Dell Inspiron 1521 User Manual [en, de, es]

Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the
Guide
a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
NOTE: Ensure the power cord is firmly connected to the AC adapter. A proper connection is indicated by a green LED light on the AC adapter.
Product Information
. See your
Owner's Manual
Connect the AC Adapter
1
Connectez l’adaptateur secteur Netzadapter anschließen Collegare l’adattatore c.a. Conecte o adaptador CA Conecte el adaptador de CA
for
PRECAUTION :
Avant de configurer et de faire fonctionner votre ordinateur Dell™, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le
Guide d’information sur
le produit
de votre ordinateur. Consultez
Manuel du propriétaire
le complète des fonctionnalités.
REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l’adaptateur secteur pour relier votre ordinateur neuf à une prise électrique lors de sa première utilisation.
REMARQUE : Assurez-vous que le câble d’alimentation est branché correctement à l’adaptateur secteur. Un branchement correct est signalé par un témoin vert sur l’adaptateur secteur.
pour une liste
2
VORSICHT:
Lesen Sie die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
Ihres Computers, bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und in Betrieb nehmen. Eine vollständige Liste aller Funktionen finden Sie in Ihrem
Benutzerhandbuch
ANMERKUNG: Da der Akku möglicherweise nicht vollständig aufgeladen ist, verwenden Sie bei der erstmaligen Nutzung des Computers den Netzadapter, um den Computer an eine Steckdose anzuschließen.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest mit dem Netzadapter verbunden ist. Eine ordnungsgemäße Verbindung wird durch eine grün leuchtende LED am Netzadapter angezeigt.
Connect the Modem and Network (cables not included)
.
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza nella
Guida alle informazioni
sul prodotto
. Consultare il
proprietario
funzionalità. N.B. È possibile che la batteria non sia
completamente carica; in occasione del primo utilizzo, collegare il nuovo computer a una presa elettrica, utilizzando l’adattatore c.a.
N.B. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato saldamente all’adattatore c.a. Un collegamento corretto è indicato da un LED verde sull’adattatore c.a.
3
Appuyez sur le bouton d’alimentation Betriebsschalter drücken Premere il pulsante di accensione Pressione o botão liga/desliga Pulse el botón de encendido
Manuale del
per un elenco completo delle
Press the Power Button
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança no
Guia de informações
do produto
. Consulte o seu
proprietário
dos recursos. NOTA: Uma vez que a bateria pode
não estar totalmente carregada, use o adaptador CA para ligar o seu novo computador a uma tomada elétrica quando for usá-lo pela primeira vez.
NOTA: Certifique-se de que o cabo de alimentação está conectado firmemente ao adaptador CA. Uma conexão adequada é indicada por um LED verde aceso no adaptador CA.
Manual do
para obter uma lista completa
4
Activez le réseau sans fil WLAN-Schalter einschalten Attivare l’interruttore wireless Ative a rede sem fio Encienda el conmutador inalámbrico
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y empezar a trabajar con el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad en la
de información del p roducto Manual del propietario
lista completa de funciones. NOTA:Como la batería puede no
estar completamente cargada, utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a un enchufe eléctrico la primera vez que lo utilice.
NOTA: Asegúrese de que el cable de la corriente esté bien conectado al adaptador de CA. La conexión cor recta se indica mediante un indicador luminoso LED en el adaptador de CA.
Turn on Wireless
. Consulte el
para obtener una
Guía
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo
1
2
3
1. S-video connector
2. USB connectors (2)
3. AC adapter connector
4. modem connector
5. security cable slot
6. wireless network switch
7. audio connectors (2)
8. ExpressCard slot
9. touch pad
10. touch pad buttons (2)
11. media buttons
12. Dell MediaDirect
13. power button
14. optical drive
15. 1394 connector
16. video connector
17. network connector
18. USB connectors (2)
button
4
1. connecteur S-vidéo
2. connecteurs USB (2)
3. connecteur d’adaptateur secteur
4. connecteur modem
5. emplacement pour câble de sécurité
6. commutateur réseau sans fil
7. connecteurs audio (2)
8. logement ExpressCard
9. tablette tactile
10. boutons de la tablette tactile (2)
11. boutons média
12. bouton Dell MediaDirect
13. bouton d’alimentation
14. lecteur optique
15. connecteur 1394
16. connecteur vidéo
17. connecteur réseau
18. connecteurs USB (2)
6
5
1. S-Video-Anschluss
2. USB-Anschlüsse (2)
3. Netzadapteranschluss
4. Modemanschluss
5. Sicherheitskabeleinschub
6. Wireless-Schalter
7. Audioanschlüsse (2)
8. ExpressCard-Steckplatz
9. Touchpad
10. Touchpadtasten (2)
11. Tasten zur Mediensteuerung
12. Dell MediaDirect™-Taste
13. Betriebsschalter
14. Optisches Laufwerk
15. IEEE 1394-Anschluss
16. Monitoranschluss
17. Netzwerkanschluss
18. USB-Anschlüsse (2)
9
10
8
7
1. connettore S-Video
2. connettori USB (2)
3. connettore dell’adattatore c.a.
