Izmantoti šajā rokasgrāmatā: Uzmanību! Ievērojiet piesardzību!
BĪSTAMI!
Apzīmē tūlītēju apdraudējumu, kas, ja netiek novērsts, izraisa nopietnas vai nāvējošas
traumas.
UZMANĪBU!
Apzīmē iespējamu apdraudējumu, kas var izraisīt traumas vai nāvi.
UZMANĪBU!
Apzīmē apdraudējumu, kas var izraisīt vieglas traumas.
UZMANĪBU!
Pirms iekārtas lietošanas izlasiet un izprotiet lietošanas instrukciju,
kā arī ievērojiet visās uzlīmēs sniegtos norādījumus, darba devēja
noteiktos drošības pasākumus un drošības datu lapās (Safety Data
Sheets— SDS) norādīto informāciju.
1.2Drošības pasākumi
ESAB iekārtas lietotāji pilnībā atbild par to, lai tiktu nodrošināts, ka visi, kas strādā ar iekārtu vai pie
tās, ievērotu visus attiecīgos drošības pasākumus. Drošības pasākumiem jāatbilst prasībām, kas
attiecas uz šī tipa iekārtām. Papildus standarta noteikumiem, kas attiecas uz darba vietu, jāievēro šādi
ieteikumi.
Visus darbus veic kvalificēts personāls, kas labi pārzina iekārtas darbību. Nepareizi ekspluatējot
iekārtu, var rasties bīstamas situācijas, kuru dēļ iekārtas operators var gūt ievainojumus un iekārtu var
sabojāt.
1. Visiem, kas lieto iekārtu, jāpārzina:
•tās darbība;
•kur atrodas avārijas slēdži;
•iekārtas funkcijas;
•attiecīgie drošības pasākumi;
•metināšana un griešana vai citas ar iekārtu veicamās darbības.
2. Operatoram jānodrošina, lai:
•neviena nepiederoša persona iedarbināšanas brīdī neatrodas iekārtas
darbības zonā;
•neviens nav neaizsargāts, kad rodas elektriskais loks vai tiek sākts
darbs ar iekārtu.
•Vienmēr lietojiet ieteiktos drošības līdzekļus, piemēram, aizsargbrilles,
ugunsdrošu apģērbu, aizsargcimdus
•Nevalkājiet nepieguļošus aksesuārus, tādus kā šalles, rokassprādzes,
gredzenus utt., kas var aizķerties vai radīt apdegumus
5. Vispārīgi drošības pasākumi:
•Pārliecinieties, vai atpakaļstrāvas kabelis ir pievienots droši
•Darbu ar augstsprieguma iekārtu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis
•Piemērotai ugunsdzēšanas iekārtai jābūt skaidri apzīmētai un jāatrodas
ļoti tuvu
•Eļļošanu un apkopi nedrīkst veikt iekārtas darbības laikā
Ja ierīce ir aprīkota ar ESAB dzesētāju
Izmantojiet tikai ESAB apstiprinātu aukstumaģentu. Neapstiprināts dzeses šķidrums var sabojāt
iekārtu un apdraudēt produkta drošību. Šāda bojājuma gadījumā visas ESAB garantijas saistības vairs
nav spēkā.
Informāciju par pasūtīšanu skatiet lietošanas rokasgrāmatas sadaļā PIEDERUMI.
UZMANĪBU!
Loka metināšana un griešana var radīt traumas jums un citām personām. Metināšanas un
griešanas laikā ievērojiet drošības pasākumus.
ELEKTROŠOKS— bīstams dzīvībai
•Uzstādiet un iezemējiet iekārtu atbilstoši lietošanas instrukcijai.
•Nepieskarieties elektrību vadošajām daļām un elektrodiem ar kailu ādu,
slapjiem cimdiem vai slapju apģērbu.
•Izolējiet sevi no darba materiāla un zemes.
•Strādājiet drošā pozā.
ELEKTROMAGNĒTISKIE LAUKI— var būt kaitīgi veselībai
•Metinātājiem, kuriem ir elektrokardiostimulators, pirms metināšanas ir
ieteicams konsultēties ar ārstu. Elektromagnētiskie lauki (EML) var izraisīt
elektrokardiostimulatora darbības traucējumus.
•EML var izraisīt arī citu, pagaidām nezināmu ietekmi uz veselību.
•Metinātājiem jāveic tālāk minētās darbības, lai mazinātu iespēju tikt
pakļautiem EML ietekmei.
○ Izvelciet elektrodu un darba kabeļus tā, lai tie būtu jums vienā
pusē. Ja iespējams, nostipriniet kabeļus ar līmlenti.
Uzmanieties, lai jūsu ķermenis neatrastos starp metināšanas
degli un darba kabeļiem. Nekādā gadījumā neapvijiet
metināšanas degli vai darba kabeli ap sevi. Turiet metināšanas
strāvas avotu un kabeļus pēc iespējas tālāk no sevis.
○ Pievienojiet darba kabeli sagatavei pēc iespējas tuvāk
metināšanas apgabalam.
DŪMI UN GĀZES— var būt kaitīgi veselībai
0463 862 001
•Neturiet galvu dūmos.
