolí.
LiftArc™
Funkce LiftArc™ spouští oblouk, když wolframová elektroda přijde do styku
sobrobkem, stiskne se spouštěcí spínač a wolframová elektroda se zvedne od
obrobku. Za účelem minimalizace rizika kontaminace wolframem je počáteční
proud velmi nízký a naběhne na nastavený proud (kontrolováno funkcí náběhu).
Ve 2zdvihovém režimu stiskněte spouštěcí spínač TIG (1) pro spuštění proudu
ochranného plynu a spuštění oblouku. Proud naběhne na nastavenou hodnotu
proudu. Uvolněním spouštěcího spínače (2) začne sestup proudu a ukončení
oblouku. Ochranný plyn bude dále proudit, aby ochránil svar a wolframovou
elektrodu.
A = Proud plynu před zapálením
B = Svahování nahoru
C = Svahování dolů
D = Proud plynu po zhasnutí
Čtyři zdvihy
Ve 4zdvihovém režimu stiskněte spouštěcí spínač TIG (1) pro spuštění proudu
ochranného plynu a spuštění oblouku na pilotní úrovni. Uvolněním spouštěcího
spínače (2) začne náběh proudu na nastavenou hodnotu proudu. Chcete-li
svařování zastavit, znovu stiskněte spouštěcí spínač(3). Proud sestoupí zpět na
pilotní úroveň. Uvolněním spouštěcího spínače (4) ukončíte oblouk. Ochranný
plyn bude dále proudit, aby ochránil svar a wolframovou elektrodu.
A = Proud plynu před zapálením
B = Svahování nahoru
C = Svahování dolů
D = Proud plynu po zhasnutí
Proud plynu před zapálením
Proud plynu před zapálením reguluje dobu, po kterou proudí ochranný plyn před
zažehnutím oblouku.
0463 416 001
Proud plynu po zhasnutí
Proud plynu po zhasnutí reguluje dobu, po kterou proudí ochranný plyn po
zhasnutí oblouku.
Náběh
Funkce náběhu reguluje dobu zvyšování proudu vprocesu spouštění svařování,
aby se nepoškodila wolframová elektroda.
Funkce sestupu reguluje dobu snižování proudu vprocesu ukončení svařování,
aby nedocházelo kvytváření kráterů anebo trhlin.
Nastavení impulzu
Chcete-li nastavit pulzní proud, jsou nutné čtyři parametry: impulzní proud,
proud na pozadí, vyvážení impulzů a impulzní kmitočet.
Proud impulzu
Vyšší ze dvou hodnot proudu při použití impulzního proudu.
Impulzní proud na pozadí
Nižší ze dvou hodnot proudu při použití impulzního proudu.
Vyvážení impulzů
Vyvážení impulzů je poměr mezi impulzním proudem a proudem na pozadí
vimpulzním cyklu. Aby bylo možné regulovat energii oblouku a velikost svarové
lázně, lze upravit vyvážení impulzů pomocí nastavení procenta impulzního
proudu vimpulzním cyklu.
Například: Je-li vyvážení impulzů nastaveno na 50%, doba impulzního proudu a
proudu na pozadí bude vimpulzním cyklu rovnoměrně rozložena. Je-li vyvážení
impulzů nastaveno na 90%, doba impulzního proudu bude trvat 90%
impulzního cyklu a proud na pozadí bude pouze 10%.
Impulsní kmitočet
Množství impulzních cyklů včasovém období. Čím vyšší je kmitočet, tím více je
impulzních cyklů na časové období. Je-li impulzní kmitočet nastavený na nízkou
hodnotu, bude mít svařovací lázeň mezi jednotlivými pulzy čas částečně
zatuhnout. Je-li impulzní kmitočet nastavený na vysokou hodnotu, je možné
získat lépe zaměřený oblouk.
Dálk. min. proud
Tento parametr se používá knastavení minimálního proudu pro nožní pedál.
Nastavuje se v% nastaveného proudu v rozsahu od 0–99% vkrocích po 1%.
Například: Je-li proud nastaven na 100A a funkce Dálk. min. proud je nastavena
na 20, bude minimální proud dálkového ovladače 20A. Je-li proud nastaven na
80A a funkce Dálk. min. proud je nastavena na 50, bude minimální proud
dálkového ovladače 40A.
