PL |
Instrukcja montażu i obsługi |
CS |
Návod na montáž a používání |
SK |
Návod k montáži a užití |
HU |
Felszerelési és használati utasítás |
BG |
Инструкции за монтаж и употреба |
RO |
Instrucțiuni de montaj și utilizare |
RU |
Инструкция по монтажу и эксплуатации |
UK |
Інструкція з монтажу і експлуатації |
ET |
Paigaldusja kasutusjuhend |
LT |
Montavimo ir naudojimosi instrukcija |
LV |
Ierīkošanas un izmantošanas instrukcija |
SR |
Uputstva za montažu i upotrebu |
SL |
Navodila za montažo in uporabo |
HR |
Uputstva za montažu i za uporabu |
TR |
Montaj ve kullanım talimatları |
KK |
Монтаждау мен пайдалану нұсқауы |
AR |
لامعت سلااو ب يكرتلا قر ط |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-2-3-4-5-6-7-8-9- |
|
|
|
4-5-6-7-23a-24-25a- |
||||||||||||||
|
|
|
26a-27-28 |
|||||||||||||||
10-11-12-13-14-15- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
16-17-18-19-20-21- |
|
|
|
4-5-6-7-23b-24-25b- |
||||||||||||||
22-28 |
|
|
|
|
|
|
26b-27-28 |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRONT |
1 |
(x3) |
2
|
|
9.1 |
|
|
|
9.2 |
|
|
9.3 |
|
|
|
|
³ 10cm |
|
x3 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
2 |
1 |
|
click! |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
9.4 |
STOP! |
OK! |
9.5 |
|
|
|||
|
|
|
||
9 |
|
|
9.6 |
|
|
|
|
|
10
11.2 |
11.1 |
11 |
|
V-Hz |
|
|
|
12.1 |
|
V-Hz |
|
|
12.2 |
|
12 |
12.3 |
12.4 |
3x |
13a
13.1
13b |
13.2 |
13.3 |
OK!
14
|
Y-50cm |
Y |
(x3) |
|
FRONT |
|
Y-50cm |
|
STOP |
15 |
|
B |
B |
|
|
L |
N |
16 |
2x Ø 3,5x6,5 |
2x Ø 2,9x9,5 |
|
|
N |
L |
N |
L |
|
||
|
|
|
4x Ø 2,9x9,5
17 |
18 |
19 |
± 1,5cm |
20 |
Ziiip!
21
22
4 x Ø 8 mm |
|
|
V-Hz |
4 x |
4 x |
Ø8x40mm |
Ø5x45mm |
23a |
|
150cm |
|
V-Hz |
|
4 x Ø 8 mm |
|
4 x |
4 x |
Ø8x40mm |
Ø5x45mm |
23b |
|
3x |
24a
FRONT |
24b |
L
N
25a
25b
|
|
2x Ø 2,9x9,5 |
|
|
4x Ø 2,9x9,5 |
|
|
|
N |
L |
N |
|
|
L |
|
||
|
|
|
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
a |
L |
b |
|
|
c |
|
|
|
|||
26a.1 |
|
|
|
|
|
26a.2 |
|
|
|
26a.3 |
|
|
|
|
|
2x |
|
|
|
|
|
|
M5x12 |
26a |
|
|
|
26a.4 |
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
2 x |
N |
|
|
|
Ø6mm |
|
||
|
|
|
2 x |
26b.2 |
L |
26b.1 |
|
Ø4,5x36mm |
|
||
|
|
|
|
||
2x Ø 2,9x6,5 |
|
|
|
4x Ø 2,9x6,5 |
|
|
N |
L |
N |
|
|
L |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
26b.3 |
|
|
|
26b.4 |
|
26b.5 |
|
|
|
|
|
26b |
|
|
|
|
|
x3
27
28
29
30.1 |
30.2 |
|
OK! |
|
30.3 |
30 |
|
PL - Instrukcja montażu i obsługi
Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikłe na skutek instalacji niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap służy do zasysania oparów kuchennych i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
!Należy zachować instrukcję obsługi aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży urządzenia lub przeprowadzki, należy upewnić się, że dołączono do niego instrukcję obsługi.
!Uważnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, która dostarcza dokładne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i pielęgnacji urządzenia..
!Nie dokonywać zmian elektrycznych czy mechanicznych w urządzeniu lub na przewodach odprowadzających.
!Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy sprawdzić czy któraś z jego części składowych nie jest uszkodzona. Jeśli tak, należy skontaktować się ze sprzedawcą i zaprzestać kontynuowania instalacji.
Uwaga: Elementy oznaczone symbolem “(*)” wchodzą wyłącznie w skład wybranych modeli, w pozostałych przypadkach powinny być zakupione osobno.
Okap może różnić się pod względem wyglądu od okapu przedstawionego na rysunkach niniejszej instrukcji, ale zalecenia dotyczące obsługi, konserwacji i montażu pozostają niezmienione.
Ostrzeżenia
Przed każdym rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć okap od zasilania elektrycznego poprzez wyciągnięcie wtyczki lub odłączenie głównego bezpiecznika pomieszczenia.
W trakcie wykonywania wszystkich prac instalacyjnych i konserwacyjnych należy używać rękawice robocze.
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku nie niższym niż 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub pozbawione doświadczenia czy niezbędnej wiedzy, pod warunkiem, że pozostaną pod nadzorem lub zostaną poinstruowane o bezpiecznym używaniu
28
urządzenia i zrozumieją niebezpieczeństwa z nim związane. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci pozostawione bez opieki.
Pomieszczenie, w którym zainstalowany jest okap powinno posiadać odpowiednią wentylację, kiedy jest on używany jednocześnie z innymi urządzeniami zasilanymi gazem lub innymi paliwami.
Okap powinien być często czyszczony zarówno wewnętrznie jak i na zewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ NA MIESIĄC), należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji konserwacji. Nieprzestrzeganie zasad czyszczenia okapu oraz wymiany i czyszczenia filtrów może spowodować ryzyko powstania pożaru.
Jest surowo zabronione przygotowywanie posiłków z płomieniem pod okapem.
Używanie wolnego płomienia jest szkodliwe dla filtrów i może spowodować pożary, dlatego należy tego unikać w każdym przypadku.
Smażenie musi być wykonywane pod kontrolą, aby uniknąć zapalenia się rozgrzanego oleju.
UWAGA: Kiedy powierzchnia do gotowania jest włączona dostępne części okapu mogą sią rozgrzać.
Aby wymienić lampkę należy użyć wyłącznie ten rodzaj lampki, który został wskazany w rozdziale konserwacja/wymiana lampki w niniejszej instrukcji.
Uwaga! Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej dopóki instalacja nie zostanie całkowicie zakończona.
Jeśli chodzi o normy techniczne i bezpieczeństwa, których należy przestrzegać podczas wydalania oparów należy rygorystycznie przestrzegać zasad przewidzianych w regulaminie właściwych organów lokalnych.
Zasysane powietrze nie może być przekazane do kanału używanego do wydalania oparów wytworzonych przez urządzenia spalania gazów lub innych paliw.
Nie należy używać ani pozostawiać okapu pozbawionego