•Lai aizvadītu dūmus un gāzes no elpošanas zonas un apkārtējās
teritorijas, ieslēdziet ventilāciju, nosūcēju pie loka vai abus.
LOKA STARI - var savainot acis un apdedzināt ādu
•Sargājiet acis un ķermeni. Lietojiet piemērotu metināšanas masku un
aizsarglēcas un nēsājiet aizsargapģērbu.
•Aizsargājiet blakus esošās personas ar piemērotām maskām vai
aizslietņiem.
Sargājiet ausis. Lietojiet austiņas vai citus dzirdes aizsarglīdzekļus.
KUSTĪGAS DAĻAS— var izraisīt savainojumus
•Visām durvīm, paneļiem un pārsegiem jābūt aizvērtiem un nostiprinātiem.
Tikai kvalificēti darbinieki drīkst noņemt pārsegus, lai nepieciešamības
gadījumā veiktu apkopi un remontu. Pēc apkopes pabeigšanas uzstādiet
atpakaļ paneļus vai pārsegus un aizveriet durvis, pirms iedarbināt dzinēju.
•Pirms ierīces uzstādīšanas vai pievienošanas izslēdziet dzinēju.
•Kustīgu daļu tuvumā nedrīkst atrasties rokas, mati, vaļīgs apģērbs un rīki.
UGUNSBĪSTAMĪBA
•Dzirksteļu dēļ var izcelties ugunsgrēks. Pārliecinieties, vai tuvumā nav
viegli uzliesmojošu materiālu.
•Neizmantojiet iekārtu darbam ar slēgtām tvertnēm.
KARSTA VIRSMA— daļas var radīt apdegumus
•Nepieskarieties daļām ar kailām rokām.
•Pirms strādājat ar aprīkojumu, ļaujiet tam atdzist.
•Lai rīkotos ar karstām daļām, izmantojiet atbilstošus rīkus un/vai izolētus
metināšanas cimdus, lai nepieļautu apdegumus.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI— rodoties darbības traucējumiem, meklējiet profesionālu palīdzību
SARGĀJIET SEVI UN CITUS!
UZMANĪBU!
Šis produkts paredzēts tikai elektriskā loka metināšanai.
UZMANĪBU!
Neizmantojiet barošanas avotu, lai atkausētu sasalušas caurules.
UZMANĪBU!
A klases iekārtas nav paredzētas lietošanai dzīvojamās mājās,
kurās elektriskā strāva tiek piegādāta, izmantojot publisko
zemsprieguma elektrotīklu. Šādās vietās var būt grūtības
nodrošināt A klases iekārtu elektromagnētisko saderību, ņemot
vērā pārvades un starojuma izraisītos traucējumus.
PIEZĪME!
Utilizējiet elektronisko aprīkojumu, nododot to otrreizējās
pārstrādes punktā!
Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EK par elektriskā un
elektroniskā aprīkojuma atkritumiem un īstenojot to saskaņā ar
valsts tiesību aktiem, elektriskās un/vai elektroniskās iekārtas, kam
beidzies kalpošanas laiks, jānodod utilizācijai otrreizējās pārstrādes
punktos.
Kā par iekārtu atbildīgajai personai, jums ir pienākums iegūt
informāciju par apstiprinātajām savākšanas vietām.
Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar tuvāko ESAB
izplatītāju.
ESAB piedāvā iegādāties dažādas metināšanas piederumu un personiskās aizsardzības
aprīkojuma preces. Lai saņemtu informāciju par pasūtīšanu, sazinieties ar vietējo ESAB
izplatītāju vai apmeklējiet mūsu uzņēmuma tīmekļa vietni.
Darba režīma cikls ir laiks, kas izteikts procentos desmit minūšu laikposmā un kad var metināt vai
griezt ar noteiktu slodzi, neradot pārslodzi. Darba cikls ir derīgs 40°C/104°F vai zemākai
temperatūrai.
Drošības klase
IP kods norāda drošības klasi, t. i., aizsardzības pakāpi pret cietu priekšmetu un ūdens iekļūšanu
korpusā.
Ar IP23 marķēts aprīkojums ir paredzēts lietošanai gan telpās, gan ārpus tām.
Lietojuma kategorija
Simbolsnorāda, ka barošanas avotu ir paredzēts izmantot vietās ar paaugstinātu elektrisko
bīstamību.
Iekārta ir izstrādāta saskaņā ar Direktīvu2009/125/EK un Regulu2019/1784/ES.
Efektivitāte un jaudas patēriņš tukšgaitā:
Nosaukuma piešķiršanaTukšgaitas jaudaEfektivitāte ar maksimālu jaudas patēriņu
Renegade ET180iP<50W83%
Renegade ET210iP<50W83%
Efektivitātes vērtība un patēriņš tukšgaitā mērīts, izmantojot metodi un nosacījumus, kas noteikti
produkta standartāEN 60974-1:2012.
