Podlahový vysavač |
Floor vacuum cleaner |
Podlahový vysávač |
Fußbodenstaubsauger |
Odkurzacz |
Aspirateur de sols |
Padlóporszívó |
Aspirapolvere pavimento |
Grīdasputekļusūcējs |
Aspiradora de piso |
|
|
|
|
|
|
VP 8222
CZ SK PL HU LV BG EN DE FR IT ES
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli spokojeni s naším výrobkem po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
|
VP 8222 |
|
|
Napětí |
220–240 V ~ 50/60 Hz |
|
|
Příkon |
700 W |
|
|
Hladina akustického výkonu |
59 dB |
|
|
|
Dvojitá nebo zesílená izolace |
|
|
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
•Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
•Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály.
•Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče.
•Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí.
•Odpojte spotřebič ze zásuvky elektrického napětí, není-li používán.
•Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
•Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
•Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby.
•Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí.
•Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
•Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém povrchu, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
•Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
•Nepřejíždějte podlahovou hubicí ani spotřebičem přes přívodní kabel.
•Je-li spotřebič vybaven rotačním kartáčem, může se vyskytnout nebezpečí, pokud přejíždíte spotřebičem přes přívodní kabel.
•Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel.
•Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí.
•Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
•Nevkládejte žádné předměty do otvorů. Nepoužívejte spotřebič, je-li ucpán jakýkoli jeho otvor.
VP 8222 |
3 |
CZ
•Při odpojování spotřebiče ze zásuvky vypněte hlavní vypínač, poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
•Dbejte zvýšené opatrnosti při vysávání na schodech.
•Jestliže dojde k ucpání sacího otvoru spotřebiče, vypněte spotřebič a odstraňte nečistoty před dalším zapnutím.
•Při navíjení přívodního kabelu ho přidržujte, abyste zabránili jeho švihání okolo.
•Při nasazování příslušenství, během čištění nebo v případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.
•Před použitím spotřebiče odviňte odpovídající délku přívodního kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Neodvíjejte přívodní kabel za červenou značku.
•Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
•Nevysávejte nic hořícího, jako jsou cigarety, zápalky nebo horký popel.
•Nepoužívejte spotřebič ve vlhkých místnostech, nevysávejte vlhké věci nebo kapaliny, hořlavé kapaliny (jako je benzin) a nepoužívejte spotřebič v prostorách, kde se tyto látky mohou vyskytovat.
•Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače. Při každém použití spotřebiče se ujistěte, že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny.
•Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
•Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození. Nezapínejte poškozený spotřebič.
•Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout.
•Před vysáváním odstraňte z vysávaného povrchu velké či ostré předměty, které by mohly poškodit prachový sáček nebo některý filtr vysavače.
•Nepoužívejte spotřebič se znečištěnými filtry.
•Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
•Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
4 |
VP 8222 |
POPIS VÝROBKU
1Teleskopická trubka
2 Filtr výstupu vzduchu HEPA
3 Podlahová hubice
4Ohebná hadice
5Tlačítko navíjení kabelu
6 Indikátor plnosti prachového sáčku
7Tlačítko vypínače
8 Držadlo pro přenášení
9Klapka předního krytu
4
E |
2 |
||
|
|
5 |
|
|
|
|
D
3
VP 8222
CZ
Příslušenství
A Štěrbinová hubice
BHubice na čalouněni
CDlouháštěrbinová hubice
DTurbokartáč
EParketováhubice
1 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
7
6
9
8
A
B
5
CZ
NÁVOD K OBSLUZE – SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
UPOZORNĚNÍ
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství!
1.Připojení ohebné hadice k vysavači
Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače.
Tlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí – zapadnutí do správné polohy. Při vyjmutí ohebné hadice stiskněte obě tlačítka pojistky a vyjměte
hadici (Obr. 1).
Posuvný regulátor zavřený – silnější tah vzduchu. Obr. 1 Posuvný regulátor otevřený – slabší tah vzduchu.
2.Nasazení teleskopické trubky na nástavec hadice
Nasuňte teleskopickou trubku na nástavec hadice a lehce pootočte.
3.Prodloužení teleskopické trubky
Stiskněte plastovou západku a vytáhněte menší trubku směrem ven.
4.Nasazení podlahové hubice na teleskopickou trubku
Nasaďte teleskopickou trubku do podlahové hubice a lehce pootočte. Klapka (Obr. 2) slouží k přepnutí podlahové hubice na kartáčování (pro hladké podlahy) nebo na hladké vysávání (pro koberce).
Obr. 2
PŘÍSLUŠENSTVÍ
1.Štěrbinová hubice
Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např. radiátory, štěrbiny, rohy, podstavce, prostor mezi čalouněním apod.
2.Hubice na čalounění
Tato hubice se používá na menší čalouněné plochy.
POUŽITÍ VYSAVAČE
Před použitím vysavače se přesvědčte, že jsou správně umístěny a upevněny filtry a prachový sáček. Odviňte odpovídající délku kabelu. Žlutá značka na přívodním kabelu značí ideální délku kabelu. Nevytahujte přívodní kabel za červenou značku!
1.Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napětí.
2.Stiskněte vypínač pro zapnutí vysavače.
3.Po ukončení vysávání vypněte spotřebič a vypojte ho ze zásuvky elektrického napětí.
4.Pro navinutí přívodního kabelu stiskněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel, aby nešvihal okolo.
KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO SÁČKU
Pokud je indikátor plnosti prachového sáčku během provozu červený, ihned proveďte výměnu prachového sáčku.
Upozornění: pokud je po výměně sáčku indikátor stále červený, může to mít několik příčin:
-některý z průchodů vzduchu (hadice, teleskopická trubka, sací otvor, kartáčový nástavec nebo jiné nástavce) je ucpaný,
-filtr motoru je znečištěný,
-filtr výstupu vzduchu je znečištěný.
