Delonghi EN126 User Manual [ru]

0 (0)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 1

28.11.14 16:20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

BEDIENUNGSANLEITUNG

IT

ISTRUZIONI PER L’USO

2

EN 126

 

 

 

 

 

 

 

GR

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ

EN

INSTRUCTION MANUAL

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

MANUAL DE INSTRUÇÕES

42

 

 

 

 

 

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

RU

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

62

 

 

 

 

 

CZ

NÁVOD K POUŽITÍ

HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

82

 

Nespresso - ekskluzywny system tworzenia perfekcyjnej kawy Espresso za każdym razem.

Wszystkie urządzenia Nespresso wyposażone są w opatentowany system ekstrakcji gwarantujący wysokość ciśnienia do 19 bar. Każdy z parametrów urządzenia został bardzo precyzyjnie obliczony, aby zapewnić możliwość ekstrakcji wszystkich aromatów kawy Grand Cru, nadać kawie odpowiedniej konsystencji i utworzyć niezwykle gęstą i delikatną piankę (crema).

Nespresso- это эксклюзивная система для приготовления великолепного эспрессо.

Кофемашины Nespresso оборудованы помпой высокого давления (до 19 бар). Все параметры кофемашин были подобраны с величайшей точностью, чтобы гарантировать Вам раскрытие всех ароматов сортов кофе Гран Крю от Nespresso.

SPIS TREŚCI/ СОДЕРЖАНИЕ

Przed włączeniem ekspresu należy zapoznać się z zaleceniami i środkami ostrożności opisanymi w niniejszej instrukcji. Перед использованием кофемашины ознакомьтесь с инструкцией и мерами предосторожности!

Zasady bezpieczeństwa/Меры предосторожности

63–67

Informacje ogólne/Детали и элементы управления

68

Zapnij/Odepnij panele boczne/Закрепляемые/отсоединяемые боковые панели

69

Odpinanie paneli bocznych ze specjalnym kluczem Nespresso/Ключ Nespresso

 

применяется для замены панелей

70

Pierwsze uruchomienie/Ввод в эксплуатацию

71

Przygotowanie kawy/Приготовление кофе

72

Tryb oszczędzania energii i czujnik poziomu wody/

 

Режим экономии энергии и определение уровня воды

73

Programowanie ilości wody/Программирование объема воды в чашке

73

Opróżnianie systemu z wody przed oddaniem do naprawy, przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed zamarznięciem/Очистка системы перед длительным простоем, для защиты от замерзания или перед ремонтом 74

62

Przywracanie ustawień fabrycznych/Восстановление заводских настроек

74

Czyszczenie maszyny/Очистка кофемашины

75

Czyszczenie paneli/Очистка боковых панелей

75

Odkamienianie/Удаление накипи

76–77

Usuwanie usterek/Устранение неполадок

78

Dane techniczne/Технические характеристики

78

Skontaktuj się z Klubem Nespresso /Свяжитесь с Клубом Nespresso

78

Utylizacja i troska o środowisko/Утилизация и охрана окружающей среды

79

Ecolaboration: www.ecolaboration.com/

 

Ecolaboration: www.ecolaboration.com

79

Gwarancja/Гарантия

80

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 2

28.11.14 16:27

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA/МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

dostępnych wyłącznie w Klubie Nespresso lub u autoryzowanego przedstawiciela Nespresso.

Wszystkie urządzenia Nespresso poddawane są ścisłym kontrolom. Praktyczne testy niezawodności wykonywane są na wybranych losowo modelach. Niektóre urządzenia mogą więc nosić ślady wcześniejszego użytkowania.

Nespresso zastrzega sobie prawo do zmiany instrukcji bez uprzedzenia.

Usuwanie osadu wapiennego

Właściwie użyty środek Nespresso do usuwania osadu wapiennego

pomaga w zapewnieniu poprawnego działania urządzenia przez cały okres jego eksploatacji i pozwala cieszyć się zawsze doskonałej jakości kawą. Odpowiednie proporcje i procedury

zawarto w instrukcji obsługi dołączonej do zestawu do usuwania osadu wapiennego Nespresso.

NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ

Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi. Niniejsza instrukcja obsługi dostępna jest także w formacie PDF na stronie ­nespresso.com

ВНИМАНИЕ: данная инструкция по безопасности является частью кофемашины.

Внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым использованием кофемашины. Храните инструкцию в доступном месте, чтобы можно было свериться с ней.

ВНИМАНИЕ: когда вы видите этот знак, обратитесь к инструкции по безопасности с тем, чтобы избежать возможных повреждений и травм.

ИНФОРМАЦИЯ: когда вы видите этот знак, ознакомьтесь с инструкцией

по надлежащей и безопасной эксплуатации кофемашины.

Кофемашина предназначена для приготовления напитков в

соответствии с данной инструкцией.

Не используйте кофемашину не по назначению.

Данный прибор был разработан для использования в закрытом помещении при нормальных температурных условиях.

Защищайте прибор от прямых солнечных лучей, продолжительного попадания брызг воды или влажности.

Данная кофемашина предназначена для домашнего использования или аналогичного, например: персоналом магазинов

взоне кухни, офисах и других рабочих помещениях; клиентами

вотелях, мотелях и прочих типах проживания, а также в миниотелях.

Данное устройство может использоваться детьми, достигшими 8 лет и старше, если они были проинструктированы касательно безопасного использования устройства и осознают опасность при неправильной эксплуатации.

Очистка и ремонт кофемашины детьми без присмотра не допустимы.

Храните устройство и его шнур в недоступном месте для детей младше 8 лет.

Данное устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или отсутствием опыта и знаний, если они были проинструктированы касательно безопасного использования устройства и осознают опасность при неправильной эксплуатации.

Дети не должны играть с устройством.

Производитель не несет

65

PL RU

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 5

28.11.14 16:27

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

 

 

 

ответственность, и действие

на табличке технических данных.

сечением кабеля не менее 1.5 мм2

• Никогда не погружайте кофемашину

гарантии не распространяется

При неправильном подключении

или соответствующий входной

или даже ее часть в воду или другую

на какое-либо коммерческое

кофемашины к сети гарантия

мощности.

жидкость.

использование, неправильное

аннулируется.

• Во избежание повреждения не

• Никогда не используйте

использование кофемашины и ли

Кофемашина должна быть

ставьте кофемашину на горячие

посудомоечную машину для

повреждения, возникшие вследствие

поверхности или вблизи таковых,

очистки кофемашины или её частей.

неправильного использования или

подключена к сети, только

например, радиаторов, плит,

• Взаимодействие воды и тока опасно

использования не по назначению,

после ее установки.

газовых горелок, открытого огня

и может привести к летальному

непрофессионального ремонта

• Не кладите кабель на острые углы.

и пр.

исходу вследствие поражения э

или несоблюдения настоящей

Закрепите его или позвольте ему

• Всегда ставьте кофемашину на

лектрическим током.

инструкции.

свисать вниз.

горизонтальные, устойчивые

• Кофемашина находится под

Берегитесь поражения

• Не допускайте нагревания или

ровные поверхности. Поверхность

напряжением - никогда не

попадания влаги на кабель.

должна быть стойкой к нагреванию

вскрывайте ее во избежание удара

электрическим током или

• Если кабель поврежден, вам

и жидкостям, таким, как вода, кофе,

электрическим током!

возникновения пожара.

следует вернуть кофемашину

средства от накипи и пр.

• Не вставляйте посторонние

• В случае опасности немедленно

производителю, в сервисный

• Отключайте кофемашину от

предметы в отверстия машины.

отключите кофемашину от сети,

центр или лицам аналогичной

сети в случае длительного

Это может привести к поражению

выдернув вилку из розетки.

квалификации.

неиспользования. При отключении

электрическим током или

• Включайте кофемашину только

• Не используйте кофемашину, если

кофемашины от сети, вынимая

возгоранию!

в подходящую и легко доступную

вы видите, что кабель поврежден.