6.4.1Popis funkcí nožního pedálu
Nožní pedál se dvěma záběry pomocí spouštěče hořákuTIG
Ve 2zdvihovém režimu saktivovaným nožním pedálem stiskněte spouštěcí spínač TIG (1)
pro spuštění proudu ochranného plynu a spuštění oblouku. Proud naběhne na nastavenou
hodnotu proudu funkce Dálk. min. proud. Nožním pedálem můžete upravit proud mezi
hodnotou Dálk. min. proudu a nastavenou hodnotou proudu. Uvolněním spouštěcího spínače
hořáku TIG(2) začne sestup proudu a ukončení oblouku. Ochranný plyn bude dále proudit,
aby ochránil svar a wolframovou elektrodu.
A = Proud plynu před zapálenímE = Nastavený proud
B = Svahování nahoruF = Dálk. min. proud
C = Svahování dolůG = Rozsah proudu nastavitelný nožním
D = Proud plynu po zhasnutí
pedálem
Nožní pedál se čtyřmi záběry pomocí spouštěče hořákuTIG
Ve 4zdvihovém režimu saktivovaným nožním pedálem stiskněte spouštěcí spínač TIG (1)
pro spuštění proudu ochranného plynu a spuštění oblouku na pilotní úrovni. Uvolněním
spouštěcího spínače (2) začne náběh proudu na nastavenou hodnotu funkce Dálk. min.
proud. Nožním pedálem můžete upravit proud mezi hodnotou Dálk. min. proudu a
nastavenou hodnotou proudu. Chcete-li svařování zastavit, znovu stiskněte spouštěcí
spínač(3). Proud sestoupí zpět na pilotní úroveň. Uvolněním spouštěcího spínače (4)
ukončíte oblouk. Ochranný plyn bude dále proudit, aby ochránil svar a wolframovou
elektrodu.
A = Proud plynu před zapálenímE = Nastavený proud
B = Svahování nahoruF = Dálk. min. proud
C = Svahování dolůG = Rozsah proudu nastavitelný nožním
D = Proud plynu po zhasnutí
pedálem
Nožní pedál
Sešlápnutím nožního pedálu (1) spustíte proud ochranného plynu a spustí se oblouk. Proud
naběhne na nastavenou hodnotu proudu funkce Dálk. min. proud. Nožním pedálem můžete
upravit proud mezi hodnotou Dálk. min. proudu a nastavenou hodnotou proudu. Uvolněním
nožního pedálu začne sestup proudu a ukončí se oblouk. Ochranný plyn bude dále proudit,
aby ochránil svar a wolframovou elektrodu.
A = Proud plynu před zapálenímE = Nastavený proud
B = Svahování nahoruF = Dálk. min. proud
C = Svahování dolůG = Rozsah proudu nastavitelný nožním
D = Proud plynu po zhasnutí
pedálem
6.5Nastavení MMA
SymbolFunkceRozsah
nastavení
MMA*ZAPNUTO/
VYPNUTO
Proud1fáz.: 5-200 A
Kroky
nastavení
1100 A
Výchozí
hodnota
ZAPNU
TO
ET 300i ET 300iP
XX
3fáz.: 5-300 A
Síla oblouku0-99150HH
Horký start0-99%120%HH
Jednotka
dálkového
ZAPNUTO/
VYPNUTO
VYPNU
TO
XX
ovládání*
*) Parametr nelze během svařování změnitH = Skrytá funkce
6.5.1Skryté funkce MMA
Vovládacím panelu jsou skryté funkce. Chcete-li funkce otevřít, stiskněte tlačítko volby
parametru na tři sekundy (umístění tlačítka viz část PANEL NASTAVENÍ). Na displeji se
zobrazí písmeno a hodnota. Stisknutím stejného tlačítka vyberte funkci. Ke změně hodnoty
zvolené funkce se používá otočný ovladač. Chcete-li opustit skryté funkce, znovu tlačítko
stiskněte na tři sekundy.
Písmeno FunkceNastavení
CSíla oblouku0-99
HHorký start0-99%
6.5.2Naměřené hodnoty
Naměřený proud
Naměřená hodnota zobrazená pro svařovací proudA je hodnota aritmetického
průměru.
Naměřená hodnota zobrazená pro napětí obloukuV je hodnota aritmetického
průměru.
6.6Popis funkcíMMA
Síla oblouku
Funkce síly oblouku určuje, jak se změní proud, když se během svařování mění
délka oblouku. Při použití nízké hodnoty síly oblouku získáte klidný oblouk
smalým rozstřikem a použitím vysoké hodnoty získáte horký a pronikavý
oblouk.