6 |
VP 8222 |
CZ
Zkontrolujte každou z těchto možností a před dalším použitím spotřebiče problém odstraňte. Nepodaří-li se vám zjistit příčinu problému, dopravte spotřebič do nejbližšího servisního střediska. Nikdy nepoužívejte
spotřebič, je-li indikátor plnosti prachového sáčku během provozu zcela červený, mohli byste nenapravitelně poškodit motor.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Příslušenství a vysavač se mohou čistit vlhkým hadříkem. Nikdy spotřebič neponořujte do vody! K čištění nepoužívejte agresivní látky, např. rozpouštědla nebo abraziva!
VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU
1.Odpojte spotřebič ze sítě, vysuňte hadici ze sacího otvoru a otevřete kryt vysavače.
2.Stiskněte klapku držáku sáčku a vyjměte prachový sáček (Obr. 3). Papírový nebo SMS sáček znehodnoťte. Dbejte na to, aby nedošlo během manipulace k jeho roztržení. Textilní sáček pouze vyprázdněte a důkladně uzavřete – lze ho použít opakovaně.
3.Vložte nový nebo vyprázdněný sáček zasunutím jeho desky do držáku sáčku a zajistěte ho v této poloze klapkou. Otvor sáčku se musí nacházet proti otvoru pro hadici vysavače.
4.Se spotřebičem pracujte vždy jen s použitím prachového sáčku! Jestliže
zapomenete vložit prachový sáček nebo jej vložíte špatně, může dojít |
|
|
k poškození motoru spotřebiče. |
Obr. 3 |
|
5. Zavřete kryt a zatlačte na něj, až zacvakne. |
||
|
VÝMĚNA FILTRŮ
•Filtry by měly být čištěny nebo vyměněny při viditelném znečištění nebo při poklesu sacího výkonu vysavače. Kontrolujte je po každém použití vysavače.
•Aby nedošlo k poškození vysavače, nepoužívejte jej bez správně nasazených filtrů.
• |
Před výměnou filtrů vysavač vypojte ze zásuvky elektrického napětí. |
Obr. 4 |
|
• |
Vhodné typy filtrů můžete zakoupit u svého prodejce nebo objednat |
||
|
|||
|
u výrobce. |
|
ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU MOTORU
1. |
Po odpojení pružné hadice otevřete kryt vysavače. |
|
2. |
Z držáku vysuňte prachový sáček, abyste měli lepší přístup k filtru |
|
|
motoru. |
|
3. |
Vyjměte filtr motoru (Obr. 4). Filtr je možné čistit vyklepáním. Pokud je |
|
|
silně znečištěn, lze ho omýt ve vlažné vodě a nechat řádně usušit. |
Obr. 5 |
4. |
Vložte vyčištěný nebo nový filtr motoru do vysavače a zavřete kryt |
vysavače.
VP 8222 |
7 |
CZ
ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FILTRU VÝSTUPU VZDUCHU
1.Otevřete mřížku výstupu vzduchu v zadní části vysavače (Obr. 5).
2.Vyjměte fltr výstupu vzduchu. Tento fltr je možné čistit mechanickým vyklepáním a očištěním měkkým kartáčkem. Hodně znečištěný fltr lze po tomto kroku omýt a vyčistit měkkým kartáčkem ve vlažné vodě bez čisticích přísad. Důležité je nechat mokré části důkladně vyschnout. Vlhký fltr by se vysáváním znehodnotil! Nepoužívejte k sušení fén!
Pozn.: Mokrým čištěním může dojít k většímu opotřebení fltru a tím ke zkrácení jeho životnosti.
3.Vložte vyčištěný nebo nový fltr výstupu vzduchu do vysavače a zavřete mřížku výstupu vzduchu.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Problém |
Příčina |
Řešení |
|
|
|
|
|
|
Špatně nebo málo zasunutá |
Zkontrolujte připojení zástrčky. |
|
|
zástrčka do zásuvky. |
||
Motor nepracuje |
|
||
|
|
||
Zásuvka není napájena. |
Zkontrolujte přítomnost napětí, např. jiným |
||
|
|||
|
spotřebičem. |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Vypojte přívodní kabel ze zásuvky. |
|
Motor přestal |
Špatný nebo příliš malý proud |
Zkontrolujte a uvolněte průchod |
|
vzduchu, zareagovala tepelná |
vzduchu sání a výfuku, čistotu filtrů, příp. |
||
pracovat |
|||
ochrana motoru. |
vyměňte prachový sáček. Nechte vysavač |
||
|
|||
|
|
vychladnout. |
|
|
|
|
|
Přední kryt nejde |
Chybně vložený prachový sáček. |
Zkontrolujte vložení prachového sáčku |
|
zavřít. |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Naplněný nebo ucpaný prachový |
Vyměňte prachový sáček. |
|
|
sáček. |
||
Snížení sacího |
|
||
|
|
||
Ucpaný filtr. |
Vyčistěte nebo vyměňte filtr. |
||
výkonu |
|||
|
|
||
Ucpaná hubice, trubky nebo |
Zkontrolujte a uvolněte průchod vzduchu |
||
|
|||
|
hadice. |
sání a výfuku. |
|
|
|
|
|
Vysavač se zahřívá |
Zahřátí vysavače během provozu je normální, nejedná se o závadu. |
||
|
|
|
DOKOUPITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Ke spotřebiči je možné dokoupit následující příslušenství:
prachové sáčky (5 ks + 2 ks fltr motoru) |
obj. kód SMS9000 |
cena dle platného ceníku |
8 |
VP 8222 |
CZ
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah o vnitřních částí výrobku, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
•Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
•Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
•Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
VP 8222 |
9 |
SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli spokojní s Vaším výrobkom po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú s kanvicou manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
Technické parametre
|
VP 8222 |
|
|
Napätie |
220–240 V ~ 50/60 Hz |
|
|
Príkon |
700 W |
|
|
Hladina akustického výkonu |
59 dB |
|
|
|
Dvojitá alebo zosilnená izolácia |
|
|
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
•Nepoužívajte spotrebič inak, než je opísané v tomto návode.
•Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
•Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča.
•Nenechávajte spotrebič bez dozoru, keď je zapnutý, prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia.
•Odpojte spotrebič zo zásuvky elektrického napätia, ak sa nepoužíva.
•Pri odpájaní z elektrickej zásuvky spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte.
•Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom, používajte ho mimo ich dosahu.
•Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou môžu používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej oboznámenej osoby.
•Dbajte na zvýšenú opatrnosť, keď sa spotrebič používa v blízkosti detí.
•Nedovoľte, aby sa spotrebič používal ako hračka.
•Nepoužívajte spotrebič vo vonkajšom prostredí alebo na mokrom povrchu, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
•Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom.
•Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, dajte chybu ihneď odstrániť autorizovanému servisnému stredisku.
•Neprechádzajte podlahovou hubicou ani spotrebičom cez prívodný kábel.
•Ak je spotrebič vybavený rotačnou kefou, môže hroziť nebezpečenstvo, keď prechádzate spotrebičom cez prívodný kábel.
•Spotrebič neťahajte a neprenášajte za prívodný kábel.
•Spotrebič umiestnite bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením, vlhkosťou.
•Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
•Nevkladajte do otvorov žiadne predmety. Nepoužívajte spotrebič, ak je upchatý niektorý z jeho otvorov.
•Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky vypnite hlavný vypínač, potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
•Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri vysávaní na schodoch.
VP 8222 |
11 |
SK
•Ak dôjde k upchatiu sacieho otvoru spotrebiča, vypnite ho a pred ďalším zapnutím odstráňte nečistoty.
•Pri navíjaní prívodný kábel pridržiavajte, aby ste zabránili jeho švihaniu okolo.
•Pri nasadzovaní príslušenstva, počas čistenia alebo v prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
•Pred použitím spotrebiča odviňte zodpovedajúcu dĺžku prívodného kábla. Žltá značka na prívodnom kábli označuje ideálnu dĺžku kábla. Neodvíjajte prívodný kábel za červenou značkou.
•Spotrebič je vhodný len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
•Nevysávajte nič horiace, ako sú cigarety, zápalky alebo horúci popol.
•Nepoužívajte spotrebič vo vlhkých miestnostiach, nevysávajte vlhké veci alebo kvapaliny, horľavé kvapaliny (ako je benzín) a nepoužívajte spotrebič v priestoroch, kde sa tieto látky môžu vyskytovať.
•Nikdy nevysávajte bez prachového vrecka a filtrov vysávača. Pri každom použití spotrebiča sa uistite, že sú prachové vrecko a filtre vysávača správne nasadené.
•Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
•Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel kvôli možnému poškodeniu. Nezapínajte poškodený spotrebič.
•Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky elektrického napätia a dajte ho vychladnúť.
•Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety, ktoré by mohli poškodiť prachové vrecko alebo niektorý filter vysávača.
•Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami.
•Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
•Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
12 |
VP 8222 |
POPIS VÝROBKU
1Teleskopická rúrka
2 Filter výstupu vzduchu HEPA
3 Podlahová hubica
4Hybná hadica
5Tlačidlo navíjania kábla
6 Indikátor plnosti prachového vrecka
7Tlačidlo vypínača
8 Držadlo na prenášanie
9Klapka predného krytu
4
E |
2 |
||
|
|
5 |
|
|
|
|
D
3
VP 8222
SK
Príslušenstvo
A Štrbinová hubica
B Hubica na čalunenie
C Dlhá štrbinová hubica
D Turbokefa
EHubica na drevené podlahy
1 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
7
6
9
8
A
B
13
SK
NÁVOD K OBSLUZE – SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE
UPOZORNENIE
Vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia pred zostavovaním alebo odnímaním príslušenstva!
1.Pripojenie ohybnej hadice k vysávaču
Vsuňte ohybnú hadicu do otvoru satia vzduchu vysávača.
Tlačte, až kým nebudete počuť cvaknutie – zapadnutie do správnej polohy.
Pri vybratí ohybnej hadice stlačte obe tlačidlá poistky a vyberte hadicu (Obr. 1).
Posuvný regulátor zatvorený – silnejší ťah vzduchu. Posuvný regulátor otvorený – slabší ťah vzduchu.
2.Nasadenie teleskopickej rúrky na nadstavec hadice
Nasuňte teleskopickú rúrku na nadstavec hadice a zľahka pootočte.
3.Predĺženie teleskopickej rúrky
Stlačte plastový kolíček a potiahnite menšiu rúrku smerom von.
4.Nasadenie podlahovej hubice na teleskopickú rúrku
Nasaďte teleskopickú rúrku do podlahovej hubice a zľahka ju pootočte. Klapka (Obr. 2) slúži na prepnutie podlahovej hubice na kefovanie
(na hladké podlahy) alebo na hladké vysávanie (na koberce).
Obr. 1
Obr. 2
PRÍSLUŠENSTVO
1.Štrbinová hubica
Slúži na vysávanie ťažko prístupných priestorov, ako sú napr. radiátory, štrbiny, rohy, podstavce, priestor medzi čalúnením a pod.
2.Hubica na čalúnenie
Táto hubica sa používa na menšie čalúnené plochy.
POUŽITIE VYSÁVAČA
Pred použitím vysávača sa presvedčte, že sú správne umiestnené a upevnené filtre a prachové vrecko. Odviňte zodpovedajúcu dĺžku kábla. Žltá značka na prívodnom kábli označuje ideálnu dĺžku kábla. Nevyťahujte prívodný kábel za červenú značku!
