Clatronic EK 2424, EK 2414 Manual

0 (0)
Clatronic EK 2424, EK 2414 Manual

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 1

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia

Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/garancia

Руководство по эксплуатации/Гарантия

δηγίες ειρισµών/Εγγύηση • Kullanma kılavuzu / Garanti

Eierkocher

Eierkoker • Autocuiseur à œufs Máquina para cocer huevos • Cozedor de ovos

Egg Boiler • Urządzenie do gotowania jaj Vařič vajec • Tojásfőző

Яйцеварка • Βραστήρας αυγών

Yumurta pişiricisi

EK 2414 • EK 2424

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 2

D

NL

F

E

P

GB

PL

CZ

H

RUS

GR

TR

Inhalt

 

 

Inhoud · Sommaire · Indice · Índice · Greek

 

 

Contents · Spis treści · Obsah · Hungary • Содержание · Fihrist

 

Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

3

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

4

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

6

Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina

3

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina

7

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina

9

Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page

3

Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page

10

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page

12

Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . .

Página

3

Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página

13

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página

15

Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página

3

Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página

16

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página

18

Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page

3

Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page

19

Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page

21

Przegląd elemetów obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona

3

Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona

22

Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona

24

Přehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strana

3

Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strana

25

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strana

27

Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

3

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

28

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

30

Обзор управляющих элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

стр.

3

Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

стр.

31

Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

стр.

33

Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

3

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

34

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite

36

Kullanma maddelerine ait tablo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Saysa

3

Kullanma kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Saysa

37

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Saysa

39

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 3

"

 

" " "

) ()( )()()()()()( ()

) ) ()( ) () )"

%

 

"

* )"

"

' %

* )(

 

" '

 

 

!&

 

&

 

%

 

%

'

 

%

 

!&

&

 

#

'

 

% '

 

%

&

!&

 

 

 

 

#

 

#

 

$

)

 

%

 

%$

 

 

'

%

!&

!

#

 

 

+&

 

#

 

$

 

 

"

!&

$

! &

#

 

 

'

#

%

"

 

 

' %

$

!

 

 

"

& !

#

%

 

 

$

'

%

!

!&

 

 

# & '

!&

'

# "

 

% '

#

% &

%

%

 

& ! &

$

 

!&

 

 

#

% !

# & !& # & %

 

&

$

 

)( # % & ! ! &

 

 

#

%

!

 

! )

$

 

# , ! "

 

-#

 

 

 

% & "

$

%

$

 

&

 

'

 

)

#

 

 

,

 

 

% ' )

$

 

 

 

(

'

& & %

#

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

#

 

! %

 

 

&

%

$

&

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

$

!

$

$

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

$

$

 

&

 

 

%

#

#

%

$#

 

 

!

$

$

 

"

 

 

 

#

#

 

 

 

 

! &

$

$

 

%

 

$

 

#

#

' %

!& !

#

%

$

$

)

' !

%

 

'

'

 

 

&

 

 

$

!&

' '

 

$

# , ! , ' # *

#

 

$

 

$! ' %

$

 

 

' !& ! ' &

 

' % % & . !&

 

 

$' " (

&

 

 

% % # % &

 

#

 

 

! '$!$

%

'

 

) # !&

 

 

% &

 

" #

 

 

! ) /

 

'

"

 

 

$

 

% '

"

 

% )

 

,

$"

 

 

 

 

 

"

 

 

 

"

 

 

 

& %

&

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

$! '

 

% '

!&

 

 

"

$!& %

.

 

 

%

'

'

! ' %

&

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

(

 

()()"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

)

)()"

) ()( ) )()( ) /

)(

 

 

 

 

)

 

 

"

 

!

 

 

* !

'

 

"

*

 

 

 

'

 

 

! &

 

 

 

 

 

%

 

 

' % ' "

%

 

 

 

 

 

 

! !& " "

 

 

%

 

 

* & #

 

, " % )

 

 

 

$* %

$

&

 

 

' !

'

!

 

 

,*

 

'

 

'

 

)

/ !

 

 

%

 

! ' !$

 

! !

 

%

 

 

 

+ %

 

' "

 

%

 

 

 

+ ' ! !

 

& "

 

 

 

) ! . &

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% %

 

 

 

&

 

 

) % ' &

 

'

 

' &

 

 

- & '

 

 

 

" %$#

 

 

/ !