Ražotāja nosaukums, produkta nosaukums, sērijas numurs un ražošanas datums ir norādīts uz
parametru plāksnes
1. Produkta nosaukums
2. Ražotāja nosaukums un adrese
3. Sērijas numurs
3A. Ražošanas vietas kods
3B. Pārskatījuma līmenis (gada pēdējais cipars un nedēļas numurs)
3C. Ražošanas gads un nedēļa (gada pēdējie divi cipari un nedēļas numurs)
3D. Sērijas numuru sistēma (katra nedēļa sākas ar0001)
Šīs ierīces ir aprīkotas ar rokturi to pārnēsāšanai.
UZMANĪBU!
Elektrotrauma var būt nāvējoša. Nepieskarieties elektrosistēmas daļām zem sprieguma.
Atvienojiet ieejas barošanas savienotājus no deaktivizētās pievades līnijas, pirms pārvietojat
metināšanas barošanas avotu.
UZMANĪBU!
Krītošs aprīkojums var radīt smagu traumu un bojāt aprīkojumu.
Paceliet ierīci, satverot rokturi korpusa augšdaļā.
4.3Elektrotīkla barošana
PIEZĪME!
Prasības elektrotīklam
Šī iekārta atbilst IEC 61000-3-12 ar noteikumu, ka īsslēguma jauda pieslēgvietā starp
patērētāja strāvas apgādi un publisko elektrotīklu ir lielāka vai vienāda ar S
vai iekārtas lietotāja pienākums ir pārliecināties, nepieciešamības gadījumā konsultējoties ar
sadales tīkla operatoru, vai iekārta ir pieslēgta pie elektrotīkla ar īsslēguma strāvu, kas lielāka
par vai vienāda arS
1. Parametru plāksne ar padeves
savienojumu datiem.
Barošanas avotam strāvas padevi var nodrošināt ar dažādu veidu ģeneratoriem. Tomēr daži
ģeneratori, iespējams, nevarēs nodrošināt pietiekamu jaudu, lai metināšanas barošanas avots
darbotos pareizi. Ir ieteicams izmantot ģeneratorus ar automātisku sprieguma regulēšanu (Automatic
Voltage Regulation— AVR) vai ar līdzvērtīgu vai labāku regulēšanu, kuros nominālā jauda ir 7 kW.
UZMANĪBU!
Ja to izmanto ar 115V maiņstrāvu, barošanas kontaktdakšas nominālajai vērtībai jābūt lielākai
par 20A.
TIG metināšanas laikā apstrādājamās virsmas metāls tiek izkausēts, izmantojot loku,
kas tiek iedarbināts no nekūstoša volframa elektroda. Šuves laukumu un elektrodu
pasargā aizsarggāze, kas parasti sastāv no inertas gāzes.
TIG metināšanai barošanas avota komplektācijā ir iekļauts:
•TIG degli,
•gāzes šļūtene, kas pievienota gāzes padeves ieejai (izmantojot skavu)
MMA metināšanu var saukt arī par metināšanu ar pārklātiem elektrodiem. Loks izkausē
elektrodu, kā arī daļu apstrādājamās virsmas. Pārklājums kūstot izveido aizsargājošus
izdedžus un izdala aizsarggāzi, kas pasargā šuves laukumu no atmosfēras
piesārņojuma.
MMA metināšanai barošanas avota komplektā ir iekļauts:
•metināšanas kabelis ar elektroda spaili
•atgriezeniskais kabelis ar spaili
5.4Metināšanas kabeļa un atgriezes kabeļa
pievienošana
Barošanas avotam ir divi izvadi: pozitīvā metināšanas spaile (+) un negatīvā spaile (-). Tās
paredzētas, lai pievienotu metināšanas kabeli un atgriezenisko kabeli. Izvadu, kam pievienojams
metināšanas kabelis, nosaka pēc izmantojamās metināšanas metodes vai elektroda veida.
Pievienojiet atgriezenisko kabeli otram barošanas avota izvadam. Nostipriniet atgriezes kabeļa
savienojuma skavu pie sagataves un pārliecinieties, vai starp sagatavi un barošanas avota atgriezes
kabeļa izvadu ir pienācīga saskare.
•Veicot TIG metināšanu, negatīvā metināšanas spaile (-) tiek izmantota metināšanas
deglim, bet pozitīvā metināšanas spaile (+) tiek izmantota atgriezeniskajam kabelim.
•Veicot MMA metināšanu, atkarībā no izmantotā elektroda veida metināšanas kabeli
var pievienot pozitīvajai metināšanas spailei(+) vai negatīvajai metināšanas
spailei(-). Savienojuma polaritāte ir norādīta uz elektroda iepakojuma.
5.5Barošanas ieslēgšana un izslēgšana
Ieslēdziet barošanu, pagriežot tīkla slēdzi stāvoklī “I”(Ieslēgts).
Izslēdziet ierīci, pagriežot slēdzi stāvoklī “O”(Ieslēgts).
Neatkarīgi no tā, vai rodas barošanas traucējumi vai arī barošanas avotu izslēdz kā parasti,
metināšanas programmas tiek saglabātas un ir pieejamas nākamajā ierīces ieslēgšanas reizē.
UZMANĪBU!
Neizslēdziet barošanas avotu metināšanas laikā (ar slodzi).
