Access for multi-level cleaning
ENGLISH |
FRANÇAIS |
ESPAÑOL |
Thank you for having chosen an Electrolux T8 |
Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux T8. Ces |
Gracias por elegir una aspiradora Electrolux |
vacuum cleaner. These Operating Instructions |
instructions d’utilisation portent sur l’ensemble des |
T8. En este manual de instrucciones se incluyen |
cover all T8 models. This means that with your |
! - |
& |
|
tains accessoires ou fonctions ne soient pas fournis |
no incluya algunos accesorios o funciones. Para |
|
" " " # " |
% ' |
always use original Electrolux accessories. They |
$ ! % |
& ( |
have been designed especially for your vacuum |
utiliser des accessoires originaux Electrolux. Ils ont |
) * |
cleaner. |
été spécialement conçus pour votre aspirateur. |
|
2
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
+ , , , /
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
0 1 ,
0 1 " " |
, , , " |
|
||||||||
0 1 , , |
|
|||||||||
0 4 |
4 |
! |
|
|
|
|||||
0 1 , |
" |
, 5 , |
||||||||
a service center before using. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
0 1 1 " |
" 6 |
|||||||||
cord away from heated surfaces. |
|
|
|
|
|
|
||||
0 1 ( , |
|
|
||||||||
0 |
|
|
|
|
|
|
||||
0 1 |
|
|
||||||||
0 1 " |
, , |
|
|
|
||||||
0 1 % 1 , 5 7 5 , |
||||||||||
0 " |
" " 6 , |
" |
||||||||
0 1 5 |
5 |
|
|
|||||||
0 1 , 9 : |
|
|
|
|
||||||
0 ; |
" " , " "$, |
|||||||||
0 4 ( , |
|
|
|
|
|
|
||||
0 1 5 |
|
, |
|
|||||||
0 < |
|
|
|
|
||||||
0 6 , 5 , |
|
|
|
|
|
|
||||
0 4 " |
|
|
|
|
||||||
0 $, , # ## |
|
|||||||||
0 = , , 1 , , , , |
|
|
||||||||
0 , 1 , $" 5 % |
|
|||||||||
0 ; 4 " |
|
|
|
|||||||
0 4 |
! |
|
|
|
|
|
||||
0 1 , 5 7 5 |
, |
|
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
To reduce the risk of electric shock, # 9 , : , # , " 1 ,
Thermal Cut Off
" " , 9>: 5 " 5 ( , ?> $?> 5 , 9 : 5 & ($# < "
3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure :
0 @! # J ! ( K K
0 @ # % ! K Q # ! W 9X YZZ [: K # ! " ! # "
tout travail de nettoyage ou d’entretien. |
|
|
|
|
|
|
0 @ # ! K |
% 4 K ! K ! |
|
||||
0 < " # |
! |
4 # |
K |
|
||
0 @! # ! |
K < ! |
" ! K K K K ! |
K ! |
|||
K K K J ! ( K K K ! #\ J " " ! |
|
|
||||
0 @ # # ! @! # K @ |
# # |
|||||
@ # " ! # J |
|
|||||
0 @! # ! K |
|
|||||
0 Q # ! W 9X YZZ [: " K |
|
|
|
|||
0 @ K # ! ] K # |
|
|
||||
0 @ # ! " |
K |
|
|
|
0 @! K # " @! # ! " " K ^ " " W K K " ( K !
0 K ! # " ( " !
0 @ # %_
0 @! # ! J 9 : 9 :
0 ^ " " ! ] K"_K" #
travaux d’entretien de la courroie. |
|
|
0 ] # " # |
|
|
0 @! # ! |
|
! @! # ! ` |
W K |
|
|
0 & # " J ! K |
|
|
0 Q # K J ! ` " " # |
|
|
0 1K # K " " ! |
|
|
0 @ # ! |
|
|
0 1K # K " " ! |
|
|
0 @ # ! |
|
|
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE Pour réduire le risque de choc électrique Coupure thermique
4
ESPAÑOL
IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN
K z /
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ASPIRADOR
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
0 @ %
0 @ % K$| K K 0 @ % % ] | ) ) z
0 } | } |
0 @ | |
< z ) % |
||
% " K " " " " |
|||
0 @ % " | | |
| % | |
||
$| &" ( | |
|||
0 @ K ( |
|
|
|
0 $ |
|
|
|
0 @ % | ] |
| |
||
0 @ ' |
|
0 @ ' % @ z 7 K "
0 & | Q % y partes movibles.
0 @ K | 9 : # 0 @ " 9 :
0 ^ ] "|
0
0 @ * z 0 ~ %
0 Q z %
0 1 K
0 < % K | @ % z |
0 4
0 @ * 7 K " " %
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, # 9 z : < " < "*@
Apagado térmico
& < ' | 9>: • " #| " < K ?> 1 K ?> " " | 9 : < "* K" # " & (
5
1
2
3
4
6
5 |
7 |
6