 

$

 

%

 

% ! ' !$

 

 

) &

 

 

 

!&

 

& #

 

'

 

 

 

 

 

% '$

'

 

 

 

 

 

! % #

 

()

 

 

 

 

 

% ' '$

 

) "

 

 

"

 

 

 

#

 

 

(

 

 

"

 

 

 

% '$

 

 

 

'

 

"

 

 

 

% % ' #

 

 

 

 

 

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

% %

 

 

 

 

 

 

 

!&

 

%

 

 

 

 

%

#

 

 

 

 

 

 

$'

 

 

 

 

 

 

& %

# .+& ,

"

 

 

 

 

 

' % !

$

 

 

 

! ' ' ) / ,

' %

 

 

 

, ! .+& %

% /

 

"

 

% ' & # / ' & % %

& !

 

 

 

 

!

 

 

 

% & % ,* '

& ()

' ! #

 

 

 

$ % % ' ' ' %

 

 

 

! " & ' '

 

) % ) * ! %

 

! . * !&

 

 

 

) /

' '

 

 

& )(

% ' + .

 

 

 

!& & /

 

 

% / / '

# )

 

 

 

) )

$%

 

 

* # & %

#

 

/ ' , $

 

 

() !

 

 

#

 

 

"

 

 

 

& ,

 

 

%

 

%

 

 

& ( " % ! '

 

 

!&

!&

 

 

% ' %

 

* &

 

 

 

#

 

#

 

 

,

 

,

 

 

 

$'

 

$

 

 

 

 

 

%

 

 

 

# &

 

#

%

 

' " " !&

 

 

 

 

 

%

 

$

!&

 

" & #

 

( &

 

 

 

' !& +

 

#

#

 

 

 

"

 

 

#

 

!$

%

 

$#

 

(

 

 

% +

 

'

 

 

 

& %

 

 

 

 

! '

 

 

 

 

 

$! '

 

 

 

 

& &

 

" !&

 

 

 

&

 

 

 

 

 

"

 

(

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"

 

)()()() ()(

)()()()()() )()(

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

 

) )

) ( ) )()()()()( '

 

 

( ()

 

 

 

*

 

 

 

 

&

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

'

 

 

 

!&

 

 

& % &

 

 

 

 

 

"

 

 

 

 

'

 

 

%

 

 

'

'

%

 

 

 

 

&

" !

 

 

 

 

&

% " "

 

 

 

 

!

& " %

 

 

 

 

'

 

!& ' , " "

 

 

 

 

 

'

& "

 

 

 

 

 

#$

 

 

 

" " "

 

 

 

"

$

"

 

 

" ) ) )"

 

 

. " '

#

 

% , % ,

 

 

%

% +

)

 

 

 

!&

* % )" +& % .$

 

 

+-'

 

#

 

"

 

 

 

" ) /

+

 

 

" * !

 

 

 

 

( %

' "

 

 

 

 

!

% &

"$

 

 

 

 

#/&

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% "

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'

 

 

!

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% &

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! '

 

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

%

 

'

 

 

 

 

 

 

'

& *

 

 

%

 

 

"

 

+ +

* "

 

 

)() ( ()( ) ) )"

)

' !-

 

 

 

 

 

 

 

"

/ % /

 

 

 

 

 

 

 

)

 

 

'

 

 

 

 

/

*

 

 

 

 

 

 

' %

$/

 

 

" "

 

'

/

 

 

)() )( )()()()( )

/$' %

 

 

 

% & ! & )

 

 

 

 

 

 

& % ) % & % ' % %

 

 

 

' * ! / ' + + % / )"

 

 

 

$* & % / . & %

 

 

 

 

 

$! " !

% ) % &

 

 

 

' & / & & ! ! )

 

 

 

 

 

% )() ' % * )

 

 

% #

& )

 

 

 

' '

 

 

 

 

 

!& " )

% " % ' &

 

 

"

 

 

'

" % , (

% ' *

 

 

 

 

 

 

" & &

 

 

" & !

 

 

$*

 

%

+

 

 

% &

 

 

' ' )$

!&

! '

 

 

% +

 

 

' & ! & !

#

% & ,

$

 

! '

 

 

$)" 0& ! )"

$

% ! '

#

 

) &

 

 

#$* & ' , "

 

%

$

 

! % ! '

 

 

$ $% ' "

 

/ + . '

#

 

 

 

 

# +

 

$

 

)

$

 

 

 

 

$

 

 

 

$

#

 

% +&

 

 

#

 

 

%

 

 

$#

 

 

 

 

$)(

 

 

 

 

 

# %

 

 

 

 

& #

 

 

 

 

 

#$

 

 

 

 

 

'$!