Barošanas avotā ir iestrādāta siltumaizsardzība pret pārkaršanu. Pārkaršanas gadījumā
metināšana tiek pārtraukta, panelī iedegas pārkaršanas indikators un displejā tiek
parādīts kļūdas ziņojums ERR206. Kad temperatūra ir pietiekami samazināta,
aizsardzība tiek automātiski atiestatīta.
5.9Tālvadības ierīce
Pievienojiet tālvadības ierīci strāvas avota aizmugurē un ieslēdziet tālvadības ierīci,
panelī nospiežot tālvadības ierīces pogu (pēc ieslēgšanas iedegas tālvadības ierīces
indikators). Kad ir ieslēgta tālvadības ierīce, vadības panelis ir bloķēts mijiedarbībai, bet
tajā tiek rādīta informācija par metināšanu.
Priekšējā paneļa vadības grozāmslēdzis nosaka, vai tālvadības ierīce jāpievieno
barošanas avota maksimālajai izvades strāvai neatkarīgi no tālvadības ierīces
iestatījuma.
5.10Funkcijas un simboli
MMA metināšana
MMA metināšana var būt dēvēta arī par metināšanu ar pārklātiem elektrodiem. Lokam
degot, elektrods kūst, un tā pārklājums veido aizsargājošus izdedžus.
MMA metināšanai barošanas avota komplektā ir iekļauts:
•metināšanas kabelis ar elektroda spaili
•atgriezeniskais kabelis ar spaili
Loka stiprums (slēptā funkcija)
Loka stipruma funkcija nosaka strāvas izmaiņas atbilstoši loka garuma variācijām
metināšanas laikā. Izmantojiet zemu loka stipruma vērtību, lai iegūtu mierīgu loku ar
nelielu šļakstu daudzumu, un izmantojiet augstu vērtību, lai iegūtu karstu un izteiktu
loku.
Loka stiprums attiecas tikai uz MMA metināšanu.
Karstais starts (slēptā funkcija)
Karstā starta funkcija īslaicīgi palielina strāvas stiprumu metināšanas sākumā.
Izmantojiet šo funkciju, lai samazinātu nepietiekamas sakušanas risku, kā arī elektrodu
atsišanos pret virsmu un saskrāpēšanu.
TIG metināšanas laikā apstrādājamās virsmas metāls tiek izkausēts, izmantojot loku,
kas tiek iedarbināts no nekūstoša volframa elektroda. Šuves laukumu un elektrodu
aizsargā aizsarggāze.
TIG metināšanai barošanas avota komplektācijā ir iekļauts:
•TIG degli,
•argona gāzes balons
•argona gāzes reduktors
•volframa elektrods
Šis barošanas avots izpilda funkciju LIFT TIGstartēšana.
Volframa elektrodu novietojiet pret sagatavi un piespiediet degļa palaidēju. Kad
elektrods tiek pacelts, loks aizdegas pie ierobežota strāvas līmeņa.
HF starts
Augstfrevences (HF) starta funkcija aizdedzina loku ar dzirksteli virzienā no volframa
elektroda uz sagatavi, tiklīdz elektrods tiek tuvināts sagatavei un tiek nospiests slēdzis
uz TIG degļa.
VRD funkcija nodrošina, lai tad, ja metināšana nav veikta, atvērtas ķēdes spriegums
nepārsniegtu 35V. Uz to norāda panelī degošs VRD indikators. Lai aktivizētu šo
funkciju, sazinieties ar pilnvarotu ESAB apkopes mehāniķi.
10. Līdzstrāvas vai impulsu strāvas indikators.21. VRD(sprieguma samazināšanas ierīces)
11. Impulsu līdzsvars.
0463 862 001
12. Fona strāvas indikators.
14. Lejupejošas līknes indikators.
16. Poga parametru pārslēgšanai grafikā.
17. Norāda, kurš parametrs tiek rādīts displejā: s
(sekundes, gāzes priekšplūsmai, gāzes
pēcplūsmai, augšupejošai līknei un lejupejošai
līknei), % (impulsu līdzsvars), Hz (impulsu
frekvence).
sprieguma vērtība.
skaitlis(18). Tiek izmantota arī, lai piekļūtu
slēptajām funkcijām.
Nospiežot pogu(19), var parādīt un mainīt dažādas vērtības. Lai mainītu vērtības, izmantojiet
kloķi(7). Secība:
1. Iestatītā strāvas vērtība.
2. Izmērītā strāvas vērtība.
3. Izmērītā sprieguma vērtība.
Parametra iestatīšana
Kad ir iespējams mainīt parādīto vērtību, iedegas iestatīšanas indikators(4). Vērtību nevar mainīt
panelī, ja ir ieslēgta tālvadības ierīce. Mēģinot izmainīt vērtību mērītās vērtības režīmā, automātiski
notiks pāreja uz iestatītās strāvas vērtības režīmu.
Kad tiek rādītas izmērītās vērtības, iestatīšanas indikators(4) ir izslēgts.
Metināšanas parametri
Metināšanas parametri tiek saglabāti attiecīgi impulsu un bezimpulsa režīmam. Vērtības tiek
mainītas, pārslēdzoties no impulsu uz bezimpulsa režīmu un pretēji.
