Energy 710 Series User Manual

1
ESPAÑOL
ENERGY
Photo Frame
710
Series
DIGITAL PHOTO FRAME
Manual de usuario / User manual Manuel de l’utilisateur / Manual do utilizador
3
ESPAÑOL
Manual de usuario
5
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
Energy Sistem® te agradece la compra de tu nuevo marco digital Energy™ Photo Frame 710. Deseamos que lo dis frutes. Este marco digital es un regalo perfecto para recordar los momentos más especiales, puedes darle vida a tus fotos desde un dispositivo USB o tarjetas de memoria. Además, cuenta con función de calendario, reloj y fotos en Slide Show, al mismo tiempo. Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del producto de una manera segura y con las mejores pr estaciones
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
No expongas tu marco dig ital Energy™ Photo Frame a golpes, polvo, luz solar directa, humedad o altas temperaturas.
No uses productos de limpieza corrosivos o abrasivos. Mantén el marco digital limpio y sin polvo, con un paño suave y seco. Realiza la limpieza del marco digital mientras está apagado y desconectado de la
corriente eléctrica.
76
ESPAÑOL
No trates de desmontar el marco digital. Cualquier reparación debe hacerla
exclusivamente personal cualificado de Energ y Sistem Soyntec S.A.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS
Pantalla 7” TFT LCD.
Formato panorámico 16:9. Resolución 480 x 234 píxeles. Soporta fotos JPG de la mayoría de cámaras de fotos digitales. Compatible con tarjetas de memoria SDHC / SD / MMC. Conexión USB para visualizar fotos desde un pendrive (función USB HOST). Slide Show con 3 modos de visualización: Ventana individual / Cuatro ventanas /
Tres ventanas.
Slide Show en diferentes intervalos de tiempo (3/5/15/30 seg., 1/5/15/30 min., 1
hor a).
Efectos de transición entre fotos en Slide Show (15 efectos incluido modo aleatorio). Función de calendario y reloj con visualiz ación de fotos en Slide Show al mismo
tiempo.
Ajuste de la imagen automático (3 modos: Ajuste automático, Óptima y Completo). Ajuste de brillo, contraste, color y tono.
Permite rotar y hacer zoom sobre la imagen. Dispone de memoria interna para guar dar las fotos favoritas. Función explorador de archivos y indicación de datos. Permite eliminar los archivos no deseados desde la tarjeta de memoria o pendrive
USB.
Mando a distancia en formato slim. Adaptador de corriente AC/DC (Europlug). Entrada 100-240V; Salida 5V/1A.
CONTENIDO DEL PRODUCTO
Energy Sistem® Marco digital Energy™ Photo Frame 710.
Manual de usuario. Soporte desmontable. Mando a distancia en formato Slim. Adaptador de corriente AC/DC (Europlug).
98
ESPAÑOL
1.
ON/OFF: Encender o apagar el marco.
2.
UP: Subir una posición en el menú / hacer rotación sobre una imagen / Mover vista actual hacia arriba al hacer zoom sobre una imagen.
3.
NEXT: Mostrar imagen siguiente / mover vista actual hacia derecha al hacer zoom so bre una imagen / aumentar valor en las opciones de menú de conf iguración.
4.
PLAY / PAUSE: V isualizar a pantalla completa la imagen seleccionada / ejecutar la opción elegida en el menú / iniciar o pausar el slide show / entrar o salir de la carpeta actual.
5.
PREVIOUS: Mostrar imagen anterior / mover vista actual hacia izquierda al hacer zoom sobre una imagen / reducir valor en las opciones de menú de configuración.
6.
DOWN: Bajar una posición en el menú / hacer rotación sobre una imagen / Mover vista actual hacía abajo al hacer zoom sobre una imagen.
7.
MENÚ / EXI T: Volver a la pantalla (menú) anterior / aparece la opción “Borrar archivo” desde miniaturas en pantalla, carpe ta o archivo* / aparecen las opciones “Guardar Imagen”, “Girar ” y “Zoom” desde la imagen a pantalla completa*.
8.
Lector de tarjetas de memoria SDHC/SD/MMC.
9.
USB HOST: Conector USB para v isualizar fotos desde un pendri ve.
10.
Conector de corriente AC/DC.
* Para la función de MENÚ manten pulsado unos segundos el botón “MENÚ“
PRESENTACIÓN GENERAL
1110
ESPAÑOL
DIAGRAMA MANDO A DISTANCIA
1. ON/OFF: Encender o apagar el marco.
2. MENÚ: Volver a menú de memoria / aparece la opción de “Borrar archivo” desde
miniaturas en pantalla, carpeta o archivo / aparecen las opciones de “Guardar Imagen”, “Girar ” y “Zoom” desde la imagen a pantalla completa.
3. ROTATE: Girar la imagen ac tual 90º, 180º ó 270º.
4. UP: Subir una posición en el menú / hacer rotación sobre una imagen / mover vista
actual hacia arriba al hacer zoom sobre una imagen.
5. ZOOM: Realizar una ampliación de la imagen actual (hasta 5 niveles).
6. PREVIOUS: Mostrar imagen anterior / mover vista actual hacia izquier da al hacer
zoom sobre una imagen / reducir valor en las opciones de menú de configuración.
7. PLAY/PAUSE: Visualizar a pantalla completa la imagen seleccionada / ejecutar la
opción elegida en el menú / iniciar o pausar el slide show / entrar o salir desde la carpeta actual.
8. NEXT: Mostrar imagen siguiente / mover vista actual hacia derecha al hacer zoom
sobre una imagen / aumentar valor en las opciones de menú de configuración.
9. SL IDESHOW: Iniciar el modo slide show.
1 2
4
5 8 11
10
3 6 9 7
1312
ESPAÑOL
10. DOWN: Bajar una posición en el menú / hacer rotación sobre una imagen / mover
vista actual hacia abajo al hacer zoom sobre una imagen.
11. EXIT: Volver a la pantalla (menú) anterior.
MENU PRINCIPAL
PHOTO FILE EXPLORER CALENDAR SE TTINGS
ALIMENTACIÓN
Tu Marco digital Energy™ Photo Frame 710 se alimenta a través del adaptador de corriente AC/DC 5V incluido. Primero conecta el cable al marco digital y después enchúfalo a la toma de corriente.
El mando a distancia se alimenta con una pila tipo botón CR2025 3V fácilmente reemplazable retirando la tapa trasera del mando.
Importante: Si no vas a utilizar el marco digital durante varios días te recomendamos que desconectes el adaptador de corriente del enchufe de la pared.Para cualquier incidencia , consulta la sección de p reguntas fre cuentes (FAQ) del prod ucto en www. energysistem.com.
ENCENDIDO Y APAGADO
Para ence nder tu marco digit al Energy™ Phot o Frame 710 si mplemente conécta lo a la red eléctr ica con el adaptador d e corriente propo rcionado y pulsa el bot ón ON/OFF situado en la part e posterior del mar co, o pulsa el botón ON/ OFF desde el mando a dis tancia.
Para apa garlo, pulsa el bot ón ON/OFF situado en l a parte poster ior del marco o pulsa el botón ON/ OFF desde el mando a dis tancia.
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES A MINIATURAS: Al encender tu marco digital Energy™
Photo Fra me 710 y seleccionar la opc ión de memoria, por def ecto se mostrar á el menú principa l del producto con la opc ión “PHOTO” sele ccionada. Si pulsas e l botón PLAY/ PAUSE, el mar co digital most rará una vista en m osaico con las imáge nes a miniaturas
1514
ESPAÑOL
cargadas desde el dispositivo de memoria (pendr ive o tarjeta de memoria). Puedes movert e por esta vista de i mágenes utilizan do los botones UP, DOWN, PREV IOUS y NEXT.
Desde minia turas en pantalla , pulsando el botón MEN U, aparecerá un peque ño menú, puedes sel eccionar la opción “Bo rrar” o “Salir ” con los botones UP y DO WN, a continuación pulsar el bo tón PLAY/PAUSE para con firmar la acción que de seas.
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES A PANTALLA COMPLETA: A continuación, mostrar
la imagen se leccionada en pant alla completa pulsa ndo el botón PLAY/PAUSE. Una v ez la imagen ha s ido mostrada a pan talla completa, pue des ir pasando a las an teriores y/o siguient es fotograf ías de forma manual, pu lsando los botones P REVIOUS o NEX T.
Desde la ima gen en pantalla compl eta, pulsando el bo tón MENU, aparecerá u n pequeño menú, puedes s eleccionar la opción “ Guardar imagen”, “Girar ”, “Zoom” o “S alir” con los botones UP y D OWN, a continuación pu lsar el botón PL AY/PAUSE para con firmar la acción que desea s. Con la opción “Guard ar imagen”, puedes guard ar la imagen seleccio nada en la memoria interna del marco digital.
SLIDESHOW: Para act ivar la presenta ción automática de im ágenes (slide show) puedes
pulsar de nue vo sobre el botón PL AY/PAUSE, y la pr esentación se inicia rá a partir de la imagen actualmente mostrada. También puedes iniciar la visualización slide show pulsando e l botón SLIDESHOW de l mando a distancia. P ara pausar o reanu dar el slide show hay que pul sar de nuevo el botón P LAY/PAUSE.
Nota: Únicam ente cuando el modo slide s how está desact ivado es posible ca mbiar las imágenes m ostradas manua lmente, utilizan do los botones PRE VIOUS / NEXT de l marco digital o d el mando a distancia, o u tilizar otras f unciones, como hacer z oom o rotar la imagen.
