Electrolux 726685, 726682, 726683, 726686, 736684 User Manual

0 (0)

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO

TAVOLI REFRIGERATI E FREEZER CON CONTROLLO ELETTRONICO REFRIGERATED AND FREEZER COUNTERS WITH ELECTRONIC CONTROL TABLES RÉFRIGÉRÉES ET FREEZERS À CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE MESAS REFRIGERADAS Y CONGELADOR CON CONTROL ELECTRÓNICO

USA

Page

14 -28

IT

Pagina

29 -43

FR

Page

44 -58

ES

Página

59 -73

PART NO. 595R 001 01

VERSION 2 2006.11

INSTALLATION DIAGRAM

SCHÉMA D’INSTALLATION

SCHEMA D’INSTALLAZIONE

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

TAVOLO REFRIGERATO 2 VANI CON ALZATINA 2-COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH SHOULDER

TABLERÉFRIGÉRÉE2COMPARTIMENTSAVECBORD REHAUSSÉ

MESA REFRIGERADA DE 2 COMPARTIMENTOS CON COPETE

TAVOLO FREEZER 2 VANI CON ALZATINA

2-COMPARTMENT FREEZER COUNTER WITH SHOULDER

TABLERÉFRIGÉRÉE2COMPARTIMENTSAVECBORD REHAUSSÉ

MESA CONGELADOR DE 2 COMPARTIMENTOS CON COPETE

FRONT VIEW

VUEDEFACE

SIDE VIEW

VUELATÉRALE

VISTA FRONTALE

VISTAFRONTAL

VISTA LATERALE

VISTALATERAL

B

A A

CI C I

TOP

VUE DE DESSUS

PIANO

PLANO

2

USA

FR

 

A =

MODULARCOMPARTMENTDESIGNEDFORSOLID

A =

COMPARTIMENTMODULAIREPRÉDISPOSÉPOUR

 

DOORS(WIRESHELVESINCELL)ORDRAWERUNIT

 

PORTESNORMALES(CLAYETTESENCELLULE)OU

B =

MODULARCOMPARTMENTDESIGNEDFOR

 

BLOCTIROIRS

 

REFRIG ERATINGUNITORFREEZER

B =

COMPARTIMENTMODULAIREPRÉDISPOSÉPOUR

C =

OUTLETFORDRAININGOFLIQUIDSFROMCELL,

 

GROUPEFRIGORIFIQUEOU GROUPE

 

DIAMETER 0,69"/17,5 mm.

 

CONSERVATEUR

I =

POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 131,10"/3330 mm,

C =

BONDEPOURL’ÉVACUATIONDESLIQUIDESDELA

 

SCHUKOTYPEPLUG

 

CELLULE,DIAMÈTRE0,69"/17,5mm

 

 

I =

CÂBLED’ALIMENTATIONLONGUEUR131,10"/3330

 

 

 

mm,PRISETYPESCHUKO.

IT

 

ES

 

A = VANOMODULAREPREDISPOSTOPERPORTE

A =

COMPARTIMIENTOMODULARPREPARADOPARA

 

CIECHE(GRIGLIEPORTAVIVANDEINCELLA)O

 

PUERTASCIEGAS(REJILLASENLACÁMARA)O

 

CASSETTIERA

 

CAJONERA

B = VANOMODULAREPREDISPOSTOPERGRUPPO

B =

COMPARTIMIENTOMODULARPREPARADOPARA

 

REFRIGERANTEOFREEZERS

 

GRUPOREFRIGERANTEOCONGELADORES

C =

PILETTAPERLOSCARICOLIQUIDIDELLACELLA,

C =

DESAGÜEDELÍQUIDOSDELACÁMARA,DIÁMETRO

 

DIAMETRO 0,69"/mm 17,5.

 

0,69"/17,5 mm.

I =

CAVOD'ALIMENTAZIONELUNGHEZZA131,10"/3330

I =

CABLEDEALIMENTACIÓN131,10"/3330mmDE

 

mm,PRESATIPOSCUKO.

