EMOS V0113 User Manual

0 (0)
EMOS V0113 User Manual

1704011300_31-V0113

74 × 105

 

 

 

V0113

GB

USB Network Adapter QUICK

CZ

USB adaptér do sítě QUICK

SK

USB adaptér do siete QUICK

PL

Adapter USB do sieci QUICK

HU

QUICK USB hálózati adapter

SI

USB adapter za omrežje QUICK

RS|HR|BA USB mrežni adapter QUICK

DE

USB-Netzadapter QUICK

UA

USB адаптер до мережі QUICK

RO

Adaptor USB de rețea QUICK

LT

USB tinklo adapteris QUICK

LV

USB tīkla adapters QUICK

www.emos.eu

1

1704011300_31-V0113

74 × 105

 

 

GB USB Network Adapter QUICK

Instruction manual:

Pleasereadandfollowtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.

Description and options: QUICK series charging adapter

QUICK=USBoutputparameters(V;A;W)aresetbasedonconnecteddevicesup tothemaximumvaluesoftheadapter;inaddition,theyenablequickcharging = up to 50 % faster device charging at output voltage (3.6–12 V DC) – applies only to compatible devices, e.g. with Qualcomm 2.0–3.0 processors.

The adapter is designed for charging the batteries of compatible devices – see technical specifications. First connect cable to the adapter and the device, then plug in to the power supply socket. After charging is complete, unplug the adapter from socket. Charging speed and charging values are dependent notonlyontheoutputoftheadapterbutalsothequalityoftheconnected cableandsetoptions/parametersofthedevicewhichmonitorandadjust charging values on the input.

Technical specifications:

input voltage: 100–240 V AC

max. USB output: USB QC 2.0–3.0 (5–12 V DC/1.5–3.0 A/18 W)

max. total adapter output: QC 2.0–3.0 (5–12 V DC/1.5–3.0 A/18 W)

protection against overload, overvoltage and short circuit

LED indication: none

compatibility: smartphones, tablets and other devices

dimensions: 23 × 45 × 66 mm (depth × width × height)

colour: white

weight: 53 g

Care and maintenance:

Do not expose the product to humidity (e.g. in the bathroom) or outdoor weather conditions.

Designed for use in dry indoor areas.

Do not use the product in close proximity to IT equipment and other electrical devices.

2

This device is not intended for use by children or persons whose physical, sensory or mental disability or lack of experience and expertise prevents safeuse,unlesstheyaresupervisedbyapersonresponsiblefortheirsafety.

Clean using a moistened or dry cloth.

Safety instructions:

Ensure the adapter is connected to correct voltage. Voltage exceeding the limits may damage or destroy your device.

Never try to open or disassemble the product.

Do not short-circuit the connectors.

Disconnect the USB adapter from power when it‘s not being used.

Always turn your device off before you connect it to the adapter and begin charging.

Chargingthedevicewhileit‘soncandamagethebatteryorcausethe device‘s firmware to malfunction.

Preventimproperhandlingofthedeviceandalwaysobservetheprinciples of using electrical appliances.

Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sortedwaste.Contactlocalauthoritiesforinformationaboutcollection points. If the electronic devices would be disposed on landfi ll, dangerous substanoes may reach groundwater and subsequently food chain, where it could affect human health.

CZ USB adaptér do sítě QUICK

Návod k použití:

Předpoužitímsi,prosím,pozorněpřečtětenávodkobsluzeadodržujtepokyny.

Popis a možnosti:

Nabíjecí adaptér řady – QUICK

QUICK=parametryUSBvýstupu(V;A;W)senastavípodlepřipojenýchzařízení aždomaximálníchhodnotadaptéruanavícumožňujíquicknabíjení=rychlejší nabíjení zařízení až o 50 % při výstupním napětí (3,6–12 V DC) – platí pouze pro kompatibilní zařízení, např. s procesory Qualcomm 2.0–3.0.

Je určen k nabíjení baterií kompatibilních zařízení – viz. technická specifikace.

3

Nejdříve připojte kabel do adaptéru a zařízení, nakonec připojte do zásuvky napájení. Po skončení nabíjení odpojte adaptér ze zásuvky. Rychlostnabíjení, nabíjecíhodnotyjsouzávislénejennavýkonuadaptéru,aletakénakvalitě připojeného kabelu a možnostech – parametrech zařízení, které hlídají a nastavují nabíjecí hodnoty na vstupu.