1.Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napätia.
2.Stlačte vypínač pre zapnutie vysávača.
3.Po ukončení vysávania vypnite spotrebič a vypojte ho zo zásuvky elektrického napätia.
4.Pre navinutie prívodného kábla stlačte jednou rukou tlačidlo navijaka a druhou istite prívodný kábel, aby nešvihal okolo.
KONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECKA
Ak je indikátor plnosti prachového vrecka počas prevádzky červený, ihneď vymeňte prachové vrecko. Upozornenie: ak je po výmene vrecka indikátor stále červený, môže to mať niekoľko príčin:
-niektorý z priechodov vzduchu (hadica, teleskopická rúrka, sací otvor, kefový nadstavec alebo iné nadstavce) je upchatý,
-filter motora je znečistený,
-filter výstupu vzduchu je znečistený.
14 |
VP 8222 |
SK
Skontrolujte každú z týchto možností a pred ďalším použitím spotrebiča problém odstráňte. Ak sa vám nepodarí zistiť príčinu problému, dopravte spotrebič do najbližšieho servisného strediska. Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak je indikátor plnosti prachového vrecka počas prevádzky úplne červený, pretože by ste mohli nenapraviteľne poškodiť motor.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Príslušenstvo a vysávač sa môžu čistiť vlhkou handričkou. Spotrebič nikdy neponárajte do vody! Na čistenie nepoužívajte agresívne látky, napr. rozpúšťadlá alebo abrazíva!
VÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA
1.Odpojte spotrebič zo siete, vysuňte hadicu zo sacieho otvoru a otvorte kryt vysávača.
2.Stlačte klapku držiaka vrecka a vyberte prachové vrecko (Obr. 3). Papierové alebo SMS vrecko znehodnoťte. Dbajte na to, aby počas manipulácie nedošlo k jeho roztrhnutiu. Textilné vrecko iba vyprázdnite
a dôkladne uzavrite – môže sa opakovane použiť.
3.Vložte nové alebo vyprázdnené vrecko zasunutím jeho dosky do držiaka vrecka a zaistite ho v tejto polohe klapkou. Otvor vrecka sa musí nachádzať oproti otvoru pre hadicu vysávača.
4.So spotrebičom pracujte vždy len s použitím prachového vrecka! Ak zabudnete vložiť prachové vrecko alebo ho vložíte nesprávne, môže
dôjsť k poškodeniu motora spotrebiča. |
Obr. 3 |
5.Zatvorte kryt a zatlačte naň, až zacvakne.
VÝMENA FILTROV
•Filtre by sa mali čistiť alebo vymieňať pri viditeľnom znečistení alebo pri poklese sacieho výkonu vysávača. Kontrolujte ich po každom použití vysávača.
•Aby nedošlo k poškodeniu vysávača, nepoužívajte ho bez správne nasadených filtrov.
•Pred výmenou filtrov vysávač vypojte zo zásuvky elektrického napätia.
• Vhodné typy filtrov môžete zakúpiť u svojho predajcu alebo objednať |
Obr. 4 |
u výrobcu. |
|
ČISTENIE A VÝMENA FILTRA MOTORA
1.Po odpojení pružnej hadice otvorte kryt vysávača.
2.Z držiaka vysuňte prachové vrecko, aby ste mali lepší prístup k filtru motora.
3.Vyberte filter motora (Obr. 4). Filter je možné čistiť vyprášením. Ak je silne znečistený, je možné umyť ho vo vlažnej vode a nechať poriadne
usušiť. |
Obr. 5 |
4.Vložte vyčistený alebo nový filter motora do vysávača a zatvorte kryt vysávača.
VP 8222 |
15 |
SK
ČISTENIE A VÝMENA FILTRA VÝSTUPU VZDUCHU
1.Otvorte mriežku výstupu vzduchu v zadnej časti vysávača (Obr. 5).
2.Vyberte filer výstupu vzduchu. Tento filer je možné čistiť mechanickým vyklepaním a očistením mäkkou kefkou. Veľmi znečistený filer je možné po tomto kroku umyť a vyčistiť mäkkou kefkou vo vlažnej vode bez čistiacich prísad. Dôležité je nechať mokré časti dôkladne vyschnúť. Vlhký filter by sa vysávaním znehodnotil! Na sušenie nepoužívajte fén!
Pozn.: Mokrým čistením môže dôjsť k väčšiemu opotrebeniu filta a tým ku skráteniu jeho životnosti.
3.Vložte vyčistený alebo nový filer výstupu vzduchu do vysávača a uzatvorte mriežku výstupu vzduchu.
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
Problém |
Príčina |
Riešenie |
|
|
|
|
|
|
Zle alebo málo zasunutá zástrčka |
Skontrolujte pripojenie zástrčky. |
|
|
do zásuvky. |
||
Motor nepracuje |
|
||
|
|
||
Zásuvka nie je napájaná. |
Skontrolujte prítomnosť napätia napr. iným |
||
|
|||
|
spotrebičom. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Motor prestal |
Chybný alebo príliš malý prúd |
Vypojte prívodný kábel zo zásuvky. |
|
Skontrolujte a uvoľnite priechod vzduchu |
|||
vzduchu, zareagovala tepelná |
|||
pracovať. |
satia a výfuku, čistotu filtrov, príp. vymeňte |
||
poistka proti prehriatiu motora. |
|||
|
prachové vrecúško. |
||
|
|
||
|
|
|
|
Predný kryt nejde |
Chybne vložené prachové |
Nechajte vysávač vychladnúť. |
|
zatvoriť. |
vrecúško. |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Naplnené alebo zapchaté |
Skontrolujte vloženie prachového |
|
Zníženie sacieho |
prachové vrecúško. |
vrecúška. |
|
|
|
||
Filter je zapchatý. |
Vymeňte prachové vrecúško. |
||
výkonu. |
|||
|
|
||
Upchatá hubica, rúrky alebo |
Skontrolujte a uvoľnite priechod vzduchu |
||
|
|||
|
hadica. |
satia a výfuku. |
|
|
|
|
|
Vysávač sa zahrieva |
Zahriatie vysávača počas prevádzky je normálne, nejedná sa o chybu. |
||
|
|
|
DOKÚPITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO
K spotrebiču je možné dokúpiť nasledujúce príslušenstvo:
Prachové vrecko textilné |
obj. kód SMS9000 |
cena podľa platného cenníka |
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
16 |
VP 8222 |
SK
•Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu.
•Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné zaniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
VP 8222 |
17 |
PL
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji przez cały czas jego użytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Prosimy upewnić się, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
|
Parametry techniczne |
|
|
|
|
|
|
VP 8222 |
|
|
|
Napięcie |
|
220–240 V ~ 50/60 Hz |
|
|
|
Pobór mocy |
|
700 W |
|
|
|
Poziom hałasu |
|
59 dB |
|
|
|
|
|
Podwójna lub wzmocniona izolacja |
|
|
|
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
•Nie należy używać urządzenia w sposób inny niż podano w niniejszej instrukcji.
•Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe.
•Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
•Jeżeli urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego, nie należy pozostawiać go bez nadzoru.
•Kiedy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć je od sieci zasilającej.
•Wyłączając urządzenie z gniazdka, nie wolno szarpać za przewód zasilający, należy chwycić wtyczkę i za nią pociągnąć.
•Należy chronić dzieci oraz osoby nieodpowiedzialne przed korzystaniem z urządzenia. Należy korzystać z urządzenia poza ich zasięgiem.
•Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby nieodpowiedzialne lub osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej oraz znającej niniejszą instrukcję.
•Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
•Urządzenia nie należy używać jako zabawki.
•Urządzenia nie należy używać na zewnątrz ani stawiać go na mokrych powierzchniach – grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
•Należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta.
•Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy bezzwłocznie zlecić autoryzowanemu serwisowi.
•Nie należy przejeżdżać końcówką podłogową ani odkurzaczem przez przewód zasilający.
•Jeżeli odkurzacz wyposażony jest w szczotkę obrotową, najechanie odkurzaczem na przewód zasilający może być niebezpieczne.
•Nie należy przemieszczać urządzenia, ciągnąc go lub przenosząc za przewód zasilający.
•Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piekarniki i tym podobne. Należy chronić je przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego i wilgocią.
VP 8222 |
19 |
PL
•Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
•Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia. Nie należy używać urządzenia, jeżeli którykolwiek z otworów jest zatkany.
•Przed odłączeniem urządzenia od zasilania, należy wyłączyć wyłącznik główny – dopiero wtedy można wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
•Odkurzając na schodach, należy zachować większą ostrożność.
•W przypadku zatkania otworu zasysającego, należy wyłączyć odkurzacz i usunąć zanieczyszczenia, po czym można ponownie włączyć urządzenie.
•Podczas zwijania przewodu zasilającego należy go przytrzymywać, aby zapobiec jego niekontrolowanym ruchom.
•Podczas montażu akcesoriów, czyszczenia urządzenia lub w przypadku awarii należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
•Przed rozpoczęciem odkurzania, należy rozwinąć przewód zasilający na odpowiednią długość. Żółty znaczek na przewodzie zasilającym określa jego idealną długość. Nie należy wyciągać przewodu poza czerwony znaczek.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania komercyjnego.
•Nie należy odkurzać palących się przedmiotów, takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.
•Urządzenia nie wolno używać w wilgotnych pomieszczeniach, nie należy odkurzać wilgotnych przedmiotów, cieczy i cieczy łatwopalnych, takich jak benzyna. Nie należy też używać odkurzacza w miejscach, w których takie substancje mogą występować.
•Nie wolno używać odkurzacza bez założonej torebki na kurz i filtrów odkurzacza. Przed użyciem urządzenia należy upewnić się, że worek i filtry odkurzacza są prawidłowo założone.
•Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
•Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia.
•Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć, odłączyć z gniazdka elektrycznego i pozostawić do wystudzenia.
•Przed rozpoczęciem odkurzania, należy usunąć z czyszczonej powierzchni duże lub ostre przedmioty, mogące uszkodzić torebkę na kurz lub któryś z filtrów odkurzacza.
•Nie należy używać urządzenia z zanieczyszczonymi filtrami.
•Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
•Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia nie należy używać jako zabawki.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy, nie będą uznawane jako gwarancyjne.
20 |
VP 8222 |
OPIS PRODUKTU
1Rura teleskopowa
2 Filtr wydmuchu powietrza HEPA
3 Końcówka podłogowa
4Rura giętka
5Przycisk zwijania przewodu
6 Wskaźnik zapełnienia worka na kurz
7Przycisk wyłącznika
8 Uchwyt do przenoszenia
9Klapka obudowy przedniej
4
E |
2 |
||
|
|
5 |
|
|
|
|
D
3
VP 8222
PL
Akcesoria
A |
C |
Końcówka szczelinowa |
|
B |
Końcowka do tapicerek |
C |
C |
Długa końcówka szczelinowa |
DTurboszczotka
ENasadka do drewnianych podłóg
1 |
C |
|
|
|
|
|
|
|
7
6
9
8
A
B
21
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI – MONTAŻ ODKURZACZA
UWAGA
Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu wyposażenia, należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka!
1.Montaż rury giętkiej do odkurzacza
Wsunąć końcówkę rury do otworu zasysającego odkurzacza. Naciskać, aż nastąpi kliknięcie i rura zatrzaśnie się we właściwej pozycji. Aby zdemontować rurę giętką, należy nacisnąć obydwa przyciski zabezpieczające i wyjąć rurę (Rys.1).
