DENVER BPS-351 User manual [es]

Page 1
ESP
Información sobre seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura.
1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los
niños.
3. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas para
evitar que lo mastiquen o se lo traguen.
4. La temperatura de almacenamiento y de funcionamiento del producto es
de 0 grados Celsius a 40 grados Celsius. Una temperatura superior o inferior a esta puede afectar al funcionamiento.
5. Nunca abra el producto. Tocar las partes electrónicas del interior puede
provocar una descarga eléctrica. Las reparaciones o el mantenimiento deben realizarlas únicamente personal cualificado.
6. No lo exponga al calor, agua, polvo (entorno polvoriento), humedad o luz
solar directa.
7. Protéjase los oídos frente a un volumen alto. Un volumen elevado puede
dañar los oídos y se arriesga a una pérdida auditiva.
8. La tecnología inalámbrica Bluetooth opera dentro de un alcance de unos
10 metros (30 pies). La distancia de comunicación máxima puede variar dependiendo de la presencia de obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético.
9. Aquellos microondas que emitan desde un dispositivo Bluetooth pueden
afectar el funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos.
10. La unidad no es impermeable. Si entra en la unidad agua o un objeto
extraño, se puede provocar que haya un incendio o una descarga eléctrica. Si entra en la unidad agua o un objeto extraño, detenga su uso inmediatamente.
11. Cárguelo únicamente con el cable USB que se suministra.
Page 2
12. No use accesorios no originales con el producto ya que esto puede
provocar una funcionalidad anormal del producto.
13. No bloquee la ventilación del dispositivo. El producto debe poder
dispersar el calor.
Especificaciones:
Woofer de 6,5" +6,5" Altavoz de agudos de 1" Pila: 3,7V/4400 mAh
Potencia de salida máxima: 80W (8W RMS) Entrada auxiliar de 3,5 mm Reproducción de USB / tarjeta Micro SD; radio FM; conexión Bluetooth 1 entrada de micrófono Control de BAJOS/Agudos/Eco Tamaño del producto: 24 x 25 x 56,5 cm Peso neto del producto: 3,85 kg Tiempo de reproducción musical de hasta 6-8 horas (50% de volume) Tiempo de carga: 5-7 horas
Características del mando a distancia Función de grabación: Grabe el sonido mediante el micrófono para la memoria USB / tarjeta Micro SD
Lo que incluye el envase:
- Manual de usuario
- Mando a distancia
- Cable de carga USB
Page 3
Funcionamiento del panel superior
A: Encendido/Apagado B: Botón MODE: Cambio a modo diferente (USB/tarjeta Micro SD /BT/FM/Entrada de línea) EQ: Púlselo para cambiar entre las diferentes configuraciones del ecualizador.
MIC PRI: Cuando se use el micrófono, púlselo una vez para darle prioridad sobre el programa de música; vuélvalo a pulsar para apagar esta función.
Page 4
: Bajo el modo USB / tarjeta Micro SD – púlselo brevemente para ir a la canción anterior; púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para rebobinar rápido. Bajo el modo BT/FM - canción anterior.
: Púlselo brevemente para reproducir / hacer una pausa bajo USB / tarjeta Micro SD / BT y púlselo una vez para buscar todas las ubicaciones y guardarlas automáticamente en modo FM.
: Bajo el modo USB / tarjeta Micro SD - púlselo brevemente para ir a la canción siguiente; púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para avanzar rápido.
Bajo el modo BT/FM - canción siguiente. C: Entrada CC 5V (ranura de carga) D: Entrada de reproducción USB / tarjeta Micro SD E: MIC VOL (el control aumenta o disminuye el volumen del micrófono.) F: ECHO G: BASS H: TREBLE I: VOLUME (el control aumenta o disminuye el volumen) J: Luz LED (Indicador de carga) K: Entrada auxiliar (3,5mm) L: Entrada de micrófono M: Interruptor LED
Page 5
Mando a distancia
1. En espera
2. Función de grabación Bajo el modo USB / tarjeta Micro SD, pulse el botón “REC” para grabar.
3. Canción anterior
Bajo el modo USB / tarjeta Micro SD – púlselo brevemente para ir a la canción anterior; púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para rebobinar rápido. Bajo el modo BT/FM - canción anterior.
