DENVER KPC-1370P Final manual

Page 1
DAN 1
Page 2
Sikkerhedsoplysninger
Læ s omhyggeligt sikkerhedsanvisningerne, før du tager produktet i brug første gang, og gem vejledningen til senere brug.
1. Advarsel: Dette produkt indeholder LiPo-batterier.
Voksenovervågning påkræ vet. Hold kameraet udenfor ræ kkevidde af småbørn og kæ ledyr, så de ikke tygger på det eller sluger det. Bortskaf omgående ødelagte knapper eller dele.
3. Produktets drifts- og opbevaringstemperaturområde ligger fra 0 °C til 40 °C. Udenfor dette område
kan funktionaliteten blive påvirket.
4. Produktet må aldrig åbnes. Hvis du rører de elektriske dele i enheden, kan du få elektrisk stød.
Reparation og service bør altid udføres af kvalificeret fagmand.
5. Må ikke udsæ ttes for varme, væ ske, fugt eller direkte sollys!
6. Enheden er ikke vandtæ t. Hvis væ ske eller fremmedlegemer træ nger ind i enheden, kan det
medføre brand eller elektrisk stød. Hvis væ ske eller fremmedlegemer træ nger ind i enheden, skal du omgående afbryde brugen.
7. Brug kun det medfølgende USB-kabel til opladning.
8. Brug kun originalt tilbehør sammen med produktet, da produktet ellers vil kunne fungere
unormalt.
DAN 2
Page 3
BRUGERVEJLEDNING TIL KAMERA
Oversigt over kameraets dele
1) Knappen Bekræ ft/Udløser 2) Knappen Tæ nd/sluk/Tilbage 3) Knappen Op
4) Knappen Højre 5) Knappen Venstre 6) Knappen Ned 7) Knappen Zoom
8) Objektiv til selfiekamera 9) Fotoprinter 10) Indstik til SD-kort 11) Type-C 12) Omskifter
1. Knappen Bekræ ft/Udløser
Billed/Video: Tryk på denne knap for at tage et billede/optage video. Afspilning/MP3: Tryk på denne knap for at afspille eller sæ tte afspilningen på pause. Spil: Tryk på denne knap for at bekræ fte dit valg. Indstillinger: Tryk på denne knap for at gemme din indstilling. Billed/Video: Hold denne knap inde for at skifte mellem front- og selfiekamera.
2. Knappen Tæ nd/sluk/Tilbage
Hold denne knap inde for at tæ nde/slukke kameraet. Tryk for at afslutte en tilstand og vende tilbage til startskæ rmen.
3. Knappen Op
På startskæ rmen: Tryk for at væ lge tilstand. I billedtilstand: Tryk for at aktivere/deaktivere printfunktionen.
4. Knappen Højre
På startskæ rmen: Tryk for at væ lge tilstand. I billedtilstand: Tryk for at væ lge billedramme, specialeffekter og timelapse-billedfunktioner. I videotilstand: Valg af specialeffekter.
5. Knappen Venstre
På startskæ rmen: Tryk for at væ lge tilstand. I billedtilstand: Tryk for at væ lge billedramme, specialeffekter og timelapse-billedfunktioner. I videotilstand: Valg af specialeffekter.
6. Knappen Ned
På startskæ rmen: Tryk for at væ lge tilstand. I billed/videotilstand: Tryk på denne knap for at slå blitz/videolys til/fra.
7. Knappen Zoom
Drej zoomknappen mod venstre og højre for at zoome ind og ud.
8. Selfieobjektiv
Søger til selfiekamera.
DAN 3
Page 4
9. Printer
Kassette til fotopapir og printerudgang.
10. SD-kortindstik
Indstik til hukommelseskort
* Bemæ rk: Når du sæ tter kortet i eller skifter det ud (eller sæ tter et nyt SD-kort i), skal kortets
kontakter vende mod kameraets displayside, når du skubber det ind i indstikket.
11. TYPE-C
For tilslutning til PC (dataoverførsel) og ekstern strømforsyning til opladning af batteriet.
12. Omskifter
Bruges til at slå batteriet til/fra og tæ nde kameraet.