 

LONGITUD,ENCHUFETIPOSCHUKO.

3

Electrolux 726685, 726682, 726683, 726686, 736684 User Manual

INSTALLATION DIAGRAM

SCHÉMA D’INSTALLATION

SCHEMA D’INSTALLAZIONE

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

TAVOLO REFRIGERATO 3 VANI CON ALZATINA

TAVOLO FREEZER 3 VANI CON ALZATINA3-

3-COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH

COMPARTMENT

FREEZER COUNTER WITH

SHOULDER

 

SHOULDER

 

TABLERÉFRIGÉRÉE3COMPARTIMENTSAVECBORD

TABLERÉFRIGÉRÉE3COMPARTIMENTSAVECBORD

REHAUSSÉ

 

REHAUSSÉ

 

MESA REFRIGERADA DE 3 COMPARTIMENTOS CON

MESA CONGELADOR DE 3 COMPARTIMENTOS CON

COPETE

 

COPETE

 

FRONT VIEW

VUE DE FACE

SIDE VIEW

VUE LATÉRALE

VISTA FRONTALE

VISTA FRONTAL

VISTA LATERALE

VISTA LATERAL

B

 

 

A

 

A

A

 

 

 

 

A

 

C

I

C

I

TOP

VUE DE DESSUS

PIANO

PLANO

4

USA

FR

 

A =

MODULARCOMPARTMENTDESIGNEDFORSOLID

A =

COMPARTIMENTMODULAIREPRÉDISPOSÉPOUR

 

DOORS(WIRESHELVESINCELL)ORDRAWERUNIT

 

PORTESNORMALES(CLAYETTESENCELLULE)OU

B =

MODULARCOMPARTMENTDESIGNEDFOR

 

BLOCTIROIRS

 

REFRIG ERATINGUNITORFREEZER

B =

COMPARTIMENTMODULAIREPRÉDISPOSÉPOUR

C =

OUTLETFORDRAININGOFLIQUIDSFROMCELL,

 

GROUPEFRIGORIFIQUEOU GROUPE

 

DIAMETER 0,69"/17,5 mm.

 

CONSERVATEUR

I =

POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 131,10"/3330 mm,

C =

BONDEPOURL’ÉVACUATIONDESLIQUIDESDELA

 

SCHUKOTYPEPLUG

 

CELLULE,DIAMÈTRE0,69"/17,5mm

 

 

I =

CÂBLED’ALIMENTATIONLONGUEUR131,10"/3330

 

 

 

mm,PRISETYPESCHUKO.

IT

 

ES

 

A = VANO MODULARE PREDISPOSTO PER PORTE

A =

COMPARTIMIENTO MODULAR PREPARADO PARA

 

CIECHE(GRIGLIEPORTAVIVANDEINCELLA)O

 

PUERTAS CIEGAS (REJILLAS EN LA CÁMARA) O

 

CASSETTIERA

 

CAJONERA

B = VANOMODULAREPREDISPOSTOPERGRUPPO

B =

COMPARTIMIENTOMODULARPREPARADOPARA

 

REFRIGERANTEOFREEZERS

 

GRUPOREFRIGERANTEOCONGELADORES

C =

PILETTAPERLOSCARICOLIQUIDIDELLACELLA,

C =

DESAGÜEDELÍQUIDOSDELACÁMARA,DIÁMETRO

 

DIAMETRO 0,69"/mm 17,5.

 

0,69"/17,5 mm.

I =

CAVOD'ALIMENTAZIONELUNGHEZZA131,10"/3330

I =

CABLEDEALIMENTACIÓN131,10"/3330mmDE

 

mm,PRESATIPOSCUKO.

 

LONGITUD,ENCHUFETIPOSCHUKO.

