OWNER’S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION
ET SOIN DE PROPRIÈTAIRE
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
DIM32D1BSSPR
CAUTION
Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product.
PRÉCAUTION
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCIÓN
Lea y observe todas las reglas de seguridad las instrucciones de operación antes de usar esto producto por primera vez.
1-844-455-6097
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
2015s.01..06.17
1-844-455-6097
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS
Dear Valued Customer: We hope your Silhouette appliance fulfills all of your entertaining needs. Your satisfaction is our priority. Please contact our Customer Care Center toll-free via 1.844.455.6097 for any inquiries you may have about your new purchase.
NE PAS RETOURNER CET APPAREIL AU DÉTAILLANT JUSQU’À NOUVEL ORDRE
Cher client : nous espérons que votre appareil Silhouette répond adéquatement à tous vos besoins de divertissement. Notre priorité étant de vous satisfaire, si vous avez des questions ou des préoccupations relativement à votre nouvelleacquisition, veuillez communiquer avec notre Centre de service à la clientèle au numéro sans frais 1.844.455.6097.
NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR SIN ANTES RECIBIR INSTRUCCIONES ADICIONALES
Estimado cliente: Esperamos que su aparato “Silhouette” pueda satisfacer todas sus necesidades. Su satisfacción es nuestra prioridad. Por favor, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente al número gratuito 1.844.455.6097, para cualquier consulta o pregunta que usted pueda tener acerca de su nueva compra.
Silhouette 08212014
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE REFERENCE.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE. S’IL VOUS PLAIT AGRAFE VOTRE REÇU A CETTE PAGE POUR LA REFERENCE FUTURE.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA, DEBE PROVEER UN RECIBO ORIGINAL. POR FAVOR ENGRAPE SU RECIBO A ÉSTA PÁGINA EN CASO QUE NECESITE HACER UN RECLAMO.
IMPORTANT
This machine is intended to produce ice only. It is not intended for the long-term storage of ice. Move any excess ice into a freezer for longterm storage (>6 hours) if you desire to keep it. Ice that is left to sit in the bucket will melt over time.
IMPORTANT
Cette machine a été conçue pour produire de la glace seulement. Elle ne doit pas être utilisée pour stocker de la glace à long terme. Déplacez la glace en surplus dans un congélateur pour un stockage à long terme (>6 heures) si vous désirez la garder. La glace qui reste dans le seau fondra.
IMPORTANTE
Esta má quina está diseñada para producir solamente hielo. No está diseñada para almacenar hielo a largo plazo. Traslade el hielo sobrante a un congelador para almacenarlo a largo plazo (más de 6 horas) si desea conservarlo. El hielo que quede en la cubeta se derretirá con el tiempo.
CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES
ÍNDICE
BUILT IN ICE MAKER |
|
Owner’s Use and Care Guide .......................................... |
1-10 |
•Welcome
•Important Safety Information
•Installation Instructions
•Operation Instructions
•Care and Maintenance
•Troubleshooting
•Warranty
MACHINE À GLAÇONS |
|
Guide d’utilisation et d’entretien du propriétaire.......... |
11-20 |
•Bienvenue
•Consignes de sécurité importantes
•Consignes d’installation
•Consignes d’utilisation
•Soins et entretien
•Dépannage
•Garantie
EQUIPO PARA FABRICAR HIELO |
|
Guía de utilización y cuidado para el propietario......... |
21-30 |
•Bienvenido
•Información importante sobre seguridad
•Instrucciones de instalación
•Instrucciones de funcionamiento
•Cuidado y mantenimiento
•Solución sugerida
•Garantía
CAUTION:
Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product.
PRÉCAUTION :
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCIÓN:
Lea y observe todas las relgas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto por la primera vez.
Volts / Hertz / Amps / Watts |
115V |
60Hz |
2.6A |
240W |
Volts / Hertz / Ampères / Watts |
115V |
60Hz |
2.6A |
240W |
Volts / Hertz / Amperios / Vatios |
115V |
60Hz |
2.6A |
240W |
•Makes up to 32 lbs daily / ice box capacity is 25 lbs
•Produit jusqu’à 32 lb par jour / capacité de la glacière e 25 lb
•Produce hasta 32 lb al día / la capacidad de la caja de hielo es de 25 lb
Model • Modèle • Modelo
DIM32D1BSSPR
Thank you for choosing Silhouette
We know you’re excited. We are too! However, the more familiar you are with your new appliance, the better experience you will have. We therefore strongly suggest that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance. It contains important operational information that will help you make full use of the technical features available in your appliance. The manual also contains information designed to enhance operating reliability and safety, as well as tips to maintaining your new appliance so that it brings you happiness for years to come.
Please visit www.silhouetteappliances.com to access self-service tools, FAQs and more. Should you need additional assistance, please call 1-844-455-6097.
Note: You will need the below information to obtain service under warranty.
To receive service, you must provide the original receipt.
Model Number:
Serial Number:
Date of Purchase:
NEED HELP?
