DANBY SHCC6026 User Manual

DANBY SHCC6026 User Manual

Model • Modèle • Modelo

SHCC6026

For service, contact your nearest service depot or call:

1-800-26-y (1-800-263-2629)

to recommend a depot in your area.

Pour obtenir de l’assistance, communiquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le :

1-800-26- Danby

(1-800-263-2629)

pour localiser le dépositaire de votre région

Para reparaciones, llame a su centro de reparaciones más cercano o al::

1-800-26- (1-800-263-2629)

para recomendarle un centro de reparaciones en su área.

Portable 3-in-1 Home Comfort

The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit.

All repair parts available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the

location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE NUMBER.

When requesting service or ordering parts, always provide the following information:

Product Type

Model Number

Part Description

Appareil Portable de Confort au Foyer 3 en 1

Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos de l’unité.

Vous pouvez vous procurer/commander toute pièce de rechange chez votre dépositaire le plus rapproché. Pour toute demande de service ou pour localiser le dépositaire/centre de service le plus rapproché, composez le NUMÉRO SANS FRAIS.

Pour toute demande de service ou commande de pièces, fournissez toujours l’information suivante :

Type de produit

Numéro de modèle

Description de la pièce requise

Heladera Integral para Vinos

El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel posterior de la unidad.

Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de reparación autorizado. Para solicitar servicio y/o localizar el taller de servicio mas cercano, llame a nuestro NÚMERO SIN CARGO.

Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o al ordenar partes:

Tipo de Producto

Número de Modelo

Descripción de la Parte

Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9

Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840

Printed in China (P.R.C.)

OWNER’S MANUAL

MANUEL

D'UTILISATION

Model • Modèle

SHCC6026

CAUTION:

Read complete installation and operating instructions before installing and/or using this appliance.

PORTABLE 3-IN-1 HOME COMFORT

Table of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

MISE EN GARDE :

Lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'u- tilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.

APPAREIL PORTABLE DE CONFORT AU FOYER 3 EN 1

Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

R

Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9

Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840

Version 1a.05.06

TABLE OF CONTENTS

Important Safety Information

Safety Precautions

3

Grounding Instructions

4

Unit Specifications

4

Operating Instructions

 

Parts Identification

5

The Control Panel of Your SHCC

6

The Display Icons

7

Setting the Auto-Timer

7

Remote Control

8

Dehumidifier

9

Direct Drain Operation

9

Humidifer

10

Air Purification

11

Care and Cleaning

 

Air / Purification Filters

12

Boiler Chamber

12

Trouble Shooting

 

Before Your Call For Service

13

Warranty

14

3

5

12

13

1

WELCOME

Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service.

You’ll see it in this easy-to-use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department.

Tel:1-800-26-

Best of all, you’ll experience these values each time you use your Simplicity Home Comfort Center. That’s important, because your new appliance will be part of your family for a long time.

Start Here!…Before using your Home Comfort Center

Write down the model and serial

Staple your receipt to the inside

numbers here. They are on a label

back cover of this manual. You will

located on the back of the appli-

need it to obtain service under

ance.

 

warranty.

Model number

SHCC6026

 

 

Serial number

______________

 

 

Date purchased

______________

 

 

 

 

 

 

NEED HELP?

Before you call for service, there are a few things you can do to help us serve you better...

Read this manual

It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly.

If you received a damaged appliance

Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the appliance.

Save time and money

Check the Trouble Shooting section before calling. This section helps you solve common problems that may occur.

If you do need service, you can relax knowing help is only a phone call away.

Tel: 1-800-26-

2

 

 

 

Guide de Dépannage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause Possible

Résolution

 

 

 

L’appareil ne

Un fusible de votre panneau

Remplacez le fusible

 

 

 

fonctionne pas

de distribution peut être grillé

réarmez le disjoncteur.

 

 

 

 

ou le disjoncteur déclenché.

 

 

 

 

 

Surtension.

Débranchez la refroidisseur de vin et

 

 

 

 

 

attendez quelques secondes, et puis

 

 

 

 

 

rebranchez la.

 

 

 

 

La fiche n’est pas complètement

Assurez-vous que la fiche à 3 branch

 

 

 

 

insérée dans la prise murale.

es de la refroidisseur de vin est com

 

 

 

 

 

plètement insérée dans la prise.

 

 

 

Ne commencera pas

Arrangement de niveau

Vérifiez le niveau d'humidité détecté

 

 

 

en mode de

d'humidité trop haut

sur l'affichage du température et

 

Générales

 

déshumidificateur

 

d'humidité rélative et ajustez vos

 

 

 

 

arrangements.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne commencera pas

Arrangement de niveau

Vérifiez le niveau d'humidité détecté

 

 

 

en mode de

d'humidité trop bas

sur l'affichage du température et

 

 

 

humidificateur

 

d'humidité rélative et ajustez vos

 

 

 

 

 

arrangements.

 

 

 

Ne commencera pas

Le panneau de façade

Assurez le gril avant est installé sur

 

 

 

en mode de

n'est pas installé.

le gril avant correctement .