Kontroles panelim ir slēptās funkcijas. Lai piekļūtu funkcijām, nospiediet un 3sekundes turiet
nospiestu parametru atlases pogu (19; informāciju par pogu izvietojumu skatiet sadaļā IESTATĪJUMU
PANELIS). Displejā parādās burts un vērtība. Nospiediet to pašu pogu, lai atlasītu funkciju.
Grozāmslēdzis tiek izmantots, lai mainītu izvēlētās funkcijas vērtību. Lai izietu no slēptajām funkcijām,
vēlreiz turiet pogu nospiestu 3sekundes.
BurtsFunctionIestatījumi
EDuālās strāvas režīms0 = IZSLĒGTS; 1 = IESLĒGTS
eduālās strāvas režīma
iestatījuma vērtība
IMinimālā strāva tālvadības
ierīcei
10–90%
0–99%
5.12.2Izmērītās vērtības
Izmērītā strāva
Displejā redzamā izmērītā metināšanas strāvas Avērtība ir vidējā aritmētiskā
vērtība.
Izmērītais spriegums
0463 862 001
Displejā redzamā izmērītā loka sprieguma Vvērtība ir vidējā aritmētiskā vērtība.
HF starta funkcija iedarbina loku, izmantojot augstfrekvences sprieguma palīgloku.
Tādējādi tiek samazināts volframa piesārņojuma risks iedarbināšanas laikā.
Augstfrekvences spriegums var radīt traucējumus citām tuvumā esošām
elektroierīcēm.
LiftArc™
LiftArc™ funkcija iedarbina loku, kad volframa elektrods saskaras ar apstrādājamo
virsmu, tiek nospiests palaidēja slēdzis un volframa elektrods tiek pacelts no
apstrādājamās virsmas. Lai samazinātu volframa piesārņojuma risku, sākuma strāva ir
ļoti neliela, un tā palielinās līdz iestatītajai strāvas vērtībai (to kontrolē augšupvērstās
līknes funkcija).
2 taktu režīms
2taktu režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes
plūsmu un iedarbinātu loku. Strāva palielinās līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Atlaidiet
palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas samazināšanu un izslēgtu loku. Aizsarggāze
turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa elektrodu.
A= Gāzes priekšplūsma
B = Augšupejoša līkne
C = Lejupejoša līkne
D= Gāzes pēcplūsma
4 taktu režīms
4taktu režīmā nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes
plūsmu un iedarbinātu loku ar pilotstrāvu. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas
palielināšanu līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Lai pārtrauktu metināšanu, vēlreiz
nospiediet palaidēja slēdzi(3). Strāva atkal samazinās līdz pilotstrāvai. Atlaidiet
palaidēja slēdzi(4), lai izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu
metinājumu un volframa elektrodu.
Gāzes priekšplūsmas funkcija kontrolē laiku, kurā aizsarggāze plūst pirms loka
iedarbināšanas.
Gāzes pēcplūsma
Gāzes pēcplūsmas funkcija kontrolē laiku, kurā aizsarggāze plūst pēc loka
izslēgšanas.
Līkne uz augšu
Augšupejošās līknes funkcija tiek izmantota, lai kontrolētu strāvas palielināšanas laiku
metināšanas sākšanas procesā un novērstu iespējamos volframa elektroda bojājumus.
Līkne uz leju
Lejupejošās līknes funkcija tiek izmantota, lai kontrolētu strāvas samazināšanas laiku
metināšanas pārtraukšanas procesā un novērstu cauruļu un/vai plaisu veidošanos.
Impulsu iestatījumi
Lai iestatītu impulsu strāvu, ir jānorāda četri parametri: impulsu strāva, fona strāva,
impulsu līdzsvars un impulsu frekvence.
Impulsu strāva
Lielākā no divām strāvas vērtībām, izmantojot impulsu strāvu.
Fona impulsu strāva
Mazākā no divām strāvas vērtībām, izmantojot impulsu strāvu.
Impulsu līdzsvars
Impulsu līdzsvars ir attiecība starp impulsu strāvu un fona strāvu impulsu ciklā. Lai
kontrolētu loka enerģiju un šuves lielumu, impulsu līdzsvaru var regulēt, iestatot
impulsu strāvas procentuālo vērtību impulsu ciklā.
Piemēram, ja ir iestatīts impulsu līdzsvars 50%, impulsu strāvas un fona strāvas laiks
impulsu ciklā tiek sadalīts vienādi. Ja ir iestatīts impulsu līdzsvars 90%, impulsu strāvas
laiks aizņem 90% no impulsu cikla, bet fona strāvas laiks— 10%.
Impulsu biežums
Impulsa ciklu skaits laika periodā. Augstāka ir frekvence nozīmē vairāk impulsu ciklu
laika periodā. Ja ir iestatīta zema impulsu frekvence, šuvei pirms katra impulsa ir laiks,
lai daļēji sacietētu. Ja ir iestatīta augsta frekvence, var iegūt koncentrētāku loku.
Minimālā strāva tālvadības ierīcei
Tiek izmantota, lai iestatītu minimālo strāvu kājas pedālim. Tiek iestatīta kā % no
iestatītās strāvas diapazonā no 0–99% ar 1% soli.