4. Pausa y reproducción Pausa / reproducción y púlselo una vez para buscar todas las emisoras y guardarlas automáticamente en modo FM.
5. Función repetir Púlselo para reproducir una canción o repetir todas las canciones. En modo BT inalámbrico / FM / entrada de línea, este botón no tiene ninguna función.
6. Botón numérico Bajo el modo USB / tarjeta Micro SD para elegir canciones.
Page 6
Bajo el modo FM se puede elegir la emisora que se recibe. En los modos BT / entrada de línea, estos botones no tienen funciones.
7. Modo Púlselo brevemente para saltar a BT / entrada de línea / USB / tarjeta Micro SD / modo FM.
8. Reproducción de la grabación En modo USB / tarjeta Micro SD, púlselo brevemente para reproducir la grabación y púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para eliminar la grabación.
9. Main Volume+ Púlselo para aumentar el volumen.
10. Canción siguiente Bajo el modo USB / tarjeta Micro SD - púlselo brevemente para ir a la canción siguiente; púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para avanzar rápido.
Bajo el modo BT/FM - canción siguiente.
11. Main Volume- Púlselo para disminuir el volumen.
12. Función ecualizador Púlselo para cambiar entre las diferentes configuraciones del ecualizador.
Page 7
INSTRUCCIONES DE USO
Modo de emparejamiento BT inalámbrico:
Pulse MODE en la unidad o en el mando a distancia hasta que se seleccione BT.
1. Coloque el teléfono móvil en un radio de 10 metros;
2. Active las propiedades BT del teléfono móvil de forma que este empiece a
buscar el dispositivo BT.
3. Seleccione el Nº de modelo correcto (Denver BPS-351) el dispositivo
encontrado por el teléfono móvil;
4. Pulse brevemente el botón PLAY/PAUSE “ ”para reproducir o hacer
una pausa en la música. Pulse brevemente la tecla “ ” o la tecla “ ” para seleccionar la canción anterior o siguiente.
MODO ENTRADA DE LÍNEA:
Pulse el botón MODE de la unidad o del mando a distancia hasta que se seleccione LINE IN. Reproduce la música del dispositivo conectado a la entrada LINE IN.
Modo USB / tarjeta Micro SD:
1. Tras el arranque, pulse el botón mode para seleccionar el modo “USB o
tarjeta Micro SD” o inserte el USB o la tarjeta Micro SD en este altavoz; la unidad reproducirá las canciones automáticamente.
2. Pulse brevemente la tecla “ ” para hacer una pausa o para reproducir.
3. Pulse brevemente la tecla “ ” para ir a la canción anterior y púlsela
durante un periodo prolongado de tiempo para avanzar hacia atrás
Page 8
rápidamente.
4. Pulse brevemente la tecla “ ” para ir a la canción siguiente y púlsela
durante un periodo prolongado de tiempo para avanzar rápidamente.
Modo FM:
Encienda la alimentación y pulse el botón MODE de forma reiterada para
seleccionar la función FM (se muestra la frecuencia en la pantalla).
Pulse el botón play para activar la memorización automática (la radio
busca emisoras disponibles y las memoriza automáticamente). El número de emisoras memorizadas depende de la recepción en su zona.
Use los botones next/previous para escuchar las emisoras memorizadas. Para seleccionar una emisora memorizada directamente, pulse la tecla
numérica correspondiente del mando a distancia.
Aviso - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S
Page 9
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
El equipo eléctrico y electrónico y las pilas aparecen marcadas con un símbolo de un cubo de basura tachado, véase arriba. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías no deben ser eliminados con el resto de residuos domésticos, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos y sus pilas o baterías gratuitamente, o solicitar que los recojan en su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Denver A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico tipo BPS-351 es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: denver.eu y posteriormente busque el ICONO situado en la línea superior de la página. Escriba el número de modelo: BPS-351. Ahora entre en la página del producto y la directiva RED se encuentra bajo descargas/otras descargas.
Rango de funcionamiento del alcance de frecuencia: 2402MHz~2480MHz FM: 87,5-108 MHz
Potencia de salida máxima: 80W (8W RMS)
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
Page 10
DK-8382 Hinnerup Dinamarca
www.facebook.com/denver.eu
Loading...