 

 

!&

 

 

 

'

 

 

 

 

 

# '

 

 

'

%

 

 

#$!

 

 

 

 

 

& ! .

 

 

!&

 

 

 

& %

 

 

 

 

 

)

 

 

'

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

,

 

 

) ) )()() )( /

 

 

 

() )

 

()(

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

)()( " )( ) )

)" )" )

)" ) /

 

 

 

 

 

 

 

 

-) #/ /$

 

 

"

!&

 

 

( )

 

 

 

'

 

 

!& # " . /$% # %

 

 

 

!&

 

 

% ' " " %-

 

 

 

'

 

 

/$" % +

 

 

 

%

 

 

 

! )

 

 

!&

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

$

 

 

 

)(

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

" '

$

 

 

 

.

 

 

$ $

!&

 

 

 

)

 

 

#

'

 

)

 

0

 

 

 

$,

&

 

 

 

 

 

 

 

'

. "

!

 

 

 

 

 

 

' /$&$

%

 

 

 

/

 

 

 

# ! ' / ' % #/

& ( )(

 

 

 

 

 

 

 

#/ ' % )

#

 

 

 

 

!

 

 

 

% % & % " #

"

 

 

 

 

 

 

 

 

!&

& % %

 

 

 

'

 

 

 

 

 

'

% ) * % '

 

!

 

 

 

 

 

 

! & !

 

)

 

 

 

 

 

$ $

! ' &

 

&

 

 

 

 

 

 

# #

) %

&

 

 

 

 

 

 

$"

+-) !&

' %$

 

 

 

 

 

 

#

% ) # , '

 

 

 

 

 

 

$

% / " &

$

 

"

 

 

 

 

' !&

+ . ) % )(

#

 

 

 

 

 

 

#

! '

#

%

 

 

 

 

 

$

( &

 

!&

 

 

 

 

#

" !

 

#$" %

 

 

 

 

%

$

'

 

"

 

 

 

 

 

&

 

 

)" ' % ,

)

 

 

 

 

 

'

 

 

 

 

 

 

 

)(

 

! % ' /

 

 

 

 

 

 

! ) ) '

 

 

 

#

 

 

 

% ' % !

 

 

 

 

 

 

!& . ! ' %

/

 

 

 

 

 

 

 

# % ' " & ' " "

 

 

 

 

!

 

" /& "$% '!& * % )" "

 

 

 

 

&

 

 

' !-" &

 

 

 

 

)

 

% "

) % '

 

 

 

&

! ' *

 

'

 

 

 

#

)( !

 

% % . ' ) /

 

 

 

$)

 

! " % /

 

 

# & " "

 

! ) " '

 

 

$! " " "

 

% / / ' %

 

 

 

 

 

# ) % "

 

" ) ) ) )( ) ! '

 

 

 

$% " !&

 

!&

 

 

 

 

 

#

' #

 

#

 

 

%

 

 

 

 

 

$

+ .+ (

 

$

 

 

%

 

 

)(

 

 

# / )$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$) ' )

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

&

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

/

#

 

 

 

'

 

 

 

 

 

#

 

 

 

%

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

% #

 

 

 

! !

 

 

 

 

 

'

 

 

&

 

 

 

&

 

 

 

 

 

 

 

 

& '

 

 

 

'

 

 

 

 

 

& !

 

 

!&

%

 

 

!

 

 

 

 

 

%

 

 

'

 

 

 

%

 

 

 

 

 

,

 

 

+&

 

 

 

,

 

 

 

 

 

 

"

 

" " () )()()" ) )()()()()

 

) ( " ()()()()()" ) ()()( (

 

 

 

3

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 4

DAllgemeine Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes sorgfältig die Bedienungsanleitung.

Bitte bewahren Sie diese Anleitung, den Garantieschein, den Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf!

Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt. Schalten Sie das Gerät zuvor aus. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel.

Um Kinder vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, lassen Sie diese damit niemals unbeaufsichtigt. Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes deshalb so, daß Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. Achten Sie darauf, daß das Kabel nicht herunterhängt.

Prüfen Sie das Kabel und das Gerät regelmäßig auf Schäden hin. Ein Gerät ist bei Schäden jeglicher Art nicht in Betrieb zu nehmen.