вилку из розетки, не тяните

Избежание возможных

электрическую розетку с

• Верните кофемашину в Клуб

за провод во избежание его

заземлением. Кофемашину можно

Nespresso или уполномоченным

повреждения.

травм при использовании

подключить к сети только после

представителям.

• Перед очисткой и ремонтом

кофемашины.

того, как она будет подготовлена к

• Если во время использования

выньте вилку из розетки и дайте

• Не оставляйте кофемашину без

этому. Убедитесь, что напряжение

требуется подключение с помощью

кофемашине остыть.

присмотра во время работы.

в сети соответствует рабочему

удлинителя, используйте только

• Никогда не трогайте кабель

• Не используйте кофемашину,

напряжению машины, указанному

заземленный удлинитель с

мокрыми руками.

если она повреждена или

66

 

 

 

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 6

28.11.14 16:27

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

неправильно работает. Немедленно отсоедините кофемашину от сети. Свяжитесь с Клубом Nespresso или уполномоченным представителем Nespresso для осмотра, ремонта или регулировки.

Эта кофемашина была спроектирована с боковыми панелями, не допускается использование её без них.

Эксплуатация поврежденной кофемашины может вызвать поражения электрическим током, ожоги и возгорания.

Всегда закрывайте рычаг и никогда не поднимайте его во время работы. Это может привести к ошпариванию.

Не кладите пальцы под носик подачи кофе, вы можете ошпариться.

Следите за тем, чтобы пальцы не попали в отверстие или гнездо для капсул - возможны травмы!

Вода может протечь вокруг капсулы, не проткнутой лезвиями, и повредить кофемашину.

Никогда не используйте поврежденные или деформированные капсулы. В случае застревания капсулы в отделении для капсулы выключите машину и отсоедините от сети перед тем, как производить какие-либо действия. Позвоните в сервисный центр Nespresso или уполномоченному представителю

Nespresso.

Заполните резервуар чистой водой.

Если вы планируете долго не использовать кофемашину (например, во время отпуска и т.д.), опорожняйте резервуар для воды.

Замените воду в резервуаре на свежую, если вы не использовали кофемашину в течение нескольких дней.

Не используйте кофемашину без поддона для сбора капель и решетки, чтобы не допустить попадания жидкостей на окружающие поверхности.

Не используйте сильное чистящее средство или растворители для

химической чистки. Используйте влажную ткань и мягкое чистящее средство для очистки поверхности кофемашины.

Для очищения кофемашины используйте только рекомендованные средства.

При вынимании кофемашины из упаковки снимите пластиковую упаковку с поддона для сбора капель и утилизируйте.

Данная кофемашина работает только с капсулами, созданными Nespresso, которые можно приобрести исключительно в Клубе Nespresso. Надлежащая работа и срок службы вашей кофемашины гарантированы только при использовании капсул Nespresso.

Все кофемашины Nespresso проходят строгий контроль качества. На случайно выбранных кофемашинах проводятся тесты в условиях фактической эксплуатации. Поэтому на некоторых кофемашинах могут остаться следы предыдущего использования.

Nespresso оставляет за собой право изменить инструкции без предварительного уведомления.

Очистка от накипи

При правильном использовании средство от накипи Nespresso гарантирует правильную работу вашей кофемашины на весь срок службы, ваше кофе будет таким же вкусным, как и в первый день. Для правильного количества и очистки сверьтесь с инструкцией, которая прилагается к набору очистки от накипи Nespresso.

СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ Передайте ее человеку,

который будет пользоваться кофемашиной впоследствии. Также данную инструкцию можно найти в формате PDF на нашем сайте nespresso.com

67

PL RU

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 7

28.11.14 16:27

INFORMACJE OGÓLNE/

ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ

Zawartość opakowania Упаковка

Ekspres do kawy Кофемашина

Zestaw 16 kapsuł Набор из 16 капсул

Broszura «Witamy w świecie

Nespresso»

Приветственный буклет Nespresso

Instrukcja użytkowania Руководство по эксплуатации

Jeden zestaw dodatkowych paneli bocznych

Один набор дополнительных боковых панелей

Klucz Nespresso Ключ Nespresso

1Tacka ociekowa

Поддон для сбора капель

2

Kratka ociekowa + podstawka filiżanki

6

8

 

 

Решетка поддона для сбора капель и

 

 

 

 

 

 

 

 

подставка для чашек

5

 

 

3

Pojemnik na 9–11 zużytych kapsuł

 

 

 

7

 

 

Контейнер для использованных капсул

 

 

 

 

(9–11 штук)

 

9

 

 

 

4Wylot kawy

Устройство подачи кофе

5Dźwignia

Рычаг

6Przycisk espresso (mała filiżanka)

 

Кнопка эспрессо (маленькая чашка)

10

 

 

 

7

Przycisk lungo (duża filiżanka)

 

 

 

Кнопка лунго (большая чашка)

 

4

8

Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ

 

 

 

 

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ

11

9

Pokrywa zbiornika wody

 

 

 

 

Крышка резервуара для воды

 

3

10

Zbiornik wody

 

 

 

 

Резервуар для воды

 

 

11

Jeden zestaw wymienialnych

 

 

 

paneli bocznych

2

 

 

Один набор сменяемых

 

 

 

12

 

боковых панелей

 

12Klucz Nespresso Ключ Nespresso

68

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 8

28.11.14 16:27

Delonghi EN126 User Manual

ZAPNIJ/ODEPNIJ PANELE BOCZNE/ ЗАКРЕПЛЯЕМЫЕ/ОТСОЕДИНЯЕМЫЕ БОКОВЫЕ ПАНЕЛИ

INFORMACJA: panele boczne maszyny zostały tak zaprojektowane ażeby łatwo było je zakładać i zdejmować bez użycia specjalnych narzędzi. Panele są zaprojektowane do maszyny Pixie Clips Nespresso. ПРИМЕЧАНИЕ: данные боковые панели были разработаны, чтобы легко заменять их без применения специального инструмента. Данные панели разработаны для кофемашин Pixie Clips компании Nespresso.

1

2

 

1

3

 

Odłącz maszynę od sieci, zdejmij zbiornik na wodę i wyjmij pojemniki z maszyny.

Отключите кофемашину и извлеките резервуар для воды, поддон для сбора капель и контейнер для использованных капсул.

2

Ustaw maszynę Pixi Clips jak pokazano na rysunku.

Возьмите кофемашину Pixie Clips как показано на рисунке.

3

Wciśnij kciukiem i pociągnij drugą ręką, aby odpiąć panel boczny, jak pokazano na rysunku.

Нажмите большим пальцем и потяните панель на себя, как показано на рисунке.

4

Ustaw nowy panel boczny

PL

strzałkami do góry.

RU

Расположить новую боковую

 

панель на уровне по стрелкам,

 

указывающим вверх.

 

5

1

2

Zapnij nowy panel boczny jak pokazano na rysunku. Upewnij się, że panel jest własciwie zabezpieczony.

Закрепление новых боковых панелей как показано на рисунке.

Убедитесь, что панель надежно защищена.

6

Odkryj szeroka gamę paneli bocznych do stylizacji twojej maszyny w Butiku

Nespresso lub online na nespresso.com

Приходите и откройте широкий спектр боковых панелей для вашей кофемашины в бутиках Nespresso или на сайте nespresso.com

INFORMACJA: razem z maszyną oferowany jest dodatkowy zestaw paneli.

Примечание: набор дополнительных боковых панелей предлагается к вашей

кофемашине.

UWAGA: nie wymieniaj paneli, kiedy maszyna jest gorąca (odczekaj 10 minut po ostatnim parzeniu kawy).

ВНИМАНИЕ: не проводите замену панелей, если кофемашина нагрелась (нужно подождать как минимум 10 минут после последнего приготовления кофе).

69

8339_UM_PIXIE_CLIPS_2014_Z2A_B+Part.indd 9

28.11.14 16:27

Loading...
+ 16 hidden pages