Importante: No dejes más de un día en tero la misma imagen f ija ya que se corre el ri esgo de dañar la pa ntalla TFT. Es recom endable cambiarla a l menos una o dos veces al dí a, o mejor utili zar el slide show con int ervalos de tiempo m uy altos.
ZOOM: Pulsa el bo tón ZOOM del mando a dist ancia, para ampliar l a imagen actual, tam bién
puedes puls ar el botón MENU del mand o a distancia o del marc o digital, apare cerá un pequeño menú e n la pantalla, desde c ual puedes seleccion ar la opción “Zoom” con lo s botones UP y D OWN, y con el botón PL AY/PAUSE puedes a mpliar la imagen act ual. La función “Z OOM” se puede realiz ar solo cuando el modo sl ide show está desac tivado. El
1716
ESPAÑOL
sistema d ispone de hasta 5 nive les de zoom para poder v isualizar cualqui er detalle de la fotog rafía. Pulsand o sobre los botones UP, DOWN, PRE VIOUS y NEX T del mando a distanci a o del marco es posible m ostrar distin tas zonas de la imagen p ara mostrar la pa rte que nos inter esa.
ROTACIÓN: Pulsa el bot ón ROTATE en el mando a distan cia o los botones UP / DOW N en
el marco p ara rotar la image n 90º, 180º y 270º en sent ido horario, tambié n puedes pulsar el botón MEN U del mando a distancia o pu lsar el botón MENU del ma rco digital por uno s segundo s, aparecerá un peq ueño menú en la pantalla , desde cual puedes se leccionar la opción “Gir ar” con los botone s UP y DOWN, y con el botón P LAY/PAUSE del m ando a distanci a o del marco puedes ro tar la imagen 90º, 180º y 2 70º en sentido hor ario. La función “R OTATE” se pued e realizar solo cua ndo el modo slide show es tá desactivado. L as siguient es imágenes que se mue stren volverá n a tener la orientación n ormal de la imagen.
EXPLORADOR DE ARCHIVOS
EXPLORADOR DE ARCHIVOS: Puedes acc eder a esta función de sde el menú principal
de tu marc o digital Energ y™Photo Frame 710, sel eccionando la opción “F ILE EXPLORE R” con los bot ones UP y DOWN y pulsando e l botón PLAY/PAUSE a conti nuación. Con esta
función pue des explorar las ca rpetas y los archi vos en formato JPG / J PEG almacenadas en el dispositivo de memoria (pendrive o tarjeta de memoria), se muestra la imagen en miniatura, indicando nombre, resolución, tamaño y orden de la imagen, pulsando los botones UP y D OWN para selecci onar carpeta o ar chivo, y el botón PL AY/PAUSE para visualiz ar la imagen a panta lla completa y entra r o salir desde la carp eta.
Nota: En el ca so de las carpeta s, solo indica el nombre y el o rden de la carpeta .
BORRAR CARPETAS Y ARCHIVOS: A continuación, ta mbién tienes la opción de bor rar
las carp etas o los archivo s almacenados en el disp ositivo de memori a. Pulsando el botón MENU, apar ecerá un pequeño menú, pue des seleccionar la op ción “Borrar” o “ Salir” con los botone s UP y DOWN, a continuaci ón pulsar el botón PL AY/PAUSE para c onfirmar la acción que deseas.
CALENDARIO
Puedes ac ceder a esta función de sde el menú principal d e tu marco digital E nergy™Photo Frame 710, se leccionando la opción “C ALENDAR” con l os botones UP y DOWN y pul sando el botón PLAY/PAUSE a continuación.
Al most rar esta función, ap arecerá en pant alla el calendario co rrespondiente a l mes
1918
ESPAÑOL
actual, un a presentación de la s imágenes carga das desde la memoria y in formación de la hora en formato numérico.
OPCIONES DE CONFIGURACIÓN
Para modi ficar las opciones d el sistema puedes se leccionar la opción “S ettings” desde el menú princ ipal, utilizando lo s botones UP/DOWN y puls ando el botón PL AY/PAUSE a continuación.
IDIOMA: Mues tra los idiomas dispon ibles para mostr ar la información de lo s menús y
permite s eleccionar el que des eemos.
SECUENCIA FOTO: Desde es ta opción es posible se leccionar el orden de r eproducción de
las imágen es entre “Secuenc ia” y “Aleato rio”.
MODO DE VISUALIZACIÓN (SLIDE SHOW ): Desde es ta opción es posible sel eccionar
el modo de vis ualizar las imágen es en una ventana, 3 ven tanas o 4 ventanas du rante la presen tación de imágenes (slide s how), de modo que pueda n mostrarse ha sta 4 fotografías independientes al mismo tiempo.
INTERVALO DE DIAPOSITIVAS: Desde esta opción e s posible selecciona r el tiempo
durante e l cual se mostrar á cada fotograf ía en el modo slide show an tes de cambiar a la siguient e imagen. Puedes sel eccionar 3/5/15/ 30 segundos o 1/5/ 15/30 minutos, 1 hor a.
EFECTO DE FOTO: Desde es ta opción es posible sel eccionar el efect o deseado para las
imágenes, puedes seleccionar efec to “Color”, efecto “Monocromo” o efec to “Sepia”.
EFECTO DE TRANSICIÓN: Esta opc ión permite selecci onar el tipo de efect o deseado para
realiz ar la transición ent re imágenes duran te el slide show. Exist en 15 efectos dispo nibles en la memoria d el sistema. Adicion almente, es posible a lternar entre t odos ellos en cada transición, seleccionando la opción “Aleator io”.
MODO DE IMAGEN: Esta opci ón permite seleccio nar entre los 3 modos di sponibles de
ajuste de im agen, tal y como se mues tra a continuación .
Ajuste automático: La imagen se ajusta a la pantalla respetando las proporciones
originales.
Óptima: L a imagen se optimiza y se muestra a toda pantalla respetando las
proporciones originales y la resolución de pantalla. Éste es el modo utilizado por defecto.
Completo: La imagen se expande horizontalmente para ajustarse a toda pantalla.
PANTALLA: Al entrar en esta opción puedes cambia r los valores de contrast e, brillo, color
y tono de los col ores mostrado s por la pantalla del mar co digital, utili zando el botón PL AY/ PAUSE para s eleccionar la opción de seada y los botones P REVIOUS y NEX T para cambiar los valores.
2120
ESPAÑOL
ESTABLECER HORA Y FECHA: Es ta opción permite co nfigurar el sis tema con la fecha y
hora deseadas.
AJUSTAR FORMATO DE HORA: Esta opción permit e ajustar el formato de hora entr e 12
horas y 24 hor as.
FORMATEAR MEMORIA: Esta op ción permite form atear la memoria int erna del marco
digital.
RESTABLECER AJUSTES: Esta opción permi te resetear el m arco digital vol viendo a los
valores d e configuración po r defecto.
USB HOST / M-EX
Con tu mar co digital Energ y™ Photo Frame 710, ade más de mostrar tus f otografías favori tas guardadas en t arjetas de memor ia tipo SDHC/SD/MMC, t ambién podrás visualizar imágenes almacenadas en dispositivo s de memoria USB, como un pendrive. Simplemen te conecta el pendri ve a la entrada USB HO ST situada en la par te trasera del marco d igital y el sistem a reconocerá los ar chivos de imagen comp atibles que estén presentes en su memoria.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
¿Por qué no consigo visualizar mis archivos de imágenes .JPG?
Muchas cá maras fotogr áficas digital es y programas de e dición de imágenes añad en datos ocultos a lo s ficheros .JPG (meta d atos). Estos d atos pueden hacer que t u marco digital no cargu e las imágenes. Prue ba a eliminarlos gra bando la imagen con ot ro nombre.
La tarjeta de memoria que uso no es reconocida.
Asegú rate que la tarjet a de memoria está ins ertada en la direc ción correcta y ha sta el fondo. Recuerd a también que el marco d igital sólo es comp atible con tarjet as SDHC/SD/MMC.
No consigo guardar o copiar un archivo en la memoria interna del marco
digital.
En este caso, primero formatea la memoria interna del marco digital y después procede con la operación de guardar o copiar el archivo.
2322
ESPAÑOL
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del producto por el consumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la citada norma. Quedan excluidas del periodo de 36 meses las baterías del producto, cuyo período de garantía será de 12 meses.
En el caso de que el Bien no fuera conforme al contrato, y previa entrega del ticket de compra o factura, se r econoce al comprador el derecho a la reparación del bien, a su sustitución o, subsidiaria a la rebaja del precio o a la resolución del contrato, de conformidad con la citada Norma.
Esta garantía no será aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o por cualquier tercero debido a uso indebido, negligencia, uso o empleo del Bien distinto de aquel para el que fue concebido, uso o instalación del producto no conforme con las instrucciones del manual, o por cualquier otra causa no relacionada con defectos de material o fabricación.
Esta garantía es independiente y compatible con la Garantía Legal establecida por el RD 1/2007.
La garantía especial de 36 meses es valida para la Unión Europea. Para otros países consultar la legislación vigente o tu distribuidor local.
FUNCIONAMIENTO DE LA GARANTÍA
1.
Entrando en http://support.energysistem.com y tras seleccionar su producto podrá encontrar FAQ’s (respuestas a preguntas mas frecuentes), manuales, guías de usuario, drivers y actualizaciones. Puedes consultar la disponibilidad del manual en tu idioma en
http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
1.