Before you call for service, here are a few things you can do to help us serve you better:
Read this Owner’s Manual:
It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly.
If you received a damaged appliance:
Immediately contact the retailer (or builder) that sold you the appliance.
Save time and money:
Check the Troubleshooting section at the end of the guide before calling. This section helps you solve common problems that may occur.
If you do need service, you can relax, knowing help is only a phone call away.
Tel: 1-844-455-6097
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING
WARNING: RISK OF CHILD ENTRAPMENT!
An empty ice maker is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket, latches, lock and/or doors from unused or discarded appliances, or take some other action to guarantee it harmless. DON’T WAIT, DO IT NOW!
WARNING
To avoid installation/operation difficulties, refer to separate installation guide.
IMPORTANT
When installing the unit DO NOT kink the drain hose!
GROUNDING INSTRUCTIONS
•This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
•This appliance is equipped with a power cord that has a grounding wire and grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
•Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded.
•If the outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
•Plug the unit into an exclusive, properly installed grounded wall outlet.
•Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
•Do not use an adapter plug with this appliance.
•Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance.
WARNING
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING
GROUNDING INSTRUCTIONS
•Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly, or if the appliance has been damaged or dropped.
•Never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance.
•Never clean appliance parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion.
•Do not store or use gasoline or any other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
•Do not splice the power cord that is equipped with this appliance.
•Keep power cord away from heated surfaces.
•Do not immerse power cord plug or the appliance itself in water.
•Do not use this product near water, for example in a wet basement or near a sink.
•Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance.
•Use this appliance only for its intended use, as described in this manual.
•See door surface cleaning instructions in the Care and Cleaning section(s) of this manual.
•Do not cover or block any openings on the appliance.
•This appliance is intended for household use only. Do not attempt to operate or store this appliance outdoors.
•This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
WARNING
It is environmentally damaging to release many types of refrigerant into the atmosphere. Intentionally venting HCFC, CFC, or HFC refrigerant is illegal and punishable by law. Do not tamper with any of the refrigerant-containing components of this appliance. Ensure that you are following municipal bylaws when disposing of this or any other refrigeration appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
3
OPERATING INSTRUCTIONS
CONTROLS OF THE ICE MAKER
The ice maker should be placed where the ambient temperature is between 10-32°C (50-90° F). If the ambient temperature is above or below this range, the performance of the unit may be affected.
|
Control |
Type |
Action |
Function Explanation |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Button |
Press |
To turn the ice mak- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
er on/off (press and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hold this button for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
approximately 3 seconds) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Button |
Press |
Small ice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Button |
Press |
Medium ice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Button |
Press |
Large ice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Check the water supply
1. Turn off water supply.
2. Disconnect water supply line from the ice maker.
3.Position water supply line in a bucket.
4.Turn on water and make sure water pours into the bucket.
5.Turn water supply off again, then reconnect the water supply line to the ice maker.
* If unsure, please contact your local plumber.
INDICATOR LIGHTS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
Small ice is selected. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Single Indicator light |
|
|
Water tank is full |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FLASHING |
1 and beeping. (see trou- |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bleshooting section) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Single Indicator light |
ON |
Medium ice is selected. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Single Indicator light |
ON |
Large ice is selected. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FLASHING |
Ice bucket is full of ice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Single Indicator light |
ON |
Compressor on |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
Compressor off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FLASHING |
Stand-by mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Simultaneous |
All on at the |
2 |
Ice maker low on |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicator lights |
same time |
water (see trouble- |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
shooting section) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Simultaneous |
2 sizes flashing at the |
3 |
Sensor breakdown |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicator lights |
same time for 15 |
|
(see troubleshoot- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seconds |
|
ing section) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Simultaneous |
All icons flashing at |
4 |
System malfunction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicator lights |
the same time |
(see troubleshooting |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
section) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT
This machine is intended to produce ice only. It is not intended for the long-term storage of ice. Move any excess ice into a freezer for long-term storage (>6 hours) if you desire to keep it.
CHANGING THE SIZE OF ICE
NOTE: Ice cube sizes differ by density and not volume. A large cube is the same size as a small cube but contains more frozen water.
1.Ensure the water supply is connected before changing ice size. The ice maker is automatically set to make medium ice. If you need to change the ice size, you can press the corresponding buttons (see previous page) and the chosen ice size will be indicated by the corresponding indicator light.
2.If you want to stop making ice but keep the unit on standby, press the power button for about 3 seconds. All ice indicator lights will turn off and the power indicator light will continue flashing. You are now in standby mode. Do not leave the unit in standby mode in excess of 6 hours. If you want to start making ice again, press the power button one more time.
CONTINUOUS WATER CIRCULATION
This unit operates using a continuous closed cycle of
water, with little or no waste. When the unit is on and the water container is low, new water is allowed in from the water source. The water container fills up until the float on the water tank is triggered. The recirculation pump cycles water over the evaporator tray continuously until ice is produced. This process is continuous as long as the unit is left on.