Piemērs. Ja strāva ir 100A un minimālās strāvas funkcija tālvadības ierīcei ir iestatīta
kā20, minimālā strāva tālvadības ierīcei būs 20A. Ja strāva ir 80A un minimālās
strāvas funkcija tālvadības ierīcei ir iestatīta kā50, minimālā strāva tālvadības ierīcei
būs 40A.
Kājas pedālis ar 2taktu režīmu, izmantojot TIG degļa palaidēju
2taktu režīmā, kad ir aktivizēts kājas pedālis, nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu
aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāva palielinās līdz iestatītajai minimālās strāvas
tālvadības ierīcei vērtībai. Izmantojiet kājas pedāli, lai regulētu strāvu no minimālās strāvas
tālvadības ierīcei līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Atlaidiet TIG degļa palaidēja slēdzi(2), lai sāktu
strāvas samazināšanu un izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un
volframa elektrodu.
A= Gāzes priekšplūsma
B = Augšupejoša līkne
C = Lejupejoša līkne
D= Gāzes pēcplūsma
Kājas pedālis ar 4taktu režīmu, izmantojot TIG degļa palaidēju
4taktu režīmā, kad ir aktivizēts kājas pedālis, nospiediet TIG degļa palaidēja slēdzi(1), lai ieslēgtu
aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku ar pilotstrāvu. Atlaidiet palaidēja slēdzi(2), lai sāktu strāvas
palielināšanu līdz minimālajai strāvai tālvadības ierīcei. Izmantojiet kājas pedāli, lai regulētu strāvu no
minimālās strāvas tālvadības ierīcei līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Lai pārtrauktu metināšanu,
vēlreiz nospiediet palaidēja slēdzi(3). Strāva atkal samazinās līdz pilotstrāvai. Atlaidiet palaidēja
slēdzi(4), lai izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu un volframa
elektrodu.
E= Iestatītā strāva
F= Minimālā strāva tālvadības ierīcei
G= Strāvas diapazons, ko var regulēt ar
kājas pedāli
0463 862 001
A= Gāzes priekšplūsma
B = Augšupejoša līkne
C = Lejupejoša līkne
D= Gāzes pēcplūsma
- 26 -
E= Iestatītā strāva
F= Minimālā strāva tālvadības ierīcei
G= Strāvas diapazons, ko var regulēt ar
Nospiediet kājas pedāli(1), lai ieslēgtu aizsarggāzes plūsmu un iedarbinātu loku. Strāva palielinās
līdz iestatītajai minimālās strāvas tālvadības ierīcei vērtībai. Izmantojiet kājas pedāli, lai regulētu
strāvu no minimālās strāvas tālvadības ierīcei līdz iestatītajai strāvas vērtībai. Atlaidiet kājas pedāli,
lai sāktu strāvas samazināšanu un izslēgtu loku. Aizsarggāze turpina plūst, lai pasargātu metinājumu
un volframa elektrodu.
A= Gāzes priekšplūsma
B = Augšupejoša līkne
C = Lejupejoša līkne
D= Gāzes pēcplūsma
5.14MMA iestatījumi
SimbolsFunctionIestatījumu
diapazons
MMA*IESL./IZSL.IESL.x
Strāvas
stiprums
Loka stiprums0–99%150H
Karstais starts0–99%120%H
Tālvadības
ierīce*
1ph: 15–180A1100 A
IESL./IZSL.IZSL.x
E= Iestatītā strāva
F= Minimālā strāva tālvadības ierīcei
G= Strāvas diapazons, ko var regulēt ar
Kontroles panelim ir slēptās funkcijas. Lai piekļūtu funkcijām, 3sekundes turiet nospiestu parametru
atlases pogu (informāciju par pogu izvietojumu skatiet sadaļā “IESTATĪJUMU PANELIS”). Displejā
parādās burts un vērtība. Nospiediet to pašu pogu, lai atlasītu funkciju. Grozāmslēdzis tiek izmantots,
lai mainītu izvēlētās funkcijas vērtību. Lai izietu no slēptajām funkcijām, vēlreiz turiet pogu nospiestu
3sekundes.
BurtsFunctionIestatījumi
CLoka stiprums0–99%
HKarstais starts0–99%
IMinimālā strāva tālvadības
ierīcei
5.14.2Izmērītās vērtības
Izmērītā strāva
Displejā redzamā izmērītā metināšanas strāvas Avērtība ir vidējā aritmētiskā
vērtība.
Izmērītais spriegums
Displejā redzamā izmērītā loka sprieguma Vvērtība ir vidējā aritmētiskā vērtība.
5.15MMA funkciju apraksts
Loka stiprums
Loka stipruma funkcija nosaka strāvas izmaiņas atbilstoši loka garuma variācijām
metināšanas laikā. Izmantojiet zemu loka stipruma vērtību, lai iegūtu mierīgu loku
ar nelielu šļakstu daudzumu, un izmantojiet augstu vērtību, lai iegūtu karstu un
izteiktu loku.
0–99%
0463 862 001
Loka stiprums attiecas tikai uz MMA metināšanu.