Si no obtiene en la sección de soporte la solución, puede hacernos llegar su consulta o solicitud de gestión de garantías a través del email: soporte@energysis tem.com
2.
También ponemos a su disposición el teléfono para la gestión de garantía 902 294 294 (teléf ono de soporte técnico valido solo para España). Antes de efectuar la llamada telefónica tenga a mano el Ticket o Factura de compra y el número de serie del producto.
3.
Opcionalmente se puede dirigir al lugar donde compro el producto, presentando su Factura o Ticket de compra.
2524
ESPAÑOL
Importante: Los datos o información contenidos en los productos no están cubiertos en ningún caso por ninguna garantía, por lo tanto el servicio técnico de Energy Sistem Soyntec S.A. no se verá en la obligación de respaldar dicha información por lo que es recomendable entregar el equipo sin información en la memoria del mismo, o con la información original de fábrica. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Marcas comerciales
Toda compañía, marca y nombres de producto son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respecti vas compañías. © 2012 por Energy Sistem
®
. Todos los derechos reservados.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nombre del suministrador:
Energy Sistem Soyntec S. A. 27/07/2012
Dirección:
Pol. Ind. Finestrat - C/.Calpe, 1 – 03509, Finestrat, Alicante (España)
Tel :
902 388 388
Fax:
902 119 034
NIF:
A5 31074 88
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
Energ y Sistem® Marco digital Energy™ Photo Frame 710 Series.
País de fabricación:
China
al que se refiere esta declaración, con la(s) norma(s) u otros documento(s) normativo(s) de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 2004/108/CE del Parla­mento Europeo y del Consejo de 15 de diciembre de 2004.
Este sí mbolo en el produc to o en las instr ucciones signi fica que sus apar atos eléct ricos y electr ónicos deben al fi nal de su vida útil r eciclarse po r separado de sus res iduos domésti cos. Exist en sistemas de r ecogida para r eciclaje. Par a obtene r más informaci ón, póngase en con tacto con la aut oridad local o a su distribuidor donde adquirió el producto.
User manual
29
ENGLISH
INTRODUCTION
Energy Sistem® thanks you for bu ying your new digital photo frame Energy™ Photo Frame 710. We wish you enjoy using it. This digital photo fr ame is a perfect gift to remember the most special moments, it can give new life to your photos via USB host or with compatible memory cards. Further­more, you can view calendar, clock and photo Slide Show at the same time. We recommend that you fully read this user manual in order to enjoy the product in a safe way and with the best results.
CARE AND MAINTENANCE
Do not expose your Energ y™ Photo Frame to collisions, violent shakes, dust, direct sun light, moisture or extreme temperatures.
Do not use abr asive or corrosive cleanser s. Keep the dev ice clean and dust free with a sof t and dry cloth. We recommend you to
use the provided cleaning cloth.
Clean the unit while it is turned off and unplugged from electr ic power.
3130
ENGLISH
Do not disassemble the device. Any repairs must be performed by the qualified
Energy Sistem Soyntec´s personnel.
MAIN FEATURES
7” TFT LCD high resolution display.
16:9 image format. 480 x 23 4 pixels resolution. Compatible with JPG pictures from the majority of digital cameras. Compatible with SDHC / SD / MMC memory cards. USB Host connector to load pictures from your USB flash drive. Slide Show with different visual modes (Single window, Four windows and Triple
windows).
Several time intervals for the Slide Show (3/5/15/30 sec., 1/5/15/30 min., 1 hour). Different transition effects for the Slide Show (15 ef fects including random mode). Calendar and clock functions with photo Slide Show at the same time. Automatic image fit (3 modes: Auto-Fit, Optimal and Full). Brightness, contrast, color and tone adjustments. Allows pic ture rotation and zoom. Built-in memor y available for storing your favorite photos.
File browser function. Data Indication of files. Allows deleting files from memor y card or USB pendrive. Slim remote control. AC/DC power adapter (Europlug). Input 100-240V; Output 5V/1A.
PRODUCT CONTENT
Energy Sistem® digital photo frame Energy™ Photo Frame 710.
User manual. Detachable stand. Slim remote control. AC/DC power adapter (Europlug).
3332
ENGLISH
GENERAL OVERVIEW
1.
ON/OFF: Turn on-off the digital photo fr ame.
2.
UP: Go up one position in the current menu / rotate the current image / move the current view up when applying zoom to an image.
3.
NEXT: Show nex t image / move the curr ent view to the right when applying zoom to an image / add value in the setting options menu.
4.
PLAY/PAUSE: Show the selected image in full screen / execute the option currently selected in the menu / start or pause the slide show / enter or exit fr om the current folder.
5.
PREVIOUS: Show previous image / move the current view to the left when applying zoom to an image / reduce value in the setting options menu.
6.
DOWN: Go down one position in the current menu / rotate the current image / move the current view down when applying zoom to an image.
7.
MENU / EXI T: Return to the previous screen (menu) / appear the option of “Delete file” from picture miniature, selected folder or selected file/ appear the options of “Save picture”, “Rotate” and “Zoom” from the full screen picture.
8.
SDHC/SD/MMC memory card slot.
9.
USB HOST: USB input to load pictures from a USB pen drive.
10.
AC/DC power jack.
3534
ENGLISH
REMOTE CONTROL
1. ON/OFF: Turn on/off the digital photo frame.
2. MENU: Return to the memory menu / appear the option of “Delete file” from picture
miniature, selected f older or selected file/ appear the options of “Save picture”, “Rotate” and “Zoom” from the full screen picture.
3. ROTATE: Rotate the current image 90º, 180º or 270º.
4. UP: Go up one position in the current menu / rotate the current image / move the
current view up when applying zoom to an image.
5. ZOOM: Perform a zoom to the current image (up to 5 zoom levels are available).
6. PREVIOUS: Show prev ious image / move the current view up when applying zoom to
an image / reduce value in the setting options.
7. PLAY/PAUSE: Show the selected image in full screen / execute the option currently
selected in the menu / start or pause the slide show / enter or exit from the current folder.
8. NEXT: Show next image / move the current view to the right when applying zoom to
an image / add value in the set ting options.
9. SL IDESHOW: Start slide show mode.
1 2
4
5 8 11
10
3 6 9 7
3736
ENGLISH
10. DOWN: Go down one position in the current menu / rotate the current image /
move the current view down when applying zoom to an image.
11. EXIT: Return to the previous screen (menu).
MAIN MENU
PHOTO FILE EXPLORER CALENDAR SETTINGS
POWER SOURCE
Your Energ y™ Photo Fra me 710 is powered thro ugh the AC/DC 5V a dapter provide d with the produc t. Please first ly connect the phot o frame with the po wer adapter then con nect the power a dapter with elec trical outlet.
The remo te control is power ed by a CR2025 3V li thium batter y that you can easil y replace
when deple ted by releasing t he battery com partment in the ba ck of the remote cont rol.
Important: In case you will no t use the digital fr ame for a few days, we r ecommend unplugg ing the power electr icity adapter f rom the socket.
SWITCHING ON / OFF
To power on your Energ y™ Photo Frame 710 jus t plug in the provide d power adapter to a 100-240V AC s ource and press th e ON/OFF button loc ated on the back side of t he frame or press th e ON/OFF button f rom remote contr ol.
To turn off your ph oto frame, simply p ress the ON/OFF bu tton on the back side o f the frame or press t he ON/OFF button f rom remote cont rol.
IMAGE DISPLAY
IMAGE DISPLAY BY MINIATURES: After switching on your Energ y™Photo Frame 710
and choosing memory option, the main menu will be displayed by default, with the “Photo” option selected. After pressing the PLAY/PAUSE button, the frame will show a mosaic view with the miniatures of pictures loaded from the memory device currently
3938
ENGLISH
connected to the frame. You can modify this view to see all the pictures stored using the UP, DOWN, PREVIOUS and NEX T buttons.
A mini menu for selection of “Delete” or “E xit” will appear by pressing the MENU button of frame for several seconds or pressing the MENU button from r emote control, you can use the UP and DOWN buttons to select and use the PLAY/PAUSE but ton to confirm the operation.
IMAGE DISPLAY IN FULL SCREEN: From picture miniatures, you can view the currently
selected image in full screen by pressing PLAY/PAUSE button. When in full screen view mode, you can manually move to the next pictures, using the PRE VIOUS and NEXT buttons.
From the full screen image, a mini menu with options of “Save picture”, “Rotate”, “Zoom” and “Exit” will appear by pressing the MENU button of the frame by several seconds or pressing the MENU button f rom remote control, you can use the UP and DOWN but tons to select and use the PLAY/PAUSE button to confirm the operation. With the option of “Save picture”, you can save the selected picture into the internal memory of the photo frame.
SLIDESHOW: To start the slideshow from the current picture you just have to press the
PLAY/PAUSE but ton again. You can also start the slideshow pressing the SLIDESHOW button f rom the remote control. To pause or restart the slideshow mode, you can press
the PLAY/PAUSE button again.
Note: Only when slideshow mode is deactivated, it is possible to change the pictures displayed manually by using the PREVIOUS / NEX T buttons. You can access other functions too, such as zoom or rotate image.
Important: Do not leave the same image still for more than one day because you risk damaging the TFT screen. We recommend changing the image at least once or t wice a day, or even bet ter use slideshow mode with a high elapse time.