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf.

Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, scharfen Kanten und ähnlichem.

Benutzen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt! Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie es nicht benutzen, selbst wenn es nur für einen Moment ist.

Verwenden Sie nur originales Zubehör.

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

Das Gerät darf auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden oder damit in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.

Sollte das Gerät feucht oder naß geworden sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Nicht ins Wasser greifen!

Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät

Verwenden Sie zum Auffüllen ausschließlich kaltes Wasser.

Bei der einzufüllenden Wassermenge halten Sie sich bitte an die Markierungen auf dem Meßbecher.

Vorsicht beim Umgang mit dem Meßbecher. Dieser enthält an der Unterseite einen spitzen Dorn.

Vorsicht! Aus dem Deckel tritt heißer Dampf aus!

Schütten Sie keine Entkalkungsmittel auf die heiße Heizplatte.

4

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 5

Bedienung

D

 

1.Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage.

2.Füllen Sie gemäß der Markierungen des Meßbechers Wasser für die Menge der zu kochenden Eier in die Kochmulde.

3.Legen Sie den Eierständer auf.

4.Picken Sie jedes Ei an der Unterseite auf, um ein Platzen zu vermeiden. Drehen Sie dazu den Meßbecher um und stellen Sie diesen auf eine ebene, rutschfeste Unterlage. Drücken Sie das Ei vorsichtig an, bis die Nadel eingedrungen ist.

5.Verteilen Sie die Eier gleichmäßig und gegenüberliegend in der Eiablage.

6.Setzen Sie den Deckel auf.

7.Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose 230 V, 50 Hz. Die Kontrolleuchte leuchtet. Die Eier sind fertig, wenn das Summzeichen ertönt. Ziehen Sie den Netzstecker.

8.Fassen Sie den Deckel an den Griffen an und legen Sie ihn beiseite. Vorsicht heiß!

9.Nehmen Sie die Eiablage ab und schrecken Sie die Eier kurz unter kaltem Wasser ab.

Nur bei Geräten mit Warmhaltefunktion:

Wenn Sie die Eier warmhalten möchten, legen Sie die Eiablage wieder ein und

schließen Sie den Deckel. Drehen Sie den Schalter auf das Warmhaltesymbol .

!

Reinigung

Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung!

Die Außenseite des Gerätes reinigen Sie bei Bedarf mit einem leicht feuchten Tuchohne Zusatzmittel.

Entkalkung

Die Abstände der Entkalkung hängen vom Härtegrad des Wassers und der Häufigkeit der Verwendung ab. Entkalken Sie ca. alle 3-4 Monate.

Schaltet das Gerät aus, bevor das Wasser kocht, ist eine Entkalkung eher nötig. Benutzen Sie bitte keinen Essig, sondern ein handelsübliches Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis. Dosieren Sie bitte nach Anleitung.

Dieses Gerät entspricht den einschlägigen CE-Richtlinien und

ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten!

5

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 6

D

Garantie

 

Wir übernehmen für unser Gerät eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).

Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich Mängel des Gerätes, die auf Materialoder Herstellungsfehler beruhen durch Reparatur oder Umtausch.

Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.

Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät mit dem Kassenbon Ihrem Händler.

6

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 7

Algemene veiligheidsinstructies

NL

 

Lees voor ingebruikname van dit apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het garantiebewijs, de kassabon en indien mogelijk de doos met binnenverpakking goed!

Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik en niet voor industriele doeleinden.

Trek de stekker altijd uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt, accessoires aanbrengt, het apparaat schoonmaakt of in het geval van een storing. Schakel het apparaat eerst uit Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te nemen, maat pak de stekker vast.

Wees alert wanneer kinderen het apparaat gebruiken, zo voorkomt u ongelukken. Houd het appparaat buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor dat het snoer niet naar beneden hangt.

Controleer regelmatig of het snoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Wanneer dit wel het geval is, mag het apparaat niet worden gebruikt.

Repareer het apparaat niet zelf, maar laat dit door een erkende vakman doen.

Om gevaren te vermijden, mag een defecte netkabel alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een gekwalificeerde vakman door een gelijkwaardige kabel worden vervangen.

Houd het apparaat uit de buurt van hitte, direct invallende zonnestralen, vocht, scherpe randen en dergelijke.