Zamknięty regulator przesuwny – silniejszy ciąg powietrza. Otwarty regulator przesuwny – słabszy ciąg powietrza.
2.Montaż rury teleskopowej na końcówce rury giętkiej
Nasadzić rurę teleskopową na końcówkę rury giętkiej i lekko przekręcić.
3.Przedłużanie rury teleskopowej
Nacisnąć plastikową zapadkę i wyciągnąć węższą rurę.
4.Montaż końcówki podłogowej na rurze teleskopowej
Nałożyć rurę teleskopową na końcówkę podłogową i lekko przekręcić. Za pomocą klapki (Rys.2) można zmienić funkcję końcówki podłogowej na szczotkowanie (podłogi i powierzchnie gładkie) lub odkurzanie gładkie (dywany)
Rys. 1
Rys. 2
WYPOSAŻENIE
1.1. Końcówka szczelinowa
Służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc, takich jak: kaloryfery, szczeliny, kąty, cokoły, przestrzenie między tapicerkami itp.
2.Nasadka do tapicerki
Służy do czyszczenia mniejszych powierzchni tapicerowanych.
ODKURZANIE
Przed rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy się upewnić, czy filtry i worek na kurz są poprawnie założone i znajdują się we właściwej pozycji. Wyciągnąć przewód zasilający na odpowiednią długość. Żółty znaczek na przewodzie zasilającym określa optymalną długość kabla. Nie należy wyciągać przewodu zasilającego poza czerwony znaczek!
1.Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego odkurzacza do gniazdka elektrycznego.
2.Nacisnąć wyłącznik, aby włączyć odkurzacz.
3.Po zakończeniu odkurzania nacisnąć wyłącznik i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
4.Zwinąć przewód zasilający, naciskając jedną ręką przycisk wciągarki przewodu, a drugą ręką przytrzymać przewód, aby zapobiec jego niekontrolowanym ruchom
KONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ
Jeżeli w czasie pracy odkurzacza wskaźnik napełnienia worka na kurz jest czerwony, należy go natychmiast wymienić.
Uwaga: Jeżeli po wymianie worka wskaźnik nadal jest czerwony, może to wynikać z kilku przyczyn:
-któryś z kanałów powietrznych (rura giętka, rura teleskopowa, otwór zasysający, końcówka szczotkowa lub inne końcówki) jest zatkany,
22 |
VP 8222 |
PL
-filtr silnika jest zanieczyszczony,
-filtr wydmuchu powietrza jest zanieczyszczony.
Należy sprawdzić, czy przyczyną jest któryś z podanych przypadków, i usunąć problem przed ponownym użyciem odkurzacza. Jeżeli nie można określić przyczyny problemu, należy przekazać urządzenie do najbliższego punktu serwisowego. Jeżeli w czasie pracy odkurzacza wskaźnik napełnienia worka jest w całości czerwony, nie wolno kontynuować odkurzania, ponieważ mogłoby to spowodować nieodwracalne uszkodzenie silnika.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Odkurzacz i akcesoria należy czyścić wilgotną ściereczką. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie! Do czyszczenia nie należy używać agresywnych substancji, np. rozpuszczalników lub substancji ściernych!
WYMIANA WORKA NA KURZ
1.Należy odłączyć urządzenie od zasilania, wysunąć rurę z otworu zasysającego i otworzyć obudowę odkurzacza.
2.Wcisnąć klapkę uchwytu torebki i wyjąć torebkę z kurzem (Rys. 3). Torebkę papierową lub torebkę SMS należy wyrzucić. Należy uważać, aby podczas wymiany zużytego worka nie doszło do jego rozerwania. Worek tekstylny należy jedynie opróżnić i dokładnie zamknąć – można go używać wielokrotnie.
3.Włożyć nowy lub opróżniony worek, wsuwając płytkę do uchwytu
i zabezpieczyć go w tym położeniu klapką. Otwór worka musi być skierowany w kierunku otworu pokrywy odkurzacza.
4.Nie wolno używać odkurzacza bez torebki na kurz! Jeżeli worek na kurz nie zostanie założony lub zostanie założony niewłaściwie, może dojść do uszkodzenia silnika urządzenia.
5.Zamknąć obudowę i docisnąć do momentu kliknięcia.
WYMIANA FILTRÓW
•Filtry powinny być czyszczone lub wymienione w przypadku ich widocznego zanieczyszczenia lub spadku mocy ssania odkurzacza. Należy kontrolować je po każdym użyciu odkurzacza.
•Aby zapobiec uszkodzeniu odkurzacza, nie wolno używać go bez poprawnie zainstalowanych filtrów.
•Przed wymianą filtrów należy wyciągnąć wtyczkę odkurzacza z gniazdka elektrycznego.
•Odpowiednie rodzaje filtrów dostępne są w punkcie sprzedaży odkurzacza lub na zamówienie u producenta.
CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA SILNIKA
1.Odłączyć rurę giętką i otworzyć obudowę odkurzacza.
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
2.Wyjąć worek na kurz z uchwytu w komorze odkurzacza, aby mieć lepszy dostęp do filtra silnika.
3.Wyjąć filtr silnika (Rys.4). Filtr można czyścić przez wytrzepywanie. Jeżeli filtr jest mocno zabrudzony, można go obmyć letnią wodą i pozostawić do wysuszenia.
VP 8222 |
23 |
PL
CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA WYDMUCHU POWIETRZA
1.Otworzyć kratkę wydmuchu powietrza w tylnej części odkurzacza (Rys.5).