ZOOM: Press the ZOOM button to enlarge the current picture (the slideshow mode
should be deactivated). You can also press the MENU button from remote control or press the MENU button of the frame by several seconds, a mini menu will appear, which you can select and confirm the “ Zoom” option with the UP / DOWN buttons and the PLAY/PAUSE button. The digital photo frame allows up to 5 zoom levels to let you see any detail of the picture. Pressing UP, DOWN, PREVIOUS and NEX T buttons will show different areas of the current picture in order to select the one we are interested in.
ROTATE: Pressing the ROTATE button on the remote control or pres sing the UP and
DOWN but tons on the frame will rotate the picture 90º, 180º and 270º clockwise (the slideshow mode should be deactivated). You can also press the MENU button
4140
ENGLISH
on remote control or press the MENU button on the frame for several seconds, a mini menu will appear, which you can select and confirm the “Rotate” option with the UP / DOWN but tons and the PLAY/PAUSE button. This change will only affect the current picture and the next pictures shown will have the normal orientation.
FILE EXPLORER
FILE EXPLORER: You can acce ss to this functio n from the main menu of you r Energy™
Photo Fra me 710, by selecting th e “FILE EXPLOR ER” function wi th the UP / DOWN and PLAY/PAUSE but tons. You can explore t he folders and file s in JPG / JPEG format st ored in the memor y device (e.g., pendri ve or memory card), wit h the picture miniat ure and indicatio n of name, resoluti on, size and order of the i mage. Pressing th e UP and DOWN button s for selecting fil e or folder and pressi ng the PLAY/PAUSE butt on for displaying the image in full s creen, or for enter ing or exit from the f older.
Note: For the fol ders, only the name an d order will be indicat ed.
DELETE FOLDERS AND FILES: You ca n also delete the folders or files stored in th e
memory d evice. Press the M ENU button of the fr ame for several s econds or press the MENU butt on from remote con trol, a mini menu will app ear, which you c an select and confir m the “Delete” optio n with the UP / DOWN but tons and the PL AY/PAUSE butto n.
CALENDAR
You can acces s this function fro m the main menu of your Ener gy™Photo Frame 7 10, select ing the option “CAL ENDAR” by pres sing the UP / DOWN and PL AY/PAUSE but tons.
When ent ering this function , the current month c alendar will be show n on the screen with the curre nt time indication, al ong with a slide show usin g the pictures load ed from the memory.
SETTINGS
To modify the sy stem setting s just select the “SE TTINGS” op tion from the main me nu, by using the UP / DO WN buttons and th e PLAY/PAUSE button.
LANGUAGE: Show s the available languages for the differen t menus and information, and
allows choo sing the one we prefe r.
PHOTO SEQUENCE: From th is option it is possibl e to select the displa y order between
“Sequence” and “Random”.
SLIDE MODE: From this op tion is possible to se lect the mode for slide show in single
window, 3 windows or 4 windows. Therefore up to 4 independent pictures could be displayed at the same time.
4342
ENGLISH
SLIDE SPEED: From this option i t is possible to choos e the time each pictur e will be shown
in the slides how mode before cha nging to the next pic ture. You can choose 3/ 5/15/30 seconds, 1 /5/15/30 minute s or 1 hour.
PHOTO EFFECT: From this option i t is possible to selec t the preferred e ffect for the
pictures betw een “Color”, “Mono” or “Sepia”.
TRANSITION EFFECT: This option allow s choosing the type o f effect desir ed during the
transi tion between pic tures when the slid eshow mode is activ ated. There are 15 ef fects available a nd it is possible to alt ernate betwe en all of them by choosin g the “random” option.
IMAGE MODE: Allow s choosing betwee n the following 3 auto matic image adjust ments
modes:
Auto Fit: The image is adjusted to display in the screen, respec ting the original
proportions.
Optimal: The image expands vertically and horizontall y to fit the (full) screen,
respecting the original propor tions and the screen resolution. This is the mode used by default.
Full: The image expands horizontally to fit the (full) screen.
DISPLAY: When enteri ng this option, you can mo dify the contr ast, brightnes s, color and
tone by sele cting the option wi th PLAY/PAUSE butto n and changing their va lue with the PREV IOUS / NEXT but tons.
SET TIME A ND DATE: This o ption allows updat ing the time and date use d by the system. SET TIME FORMAT: It allows set ting the time form at between 12 hour s and 24 hours. FORMAT BUILD-IN MEMORY: Allo ws format the build-in memory o f digital photo fr ame. RESET SETTINGS: It allows res etting the digi tal photo frame to t he default values.
USB HOST / M-EX
Your Energ y™ Photo Fra me 710, as well as showin g your favorite pict ures stored in SDH C/ SD/MMC memo ry cards, can a lso load and display pic tures from USB dev ices such as pen drives . Just plug in the pen driv e to the USB HOST input l ocated on the back side o f the digital p hoto frame, the sy stem will detec t the compatible imag e files stored.
4544
ENGLISH
TROUBLE SHOOTINGS
Why can’t the digital photo frame display my .JPG files?
Many digi tal cameras and ima ge edition soft ware add hidden dat a to the .JPG files. T hese data can pr event your digita l photo frame fro m loading the images. Try t o eliminate them by saving th e file using a differ ent name.
The memory card I am using is not recognized.
Make sure t he memory card is f ully inserted in th e right directio n. Also be reminded th at the photo f rame is compatible w ith SDHC/SD/MMC me mory cards onl y.
I can´t save or copy a file in the built-in memory of photo frame.
In this cas e, please first ly format the built-i n memory of photo fr ame and then proces s with the operation of saving or copying file.
WARRANTY
Energy Sistem Soyntec SA is liable for any lack of conformity which exists at the time the goods were purchased during a period of 36 months. Batteries are excluded from the 36-month warranty, having a warranty period of 12 months.
This warranty covers any def ects in workmanship or materials. This warranty doesn’t cover any failure of the product due to accidents, misuse or alteration made by an unauthorized person.
The special 36-months warranty is valid for the European Union. For other countries, please refer to your specific legislation or your local distributor.
WARRANTY PROCEDURE
1.
Visit the S upport section at http://suppor t.energ ysistem.com and se lect your product to view the FAQ (Frequently A sked Questions), user manua ls, drivers and updates available. The solut ion to your problem is ver y likely to have been alr eady published there. You can check the availabilit y of the user manual in your language at
http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
2.
If you cannot find an appropriate solution in the Support section, you may send us your enquiry or warrant y service request by email: suppor t@energysistem.com
47
ENGLISH
3.
Alternatively, you may prefer to contact the distributor from which you purchased the product, pr esenting the purchase receipt or invoice.
Important: This warranty doesn’t cover any damage or loss to any data stored in the product memory, therefore Energy Sistem’s Technical Service will not assume any loss of the above mentioned information so it is recommended to make a backup of your data and to remove any data or personal info from its internal memory before you send the produc t, or to send it only with the original factory de fault values.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks.
All companies, brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective companies. © 2012 by Energy Sistem®. All rights reser ved.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer Name:
Energy Sistem Soyntec S.A . 27/07/2012
Address:
Pol. Ind. Finestrat, C/.Calpe, 1 - 03509, Fines trat, Alicante (Spain)
Tel :
902 388 388
Fax:
902 119 034
NIF:
A5 31074 88
We declare under our own exclusive responsibility that the product:
Energ y Sistem® Marco digital Energy™ Photo Frame 710 Series.
Manufacturing country:
China
Is in compliance with the essential norms and standards of the Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council of December 15th 200 4.
This sy mbol on the produc t or the instruc tions means th at your electri cal and elect ronic equipment s hould be dispose d at the end of life se parately fr om your househo ld waste. For mor e information , please contac t the local auth ority or dealer w here you purcha sed the produc t.
49
frANçAIS
Manuel de l’utilisateur
5150
frANçAIS
INTRODUCTION
Energy Sistem® vous remercie pour l’achat de votre nouveau cadre de photo numéri­que Energ y™ Photo Frame 710. Nous vous en souhaitons une bonne utilisation. Ce cadre Photo numérique est le cadeau idéal pour se souvenir des moments spéciaux. En plus, vous pouvez donner vie à vos photos à partir d’un dispositif USB ou des car tes mémoires. Il dispose aussi d’une fonction de calendrier, horloge et diaporama de photos, tout en même temps. Nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation afin d’apprécier le produit d’une manière sure et dans les meilleures conditions.
SOIN ET ENTRETIEN
Ne pas exposer votre cadre photo numérique aux secousses, à la poussière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité ou à des températures extrêmes.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou corrosifs. Garder l’appareil propre et sans pous sière en utilisant un chiffon doux et sec. Nous
vous recommandons d’utiliser la le chif fon fourni.
5352
frANçAIS
Effectuer le nettoyage de l’appareil lors qu’il est éteint etdébranché du courant
électrique.
Ne pas démonter l’appareil. Tout travail de réparation doit être réalisé par du
personnel qualifié d’Energy Sistem Soyntec.
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
Écran TF T LCD de 7 pouces.
Format de l’image : 16:9. Résolution de 480x 234 pixels. Compatible avec les images JPG de la plupart des appareils photos numériques. Compatible avec les car tes mémoires SDHC / SD / MMC. Connexion USB pour visualiser les photos à partir d’une clé USB (fonction USB
HOST).
Diaporama avec 3 modes de visualisation: une fenêtre / quatre fenêtres / trois
fenêtres.
Mode de défilement avec différents réglages de temps possible (5/15/30/60 sec. ou
5/10/30/60 min.).