5

INSTALLATION DIAGRAM

SCHÉMA D’INSTALLATION

SCHEMA D’INSTALLAZIONE

DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

TAVOLO REFRIGERATO 4 VANI CON ALZATINA

4 COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH SHOULDER

TABLERÉFRIGÉRÉE4COMPARTIMENTSAVECBORD REHAUSSÉ

MESA REFRIGERADA DE 4 COMPARTIMENTOS CON COPETE

FRONT VIEW

VUE DE FACE

SIDE VIEW

VUE LATÉRALE

VISTA FRONTALE

VISTA FRONTAL

VISTA LATERALE

VISTA LATERAL

B

A

A A A

A

CI C I

TOP

VUE DE DESSUS

PIANO

PLANO

6

USA

FR

 

A =

MODULARCOMPARTMENTDESIGNEDFORSOLID

A =

COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR

 

DOORS(WIRESHELVESINCELL)ORDRAWERUNIT

 

PORTES NORMALES (CLAYETTES EN CELLULE) OU

B =

MODULARCOMPARTMENTDESIGNEDFOR

 

BLOC TIROIRS

 

REFRIG ERATINGUNITORFREEZER

B =

COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR

C =

OUTLETFORDRAININGOFLIQUIDSFROMCELL,

 

GROUPE FRIGORIFIQUE OU GROUPE

 

DIAMETER 0,69"/17,5 mm.

 

CONSERVATEUR

I =

POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 131,10"/3330 mm,

C =

BONDEPOURL’ÉVACUATIONDESLIQUIDESDELA

 

SCHUKOTYPEPLUG

 

CELLULE,DIAMÈTRE0,69"/17,5mm

 

 

I =

CÂBLED’ALIMENTATIONLONGUEUR131,10"/3330

 

 

 

mm,PRISETYPESCHUKO.

IT

 

ES

 

A = VANO MODULARE PREDISPOSTO PER PORTE

A =

COMPARTIMIENTO MODULAR PREPARADO PARA

 

CIECHE (GRIGLIE PORTA VIVANDE IN CELLA) O

 

PUERTAS CIEGAS (REJILLAS EN LA CÁMARA) O

 

CASSETTIERA

 

CAJONERA

B = VANO MODULARE PREDISPOSTO PER GRUPPO

B =

COMPARTIMIENTO MODULAR PREPARADO PARA

 

REFRIGERANTEOFREEZERS

 

GRUPOREFRIGERANTEOCONGELADORES

C =

PILETTAPERLOSCARICOLIQUIDIDELLACELLA,

C =

DESAGÜEDELÍQUIDOSDELACÁMARA,DIÁMETRO

 

DIAMETRO 0,69"/mm 17,5.

 

0,69"/17,5 mm.

I =

CAVOD'ALIMENTAZIONELUNGHEZZA131,10"/3330

I =

CABLEDEALIMENTACIÓN131,10"/3330mmDE

 

mm,PRESATIPOSCUKO.

 

LONGITUD,ENCHUFETIPOSCHUKO.

7

PANELDECONTROLVERSIÓN"FRIGORÍFICO”

PANNEAU DE COMMANDE VERSION "RÉFRIGÉRATEUR”

1

2a

3a 4

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig.1

2

3

5

 

 

6

10

 

 

 

 

 

 

 

USA

 

 

FR

 

 

1

-

Access to button for food categories

 

1

-

Accès au bouton pour les catégories d'aliments

2

-

High humidity ON/OFF button

 

 

2

-

Bouton ON/OFF humidité élevée

2a -

High humidity light

 

 

2a -

Voyant humidité élevée

3

-

Service alarms button

 

 

3

-

Bouton alarmes de service

3a -

Service alarms warning light

 

 

3a -

Voyant alarmes de service

4

-

Top button: manual defrost

 

 

4

-

Bouton supérieur : dégivrage manuel

5

-

Bottom button: Temperature setting

 

5

-

Bouton inférieur : Réglage température

 

 

/ Category selection

 