Technická specifikace:

vstupní napětí: 100–240 V AC

max. výstup USB: USB QC 2.0–3.0. (5–12 V DC/1,5–3,0 A/18 W)

max. výstup celkem adaptér: QC 2.0–3.0 (5–12 V DC/1,5–3,0 A/18 W)

ochrana proti přetížení, přepětí a zkratu

LED indikace: nemá

kompatibilita: smartphony, tablety a další zařízení

rozměry: 23 × 45 × 66 mm (hloubka × šířka × výška)

barva: bílá

hmotnost: 53 g

Péče a údržba:

Nevystavujtevýrobekvlhkosti(např.vkoupelně)avnějšímpovětrnostním vlivům.

Určeno pro použití v suchých vnitřních prostorách.

Nepoužívejte výrobek v těsné blízkosti výpočetní techniky a jiných elektronických zařízení.

Toto zařízení nesmí obsluhovat děti a osoby, jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje bezpečnému používání přístroje, pokud nejsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.

Čistěte pomocí navlhčeného – suchého hadříku.

Bezpečnostní pokyny:

Zajistěte správné napětí pro přístroj.Vyšší než povolené napětí může vaše zařízení poškodit nebo zničit.

Nepokoušejte se nikdy otevřít nebo rozebírat tento výrobek.

Nezkratujte konektory.

USB adaptér odpojte ze zdroje, pokud není používán.

Vždyvypnětezařízenípředtím,nežjejnapojítekadaptéruazačnete nabíjet.

4

Nabíjením zapnutého zařízení riskujete poškození baterie zařízení či závadu na firmwaru přístroje.

Zabraňteneodbornémanipulacistímtopřístrojemavždydodržujtezásady používání elektrospotřebičů.

Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické

spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce

a poškozovat vaše zdraví.

SK USB adaptér do siete QUICK

Návod na použitie:

Pred použitím si, prosím, pozorne prečítajte návod na obsluhu a dodržujte pokyny.

Popis a možnosti:

Nabíjací adaptér radu – QUICK

QUICK = parametre USB výstupu (V; A; W) sa nastavia podľa pripojených zariadení až do maximálnych hodnôt adaptéra a navyše umožňujú quick nabíjanie = rýchlejšie nabíjanie zariadení až o 50% pri výstupnom napätí (3,6–12 V DC) – platí iba pre kompatibilné zariadenia, napr. s procesormi Qualcomm 2.0–3.0.

Je určený na nabíjanie batérií kompatibilných zariadení - viď. technická špecifikácia. Najskôr pripojte kábel do adaptéra a zariadenia, nakoniec pripojte do zásuvky napájania. Po skončení nabíjania odpojte adaptér zo zásuvky.

Rýchlosť nabíjania, nabíjacie hodnoty sú závislé nielen na výkone adaptéra, ale aj na kvalite pripojeného kábla a možnostiach - parametroch zariadenia, ktoré strážia a nastavujú nabíjacie hodnoty na vstupe.

Technická špecifikácia:

vstupné napätie: 100–240 V AC

max. výstup USB: USB QC 2.0–3.0. (5–12 V DC/1,5–3,0 A/18 W)

5

max. výstup celkom adaptér: QC 2.0–3.0 (5–12 V DC/1,5–3,0 A/18 W)

ochrana proti: preťaženiu, prepätiu a skratu

LED indikácia: nie je

kompatibilita: smartphony, tablety a ďalšie zariadenia

rozmery: 23 × 45 × 66 mm (hĺbka × šírka × výška)

farba: biela

hmotnosť: 53 g

Starostlivosť a údržba:

Nevystavujte výrobok vlhkosti (napr. v kúpeľni) a vonkajším poveternostným vplyvom.

Určené pre použitie v suchých vnútorných priestoroch.

Nepoužívajte výrobok v tesnej blízkosti výpočtovej techniky a iných elektronických zariadení.

Toto zariadenie nesmú obsluhovať deti a osoby, ktorých fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje bezpečnému používaniu prístroja, pokiaľ nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.

Čistite pomocou navlhčenej - suchej handričky.