Effets de transition de photos en diaporama (15 ef fets et mode aléatoire). Fonction de calendrier et horloge avec visualisation des photos en diaporama en
même temps.
Mode de réglage de l’ima ge automatique (3 modes: auto-fit, optimal et complet). Réglage de la luminosité, contraste, couleur et tonalité. Fonction de rotation de l’image et zoom. Il a une mémoire interne pour stocker vos photos préférées Fonction d’explorateur des fichiers et indication des données. Permet de supprimer les f ichiers non souhaités à partir de la carte mémoire ou clé
USB.
Télécommande slim. Adaptateur AC/DC (Europlug). Entrée 100-240V; Sortie 5V/1A.
CONTENU DU PRODUIT
Energy SistemR Cadre photo numérique Energy™ Photo Frame 710.
Chiffon de nettoyage. Notice d’utilisation. Télécommande slim. Prise de courant AC/DC (Europlug).
5554
frANçAIS
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
1.
ON/OFF: Allumer ou éteindre le cadre photo numérique.
2.
UP: Monter une position dans le menu / rotation d’une image/ changer le mode d’afficha ge actuel vers le haut en appuyant sur le zoom.
3.
NEXT: Montrer image suivante / déplacer vue actuelle vers la droite au faire zoom sur une image / ajouter une valeur dans les options du menu de configuration.
4.
PLAY/PAUSE: Visualiser à plein écran l’image choisie / exécuter l’option choisie dans le menu / démarrer ou mettre en pause le diaporama / entrer ou sortir du dossier actuel.
5.
PREVIOUS: Afficher image précédente / déplacer vue actuelle vers la gauche en appuyant sur zoom / réduire la valeur des options dans le menu de configuration.
6.
DOWN: Descendre une position au menu / rotation de l’image / déplacer vue actuelle vers le bas avec le zoom.
7.
MENU / EXI T: Retourner au menu de mémoire / aller à l’écran précédant / afficher l’option «effacer fichier» à partir des miniatures, dossier ou fichier / afficher les options «enr egistrer image», «rotation» et «zoom» à partir de l’image à plein écran.
8.
Lecteur des cartes mémoire SDHC / SD/ MMC.
9.
USB HOST: connecteur USB pour visualiser les images à partir d’une clé USB.
10.
Adaptateur AC/DC 5 V (Europlug).
5756
frANçAIS
TÉLÉCOMMANDE
1. ON/OFF: allumer ou éteindre le cadre.
2. MENU: retourner au menu de mémoire / af ficher l’option de «effacer fichier» à
partir des miniatures sur l’écran, dossier ou fichier / afficher les options options «garder image», «rotation» et «zoom» à partir de l’image à plein écran.
3. ROTATION: rotation de l’image actuelle de 90º, 180º ou 27 0º.
4. UP: monter une position au menu / rotation de l’image / déplacer la vue actuelle vers
le haut avec le zoom.
5. ZOOM: agrandir l’image actuelle (jusqu’à 5 niveaux).
6. PREVIOUS: montrer l’image antérieure / déplacer vue actuelle vers la gauche avec
le zoom / réduire la valeur des options dans le menu de config uration.
7. PLAY/PAUSE: visualiser à plein écran l’image choisie / exécuter l’option choisie
dans le menu / démarrer ou mettre en pause le diaporama / accéder ou sortir du dossier actuel.
8. NEXT: montrer l ’image suivante / déplacer vue actuelle vers la droite avec le zoom /
augmenter la valeur des options dans le menu de configuration.
9. SLIDESHOW: démarrer le mode de diaporama.
1 2
4
5 8 11
10
3 6 9 7
5958
frANçAIS
10. DOWN: descendre une position au menu / rotation de l’image / déplacer vue
actuelle vers le bas avec le zoom.
11. EXIT: Retourner au menu précédent.
MENU D’ACCUEIL
PHOTO FILE EXPLORER CALENDAR SE TTINGS
ALIMEN TATION
Votre Ener gy™ Photo Frame 710 e st alimenté par l’adap tateur AC/DC de 5v in clus. Branchez d ’abord le câ ble au cadre photo numé rique et ensuite bra nchez-le à la prise de courant.
La téléc ommande est aliment ée par une batter ie du type bouton CR 2025 3V qui peut ê tre
remplacée facilement en enlevant le couvercle de la partie arrière de la télécommande.
AVIS IMPORTANT: si vous pensez ne pas u tiliser le cadre de pho to numérique pendan t plusieurs j ours, nous vous conseil lons de débrancher l’adap tateur de la prise de cou rant.
ALLUMER / ÉTEINDRE LE CADRE PHOTO
Pour allumer votre cadre photo numérique Energy™ Photo Frame 710 branchez l’adaptate ur fourni à la prise mur ale et appuyez sur la t ouche ON/OFF située d ans la partie arrièr e du cadre, ou bien appuy ez sur la touche ON/OFF d e la télécommande.
Pour étein dre le cadre photo, a ppuyez sur la touche ON /OFF située dans la pa rtie arrière du cadre pe ndant quelques secon des ou bien appuyez sur l a touche ON/OFF de la télécommande.
VISUALISATION D’IMAGES
VISUALISATION D’IMAGE EN MINIATURE: Lorsque vous allumez votre cadre photo
Energy Photo Frame 710 et sélectionnez l’option de mémoire, le menu d’accueil affiche par défaut l’option «PHOTO». Si vous appuyez sur PLAY/PAUSE, le cadre photo
6160
frANçAIS
numérique affiche une vue en mosaïque avec les images en miniature chargées à partir de la carte mémoire (clé usb ou carte mémoire). Vous pouvez vous déplacer parmi ces images avec les touches UP, DOWN, PRE VIOUS et NEXT.
À partir de la vue en miniature, si vous appuyez sur la touche MENU du cadre pendant quelques secondes ou bien sur la touche MENU de la télécommande, un petit menu sera affiché, vous pou vez sélectionner l’option «effacer» ou «sortir» avec les touches UP et DOWN, ensuite appuyez sur PLAY/PAUSE pour confirmer votre sélection.
VISUALISATION D’IMAGES À PLEIN ÉCRAN: À continuation afficher l’image souhaitée
à plein écran en appuyant sur la touche PL AY/PAUSE. Une fois que l’image a été affichée à plein écran vous pouvez aller à la photo suivante / précédente en appuyant sur PREVIOUS ou NEX T.
À partir de l’image af fichée à plein écran et si vous appuyez sur la touche MENU du cadre ou de la télécommande, un petit menu sera affiché, vous pouvez sélectionner l’option «enregistrer image» , «tourner», «zoom» ou «sortir» avec les touches UP et DOWN et ensuite appuyez sur PL AY/PAUSE pour confirmer votre sélection. Avec l’option «enregistrer image» vous pouvez stocker l’image choisie dans la mémoire interne du cadre numérique.
DIAPOR AMA: Pour activer la présentation automatique des photos (diaporama) vous
pouvez appuyer de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE, la présentation commencera à partir de l’image actuelle. Vous pouvez également démarrer la présentation en appuyant sur la touche SLIDESHOW de la télécommande. Pour mettre en pause ou reprendre le diaporama il faut appuyer sur la touche PLAY/PAUSE du cadre ou de la télécommande.
Remarque: vous pouvez changer les images affichées manuellement uniquement si le mode slide show est désactivé en appuyant sur les touches PRE VIOUS / NEXT du cadre ou de la télécommande, ou bien utiliser d’autres fonctions telles quelles el zoom ou la rotation d’images.
Avis important: Ne laissez pas plus d ’un jour la même image fixe pour éviter endommager l’écran TFT. Il est conseillable de changer d’image une ou deux fois par jour, ou bien d’ utiliser le mode diapor ama avec des intervalles de temps très longs.
ZOOM: Appuyez sur le bouton ZOOM de la télécommande pour élargir l’image en
cours, vous pouvez appuyer sur le bouton MENU de la télécommande ou appuyer sur la touche MENU du cadre numérique pendant quelques secondes, un petit menu sera affiche sur l’écran à par tir duquel vous pouvez sélectionner le «Zoom» avec UP et
6362
frANçAIS
DOWN, et avec la touche PLAY/PAUSE de la télécommande ou du cadre vous pouvez
agrandir l’image actuelle. La fonction «ZOOM» est uniquement disponible lorsque le mode diaporama est désactivé. L e système dispose de 5 niveaux de zoom pour afficher tous les détails de l’image. En cliquant sur les boutons HAUT, BAS, PRE VIOUS et NEXT de la télécommande ou du cadr e vous pourrez visualiser différentes zones de l’image et sélectionner la par tie qui vous intéresse.
ROTATION: Appuyez sur la touche ROTATE de la télécommande ou sur les touches UP/
DOWN du cadre pour tourner l’image de 90º, 180º et 270º dans le sens des aiguilles d’une montr e. Vous pouvez également appuyer sur MENU de la télécommande ou du cadre pendant quelques secondes pour afficher un petit menu à partir duquel vous pouvez sélectionner l ’option «tourner» avec les touches UP et DOWN, et avec la touche PL AY/PAUSE de la télécommande ou du cadre vous pouvez tourner l’image de 90º, 180º et 270º dans le sens des aiguilles d’une montr e. La fonction «ROTATE» est uniquement disponible si le mode slide show est désactivé. Les images suivantes auront une orientation normale.