2.Wyjąć filtr wydmuchu powietrza. Filtr tego typu można czyścić mechanicznie przez wytrzepywanie
i przecieranie miękką szczoteczką. Mocno zabrudzony filtr można także umyć i wyczyścić miękką szczoteczką w letniej wodzie, bez dodatku środków czyszczących. Ważne: Odczekać aż mokre części całkowicie wyschną. Odkurzanie przy zamontowanym wilgotnym filtrze spowodowałoby jego uszkodzenie! Nie należy suszyć filtra za pomocą suszarki do włosów!
Uwaga: Czyszczenie wodą może spowodować większe zużycie, a co za tym idzie skrócenie żywotności filtra.
3.Założyć wyczyszczony lub nowy filtr wydmuchu powietrza i zamknąć kratkę wydmuchu powietrza.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problém |
Przyczyna |
Rozwiązanie |
|
|
|
|
|
|
Wtyczka została włożona |
|
|
|
do gniazdka niewłaściwie lub w |
Sprawdź podłączenie wtyczki. |
|
Silnik nie działa. |
niewystarczającym stopniu. |
|
|
|
|
||
|
Sprawdź, czy w gniazdku obecne jest |
||
|
|
||
|
Brak prądu w gniazdku. |
napięcie, na przykład przy pomocy |
|
|
|
innego urządzenia elektrycznego. |
|
|
|
|
|
|
|
Należy wyjąć wtyczkę przewodu |
|
|
Niewłaściwy lub niewystarczający |
zasilającego z gniazdka. Sprawdź |
|
Silnik przestał działać. |
strumień powietrza, zadziałała |
i udrożnij kanały zasysania |
|
ochrona termiczna silnika |
i wydmuchu powietrza, sprawdź, czy |
||
|
chroniąca silnik przed |
filtry są czyste, ewentualnie wymień |
|
|
przegrzaniem. |
torebkę na kurz. Pozostaw odkurzacz |
|
|
|
do wystygnięcia. |
|
|
|
|
|
Nie można zamknąć |
Niewłaściwie założona torebka |
Sprawdź, czy torebka na kurz została |
|
przedniej części |
|||
na kurz. |
właściwie założona. |
||
obudowy. |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Pełna lub zatkana torebka |
Wymień torebkę na kurz. |
|
|
na kurz. |
||
Zmniejszenie mocy |
|
||
|
|
||
Filtr jest zatkany. |
Wyczyść lub wymień filtr. |
||
ssania odkurzacza. |
|||
|
|
||
Zatkana końcówka, rury lub rura |
Sprawdź i udrożnij kanały zasysania |
||
|
|||
|
giętka. |
i wydmuchu powietrza. |
|
|
|
|
|
Odkurzacz się grzeje. |
Niewielkie zagrzanie się odkurzacza jest rzeczą normalną, nie jest to |
||
usterka. |
|
||
|
|
||
|
|
|
AKCESORIA DODATKOWE (DOSTĘPNE W PUNKTACH SPRZEDAŻY)
Do urządzenia można dokupić następujące akcesoria: |
|
Papierowe worki na kurz (5 szt. + 2 szt. filtra silnika) obj. kód SMS9000 |
cena według obowiązującego cennika |
24 |
VP 8222 |
PL
SERWIS
Konserwację o większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
•Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych.
•Pudło urządzenia elektrycznego można oddać do punktu odbioru odpadów segregowanych.
•Torebki foliowe z polietylenu (PE) należy oddać do punkcie odbioru materiałów do odzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności:
Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą utylizację urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany.
VP 8222 |
25 |
HU
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja!
A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi használatra is! Gondoskodjon róla, hogy a készüléket használó többi személy is elolvassa a használati utasítást!
|
Műszaki paraméterek |
|
|
|
|
|
|
VP 8222 |
|
|
|
Feszültség |
|
220–240 V ~ 50/60 Hz |
|
|
|
Teljesítményfelvétel |
|
700 W |
|
|
|
Zajszint |
|
59 dB |
|
|
|
|
|
Kettős vagy megerősített szigeteléssel |
|
|
|
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
•A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is) nem használhatják, kivéve ha a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felelős személy általi készülékhasználatra vonatkozó utasítást adtak! Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel!
•A készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően használja!
•Az első bekapcsolás előtt távolítson el a készülékről minden csomagolóés reklámanyagot!
•A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett hálózati feszültséghez szabad csatlakoztatni!
•Ha a készüléket nem használja, a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati aljzatból!
•A működő vagy hálózathoz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül!
•A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a hálózati aljzatból – a művelethez fogja meg a csatlakozódugót!
•A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják! A készüléket tőlük távol működtesse!
•Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti!
•A készülék nem játék, ne engedje, hogy azzal gyermekek játsszanak!
•A készüléket szabadban és nedves felületeken az áramütés veszélye miatt ne használja!
•A készülékhez csak a gyártó által mellékelt tartozékokat használja!
•Amennyiben a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, a készüléket ne használja, vigye azt szakszervizbe javításra!
•A porszívót és a szívófejet ne húzza át a földön fekvő vezetéken!
•A készüléket ne húzza és ne hordozza a hálózati vezetéknél fogva!
•A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól (pl. radiátor, kályha, tűzhely stb.)! Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől és nedvességtől!
•A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel!
•Ne helyezzen a készülék nyílásaiba idegen tárgyat! A készüléket ne működtesse, ha bármely nyílása el van dugulva!
•Ha a készüléket nem használja, kapcsolja le a főkapcsolót, és a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati aljzatból!
VP 8222 |
27 |
HU
•Lépcső porszívózásakor legyen nagyon óvatos!
•Ha a porszívó szívónyílása eldugult, kapcsolja ki a porszívót, és távolítsa el a dugulást okozó tárgyat, szennyeződést!
•A hálózati vezeték feltekerésekor fogja meg a csatlakozódugót! Ezzel megakadályozhatja annak ide-oda csapkodását.