 

 

 

/ Sélection catégorie

6

-

HACCP alarms button

 

 

6

-

Bouton alarmes HACCP

7

-

Display

 

 

7

-

Afficheur

8

-

Compressor status light

 

 

8

-

Voyant état compresseur

9

-

Power status light

 

 

9

-

Voyant état alimentation

10 -

ON/OFF button

 

 

10 -

Bouton ON/OFF

 

IT

 

 

 

ES

 

 

1

-

Accesso al pulsante per le categorie degli alimenti

1

-

Acceso a la tecla para las diferentes categorías de

2

-

Pulsante ON/OFF elevata umidità

 

 

 

 

alimentos

2a -

Spia elevata umidità

 

 

2

-

Tecla ON/OFF de humedad elevada

3

-

Pulsante allarmi di servizio

 

 

2a -

Indicador de humedad elevada

3a -

Spia allarmi di servizio

 

 

3

-

Tecla de alarmas de servicio

4

-

Pulsante superiore: sbrinamento

manuale

 

3a -

Indicador de alarmas de servicio

5

-

Pulsante inferiore: Impostazione temperatura

 

4

-

Tecla

superior: descongelación manual

 

 

/ Selezione categoria

 

 

5

-

Tecla inferior: ajuste de temperatura/ selección de

6

-

Pulsante allarmi HACCP

 

 

 

 

categoría

7

-

Display

 

 

6

-

Tecla de alarmas HACCP

8

-

Spia stato compressore

 

 

7

-

Pantalla

9

-

Spia stato alimentazione

 

 

8

-

Indicador de estado del compresor

10 -

Pulsante ON/OFF

 

 

9

-

Indicador de estado de la alimentación

 

 

 

 

8

10 -

Tecla ON/OFF

“FREEZER”VERSIONCONTROLPANEL PANNEAUDECOMMANDEVERSION"CONGÉLATEUR” PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE PANELDECONTROLVERSIÓN"CONGELADOR” "CONGELATORE”

1

2a 3

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig.2

2 4

5

9

USA

FR

 

1

-

Access to button for food categories

1

-

Accès au bouton pour les catégories d'aliments

2

-

Service alarms button

2

-

Bouton alarmes de service

2a -

Service alarms warning light

2a -

Voyants alarmes de service

3

-

Top button: manual defrost

3

-

Bouton supérieur : dégivrage manuel

4

-

Bottom button: Temperature setting

4

-

Bouton inférieur : Réglage température

 

 

/ Category selection

 

 

/ Sélection catégorie

5

-

HACCP alarms button

5

-

Bouton alarmes HACCP

6

-

Display

6

-

Afficheur

7

-

Compressor status light

7

-

Voyant état compresseur

8

-

Power status light

8

-

Voyant état alimentation

9

-

ON/OFF button

9

-

Bouton ON/OFF

 

IT

 

ES

 

1

-

Accesso al pulsante per le categorie degli alimenti

1

-

Acceso a la tecla para las diferentes categorías de

2

-

Pulsante degli allarmi di servizio

 

 

alimentos

2a -

Spie allarmi di servizio

2

-

Tecla de las alarmas de servicio

3

-

Pulsante superiore: sbrinamento manuale

2a -

Indicadores de las alarmas de servicio

4

-

Pulsante inferiore: Impostazione temperatura

3

-

Tecla superior: descongelación manual

 

 

/ Selezione categoria

4

-

Tecla inferior: ajuste de temperatura/ selección de

5

-

Pulsante allarmi HACCP

 

 

categoría

6

-

Display

5

-

Tecla de alarmas HACCP

7

-

Spia stato compressore

6

-

Pantalla

8

-

Spia stato alimentazione

7

-

Indicador de estado del compresor

9

-

Pulsante ON/OFF

8

-

Indicador de estado de la alimentación

 

 

9

9

-

Tecla ON/OFF

Loading...
+ 19 hidden pages