EXPLORATEUR DE FICHIERS
EXPLORATEUR DE FICHIERS: Accédez à cette fonction à partir du menu d ’accueil de
votre cadre photo numérique Energy Photo Frame 710, en choisissant l’option «File Explor er» avec les touches UP et DOWN et ensuite avec la touche PLAY/PAUSE.
Cette option vous per met d’explorer les dossiers et les fichiers en format JPG / JPEG stockés dans la car te mémoire ou dans la clé usb. Cette fonction vous permet également de voir l’image en miniature, avec affichage du nom, résolution, dimension et ordre de l’image en appuyant d’abord sur les touches UP et DOWN pour sélectionner le dossier ou fichier, et ensuite sur PLAY/PAUSE pour voir l’image à plein écran et pour accéder au contenu du dossier ou sortir du dossier.
Remarque: Dans le cas des dossier s l’appareil affiche uniquement le nom et l’ordre des dossiers.
SUPPRIMER DOSSIERS ET FICHIERS: vous avez aussi l’option de supprimer les
dossiers ou fichiers stockés dans les dispositifs mémoire. En appuyant sur la touche MENU du cadre pendant quelques secondes ou bien sur MENU de la télécommande pour afficher un petit menu qui vous permettra de «supprimer» ou de «sortir» avec les touches UP et DOWN et ensuite sur la touche PLAY/PAUSE pour confirmer votre sélection.
CALENDRIER
Vous pouvez accéder à cette fonction à partir du menu d’accueil de votre cadre photo numérique Energy Photo Frame 710 en sélectionnant l’option «CALENDAR» avec les touches UP et DOWN et ensuite en appuyant sur PLAY/PAUSE.
6564
frANçAIS
Lorsque vous utilisez cette fonction, l’écran affiche le mois actuel, une présentation des images chargées à partir de la mémoire et l’heure en format numérique.
OPTIONS DE CONFIGURATION
Pour modifier les options du système vous pouvez sélectionner l ’option «Settings» à partir du menu d’accueil, d’abord en utilisant les touches UP/DOWN et ensuite en appuyant sur la touche PL AY/PAUSE de la télécommande ou cadre.
LANGUE: Affiches les langues disponibles des différents menu et nous permet de
sélectionner la langue souhaitée.
SÉQUENCE PHOTO: à partir de cette option vous pouvez sélec tionner l’ordre de lecture
des images parmi «séquence» et «aléatoire».
MODE D’AFFICHAGE (DIAPORAMA): cet te option nous permet de choisir le mode
d’afficher les images, sur une fenêtre, trois fenêtres ou quatre fenêtres pendant la présentation d’ima ges (slide show), c’est-à-dire que vous pouvez voir jusqu’à quatre images indépendants simultanément.
INTERVALLE DU DIAPORAMA: cette option vous permet de choisir le temps pendant
lequel vous voulez visualiser une photo avant de changer à la suivante image. Vous pouvez choisir parmi 3/5/15/30 secondes ou 1/5/15/30/60 minutes.
EFFET DE L’IMAGE: vous pouvez sélectionner l’effet souhaité pour les ima ges, effet
«couleur», effet «monochrome» ou effet «sépia».
EFFET DE TRANSITION: cette option vous permet de sélectionner le type d’effet
souhaité pour réaliser la transition d’images pendant le diaporama. Il y a 15 effets disponibles dans la mémoire du système. Il est également possible de changer ces effets à chaque transition en choisissant l’option «aléatoire».
MODE D’IMAGE: cette option vous permet de choisir parmi les trois modes disponibles
de régla ge de l’image:
Réglage automatique: l’image est affichée à plein écran en respectant les
proportions originales.
Optimale: optimisation de l’image et affichage à plein écran en respectant les
proportions originales et la résolution de l’écran. C’est le mode utilisé par défaut.
Complet: l’image s’agrandit horizontalement pour remplir l’écran.
6766
frANçAIS
ÉCRAN: pour changer les valeurs de contraste, luminosité, saturation et tonalité
des couleurs affichés sur l’écran. Avec PLAY/PAUSE vous pouvez choisir la valeur souhaitée et avec PRE VIOUS et NEXT pour aller à la valeur précédente/suivante.
RÉGLER L A DATE ET L’HEURE: pour régler l’heure et la date souhaitées. RÉGLER LE FORMAT DE L’HEURE: vous pouvez choisir parmi le format de 12 et 24
heures.
RESTAURER LES PARAMÈTRES: cette option per met de réinitialiser le cadre
numérique et revenir aux réglages par défaut.
USB HOST / M-EX
Avec votre c adre photo numérique Energy ™ Photo Frame 710 , ainsi que l’affichage de vos photos préférées stockées sur une carte mémoire de t ype SDHC/SD/MMC, vous pouvez également afficher des images stockées sur les périphériques USB comme les clés USB à mémoire flash. Il suffit de brancher le lecteur flash dans le port USB situé à l’arrière du cadre photo numérique et le système va reconnaitr e les fichiers d’images compatibles qui sont présents dans sa mémoire.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Pourquoi je ne peux pas voir mes images en JPG ?
Beaucoup d’appareils photo numériques et des programmes de retouche d’image ajoutent des données cachées aux fichiers .JPG. Ces données peuvent empêcher votre cadre photo numérique de charger les images. Essayez de les éliminer en enregistrant le fichier sous un autre nom.
La carte mémoire que j’utilise n’est pas reconnue.
Assurez-vous que la carte est bien insérée et dans le bon sens. N’oubliez pas que le c adre photo numérique est compatible uniquement avec les cartes
SDHC/SD/MMC.
Je n’arrive pas à enregistrer ou à copier un fichier sur la mémoire interne
du cadre numérique.
Dans ce ca s, veuillez d’abord form ater la mémoire inter ne du cadre numérique , et ensuite enregistr ez ou copier le fichier.
6968
frANçAIS
CONDITIONS DE GARANTIE
Energy Sistem Soyntec SA garantit que le produit est exempt de défauts de matière et de fabrication à la date de la livraison du produit pour une période de 36 mois. Les batteries, dont la période de garantie est de 12 mois, sont exclues.
La garantie offerte par Energy Sistem couvre les défauts de matièr e ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les défauts ou détériorations résultant d’un accident, d’une utilisation inadéquate ou d’une manipulation du produit effectuée ou tentée par des per sonnes autres que les réparateurs d’Energy Sistem.
La garantie de 36 mois est valable pour l’Union europeenne. Pour les autres pays, veuillez consulter la legislation en vigueur ou votre distributeur local.
FONCTIONNEMENT DE LA GARANTIE
1. Lorsque vous entrez sur: http://support.energysistem.com et selectionnez votre
produit, vous pouvez trouver les FAQ (reponses aux questions les plus frequentes), guides d’utilisation, drivers et actualisations grace auxquelles vous trouverez
probablement la reponse a votre consultation. Vous pouvez vérifier la disponibilité du manuel dans votre langue sur
http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
2. Si vous n’obtenez pas la solution dans la section suppor t, vous pouvez nous envoyer
un courrier electronique avec votre consultation ou demande de gestion de garantie a l’adresse suivante: support@energysistem.com
3. Autrement, vous pou vez vous adresser a votre vendeur avec votre facture d’achat.
Important: Les données ou les informations contenues dans les produits ne sont couver tes dans aucun cas par aucune garantie, par conséquent le ser vice technique d’Energ y Sistem ne sera pas obligé de stocker cette information et il est conseillé d’effacer le contenu de la mémoire de l’appareil, ou de l’envoyer avec l’information d’origine.
Les specifications sont sujet tes a changement sans preavis
Marques commerciales: Tous les autr es noms de produits ou d’entreprises sont des
marques de commerce ou marques deposees de leurs entreprises correspondantes. © 2012 par Energy Sistem®. Tous droits reserves.
7170
frANçAIS
DECLARATION DE CONFORMITE
Nom du Fournisseur:
Energy Sistem Soyntec S.A . 27/07/2012
Adresse:
Pol. Ind. Finestrat, C/.Calpe, 1 - 03509, Fines trat Alicante (Espagne)
Tel :
902 388 388
Fax:
902 119 034
NIF:
A5 31074 88
Declarons sous notre seule responsabilite que le produit:
Energy Sistem
®
Cadre Photo Numériqu e Energy™ Photo Fram e 710 Series.
Pays de fabrication:
Chine
Auquel se refere cette declar ation, est confor me aux normes ou documents normat ifs de la Direct ive 2004/108/ EC du Parlement Europeen et du Conseil du 15 décembre 2 004.
Ce symb ole sur le produit o u le manuel signif ie que votre équi pement électrique et élec troniques doi vent être jet és à la fin de la vie sép arément de vos dé chets ménage rs. Pour plus d’in formations , s’il vous plaît co ntacter les au torités locale s ou le revendeur où v ous avez acheté l e produit.
Manual do utilizador
73
POrTUGUÊS
INTRODUÇÃO
Energy Sistem® agradece-lhe a compra da sua moldura digital Energ y™ Photo Frame
710. Desejamos-lhe que o desfrute.
Esta moldura digital é um presente perfeito para recordar os momentos mais espe­ciais, também pode dar-lhe vida as suas fotos desde um dispositivo USB ou cartões de memória. Ademais, tem uma função de relógio e fotos em Slide Show, ao mesmo tempo. Aconselhamos-lhe que leia o presente manual de usuário para desfrutar do produto de uma maneira segura e com as melhores prestações.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Não exponha a moldura digital Energ y™ Photo Frame aos golpes, pó, luz solar, umidade ou altas temperaturas.