Bezpečnostné pokyny:

Zabezpečte správne napätie pre prístroj.Vyššie napätie ako je povolené môže vaše zariadenie poškodiť alebo zničiť.

Nepokúšajte sa nikdy otvoriť alebo rozoberať tento výrobok.

Neskratujte konektory.

USB adaptér odpojte zo zdroja, pokiaľ nie je používaný.

Vždy vypnite zariadenie pred tým, než ho napojíte k adaptéru a začnete nabíjať.

Nabíjaním zapnutého zariadenia riskujete poškodenie batérie zariadenia či chybu na firmware prístroja.

Zabráňte neodbornej manipulácii s týmto prístrojom a vždy dodržiavajte zásady používania elektrospotrebičov.

Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebez-

6

pečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.

PL Adapter USB do sieci QUICK

Instrukcja użytkowania:

Przed użyciem prosimy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać jej zaleceń.

Opis i możliwości:

Adapter do ładowania typu – QUICK

QUICK = parametry wyjścia USB (V; A; W) ustawia się zgodnie z podłączanymi urządzeniami aż do maksymalnych wartości dla adaptera, a ponadto istnieje możliwość szybkiego ładowania = ładowanie urządzenia przyspieszone nawet o 50 % przy napięciu wyjściowym (3,6–12 V DC) – dotyczy tylko urządzeń kompatybilnych, na przykład z procesorami Qualcomm 2.0–3.0.

Jest przeznaczony do ładowania baterii urządzeń kompatybilnych – patrz specyfikacja techniczna. Najpierw podłączamy przewód do adaptera i urządzenia, a potem adapter włączamy do gniazdka zasilającego. Po zakończeniu ładowania wyłączamy adapter z gniazdka. Szybkość ładowania i parametry

ładowanianiezależąwyłącznieodmocyadaptera,aleiodrodzajuijakości podłączonego przewodu oraz od możliwości – parametrów urządzenia, które kontroluje i ustawia początkowe wartości ładowania.

Specyfikacja techniczna:

napięcie wejściowe: 100–240 V AC

maks. wyjście USB: USB QC 2.0–3.0. (5–12 V DC/1,5–3,0 A/18 W)

maks. wyjście, adapter razem: QC 2.0–3.0 (5–12 V DC/1,5–3,0 A/18 W)

ochrona przed skutkami przeciążenia, przepięcia i zwarcia

wskaźnik LED: brak

kompatybilność: smartfony, tablety i inne urządzenia

wymiary: 23 × 45 × 66 mm (głębokość x szerokość x wysokość)

kolor: biały

ciężar: 53 g

7

Czyszczenie i konserwacja:

Wyrobu nie narażamy na działanie zwiększonej wilgotności (na przykład w łazience) i na działanie zewnętrznych warunków atmosferycznych.

Wyrób jest przeznaczony do użytkowania w suchych pomieszczeniach wewnętrznych.

Z wyrobu nie należy korzystać w pobliżu urządzeń techniki obliczeniowej i innych urządzeń elektronicznych.

Tego urządzenia nie mogą obsługiwać dzieci i osoby, którym brak predyspozycji fizycznych, umysłowych albo mentalnych oraz niedostatek wiedzy i doświadczenia nie pozwala na bezpieczne korzystanie z tego urządzenia, jeżeli nie znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.

Urządzenie czyścimy za pomocą suchej lub lekko zwilżonej ściereczki.

Zalecenia bezpieczeństwa:

Dla urządzenia należy zapewnić właściwe napięcie. Napięcie większe od dopuszczalnego może uszkodzić albo zniszczyć to urządzenie.

Nigdy nie próbujemy otwierać albo rozbierać tego wyrobu.

Konektorów nie wolno zwierać.

Adapter USB odłączamy od źródła zasilania, jeżeli nie jest on wykorzystywany.

Urządzenie zawsze należy wyłączyć przed podłączeniem go do adaptera i rozpoczęciem ładowania.

Ładowaniewłączonegourządzeniajestniebezpiecznedlajegobaterii i może spowodować usterkę firmware urządzenia.

Zapobiegamy niefachowym manipulacjom z tym urządzeniem i zawsze przestrzegamy ogólnych zasad obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi.

Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu

elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i

zdrowie ludzi.

8

Loading...
+ 16 hidden pages