Laat het apparaat nooit onbeheerd achter! Schakel het altijd uit wanneer u het niet gebruikt, zelfs voor een kort ogenblik.

Gebruik uitsluitend originele accessoires.

Gebruik het apparaat niet buiten.

Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen en laat het nooit hiermee in aanraking komen. Gebruik het apparaat niet met natte of vochtige handen.

Mocht het apparaat vochtig of nat geworden zijn, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Houd uw handen niet in her water!

Gebruik het apparaat uitsluitend voor de voorziene doeleinden.

Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat

Gebruik voor het vullen uitsluitend koud water.

Houd u bij de te vullen hoeveelheid water aan de markeringen op de maatbeker.

Voorzichtig bij de omgang met de maatbeker. Deze heeft aan de onderzijde een spitse doorn.

Voorzichtig! Uit het deksel ontsnapt hete stoom!

Giet nooit ontkalkingsmiddel op de hete verwarmingsplaat.

7

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 8

NL

Bediening

 

1.Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond.

2.Vul de kookholte met de waterhoeveelheid voor het aantal te koken eieren volgens de markeringen op de maatbeker.

3.Plaats de eierstandaard erop.

4.Prik ieder ei aan de onderkant in om openbarsten te voorkomen. Draai daartoe de maatbeker om, zet deze op een vlakke, niet gladde ondergrond en druk het ei voorzichtig op de doorn totdat de naald is binnengedrongen.

5.Verdeel de eieren gelijkmatig en tegenover elkaar in de eierhouder.

6.Zet het deksel op de eierkoker.

7.Steek de netstekker in een stopcontact 230 V, 50 Hz. De controlelamp brandt. De eieren zijn klaar als u de zoemer hoort. Trek dan de netstekker uit het stopcontact.

8.Pak het deksel aan de handgrepen vast en leg het opzij. Voorzichtig, heet!

9.Neem de eierhouder eruit en schrik de eieren even af onder koud water.

Alleen bij apparaten met warmhoudfunctie:

Als u de eieren warm wilt houden, plaatst u de eierhouder weer in de eierkoker,

sluit het deksel en draait de schakelaar op het warmhoudsymbool .

!

Reiniging

Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor het reinigen!

De buitenkant van het apparaat kunt u indien nodig het beste reinigen met een iets vochtige doek - zonder schoonmaakmiddelen.

Ontkalking

De tussenpozen tussen het ontkalken zijn afhankelijk van de hardheidsgraad van het water en de frequentie van het gebruik. Ontkalk het apparaat ca. iedere 3-4 maanden.

Schakelt het apparaat uit, voordat het water kookt, dan is het noodzakelijk het apparaat eerder te ontkalken.

Gebruik a.u.b. geen azijn, maar een in de handel gebruikelijk ntkalkingsmiddel op citroenzuurbasis. Doseer a.u.b. conform de gebruiksaanwijzing.

Dit apparaat is in overeenstemming met de CE-richtlijnen t.a.v. ontstoring en lage volt-veiligheid en is geconstrueerd conform de allerlaatste veiligheidstechnische voorschriften.

8

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 9

Garantie

NL

 

Wij verlenen 12 maanden garantie op ons apparaat, gerekend vanaf de koopdatum (kassabon).

Indien zich binnen deze periode storingen voordoen die het gevolg zijn van materiaalof constructiefouten, wordt het apparaat door ons kosteloos gerepareerd of vervangen.

De garantie vervalt bij reparaties door derden.

In geval van storingen dient u het complete apparaat met de kassabon aan uw vakhandelaar af te geven.

9

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 10

FConsignes de sécurité générales

Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire attentivement son mode d’emploi.

Veuillez conserver ce mode d’emploi, le bon de garantie, le bon de caisse et, dans la mesure du possible, le carton avec l’emballage intérieur!

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation privée et non commerciale.

Veuillez toujours débrancher votre appareil de la prise de courant si vous ne vous servez pas de votre appareil, si vous mettez des accessoires en place, si vous le nettoyez ou si des dérangements se produisent. Avant d’effectuer quoi que ce soit, débranchez votre appareil. Le débranchement doit se faire au niveau de la fiche et non pas sur le câble.

Ne laissez jamais cet appareil fonctionner sans contrôle pour protéger les enfants contre des dangers liés à des appareils électriques. Choisissez un emplacement pour votre appareil de manière qu’il soit hors de portée des enfants. Veillez à ce que le câble ne soit pas lâche.