Não utilize produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos. Mantenha a moldura digital limpa e sem pó, com um pano suave e seco. Realize a limpeza da moldura digital durante que o dispositivo tem apagado, e
desligado da corrente elétrica.
Não trate de desmontar a moldura digital. Qualquer reparação deve fazer-la,
exclusivamente, o pessoal qualificado de Energy Sistem Soyntec S.A.
7574
POrTUGUÊS
PRINCIPÁIS CARATERÍSTICAS
Tela 7” TFT LCD.
Formato panorâmico 16:9 Resolução 480 x 234 píxeis. Suporta fotos JPG da maioria das câmaras de fotos digitais. Compatível com car tões de memória SDHC/ SD / MMC. Conexão USB para visualizar fotos desde um pen drive (função USB HOST). Slide Show com 3 modos de visualização: Janela individual / Quatro janelas/ Três
janelas.
Slide Show em diferentes intervalos de tempo (3/5/15/30 seg., 1/5/15/30 min., 1
hor a).
Efeitos de transição entre fotos em Slide Show (15 efeitos incluído o modo
aleatório).
Função de calendário e relógio com visualização de fotos em Slide Show ao mesmo
tempo.
Ajuste da imagem automático (3 modos: A juste automático, Ótima e Completo).
Ajuste de brilho, contr aste, cor e tom. Permite voltar e fazer zoom sobre a imagem. Dispõe de memória interna para guardar as suas fotos favoritas. Função de file explorer e indicação dos dados. Permite eliminar os arquivos não desejados desde a carta de memória ou pen dri ve
USB.
Controle remoto em formato slim. Adaptador de corrente AC/DC (Europlug). Entrada 100-240V; Saída 5v/1 A.
CONTEUDO DO PRODUTO
Energy Sistem® Moldura digital Energy™ Photo Frame 710.
Manual do usuário. Suporte desmontável. Controle remoto em formato Slim. Adaptador de corrente AC/DC (Europlug).
7776
POrTUGUÊS
VISÃO GERAL
1.
ON/OFF: Ligar ou desligar a moldura digital.
2.
Montar uma posição no menu/ voltar sobre uma imagem/ Mover vista atual até ar riba depois de fazer zoom sobre uma imagem.
3.
NEXT: Mostrar imagem seguinte/ mover vista atual até a direita depois de fazer zoom sobre uma imagem/ aumentar valor nas opções de menu de configuração.
4.
PLAY/ PAUSE: Visualizar na tela cheia a imagem selecionada /executar a opção escolhida no menu/ iniciar ou pausar o Slide Show/ entrar ou sair da pasta atual.
5.
PREVIOUS: Mostrar imagem anterior/ mover v ista atual até esquerda depois de fazer zoom sobre uma imagem /reduzir valor nas opções de menu de configuração.
6.
DOWN: Baixar uma posição no menu/ voltar imagem/ Mover vista atual até abaixo depois de fazer zoom sobre uma imagem.
7.
MENU/ EXIT: Voltar a tela (menu) anterior/ aparece a opção “Fechar arquivo” desde miniaturas na tela, pasta ou arquivo*/ aparecem as opções “Guardar Imagem”, “Voltar” e “Zoom” desde a imagem na tela cheia*.
8.
Leitor de c artões de memória SDHC/ SD/MMC.
9.
USB HOST: Conector USB para v isualizar fotos desde um pen drive.
10.
Conector de corrente AC/DC. *Para a função de MENU mantenha apertado uns segundos o botão “MENU”.
7978
POrTUGUÊS
DIAGRAMA CONTROLE REMOTO
1 2
4
5 8 11
10
3 6 9 7
1. ON/OFF: Ligar ou desligar o controle remoto.
2. MENU: Voltar ao menu de memória / aparece a opção de “Fechar arquivo” desde
miniaturas na tela, pasta ou arquivo/ aparecem as opções de “Guardar Imagem”, “Voltar ” e “Zoom” desde a imagem a tela cheia.
3. ROTATE: Voltar à imagem atual 90º, 180º ou 270º.
4. UP: Montar uma posição no menu/ voltar sobre uma imagem/ mover vista atual até
arriba depois de fazer zoom sobre uma imagem.
5. ZOOM: Realizar uma ampliação da imagem atual (até 5 níveis).
6. PREVIOUS: Mostrar imagem anterior/ mover vis ta atual até a direita depois de fazer
zoom sobre uma imagem /aumentar valor nas opções de menu de configuração.
7.
PLAY/PAUSE: Visualizar em tela cheia a imagem selecionada / executar a opção escolhida no menu / iniciar ou pausar o slide show / entrar ou sair desde a pas ta atual.
8. NEXT: Mostrar a imagem seguinte / Mover vista atual até a direita depois de fazer
zoom sobre uma imagem/ aumentar valor nas opções de menu de configuração.
9. SL IDESHOW: Iniciar ou modo Slide Show.
10. DOWN: Baixar uma posição no menu/ voltar sobre uma imagem/ mover v ista atual
até abaixo depois de fazer zoom sobre uma imagem.
11. EXIT: Voltar a tela (menu) anterior
8180
POrTUGUÊS
MENU PRINCIPAL
PHOTO FILE EXPLORER CALENDAR SE TTINGS
ALIMENTAÇÃO
A moldura dig ital Energy™ Ph oto Frame 710 se aliment a através do adapt ador de corrente AC/DC 5 V incluído. Primeiro lig ue o cabo à moldura digi tal e depois pode ligar-l o à tomada de corrente.
O control e remoto se aliment a com uma pilha tipo botão CR 2025 3V que pode s er substi tuída facilmente, r etirando a tapa tr aseira do control e remoto.
Importante: Se não tem que utiliz ar a moldura digital du rante vários dia s recomend amos-lhe que deslig ue o adaptador de cor rente da tomada da pa rede. Para qualquer inc idência, consulte a se ção de perguntas f reqüentes (FAQ) do pr oduto em www.energysistem.com.
LIGADO E DESLIADO
PPara lig ar a sua moldura digita l Energy™ Photo Fr ame 710 simplesment e ligue-lo a rede elétric a com o adaptador de co rrente proporc ionado e aperte o bot ão ON/OFF situado n a parte p osterior da moldur a ou apertando em o bot ão ON/OFF desde o con trole remoto.
Para desl igar-lo, aperte no bo tão ON/OFF situad o na parte poster ior da moldura ou aper te o botão ON/ OFF desde o control e remoto.
VISUALISATION D’IMAGES
VISUALIZAÇÃO DE IMÁGENS A MINIATURAS: Depois de ligar a sua moldura digital
Energy™ Photo Frame 710 e selecionar a opção de memória, por defeito aparecerá no menu principal do produto, uma opção “PHOTO” selecionada. Se você aperta o botão PLAY/ PAUSE, a moldura digital mostrará uma vista em mosaico com as imagens a miniaturas carregadas desde o dispositivo de memória (pen drive ou carta de memória). Pode mover-se por esta vista de ima gens utilizando os botões UP, DOWN, PREVIOUS e NEXT.
Desde miniaturas na tela, aperte o botão MENU, aparecerá um pequeno menu, pode selecionar a opção “Fechar” ou “Sair” com os botões UP e DOWN, a continuação, aperte o botão PLAY/PAUSE para confirmar a ação que desejes.
8382
POrTUGUÊS
VISUALIZAÇÃO DE IMAGENS EM TELA CHEIA: A co ntinuação most re a imagem
seleciona da em tela cheia, aper tando o botão PL AY/PAUSE. Um a vez seja mostr ada a imagem em tela cheia . Pode ir passand o as anteriores e /ou seguintes fo tos de forma manua l, apertando os botões P REVIOUS ou NE XT.
Desde a ima gem na tela cheia, ape rte o botão MENU, ap arecerá um pequen o menu, pode seleciona r a opção “Guarda r imagem”, “Voltar”, “Zoo m” ou “Sair” com os b otões UP e DOWN, a continua ção aperte o bot ão PLAY/PAUSE para con firmar a ação que de sejes. Com a opção “Guarda r imagem”, pode guarda r a imagem seleciona da na memória inter na da moldura digit al.
SLIDESHOW: Para ativar a apresentação automática de imagens (slide show) pode
apertar de novo sobre o botão PLAY/PAUSE, e a apresentação será iniciada a partir da imagem atualmente mostrada. Também pode iniciar a visualização slide show, apertando o botão SLIDESHOW do controle remoto. Para pausar ou reiniciar o slide show, aperte de novo no botão PLAY/PAUSE.
Obs.: Unicamente quando o modo Slide Show está ativado, é possível mudar as imagens mostradas manualmente, utilizando os botões PREVIOUS/ NEXT da moldura digital ou do controle r emoto, ou utilizar outras funções, como fazer zoom ou voltar imagem.
Importante: Não deixe mais de um dia completo a mesma imagem fixa já que corre o risco de danar a tela TF T. É recomendável mudar-la pelo menos uma ou duas vezes por dia.
ZOOM: Aperte o botão ZOOM do controle remoto, para ampliar na imagem atual,
também pode apertar o botão MENU do controle remoto ou da moldura dig ital, aparecerá um pequeno menu na tela, desde este pode selecionar a opção “Zoom” com os botões UP e DOWN, e com o botão PLAY/PAUSE pode ampliar a imagem atual. A função “ZOOM” pode ser realizada só quando o modo slide show seja desligado. O sistema dispõe de até 5 níveis de zoom para poder visualizar qualquer detalhe da fotografia. Apertando sobre os botões UP, DOWN, PREVIOUS e NE XT do controle remoto ou da moldura é possível mostrar distintas zonas da imagem para mostrar a parte que interessa-nos.