Síla oblouku se týká pouze svařování MMA.
Horký start
Funkce horkého startu dočasně zvýší proud na počátku svaru. Tím se sníží
riziko nedostatečné fúze vpočátečním bodě.
Ujistěte se, že čištění provádíte na dobře připraveném pracovišti.
UPOZORNĚNÍ!
Při čištění vždy používejte doporučené osobní ochranné pomůcky, např. ucpávky
uší, ochranné brýle, kukly, rukavice a bezpečnostní obuv.
1.Odpojte napájecí zdroj od síťového napájení.
VAROVÁNÍ!
Než budete pokračovat, počkejte nejméně 30sekund, než se vybijí
kondenzátory.
2.Sejměte čtyři šrouby držící pravý panel (R) a sejměte panel.
3.Suchým stlačeným vzduchem se sníženým tlakem vyčistěte pravou stranu napájecího
zdroje.
POZOR!
Protože napájecí zdroj obsahuje jednu „špinavou stranu“ (pravou) a jednu
„čistou stranu“ (levou), je důležité, abyste neodstranili levý panel dříve, než
vyčistíte pravou stranu napájecího zdroje.
4.Sejměte čtyři šrouby držící levý panel (L) a sejměte panel.
5.Suchým stlačeným vzduchem se sníženým tlakem vyčistěte levou stranu napájecího
zdroje.
6.Ujistěte se, že na žádné části napájecího zdroje nezůstal prach.
7.Po vyčištění napájecího zdroje opět připevněte panely napájecího zdroje vopačném
pořadí.
POZOR!
Při opětovném upevňování pravého panelu se ujistěte, že je kryt IP na
vnitřní straně panelu ve správné poloze. Kryt IP musí být vúhlu přibližně
90° do napájecího zdroje, aby se nacházel mezi otvorem svářecího
konektoru a otvorem transformátoru.
Než si vyžádáte pomoc autorizovaného servisního technika, proveďte tyto kontroly.
Druh závadyNápravné opatření
Problémy se svařováním
MMA
• Zkontrolujte, zda nejsou svařovací a zpětné kabely
poškozené a zda jsou správně připojené knapájecímu
zdroji.
• Ujistěte se, že má zpětná svorka správný kontakt
sobrobkem.
• Zkontrolujte, zda jsou použity správné elektrody a polarita.
Informace o polaritě naleznete na obalu elektrody.
• Zkontrolujte, zda je nastavena správná hodnota proudu.
• Upravte sílu oblouku a funkci Horký start.
Problémy se svařováním
TGI
• Zkontrolujte, zda nejsou svařovací a zpětné kabely
poškozené a zda jsou správně připojené knapájecímu
zdroji.
• Ujistěte se, že má zpětná svorka správný kontakt
sobrobkem.
• Ujistěte se, že je kabel hořáku TIG připojen kzáporné
svářecí svorce.
• Ujistěte se, že se používá správný ochranný plyn, průtok
plynu, svařovací proud, umístění plnicí tyče, průměr
elektrody a režim svařování na napájecím zdroji.
• Ujistěte se, že je zapnutý plynový ventil na hořáku TIG.
Není oblouk• Zkontrolujte, zda je zapnutý displej a ověřte tak, zda má
napájecí zdroj kdispozici napájení.
• Zkontrolujte zobrazení panelu nastavení, zda ukazuje
správné hodnoty.
• Zkontrolujte, zda je zapnutý síťový vypínač.
• Zkontrolujte správnost připojení síťového napájení,
svařovacího kabelu a zpětného kabelu.
• Zkontrolujte síťové pojistky.
Během svařování došlo k
přerušení svařovacího
proudu.
Často se aktivuje ochrana
proti přehřátí.
Maximální nastavení
proudu je omezeno na
200A.
0463 416 001
• Zkontrolujte, zda je zapnutá kontrolka přehřátí (ochrana
proti přehřátí) na panelu nastavení.
• Pokračujte stypem poruchy „No Arc“ (Žádný oblouk).
• Ujistěte se, že nebyl překročen doporučený pracovní
cyklus pro svařovací proud.
Viz oddíl „Pracovní cyklus“ vkapitole TECHNICKÉ ÚDAJE.
• Ujistěte se, že nejsou ucpané vzduchové vstupy.
• Vyčistěte vnitřek přístroje podle postupu pro pravidelnou
údržbu.
• Zkontrolujte a vyčistěte chladicí jednotku.
