EMOS V0114 User Manual

0 (0)
1704011400_31-V0114 74 × 105
GB
USB Network Adapter SMART
CZ
USB adaptér do sítě SMART
USB adaptér do siete SMART
PL
Adapter USB do sieci SMART
HU
SMART USB hálózati adapter
SI
USB adapter za omrežje SMART
RS|HR|BA
USB mrežni adapter SMART
DE
USB-Netzadapter SMART
UA
USB адаптер до мережі SMART
RO
Adaptor USB de rețea SMART
LT
USB tinklo adapteris „SMART“
LV
USB tīkla adapters SMART
V0114
www.emos.eu
1
GB
USB Network Adapter SMART
Instruction manual:
Please read and follow the instruction manual carefully before using the device.
Description and options: SMART series charging adapter SMART = USB output parameters (V; A; W) are divided based on connected
devices up to the adapter‘smaximum values.
The adapter is designed for charging the batteries of compatible devices – see technical specications. First connect cable to the adapter and the device, then plug in to the power supply socket. After charging is complete, unplug the adapter from socket. Charging speed and charging values are dependent
not only on the output of the adapter but also the quality of the connected cable and set options/parameters of the device which monitor and adjust charging values on the input.
Technical specications:
• input voltage: 100–240 VAC
• max. USB output: 5 VDC/2.1 A/10.5 W
• max. total adapter output: 2× USB/5 VDC/3.1 A/15.5 W
• protection against overload, overvoltage and short circuit
• LED indication: none
• compatibility: smartphones, tablets and other devices
• dimensions: 26 × 45 × 70 mm (depth × width × height)
• colour: white
• weight: 55 g
Care and maintenance:
• Do not expose the product to humidity (e.g. in the bathroom) or outdoor weather conditions.
• Designed for use in dry indoor areas.
• Do not use the product in close proximity to IT equipment and other electrical devices.
• This device is not intended for use by children or persons whose phys-
2
ical, sensory or mental disability or lack of experience and expertise prevents safe use, unless they are supervised by aperson responsible for their safety.
• Clean using amoistened or dry cloth.
Safety instructions:
• Ensure the adapter is connected to correct voltage. Voltage exceeding the limits may damage or destroy your device.
• Never try to open or disassemble the product.
• Do not short-circuit the connectors.
• Disconnect the USB adapter from power when it‘snot being used.
• Always turn your device o before you connect it to the adapter and begin charging.
• Charging the device while it‘son can damage the battery or cause the device‘srmware to malfunction.
• Prevent improper handling of the device and always observe the principles of using electrical appliances.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local authorities for information about collection points. If the electronic devices would be disposed on land ll, dan­gerous substanoes may reach groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health.
CZ
USB adaptér do sítě SMART
Návod kpoužití:
Před použitím si, prosím, pozorně přečtěte návod kobsluze adodržujte pokyny.
Popis amožnosti: Nabíjecí adaptér řady – SMART SMART = parametry USB výstupu (V; A; W) se rozdělují podle připojených
zařízení až do maximálních hodnot adaptéru.
Je určen knabíjení baterií kompatibilních zařízení – viz. technická specikace.
3
Nejdříve připojte kabel do adaptéru azařízení, nakonec připojte do zásuvky napájení. Po skončení nabíjení odpojte adaptér ze zásuvky. Rychlost nabíjení,
nabíjecí hodnoty jsou závislé nejen na výkonu adaptéru, ale také na kvalitě připojeného kabelu amožnostech – parametrech zařízení, které hlídají anastavují nabíjecí hodnoty na vstupu.
Technická specikace:
• vstupní napětí: 100–240 VAC
• max. výstup USB: 5 VDC/2,1 A/10,5 W
• max. výstup celkem adaptér: 2× USB/5 VDC/3,1 A/15,5 W
• ochrana proti přetížení, přepětí azkratu
• LED indikace: nemá
• kompatibilita: smartphony, tablety adalší zařízení
• rozměry: 26 × 45 × 70 mm (hloubka × šířka × výška)
• barva: bílá
• hmotnost: 55 g
Péče aúdržba:
• Nevystavujte výrobek vlhkosti (např. vkoupelně) avnějším povětr­nostním vlivům.
• Určeno pro použití vsuchých vnitřních prostorách.
• Nepoužívejte výrobek vtěsné blízkosti výpočetní techniky a jiných elektronických zařízení.
• Toto zařízení nesmí obsluhovat děti aosoby, jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností aznalostí za­braňuje bezpečnému používání přístroje, pokud nejsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
• Čistěte pomocí navlhčeného – suchého hadříku.
Bezpečnostní pokyny:
• Zajistěte správné napětí pro přístroj. Vyšší než povolené napětí může vaše zařízení poškodit nebo zničit.
• Nepokoušejte se nikdy otevřít nebo rozebírat tento výrobek.
• Nezkratujte konektory.
• USB adaptér odpojte ze zdroje, pokud není používán.
• Vždy vypněte zařízení před tím, než jej napojíte kadaptéru azačnete nabíjet.
4
• Nabíjením zapnutého zařízení riskujete poškození baterie zařízení či závadu na rmwaru přístroje.
• Zabraňte neodborné manipulaci stímto přístrojem avždy dodržujte zásady používání elektrospotřebičů.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace osběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody adostat se do potravního řetězce
apoškozovat vaše zdraví.
SK
USB adaptér do siete SMART
Návod na použitie:
Pred použitím si, prosím, pozorne prečítajte návod na obsluhu a dodržujte pokyny.
Popis a možnosti: Nabíjací adaptér rady – SMART SMART = parametre USB výstupu (V; A; W) sa rozdeľujú podľa pripojených
zariadení až do maximálnych hodnôt adaptéra.