ROTAÇÃO:
Aperta o botão ROTATE no controle remoto ou os botões UP/DOWN na moldura digital para rotar a imagem 90º, 180º e 270º na direção das agulhas do relógio. Também pode apertar o botão MENU do controle r emoto ou apertar o botão MENU da moldura digital uns seg undos, aparecerá um pequeno menu na tela, desde o que pode selecionar a opção “Girar” com os botões UP e DOWN, e com o botão PLAY/PAUSE d controle remoto ou da moldura pode rotar a imagem 90º, 180º e 270º na direção das agulhas do relógio. A função “ROTATE” se pode realiz ar só quando o modo slide show seja desativado. As seg uintes imagens que se mostrem, terão a orientação normal da imagem.
8584
POrTUGUÊS
FILE EXPLORER
FILE EX PLORER: Pode aceder a esta função desde o menu principal da sua moldura
digital Energy™ Photo Frame 710, selecionando a opção “FILE E XPLORER” com os botões UP e DOWN, e apertando o botão PLAY/PAUSE a continuação. Com esta função pode explorar as pastas e ar quivos em formato JPG/ JPEG armazenadas no dispositivo de memória (pen drive ou carta de memória), se mostra a imagem em miniatura, indicando o nome, a resolução, o tamanho e ordem da imagem, apertando os botões UP e DOWN para selecionar uma pasta ou arquivo, e o botão PLAY/ PAUSE para visualizar a imagem na tela cheia e entrar ou sair desde a pasta.
Obs.: No caso das pastas, só tem que indicar o nome e a ordem da pasta.
APAGAR PASTAS E ARQUIVOS: A continuação, também tem a opção de apagar as
pastas ou os arquivos armazenados no dispositivo de memória. Apertando o botão MNEU, aparecerá um pequeno menu, pode selecionar a opção “Apagar” ou “Sair” com os botões UP e DOWN, a continuação aper tar o botão PLAY/PAUSE par a confirmar a ação que deseje.
CALENDÁRIO
Pode aceder a esta função desde o menu principal da sua moldura digital Energy™ Photo Frame 710, selecionando a opção “CALENDAR” com os botões UP e DOWN, apertando o botão PL AY/PAUSE a continuação.
Depois de mostrar esta função, aparecerá na tela o calendár io correspondente ao mês atual, uma apresentação das imagens carregadas desde a memória e informação da hora em formato numérico.
OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO
Para modificar as opções de config uração do sistema pode selecionar a opção “Settings” desde o menu principal, utilizando os botões UP/DOWN e apertando o botão PLAY/PAUSE a continuação.
LÍNGUAS : Affiches les langues disponibles des différents menu et nous permet de
sélectionner la langue souhaitée.
SEQÜÊNCIA FOTO: desde esta opção é possível selecionar o ordem de leitura das
imagens entre “Seqüência” e “Aleatório”.
MODO DE VISUALIZAÇÃO (SLIDE SHOW): desde este opção é possível selecionar o
modo de visualização das imagens em uma janela, 3 janelas ou 4 janelas enquanto isso a apresentação de imagens (slide show), de modo que podam mostrar-se até 4 fotografias independentes ao mesmo tempo.
8786
POrTUGUÊS
INTERVALO DE DIAPOSITIVAS: desde esta opção é possível selecionar ao mesmo
tempo em que cada fotografia é mostrada. Pode selecionar 3/5/15/30 segundos ou 1/5/15/30 minutos, 1 hora.
EFEITO DE FOTO : desde esta opção é possível selecionar o efeito “Cor ”, efeito
“Monocromo” ou efeito «Sépia».
EFEITO DE TRANSIÇÃO: Esta opção permite selecionar o tipo de efeito desejado para
realizar a transição entre imagens durante o slide show. Existem 15 efeitos disponíveis na memória do sistema. Adicionalmente, é possível alternar entre todos eles em cada transição, selecionando a opção «Aleatório». .
MODO DE IMAGEM: Esta opção permite selecionar entre 3 modos disponíveis de ajuste
de imagem, como se mostra a continuação:
Ajuste automático: A imagem se ajus ta na tela respeitando as proporções originais. Ótima: A imagem se aperfeiçoa e se mostra toda a tela, respeitando as proporções
originais e a resolução de tela. Este é o modo utilizado por defeito.
Completo: A imagem se expande horizontalmente para ajustar-se a toda a tela.
TELA: Depois de entrar nesta opção, pode mudar os valores de contraste, brilho, cor
e tom das cores mostradas por a tela da moldura digital, utilizando o botão PL AY/
PAUSE para selecionar a opção desejada e os botões PREVIOUS e NE XT para mudar os valores.
ESTABELECER HORA E DATA: esta opção permite configurar o sis tema com a data e
hora desejadas.
AJUSTAR FORMATO DE HORA: esta opção permite ajustar o formato de hora entre 12
horas e 24 horas.
FORMATAR MEMÓRIA: es ta opção permite f ormatar memória in terna da moldura dig ital. RESTAUR AR AJUSTES : E sta opção permite r estaurar a moldur a digital, voltan do aos
valores d e configuração p or defeito.
USB HOST/ M-EX
Com a sua moldu ra digital Energ y™ Photo Frame 710, ad emais de mostrar a s suas fotog rafias favori tas guardadas e m cartões de memór ia tipo SDHC/ SD/ MMC, ta mbém poderá visualizar imagens armazenada s em dispositivos de memória USB, como um pen drive. Si mplesmente ligue o pe n drive à entrada U SB HOST, situada na par te traseira da moldura dig ital e o sistema re conhecerá os arqu ivos de imagem compa tível que estão presentes na sua memória.
8988
POrTUGUÊS
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Por que não consigo visualizar os meus arquivos de imagens.JPG?t
Muitas câmaras fotográficas digitais e programas de edição de imagens adicionam dados ocultos aos ficheiros.JPG (meta dados). Estes dados podem fazer que a sua moldura digital não carregue as imagens. Proba a eliminar-los g ravando a imagem com outro nome.
A carta de memória que utilizou não se reconhece.
Assegure-se que a carta de memória está inserida no endereço correto e até o fundo.
Recorda também que a moldura digital só é compatível com cartões
SDHC/SD/MMC.
Je n’arrive pas à enregistrer ou à copier un fichier sur la mémoire interne du cadre numérique.
CONDIÇÕES DA GARANTIA
Energy Sistem Soyntec SA é responsável por qualquer falta de conformidade que exista no momento em que as mercadorias foram adquiridas durante um período de 36 meses. As bateria s estão excluídas da g arantia de 36 mese s, tendo um período de garantia de 12 meses.
Esta garantia cobre defeitos de fabricação ou materiais. Esta garantia não cobre qualquer defeito do produto devido a acidentes, mau uso ou alteração feita por uma pessoa não autorizada.
A garantia especial de 36 meses é válida para a União Europeia. Para outros países, consulte a sua legislação específica ou o seu distribuidor local.
PROCEDIMENTO DE GARANTIA
1. Visite a seção de Supor te em http://support.energysistem.com e selecione o seu
produto para ver as FAQ (Perguntas frequentes), manuais, drivers e atualizações disponíveis. É muito provável que a solução para seu pr oblema já tenha sido publicada. Você pode verificar a disponibilidade do manual do usuário no seu idioma em http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
9190
POrTUGUÊS
2. Se você não puder encontrar uma solução adequada na seção de suporte, você
pode nos enviar a sua pergunta ou solicitação de ser viço de garantia por e-mail:
support@energysistem.com
3. Alternativamente, você pode preferir entrar em contato com o distribuidor aonde
foi adquirido o produto, apresentando o recibo de compra ou fatura. Importante: Esta garantia não cobre qualquer dano ou perda de quaisquer dados
armazenados na memór ia do produto, o Serviço Técnico de Energy Sistem não assu­mirá qualquer perda das informações citadas, é recomendável fazer um backup de seus dados e remover quaisquer dados ou informações pessoais da memória interna antes de enviar o produto, ou enviar apenas com o conteúdo original de fábrica.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Marcas Registradas: Todas as empresas, marcas e nomes de produtos são marcas
comerciais ou registradas de suas respectivas empresas. © 2012 par Energy Sistem
®
. Todos os direitos reservados .
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nome do Fabricante:
Energy Sistem Soyntec S.A .
27/ 07/20 12
Endereço:
Pol. Ind. Finestrat, C/.Calpe, 1 - 03509, Fines trat, Alicante (Espanha)
Tel :
902 388 388
Fax:
902 119 034
NIF:
A5 31074 88
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto:
Energ y Sistem ® Marco dig ital Energy™ Pho to Frame 710 Séries.
País de fabricação:
China
Está em co nformidade com as nor mas e padrões ess enciais da Diretiv a 2004/108/CE do Parlamento Europeu e d o Conselho de 15 de dezembr o de 2004.
Este sí mbolo no produt o ou nas instruçõ es significa q ue os seus disposi tivos elétr icos e eletrôni cos devem, ao fin al da sua vida útil, r eciclar-se por s eparado dos seus r esíduos domés ticos. Exis tem sistemas d e recolhida par a reciclagem. Para ob ter mais inform ação, entre em c ontacto com a au toridade loca l ou o seu distribuidor onde adquiriu o produto.
96
Loading...