• Zkontrolujte, zda je napájecí zdroj připojený k3fázovému
síťovému napájení.
Chybové kódy se používají ksignalizaci vzniklých poruch vzařízení. O chybách svědčí text
„Err“, po kterém na displeji následuje číslo chybového kódu.
Jestliže se zjistí několik poruch, zobrazí se pouze kód poruchy, která se objevila jako
poslední.
9.1Popisy kódů chyb
Chybové kódy, které uživatel zvládne, jsou uvedeny níže. Pokud se zobrazí jiný chybový kód,
obraťte se na autorizovaného servisního technika ESAB.
Chybový
kód
Err 1Porucha teploty
Err 2Chyba chladicí kapaliny
Err 3Porucha napájení
Popis
Teplota napájecího zdroje je příliš vysoká. Na panelu se rozsvítí také
kontrolka LED oznamující poruchu teploty. Chybu teploty poznáte podle
indikátoru přehřívání zobrazeného na ovládacím panelu.
Zákrok: Chybový kód automaticky zmizí a kontrolka LED oznamující poruchu
teploty zhasne, jakmile napájecí zdroj dostatečně vychladne a bude opět
připraven kpoužití. Pokud chyba přetrvává, obraťte se na servisního technika.
Teplota chladicí kapaliny je příliš vysoká.
Zákrok: Ujistěte se, že je vchladicí jednotce dostatek chladicí kapaliny.
Chybový kód automaticky zmizí, jakmile chladicí kapalina dostatečně
vychladne a bude opět připravena kpoužití. Pokud chyba přetrvává, obraťte
se na servisního technika.
Napájení přicházející do napájecího zdroje je příliš nízké nebo příliš vysoké.
Během 3fázového provozu se ztratí jedna fáze. Během 1fázového provozu je
detekováno napětí třetí fáze.
Zákrok: Ujistěte se, zda je napájení stabilní, všechny kabely připojeny, síťové
napětí (všechny 3fáze) vpořádku, a restartujte systém. Pokud chyba
přetrvává, obraťte se na servisního technika.
Err 4Chyba komunikace
Došlo kpřerušení komunikace mezi jednotkami.
Zákrok: Zkontrolujte kabely a připojení, restartujte napájecí zdroj. Pokud
chyba přetrvává, obraťte se na servisního technika.
Err 5Chyba paměti
Paměť programu je poškozena. Tato chyba může deaktivovat funkce
předvoleb nebo jiné funkce, kde se ukládají hodnoty.
Zákrok: Oznámení o chybě zdispleje odstraňte stisknutím tlačítka na panelu.
Restartujte napájecí zdroj. Pokud chyba přetrvává, obraťte se na servisního
technika.
Err 6Chyba načasování
Elektronika napájecího zdroje nedokáže včas provádět všechny funkce.
Zákrok: Restartujte napájecí zdroj. Pokud chyba přetrvává, obraťte se na
OCV je příliš vysoké nebo došlo kpřerušení elektronického ovládání OCV.
Zákrok: Restartujte napájecí zdroj. Pokud chyba přetrvává, obraťte se na
servisního technika.
Err 8Vodní chlazení je deaktivováno
Hadice od hořáku není připojená kchladicí jednotce.
Zákrok: Pokud se používá hořák chlazený vodou, ujistěte se, že je připojený
kchladicí jednotce. Pokud se nepoužívá hořák chlazený vodou, zrušte chybu
stisknutím tlačítka na ovládacím panelu. Pokud chyba přetrvává, obraťte se
na servisního technika.
Opravy a elektrické práce musí provádět autorizovaný servisní technik ESAB.
Používejte pouze originální náhradní díly ESAB.
Výrobky ET 300i a ET 300iP byly navrženy a přezkoušeny vsouladu smezinárodními a
evropskými normami IEC/EN 60974-1, IEC/EN 60974-3 a IEC/EN 60974-10, kanadskými
normami CAN/CSA-E60974-1 a americkými normami ANSI/IEC 60974-1. Po dokončení
servisní práce nebo opravy je povinností osoby provádějící práci zajistit, že produkt stále
splňuje požadavky normy uvedené výše.
Náhradní díly a spotřební díly si můžete objednat u nejbližšího prodejce společnosti ESAB,
viz zadní strana obalu tohoto dokumentu. Při objednávání uveďte typ výrobku, sériové číslo,
označení a číslo náhradního dílu podle seznamu náhradních dílů. To usnadní expedici a
zajistí správnost dodávky.