4. connettore del modem
5. slot per cavo di sicurezza
6. interruttore della rete senza fili
7. connettori audio (2)
8. slot ExpressCard
9. touchpad
10. pulsanti del touchpad (2)
11. pulsanti multimediali
12. pulsante Dell MediaDirect
13. pulsante di alimentazione
14. unità ottica
15. connettore 1394
16. porta video
17. connettore di rete
18. connettori USB (2)
11
12
1. conector S-video
2. conectores USB (2)
3. conector do adaptador CA
4. conector de modem
5. encaixe do cabo de segurança
6. chave da rede sem fio
7. conectores de áudio (2)
8. slot de ExpressCard
9. touch pad
10. botões do touch pad (2)
11. botões de mídia
12. botão do Dell MediaDirect
13. botão liga/desliga
14. unidade óptica
15. conector 1394
16. conector de vídeo
17. conector de rede
18. conectores USB (2)
14
13
1. Conector de S-vídeo
2. Conectores USB (2)
3. Conector del adaptador de CA
4. Conector del módem
5. Ranura para cable de seguridad
6. Conmutador de red inalámbrico
7. Conectores de audio (2)
8. Ranura para ExpressCard
9. Ratón táctil
10. Botones del ratón táctil (2)
11. Botones multimedia
12. Botón Dell MediaDirect
13. Botón de alimentación
14. Unidad óptica
15. Conector 1394
16. Conector de vídeo
17. Conector de red
18. Conectores USB (2)
18
17
16
15
CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO
COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
EINRICHTEN DES COMPUTERS
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
SETTING UP YOUR COMPUTER
1520/1521
INSPIRON
Dell
2
1
Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Gedruckt in den USA. Stampato negli U.S.A. Impresso nos EUA. Impreso en los EE.UU.
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
54
3
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with network adapter (optional)
5. portable computer with wireless network card
See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network.
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about using your computer.
If you do not have a printed copy of the
Owner's
Manual
, click the
Documentation and Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007–2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
YOURS IS HERE
Inspiron
, and
Dell MediaDirect
trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
February 2008
,
are
Réseau sans fil (en option)
1. service Internet
2. modem par câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau avec adaptateur réseau (en option)
5. ordinateur portable avec une carte réseau sans fil
Consultez la documentation de votre ordinateur ou du routeur pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de votre réseau sans fil.
Trouver des réponses
Consultez votre
Manuel du
propriétaire
pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas d’une copie imprimée du
Manuel du propriétaire
cliquez sur l’icône
Documentation et support
sur le bureau ou allez sur le site
support.dell.com.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
07–2008Dell Inc. Tous droits réservés.
© 20
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable et écrite de Dell, Inc.
Dell
, le logo
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron
et
Dell MediaDirect
sont des marques de Dell Inc. Dell réfute toute revendication sur les marques et noms de produits d’autres fournisseurs.
Février 2008
WLan (optional)
1. Internetverbindung
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. WLAN-Router
4. Desktop-Computer
5. Laptop-Computer mit
Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres WLAN-Netzwerks finden Sie in der Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers oder Routers.
Bei Fragen
Weitere Informationen zum Betrieb Ihres Computers finden Sie in Ihrem
Benutzerhandbuch
Wenn Sie über keine gedruckte Version des
Benutzerhandbuchs
,
verfügen, können Sie es in der elektronischen Fass ung anzeigen, indem Sie auf das Symbol Dokumentation
und Support
Windows-Desktop klicken oder die Website
support.dell.com
besuchen.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2007–2008Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.
Dell Inspiron
von Dell Inc. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen Dritter.
Februar 2008
mit Netzwerkadapter (optional)
WLAN-Karte
auf Ihrem
.
, das
DELL
-Logo,
YOURS IS HERE
und
Dell MediaDirect
.
sind Marken
,
Rete senza fili (opzionale)
1. servizio Internet
2. modem via cavo o DSL
3. router senza fili
4. computer desktop con scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con scheda di rete senza fili
Consultare la documentazione del computer o del router per ulteriori informazioni su come installare e utilizzare la rete senza fili.
Ricerca delle risposte
Consultare il
Manuale del
proprietario
per ulteriori informazioni sull’utilizzo del computer.
Se non si dispone di una copia cartacea del
del proprietario
sull’icona
Documentazione e supporto sul desktop
o accedere al sito
support.dell.com.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2007–2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell
e
Dell MediaDirect
Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà nei marchi e nei nomi di altri.
Febbraio 2008
, il logo
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron
sono marchi di Dell Inc.
Manuale
, fare clic
Rede sem fio (opcional)
1. serviço de Internet
2. modem a cabo ou DSL
3. roteador sem fio
4. computador de mesa com adaptador de rede (opcional)
5. computador portátil com placa de rede sem fio
Consulte a documentação do seu computador ou roteador para obter mais informações sobre como configurar e usar uma rede sem fio.
Como obter respostas
Consulte o seu
Manual do
proprietário
para obter mais informações sobre o uso do computador.
Caso você não tenha uma cópia impressa do
do proprietário
ícone de Documentação e suporte na área de trabalho ou visite
support.dell.com
(em inglês).
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2007–2008 De reservados.
E proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc.
Dell
e
Dell MediaDirect
da Dell Inc. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Fevereiro de 2008
ll Inc. Todos os direitos
, o logo
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron
são marcas comerciais
Manual
, clique no
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o ADSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Equipo de sobremesa con adaptador de red (opcional)
5. Equipo portátil con tarjeta de red inalámbrica
Consulte la documentación del equ ipo o del enrutador para obtener infor mación sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica.
Búsqueda de respuestas
Consulte su
propietario
más información sobre el uso del equipo.
Si no dispone de una copia impresa del
propietario
icono Documentación y soporte del escritorio o vaya a support.dell.com.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
008 Dell Inc.Todos los
© 2007–2 derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida su reproducción del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
,
Dell
, el logotipo de
Inspirony Dell MediaDirect
comerciales de of Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2008
Manual del
para obtener
Manual del
, haga clic en el
DELL, YOURS IS HERE
son marcas
,
www.dell.com | support.dell.com
Loading...