•A tartozékok csatlakoztatása során, illetve a készülék tisztítása vagy meghibásodása esetén a készüléket kapcsolja ki, majd a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati aljzatból!
•A porszívó bekapcsolása előtt húzzon ki annyi hálózati vezetéket, hogy kényelmesen elérjen minden helyet a takarítás folyamán! A hálózati vezeték optimális hosszúságát a sárga jel mutatja. A piros jel láthatóvá válása után már ne húzza ki jobban a kábelt!
•A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi célú használatra nem alkalmas!
•A porszívóval égő vagy forró tárgyakat (pl. cigaretta, gyufa, forró hamu stb.) felporszívózni tilos!.
•A porszívót nedves helyiségekben ne használja, és ne szívjon fel vele vizet vagy más folyadékot, illetve gyúlékony és robbanékony anyagokat (pl. benzint), továbbá a porszívót ne használja olyan helyiségekben, ahol ilyen veszélyes anyagok előfordulhatnak!
•A porszívót porzsák és szűrő nélkül ne használja! Mielőtt a porszívót bekapcsolná, győződjön meg róla, hogy a porzsák és a szűrő is a helyén van-e!
•A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani!
•Rendszeresen ellenőrizze, hogy a készülék vagy a hálózati kábel nem hibásodott-e meg. A sérült készüléket tilos bekapcsolni!
•A készülék tisztítása előtt és használata után húzza ki a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból, és várja meg, míg a készülék teljesen lehűl!
•A porszívózás megkezdése előtt szedje fel a földről azokat a hegyes és éles tárgyakat, amelyek sérülést okozhatnának porzsákban vagy a szűrőkben!
•Ne használja a készüléket eltömődött szűrőkkel!
•Ne próbálja megjavítani a meghibásodott készüléket!
•Forduljon a márkaszervizhez!
•A készüléket legalább 8 éves gyermekek, valamint csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek akkor használhatják, ha számukra biztosítják a felügyeletet és az útmutatást a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és ha megértik az ezzel járó veszélyeket. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül.
A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár.
28 |
VP 8222 |
HU
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
1 |
Teleszkópos toldócső |
Tartozékok |
|
2 |
Kimeneti szűrő HEPA |
A |
Résszívó |
3 |
Padlószívó fej |
||
4 |
Hajlékony gégecső |
B |
Kárpit szívófej |
5 |
Kábelbehúzó gomb |
C |
Hosszú résszívó |
6 |
A porzsák telítettségjelzője |
D |
Turbókefe |
7 |
Kapcsológomb a teljesít-mény szabályzóval |
E |
Parketta szívófej |
8Fogantyú
9Fedél bilincs
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
C |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
2 |
|
|
|
|
6 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9
8
A
D
B
3
VP 8222 |
29 |
HU
KEZELÉSI UTASÍTÁS – A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA
FIGYELMEZTETÉS:
A készülék összeállítása, ill. a tartozékok cseréje előtt a hálózati csatlakozódugót mindig húzza ki a hálózati aljzatból!
1.A hajlékony gégecső csatlakoztatása a porszívóhoz:
Dugja a hajlékony gégecső csatlakozó csonkját a porszívó szívónyílásába! Nyomja be egészen, amíg kattanást nem hall – a csatlakozó csonk rögzítődik! A hajlékony gégecső kihúzásához nyomja meg mindkét rögzítő gombot, és húzza ki a csatlakozó csonkot!
A szívóerő szabályozható a gégecső markolaton található gombbal (zárt szabályzógomb – erősebb szívás, nyitott szabályozógomb – gyengébb szívás) és a teljesítmény szabályzó gombbal (7).
2.A teleszkópos cső és a gégecső összeszerelése:
A fém teleszkópos cső végét húzza rá a gégecső végére, majd kissé fordítsa el!
3.A teleszkópos cső széthúzása: Nyomja meg a műanyag nyomógombot, s húzza ki a belső csövet!
4.A szívófej felerősítése a teleszkópos csőre:
A teleszkópos csövet dugja a szívófej csonkjába, és könnyedén fordítsa el! A billenőkapcsoló (2. ábra) a kefe kitolására (sima felület porszívózása) vagy a kefe behúzására (szőnyeg porszívózása) szolgál.
1. ábra
2. ábra
TARTOZÉKOK
1.Résszívó fej:
A nehezen hozzáférhető helyek porszívózására szolgál (pl. radiátor, sarkok, bútorok alatt, kárpitozott bútor párnái között stb.
2.Kárpit szívófej:
Ezt a szívófejet a kisebb kárpitozott felületek porszívózására lehet használni.
A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA
A porszívó használatba vétele előtt ellenőrizze, hogy a szűrők és a porzsák megfelelően a helyükön vannak-e! Húzzon ki elegendő hosszúságú hálózati vezetéket! A hálózati vezeték optimális hosszúságát a sárga jel mutatja. A piros jel láthatóvá válása után már ne húzza ki jobban a hálózati vezetéket!
1.Dugja a csatlakozódugót a hálózati aljzatba!
2.A kapcsolóval kapcsolja be a porszívót!
3. A szívóerőt állítsa be a teljesítmény szabályzó gombbal (7) és a gégecső markolaton található gombbal!
4.A porszívózás befejezése után a kapcsolóval kapcsolja ki a porszívót, majd húzza ki a hálózati aljzatból a csatlakozódugót!
5.Nyomja meg az egyik kezével a kábelbehúzó gombot, a másik kezével pedig fogja a csatlakozódugót, hogy az ne csapkodjon ide-oda!
A PORZSÁK TELÍTETTSÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE
Amennyiben a porzsáktelítettség-jelző teljesen piros, azonnal cserélje ki a porzsákot!
Figyelmeztetés: Amennyiben a porzsák cseréje után a telítettségjelző továbbra is piros, annak több oka is lehet:
30 |
VP 8222 |