Ikoner på startskæ rmen:
Grundlæ ggende betjening
1. Tæ nd/sluk:
Hold tæ nd/slukknappen inde for at tæ nde/slukke kameraet.
2. Videotilstand
Væ lg funktionen videooptagelse (Videooptagelse er kun mulig, når der sidder et SD-kort i kameraet).
-Tryk på pileknapperne, og væ lg ikonet Video. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at bekræ fte.
-Tryk på knappen Bekræ ft/Udløser for at starte optagelsen. Tryk på knappen Bekræ ft/Udløser igen for at afbryde optagelsen.
-I videotilstand: Tryk på Venstre og Højre pileknapper for at skifte mellem forskellige specialeffekter. Tryk på knappen Op for at skifte mellem video i slow motion, timelapse-video og normal video. Tryk på knappen Ned for at slå blitz/videolys til eller fra.
3. Billedtilstand
-Tryk på pileknapperne, og væ lg tilstanden Billede. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at bekræ fte.
-Tryk på knappen Bekræ ft/Udløser for at tage billeder (billedet er optaget, når du hører et bip).
-Hvis print er slået til, vil billedet blive udskrevet straks efter, at det er taget.
DAN 4
Page 5
-I tilstanden Billedoptagelse kan du trykke på knapperne Venstre og Højre for at væ lge forskellige rammer og specialeffekter. Tryk på knappen Op for at slå printfunktionen til eller fra. Tryk på knappen Ned for at slå blitz/videolys til eller fra.
4. Udskrivning af billeder
-Du kan udskrive billeder på to måder:
1) Udskriv direkte efter optagelse af billedet
-Aktivér tilstanden billedoptagelse, tryk på knappen Op, hvorefter ikonet Print vises på displayet, som vist herunder:
-Billedet udskrives direkte efter, at det er taget.
-Tryk på knappen Op igen, hvorefter ikonet Print forsvinder, og billedet vil ikke blive udskrevet med det samme.
2) Udskriv billeder under AFSPILNING
-Væ lg ikonet AFSPILNING, og væ lg det billede, du vil udskrive.
-Tryk på knappen Ned for at slå printerfunktionen til (tryk på knappen Ned for at slå printerfunktionen til/fra).
-Tryk på knappen Bekræ ft/Udløser, hvorefter billedet udskrives.
* Bemæ rk: Kameraet understøtter udskrivning uden SD-kort. Justér indstillingerne for "Print" og "Printeregenskaber" i menuen Indstillinger. Forskellige typer fotopapir giver forskellige effekter.
5. Fotopapir
-Åbn kameraets printerdæ ksel.
-Læ g fotopapiret i kassetten. Sørg for at vende fotopapiret korrekt!
-Luk dæ kslet på kameraet.
* Bemæ rk: Sørg for at vende fotopapiret korrekt! Som vist herunder
6. Afspilning
-Tryk på pileknapperne, og markér ikonet Afspilning. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at aktivere tilstanden Afspilning.
-Tryk på pileknapperne for at væ lge en video eller et billede.
-Tryk på knappen Bekræ ft/Udløser for at afspille videoen.
DAN 5
Page 6
-Tryk på knappen Op for at slette videoen eller billedet.
7. Spil
-Tryk på pileknapperne, og markér ikonet Spil. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at aktivere
tilstanden Spil.
-Kameraet har fire spil.
-På spilskæ rmen:
Tryk på knappen Op for at gå opad; Tryk på knappen Ned for at gå nedad; Tryk på knappen Venstre for at gå til venstre; Tryk på knappen Højre for at gå til højre.
8. Indstillinger
-Tryk på pileknapperne, og markér ikonet Indstillinger. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at
åbne indstillingerne.
-Tryk på pileknapperne for at væ lge punkter i menuen. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at
bekræ fte dit valg.
-Tryk på Tæ nd/slukknappen for at lukke indstillingerne.
9. Musik
-Tryk på pileknapperne, og markér ikonet Musik. Tryk dernæ st på knappen Bekræ ft/Udløser for at aktivere
tilstanden Musik.
-Tryk på knappen Venstre for at gå til forrige musikfil. Tryk på knappen Højre for at gå til næ ste musikfil.