Je určený na nabíjanie batérií kompatibilných zariadení – viď. technická špeci­kácia. Najskôr pripojte kábel do adaptéra a zariadenia, nakoniec pripojte do zásuvky napájania. Po skončení nabíjania odpojte adaptér zo zásuvky. Rýchlosť
nabíjania, nabíjacie hodnoty sú závislé nielen na výkone adaptéra, ale aj na kvalite pripojeného kábla a možnostiach - parametroch zariadenia, ktoré strážia a nastavujú nabíjacie hodnoty na vstupe.
Technická špecikácia:
• vstupné napätie: 100–240 V AC
• max. výstup USB: 5 V DC/2,1 A/10,5 W
• max. výstup celkom adaptér: 2× USB/5 V DC/3,1 A/15,5 W
• ochrana proti: preťaženiu, prepätiu a skratu
5
• LED indikácia: nie je
• kompatibilita: smartphony, tablety a ďalšie zariadenia
• rozmery: 26 × 45 × 70 mm (hĺbka × šírka × výška)
• farba: biela
• hmotnosť: 55 g
Starostlivosť a údržba:
• Nevystavujte výrobok vlhkosti (napr. v kúpeľni) a vonkajším poveter­nostným vplyvom.
• Určené pre použitie v suchých vnútorných priestoroch.
• Nepoužívajte výrobok v tesnej blízkosti výpočtovej techniky a iných elektronických zariadení.
• Toto zariadenie nesmú obsluhovať deti a osoby, ktorých fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje bezpečnému používaniu prístroja, pokiaľ nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
• Čistite pomocou navlhčenej – suchej handričky.
Bezpečnostné pokyny:
• Zabezpečte správne napätie pre prístroj. Vyššie napätie ako je povolené môže vaše zariadenie poškodiť alebo zničiť.
• Nepokúšajte sa nikdy otvoriť alebo rozoberať tento výrobok.
• Neskratujte konektory.
• USB adaptér odpojte zo zdroja, pokiaľ nie je používaný.
• Vždy vypnite zariadenie pred tým, než ho napojíte k adaptéru a začnete nabíjať.
• Nabíjaním zapnutého zariadenia riskujete poškodenie batérie zariadenia či chybu na rmware prístroja.
• Zabráňte neodbornej manipulácii s týmto prístrojom a vždy dodržia­vajte zásady používania elektrospotrebičov.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca
a poškodzovať vaše zdravie.
6
PL
Adapter USB do sieci SMART
Instrukcja użytkowania:
Przed użyciem prosimy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i prze­strzegać jej zaleceń.
Opis i możliwości: Adapter do ładowania typu – SMART SMART = parametry wyjścia USB (V; A; W) dzielą się odpowiednio do podłą-
czonych urządzeń aż do osiągnięcia maksymalnych parametrów adaptera.
Jest przeznaczony do ładowania baterii urządzeń kompatybilnych – patrz specykacja techniczna. Najpierw podłączamy przewód do adaptera i urzą­dzenia, a potem adapter włączamy do gniazdka zasilającego. Po zakończeniu ładowania wyłączamy adapter z gniazdka. Szybkość ładowania i parametry
ładowania nie zależą wyłącznie od mocy adaptera, ale i od rodzaju i jakości podłączonego przewodu oraz od możliwości – parametrów urządzenia, które kontroluje i ustawia początkowe wartości ładowania.
Specykacja techniczna:
• napięcie wejściowe: 100–240 V AC
• maks. wyjście USB: 5 V DC/2,1 A/10,5 W
• maks. wyjście, adapter razem: 2× USB/5 V DC/3,1 A/15,5 W
• ochrona przed skutkami przeciążenia, przepięcia i zwarcia
• wskaźnik LED: brak
• kompatybilność: smartfony, tablety i inne urządzenia
• wymiary: 26 × 45 × 70 mm (głębokość x szerokość x wysokość)
• kolor: biały
• ciężar: 55 g
Czyszczenie i konserwacja:
• Wyrobu nie narażamy na działanie zwiększonej wilgotności (na przykład w łazience) i na działanie zewnętrznych warunków atmo­sferycznych.
• Wyrób jest przeznaczony do użytkowania w suchych pomieszczeniach wewnętrznych.
7
• Z wyrobu nie należy korzystać w pobliżu urządzeń techniki oblicze­niowej i innych urządzeń elektronicznych.
• Tego urządzenia nie mogą obsługiwać dzieci i osoby, którym brak pre­dyspozycji zycznych, umysłowych albo mentalnych oraz niedostatek wiedzy i doświadczenia nie pozwala na bezpieczne korzystanie z tego urządzenia, jeżeli nie znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzia­lnej za ich bezpieczeństwo.
• Urządzenie czyścimy za pomocą suchej lub lekko zwilżonej ściereczki.
Zalecenia bezpieczeństwa:
• Dla urządzenia należy zapewnić właściwe napięcie. Napięcie większe od dopuszczalnego może uszkodzić albo zniszczyć to urządzenie.
• Nigdy nie próbujemy otwierać albo rozbierać tego wyrobu.
• Konektorów nie wolno zwierać.
• Adapter USB odłączamy od źródła zasilania, jeżeli nie jest on wykorzystywany.
• Urządzenie zawsze należy wyłączyć przed podłączeniem go do adaptera i rozpoczęciem ładowania.
• Ładowanie włączonego urządzenia jest niebezpieczne dla jego baterii i może spowodować usterkę rmware urządzenia.
• Zapobiegamy niefachowym manipulacjom z tym urządzeniem i za­wsze przestrzegamy ogólnych zasad obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbo­lem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do
punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się skład­niki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU
SMART USB hálózati adapter
Használati útmutató:
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a használati útmutatót, és a
8
Loading...
+ 16 hidden pages