Any water that enters the drain at the bottom of the ice maker cavity is not recycled. It goes into a separate receptacle with a separate drain system that drains out of the back of the unit. This ensures that you’re always using clean water.
Note: If the unit is turned off for 24 hours or longer, drain the water from the recirculation system. (see below)
Note: If you are using the continuous drain option (see separate installation instructions) the unit may be turned off during the draining process. If you are using the drain pump option (see separate installation instructions), you must keep the unit turned on.
To drain the water from the system: First turn off the water supply. Remove the ice bucket, and pull the rubber drain tube out from its clips at the front of the internal water reservoir. Slowly lower the rubber drain tube towards the drain port at the back right side of the ice maker cavity. The water will evacuate. When all the water has been drained, replace the tube. Note: If using the continuous drain option (see separate installation instructions) and the unit had been turned off, it may now be turned on again.
ICE BUCKET
Your ice bucket is designed to be easily removed. To remove it, tilt up the front part of the box then simply pull it out (see Fig. F)
Fig. F
5
OPERATING INSTRUCTIONS
ICE SCOOP
This appliance comes equipped with a stainless steel ice scoop that also facilitates the removal of ice from the ice bucket. Use this scoop to break up any sheets of ice that fall into the bucket.
POWER FAILURE
Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your appliance if you minimize the number of times the door is opened. If the power is going to be off for a longer period of time, and you are using the drain pump option (see separate installation instructions), you will need to manually drain the water from your unit before next use to avoid an overflow situation. Refer to ‘Continuous Drain Installation’ for draining instructions on separate installation manual. Note: Drain the water from the exterior drain bucket by unscrewing the drain cap located on the back of the unit.
|
Exterior |
|
drain bucket |
Drain Cap |
Bottom back |
|
|
|
panel |
Note: When the power is restored the unit will be in standby mode and the pump will energize itself automatically to prevent water leakage.
MOVING YOUR ICE MAKER
•Remove all items.
•Securely tape down all loose items (bucket) inside your appliance.
•Turn the adjustable leg up to the base to avoid damage.
•Tape the door shut.
•Be sure the appliance stays secure in the upright position during transportation. Also protect outside of appliance with a blanket, or similar item.
•The ice maker should be relocated to the coolest area of the room, away from heat producing appliances, and out of the direct sunlight.
CARE AND MAINTENANCE
OUTSIDE CABINET AND DOOR
•Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth.
•Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning any electrical parts.
6
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING CYCLE
Note: The frequency of cleaning will be determined by the hardness of your water and the amount of use.
1.Before starting, turn the unit off and turn off the water supply to unit.
2.When all ice has melted from the evaporator and fallen into the ice bucket, remove the bucket (being careful not to spill any water) and discard or store ice in a separate freezer.
Note: If you are using the continuous drain option, the unit must be turned off during the next step. If you are using the drain pump option (see separate installation instructions), please keep the unit turned on (this allows pump to operate.)
3.Remove the rubber drain hose from the left front (Fig. H, item 4) of the ice maker cavity. Slowly tilt the drain hose down towards the drain port at the back right – lower corner of the ice maker cavity. The water will drain into the drain port. Tilt the drain hose slowly to ensure that the water is not able to overflow the ice bucket area. (See
Fig.H)
4.When the water stops coming out of the drain hose, ensure that all water has been drained from water tank area. (Look inside to check that all water has been drained from water container area.) Check the water tank for any excess sediment and remove any if present. Flush out tank before reinstalling drain hose in clips. Reinstall the drain hose by pushing it back into the clips.
5.Fill the water tank with a cleaning solution comprised of equal parts water and vinegar. Next, turn the water supply on.
6.If the bucket has been removed, reinstall the ice bucket after the water tank stops refilling, and the unit begins to run again.
7.Allow the unit to produce 4 - 6 batches of ice, then turn the unit off and allow any remaining ice to fall into the ice bucket.
8.Remove the ice bucket and discard all (6) batches of ice.
9.If the drain pump mode is being used (see separate installation instructions), turn the unit on at this point. Unit has to be in the process (operating mode) in order for the pump to work. If unit is in standby mode pump will not operate. Once again, remove the rubber drain hose from left side clips and slowly drain the cleaning solution into the drain port in bottom right side of cabinet area.
10.When all of the solution has drained, reinstall the drain hose into the clips, turn water on and allow tank to fill. Reinstall the ice bucket. Make sure the reservoir is full before unit is turned back on.
11.Discard the first 2 batches of ice that fall into the ice bucket.
12.Normal ice production can continue when there is no evidence of the cleaning solution remaining in the
unit. |
|
|
Fig.G |
|
|
|
|
|
1. |
Evaporator cover board |
|
|
2. |
Direction plate |
|
|
3. |
Water container |
|
|
4. |
Drain hose |
1 |
Fig.H |
5. |
Clips |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
5 |
|
|
4 |
3 |
7