Karstais starts
Karstā starta funkcija īslaicīgi palielina strāvu metināšanas sākumā, tādējādi
samazinot sliktas kušanas risku sākumpunktā.
Tīrīšanas un apkopes laikā strāvas padevei jābūt atslēgtai.
UZMANĪBU!
Drošības plāksnes drīkst noņemt tikai personas ar atbilstošām elektrotehniskajām zināšanām
(pilnvaroti darbinieki).
UZMANĪBU!
Uz šo produktu attiecas ražotāja garantija. Ja remonts veikts apkopes centros, kas nav
pilnvaroti apkopes centri vai personāls, garantija tiks anulēta.
PIEZĪME!
Lai ekspluatācija būtu droša un uzticama, svarīgi veikt regulāru apkopi.
PIEZĪME!
Ja strādājat putekļainā vidē, apkope ir jāveic biežāk.
Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai:
•produkts un kabeļi nav bojāti;
•deglis ir tīrs un nav bojāts.
6.1Ikdienas apkope
Apkopes grafiks parastos darba apstākļos. Pārbaudiet aprīkojumu pirms katras lietošanas.
Lai uzturētu veiktspēju un palielinātu strāvas avota kalpošanas laiku, produkts obligāti ir regulāri jātīra.
Tīrīšanas biežums ir atkarīgs no tālāk minētā:
•metināšanas procesa;
•loka darbības ilguma;
•darba vides;
UZMANĪBU!
Nodrošiniet, lai tīrīšana tiktu veikta piemērotā sagatavotā darba vidē.
UZMANĪBU!
Tīrīšanas laikā vienmēr izmantojiet ieteiktos individuālās aizsardzības līdzekļus, piemēram,
ausu aizbāžņus, aizsargbrilles, maskas, cimdus un aizsargapavus.
UZMANĪBU!
Tīrīšanas darbības drīkst veikt tikai pilnvarots apkopes tehniskais speciālists.
1. Atvienojiet strāvas avotu no elektrotīkla.
UZMANĪBU!
Pirms turpināt darbu, gaidiet vismaz 30sekundes, līdz izlādējas kondensatori.
2. Izskrūvējiet četras skrūves labajā sānu panelī (R) un noņemiet paneli.
3. Notīriet strāvas avota labo pusi, izmantojot sausu saspiestu gaisu ar samazinātu
spiedienu.
PIEZĪME!
Strāvas avotam ir “netīrā puse” (labā) un “tīrā puse” (kreisā), tāpēc nedrīkst
noņemt kreiso sānu paneli, kamēr nav notīrīta strāvas avota labā puse.
7. Pēc tīrīšanas atkārtoti samontējiet barošanas avotu un veiciet testēšanu atbilstoši
standarta IEC60974-4 prasībām. Izpildiet darbības, kas aprakstītas tehniskās
apkopes rokasgrāmatas sadaļā “Pēc atjaunošanas, pārbaudes un testēšanas
veicamās darbības”.
PIEZĪME!
Atkārtoti pievienojot labo sānu paneli, pārliecinieties, vai IPekrāns paneļa
iekšpusē ir novietots pareizi. IPekrānam strāvas avotā jābūt novietotam
apmēram 90°leņķī, lai tas būtu starp metināšanas izvada savienotāju un
transformatora izvadiem.
8. Pievelciet sānu paneļu skrūves ar 3Nm±0,3Nm (26,6±2,6collas uz mārciņu)
griezes momentu.
Pirms sazināties ar pilnvarotu apkopes tehniķi, veiciet turpmāk norādītās pārbaudes.
•Pirms remontdarbu uzsākšanas pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums ir atvienots.
Kļūmes veidsKļūmes novēršana
MMA metināšanas problēmas Pārbaudiet, vai metināšanas process ir iestatīts kā MMA.
Pārbaudiet, vai barošanas avotam ir pareizi pievienots metināšanas
kabelis un atgriezes kabelis.
Pārliecinieties, vai atgriezes skavai ir laba saskare ar sagatavi.
Pārliecinieties, vai tiek izmantoti atbilstoši elektrodi un polaritāte. Lai
noskaidrotu polaritāti, aplūkojiet elektrodu iepakojumu.
Pārbaudiet, vai ir iestatīta pareiza metināšanas strāva(A).
Noregulējiet iestatījumu Loka spēks un Karstais starts.
TIG metināšanas problēmasPārbaudiet, vai metināšanas process ir iestatīts tiešajai TIG
metināšanai(Lift TIG), kā nepieciešams.
Pārbaudiet, vai barošanas avotam ir pareizi pievienots TIG degļa
kabelis un atgriezes kabelis.
Pārliecinieties, vai atgriezes skavai ir laba saskare ar sagatavi.
Pārliecinieties, vai TIGdegļa vads ir savienots ar negatīvo
metināšanas spaili.
Pārliecinieties, vai tiek izmantota pareiza aizsarggāze, gāzes plūsma,
metināšanas strāva, piedevu stieņa novietojums, elektroda diametrs
un metināšanas režīms barošanas avotā.
Nav loka.Pārbaudiet, vai ir ieslēgts barošanas slēdzis.
Pārbaudiet, vai displejs ir ieslēgts, lai pārliecinātos, ka barošanas
avotā ir strāva.