 

 

 

purification d'air

 

 

 

Ventillateur

 

 

 

 

 

Médiocre circulation

Le filtre de type HEPA

Utilise un nouveau fitre

 

 

 

 

 

 

d’air de la grill supérieur

doit être remplacé

 

 

 

 

en mode de

 

 

 

 

 

purification d'air

Filtre de type

Remplacez le filtre de HEPA seulement

 

 

 

 

HEPA

avec un conçu pour votre SHCC.

 

 

 

Médiocre circulation

Filtre à air

Référez-vous à la page 24 pour des

 

 

 

d’air de la grill latéral

encrassé/obstrué.

instructions sur nettoyer le filtre à air

 

 

 

 

 

 

en mode de

 

 

 

 

 

déshumidificateur

 

 

 

D'Erreur

 

 

 

 

 

E1, E2, E3

Erreur de Sonde

S ’ a d r e s s e r a u c e n t r e d e s e r v i c e a g r é é e

 

 

 

 

 

E4

Réservoir d’eau absent

Réinstallez le réservoir d'eau.

 

Codes

E5

Réservoir d'eau plein

Pendant La Déshumidification :

 

 

 

 

Videz le réservoir d'eau et réinstallez.

 

 

 

 

Pendant Le Humdification : Videz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

partiellement le seau et réinstallez.

 

 

 

E6

Réservoir d'eau plein

Videz le réservoir d'eau.

 

 

 

E7

Le panneau de façade

Réinstallez et assurez que le panneau

 

 

 

 

 

 

 

n'est pas installé.

de façade est installé correctement.

 

 

 

 

 

 

 

Si les informations ci-dessus n'aident pas à résoudre le problème avec l’appareil, Tél. 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629) pour assistance.

27

SOIN ET NETTOYAGE

LES FILTRES

Le déplacement et le nettoyage des filtres à air

Le déplacement et le nettoyage des filtres à air à air si les filtres à air à air deviennent obstrués avec poussière /saleté, circulation d'air est restreint et réduit l'exécution (efficacité).

Enlèvement des filtres ; Afin d'accéder au type filtre de HEPA (Filtre A Fig N) et le filtre d'entrée d'air (filtre B Fig N) le gril avant devra être enlevé (figue M).

1a) Pour enlever le type de filtre Hepa, tirez la poignée de filtre à l'extérieur.

1b) Pour enlever le filtre d'entrée d'air : Tirez simplement la poignée de filtre vers le haut et retirez le filtre

Maintien du filtre d'entrée d'air ;

1)Poussière/Saleté obstrué dans le filtre d'entrée d'air peut être enlevé avec un aspirateur.

2)Le filtre d'entrée d'air peut être lavé dans l'eau savonneuse tiède avec une brosse douce. Un détergent doux (savon de lave-vaisselle) est recommandé.

3)Rincez le filtre avec l'eau propre. Séchez-le avant réinstallation dans l'appareil.

4)Remplacez le filtre d'entrée d'air/

IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le filtre de type HEPA, n'essayez pas de nettoyer ou laver le filtre. Il doit être remplacé tous les 6 mois (selon l'utilisation).

Fig M

A

B

Fig N

CHAMBRE DE CHAUDIÈRE

AVERTISSEMENT - N'essayez pas de nettoyer la chambre de chaudière juste après fonctionner le humidificateur.

1. Ouvrez la panneau supérieure de l'appareil, et enlevez le réservoir interne avec soin.

2 Enlevez la couverture de chaudière et retirent la bouchon de drain (Fig O) pour permettre à l’eau d'évacuer la chaudière.

3.Nettoyez la chambre de chaudière avec le tissu moite

.

4.Placez un plateau d'égouttement sous le drain inférieur et enlevez le petit bouchon de drain à l'arrière de l'appareil (figue P) pour vidanger eau restante à l'intérieur de l'appareil.

5.Après avoir évacué toute l'eau, remplacez le bouchon dedans la chaudière et le bouchon de vidange (l'arrière de l'appareil).

6.Remplacez la couverture du chambre de chaudière, et réservoir d'eau interne.

Couverture de Chaudière

Cartouche De

Déminéralisation

Bouchon de Drain

Fig O

Bouchon de

 

Vidange

 

Fig P

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING

WARNING

To reduce the risk of fire, burns, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections.

SAFETY

PRECAUTIONS

This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See “Grounding Instructions” section on page 4.

Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly, or if the appliance has been damaged or dropped.

Do not splice the power cord that is equipped with this appliance.

Keep power cord away from heated surfaces.

Do not immerse power cord, plug or the appliance itself in water.

Do not use this product near exposed sources of water-for example; in a wet basement, near a swimming pool or near a sink.

Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance.

Use this appliance only for it’s intended use, as described in this manual.

Do not cover or block any openings on the appliance.

This appliance is intended for household use only. Do not attempt to operate or store this appliance outdoors.

This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

26

3

Loading...
+ 11 hidden pages