Contrôlez régulièrement la présence d’endommagements sur le câble et sur l’appareil. Si un dommage de nature quelconque est constaté, l’appareil ne doit pas être mis en service.

Ne réparez pas votre appareil vous-mêmes; remettez-le à un spécialiste agréé.

Seuls le fabricant, notre service après-vente ou un technicien à qualification semblable sont habilités à remplacer un câble défectueux par un autre semblable, afin d’éviter tout risque.

Tenez l’appareil et le câble à l’écart de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité, des arêtes vives et autres.

N’utilisez jamais votre appareil sans surveillance! Débranchez toujours votre appareil si vous ne vous en servez pas, même si ce n’est que pour un moment.

N’utilisez que des accessoires d’origine.

N’utilisez pas votre appareil à l’air libre.

L’appareil ne doit en aucun cas être plongé dans de l’eau ou d’autres liquides ou entrer en contact avec eux. Ne vous servez pas de votre appareil avec des mains mouillées ou humides.

Si l’appareil devait être humide ou mouillé, retirez immédiatement la fiche secteur de la prise. Ne plongez pas les mains dans de l’eau!

Servez-vous de l’appareil uniquement aux fins auxquelles il est destiné.

Conseils de sécurité

N'utilisez que de l'eau froide.

Respectez, lors du remplissage, les quantités d’eau indiquées sur le verre mesureur.

Prenez garde lors de la manutention du verre mesureur. Il est équipé, sur le dessous, d’une petite pointe.

Attention! Des vapeurs très chaudes émanent du couvercle!

Ne versez jamais de produit de détartrage sur la plaque chauffante encore chaude.

10

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 11

Utilisation

F

 

1.Placez l'appareil sur une surface plane.

2.Versez, dans le récipient de cuisson, la quantité d’eau nécessaire pour faire cuire les œufs (respectez les quantités indiquées sur le verre mesureur).

3.Installez le support à œufs.

4.Piquez les œufs un par un sur le dessous pour éviter qu’ils n’éclatent. Pour cela, retournez le verre mesureur et placez-le sur une surface plane, non glissante. Appuyez délicatement sur l’œuf jusqu’à ce que l’aiguille se soit enfoncée.

5.Répartissez les œufs de façon homogène, les uns face aux autres, dans le compartiment à œufs.

6.Placez le couvercle sur l’appareil.

7.Branchez l’appareil dans une prise de 230 V, 50 Hz. La lampe témoin s’allume. Les œufs sont cuits lorsque le signal sonore retentit.

Débranchez alors l’appareil.

8.Prenez le couvercle par les poignées et posez-le à côté de l’appareil. Attention brûlant!

9.Retirez le compartiment à œufs et passez les œufs rapidement sous l’eau froide.

Seulement pour les appareils avec fonction pour garder chaud:

Pour garder les œufs chauds, replacez le compartiment à œufs dans l’appareil et

refermez le couvercle. Tournez l’interrupteur sur le symbole pour garder chaud .

!

Entretien

N'oubliez jamais de débrancher I 'appareil avant de le nettoyer!

Si nécessaire, nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un torchon légèrement humide, sans détergent.

Détartrage

La fréquence du détartrage dépend du type d'eau utilisée et de la fréquence d'utilisation.

Détartrez l'appareil env. tous les 3-4 mois.

Si l'appareil s'éteint avant que l'eau bout, il est temps de procéder à un détartrage. N'utilisez pas de vinaigre mais plutôt tout produit de détartrage à base d'acide citrique se trouvant dans les commerces. Respectez les quantités indiquées

Cet appareil satisfait aux directives CE pour l'antiparasitage et pour la sécurité basse tension et a été conçu selon les toutes récentes prescriptions techniques de sécurité.

Sous réserve de modifications techniques.

11

30441-05-EK 2414/2424 19.04.2004 11:10 Uhr Seite 12

F

Garantie

 

Nous accordons une garantie de 12 mois sur notre appareil à compter de sa date d’achat (quittance).

Pendant cette période de garantie, nous procéderons à l’élimination gratuite des vices de l’appareil en le réparant ou le remplaçant dans la mesure oú ces vices seront dus à des défauts de matériel ou de fabrication.

La garantie expire en cas d’intervention de tiers.

En cas de garantie, veuillez remettre à votre revendeur l’appareil complet accompagné de la quittance.

12

Loading...
+ 28 hidden pages