Pārliecinieties, vai iestatījumu panelī ir redzamas pareizas vērtības.
Pārbaudiet, vai ir pareizi pievienots metināšanas kabelis un
atgriezeniskais kabelis.
Pārbaudiet barošanas drošinātājus.
Metināšanas strāvas padeve
tiek pārtraukta metināšanas
laikā
Bieži nostrādā
siltumaizsardzības
atslēgšanas mehānisms.
Pārbaudiet, vai iestatījumu panelī deg pārkaršanas
(siltumaizsardzības) gaismas diodes indikators.
Turpiniet ar kļūdas tipu “Nav loka”.
Pārliecinieties, vai nav pārsniegts ieteicamais metināšanas strāvas
stipruma darba režīma cikls.
Skatiet nodaļas TEHNISKIE DATI sadaļu “Darba režīma cikls”.
0463 862 001
Pārbaudiet, vai nav nosprostoti gaisa ievadi un izvadi.
Iztīriet iekārtas iekšpusi atbilstoši ikdienas apkopes prasībām.
Kļūdu kodus izmanto, lai norādītu, ka aprīkojumā ir radusies kļūda. Kļūdas norāda ar tekstu “Err”, pēc
kura seko kļūdas koda numurs, kas redzams displejā.
Ja noteiktas vairākas kļūdas, tiek parādīts tikai pēdējās kļūdas kods.
8.1Kļūdas kodu apraksti
Zemāk ir uzskaitīti lietotājam novēršamu kļūdu kodi. Ja tiek parādīts cits kļūdu kods, sazinieties ar
pilnvarotu ESABapkopes tehniķi.
Kļūdas kods Apraksts
Err206Temperatūras kļūme
Barošanas avota temperatūra ir pārāk augsta. Panelī iedegas arī L:ED indikators, kas
norāda uz temperatūras kļūmi. Par temperatūras kļūmi informē pārkaršanas
indikators vadības panelī.
Darbības. Kad strāvas avots ir atdzisis un atkal ir gatavs lietošanai, kļūdas kods
automātiski pazūd un temperatūras kļūmes LED indikators izslēdzas. Ja kļūdu
neizdodas novērst, sazinieties ar apkopes tehniķi.
Err406Dzesēšanas iekārtas kļūme
Dzesēšanas šķidruma temperatūra ir pārāk augsta.
Darbības. Pārbaudiet, vai dzesēšanas iekārtā ir pietiekami daudz dzesēšanas
šķidruma. Kad dzesēšanas šķidrums ir atdzisis un atkal ir gatavs lietošanai, kļūdas
kods automātiski pazūd. Ja kļūdu neizdodas novērst, sazinieties ar apkopes tehniķi.
Err429Dzesēšana ar ūdeni ir izslēgta
Šļūtene no degļa nav savienota ar dzesēšanas bloku.
Darbības. Ja tiek lietots ar ūdeni dzesējams deglis, pārbaudiet, vai tas ir savienots ar
dzesēšanas bloku. Ja ar ūdeni dzesējams deglis netiek lietots, vadības panelī
nospiediet jebkuru pogu, lai atceltu kļūdu. Ja kļūdu neizdodas novērst, sazinieties ar
apkopes tehniķi.
Remontu un ar elektrību saistīto darbu drīkst veikt pilnvarots ESAB apkopes darbinieks.
Izmantojiet tikai ESAB oriģinālās rezerves daļas un dilstošās daļas.
Ierīce Renegade ET180iP un ET210iP ir izstrādātas un pārbaudītas saskaņā ar starptautiskajiem
un Eiropas standartiem EN60974-1 un EN60974-10. Pabeidzot apkopi vai remontdarbus, šo darbu
veikušās personas(-u) pienākums ir nodrošināt, lai izstrādājums joprojām atbilstu iepriekš minēto
standartu prasībām.
Rezerves daļas un dilstošās daļas var pasūtīt pie tuvākā ESAB izplatītāja. Skatiet vietni
esab.com(Metināšanas izvēlne). Pasūtot rezerves daļu, norādiet produkta tipu, sērijas numuru,
paredzēto lietojumu un rezerves daļas numuru saskaņā ar rezerves daļu sarakstu. Tas atvieglos
piegādi un nodrošinās pareizu piegādi.
0447 700 910Renegade ET 180iP and SR-B 26 TIG TorchRenegade ET 180iP
0447 700 911Renegade ET 210iP and SR-B 26 TIG TorchRenegade ET 210iP
0447 700 912Renegade ET 210iP W and SR-B 21 Water
Cooled TIG Torch
0463 862 *Instruction Manual
0463 881 *Spare parts list
0463 880 *Service manual
Trīs pēdējie cipari rokasgrāmatas dokumenta numurā norāda rokasgrāmatas versiju. Tādēļ tie šeit ir
aizstāti ar *. Noteikti izmantojiet rokasgrāmatu ar tādu sērijas numuru vai programmatūras versiju, kas
atbilst izstrādājuma sērijas numuram vai programmatūras versijai; skatiet rokasgrāmatas titullapu.
Tehniskā dokumentācija ir pieejama šādā vietnē: www.esab.com