-Tryk på knappen Ned for at skrue ned for lyden. Tryk på knappen Op for at skrue op for lyden.
* Bemæ rk: Musikfilerne i formatet MP3 skal kopieres til SD-kortet på forhånd. Dette bør foretages af en voksen.
10. USB
-Slut USB-kablet til computeren, hvorefter kameraet automatisk opretter forbindelse via USB. Hvis der
intet SD-kort sidder i kameraet, aktiveres tilstanden PCCAM. Hvis der sidder et SD-kort i kameraet, aktiveres tilstanden U disk.
11. Genopladning af batteriet
* Bemæ rk: Dette bør foretages af en voksen.
-Slut det medfølgende TYPE-C-kabel (det lille stik) til kameraets Type-C-port.
-Slut det store stik på TYPE-C-kablet til din computer eller til en standard USB-strømforsyning.
-Når forbindelsen er oprettet, vil du se symbolet for batteriopladning på kameraets display.
-Indikator for batteriniveau
Tilstræ kkeligt opladet Lavt batteriniveau Batteri tomt
* Bemæ rk: Oplad dit kamera, inden du tager det i brug. Det tager ca. 2 timer at oplade batteriet fuldt ud.
DAN 6
Page 7
Video
Skæ rm
Objektiv
Understøtter digital zoom op til 10x
Print
Videoformat
Foto
Filtre
Batteri
Musik
Spil
Hukommelse
Port
Tilbehør
Produktspecifikationer
1440P, 1080P, 720P interpoleret 2,8" IPS-skæ rm
Termisk print
AVI/JPG
48M, 30M, 24M, 20M interpoleret 20 tegneserierammer, 8 billedeffekter og 6 filtre Indbygget 800 mAh li-ion-batteri Understøtter MP3 Understøtter 4 spil (Snake, Push box, Tetris, Ball) MicroSD-kort op til 64 GB (medfølger) Type-C 3 ruller med termisk fotopapir medfølger (ca. 150 billeder, ca. 50 billeder pr. rulle)
- Bemæ rk: Produktspecifikationerne er baseret på oplysninger, der var aktuelle, da denne vejledning blev udarbejdet. Ret til uvarslet æ ndring i specifikationer forbeholdes. Produktet er det faktiske kamera. Hvis kameraet går ned, skal du genstarte det.
- Bemæ rk – Ret til uvarslet æ ndring af alle produkter forbeholdes. Vi tager forbehold for fejl og udeladelser i denne manual.
DAN 7
Page 8
ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER A/S
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan væ re skadelige for menneskers sundhed og miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mæ rket med ovenstående symbol med en affaldsspand overstreget med et kryds. Symbolet angiver, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald men skal bortskaffes sæ rskilt.
Det er vigtigt, at du som slutbruger afleverer dine brugte batterier på de hertil beregnede indsamlingssteder. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor affald fra elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier gratis kan afleveres på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller blive afhentet direkte fra boligerne. Næ rmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.
DENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark
www.facebook.com/denver.eu
Advarsel: indeholder lithium-batteri
DAN 8
Page 9
Contact
facebook.com/denver.eu
Nordics
Headquarter
Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark
Phone: +45 86 22 61 00 (Push “1” for support)
E-Mail For technical questions, please write to:
support.hq@denver.eu
For all other questions please write to:
contact.hq@denver.eu
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden The Netherlands
Phone: 0900-3437623
E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, nº 23 – nave 16 Parque Tecnológico 46980 PATERNA Valencia (Spain)
Spain
Phone: +34 960 046 883 Mail: support.es@denver.eu
Portugal:
Phone: +35 1255 240 294 E-Mail: denver.service@satfiel.com
Germany
Denver Germany GmbH Service
Max-Emanuel-Str. 4 94036 Passau
Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH
Repair and service Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel
(for TV, E-Mobility/Hoverboards/Balanceboards, Smartphones & Tablets)
Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail: denver@fairfixx.de
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1 1230 Wien
Phone: +43 1 904 3085 E-Mail: denver@lurfservice.at
If your country is not listed above, please write an email to support@denver.eu
Version 1.1
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
denver.eu
Loading...