Casio CT-870 User Manual [ru]

0 (0)

CT-870

ЭЛЕКТРОННЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ...

В счастливую семью владельцев электронных музыкальных и нструментов фирмы “CASIO”. Для того, чтобы полностью освоить все возмож - ности и функции вашего инструмента “CT-870”, тщательно изучит е это руководство и держите его под рукой в качестве справочног о пособия.

Внимание!

Следует немедленно заменить батареи или воспользоватьс я адаптером переменного тока, если будут наблюдаться следующие симптомы:

l Слабое свечение индикатора питания

l Необычно низкая громкость звучания динамика или наушник ов l Искажение выходного звукового сигнала

l Неожиданное звучание совершенно других тонов

l Необычное исполнение моделей ритма и демонстрационных м елодий

l Звучание выходного сигнала даже после освобождения вами всех кнопок l Внезапное прерывание звука при исполнении с высокой гром костью

l Неожиданные сбои питания при исполнении с высокой громко стью

Пожалуйста, сохраните всю информацию для ее последующего использования.

- 2 -

Основные возможности и функции

nВозможность широкого выбора из 100 тонов (функция “100 ТОНОВ”)

l Этот музыкальный инструмент дает вам возможность наслаж даться звуча- нием одной единственной клавиатуры, которая может издава ть 100 типов различных звуков, в том числе звуки клавишных и струнных и нструментов, а также синтезированные звуки.

nНаличие эффектов искусственного эха (функция “ИСКУССТВЕ ННОЕ

ЭХО”) (три типа для каждого тона)

l Использование эффектов искусственного эха усиливает гл убину вашего исполнения и создает эффект присутствия.

n Возможность исполнения двух тонов в комбинации друг с дру гом (функция “НАЛОЖЕНИЕ” и “РАЗДЕЛЕНИЕ”)

l Имеется возможность наложения двух тонов друг на друга (“ НАЛОЖЕНИЕ”) и разделения всей клавиатуры на два тона (“РАЗДЕЛЕНИ Е”).

n Возможность выбора любого из 100 встроенных ритмов (функция “100 РИТМОВ”)

l Вы можете исполнять ваши любимые произведения, используя любой из 100 имеющихся ритмов.

n Возможность воспроизведения демонстрационной мелодии

l Музыкальный инструмент “CT-870” содержит в памяти оригинальн ую композицию. Она может использоваться в качестве модели при и сполнении ваших собственных песен на клавиатуре этого инструмента .

n Возможность получать удовольствие от игры целого ансамб ля в вашем исполнении (функция “АВТО-АККОМПАНЕМЕНТ”)

l Простой выбор аккорда дает вам возможность дополнить ваш е исполнение авто-аккомпанементом, состоящим из ритмов, басов и акк ордов. Функции “Вступление”, “Вставка” и “Концовка” могут испол ьзоваться в сочетании с авто-аккомпанементом. Кроме того, функция исп олнения аккордов полного диапазона является наиболее совершенн ой при исполнении вашего собственного аккомпанемента.

n Песенная память

l Вы можете вносить в память вашего музыкального инструмен та записи объемом примерно до 1200 нот и впоследствии воспроизводить и х.

n Регистрационная память

l Вы можете вносить в память этого музыкального инструмент а нужные вам установки (до шести наборов) и впоследствии при необхо димости мгновенно вызывать их.

nЗависимость громкости звучания от степени нажатия испол нителем клавиш (функция “ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ КЛАВИШ”)

lЭта функция значительно повышает уровень выразительнос ти вашего исполнения.

- 3 -

n Возможность смещения звучания нот без изменения партиту ры (функция “ТРАНСПОНИРОВКА”)

l Высота звука, издаваемого музыкальным инструментом “CT-870”, может быть повышена или понижена на полутон.

n Оснащение входным (“IN”) и выходным (“OUT”) гнездом системы “MIDI” [Цифровой Интерфейс Музыкальных Инструментов]

l Возможности музыкального инструмента “CT-870” могут быть рас ширены путем подключения к нему других приборов системы “MIDI” [Циф ровой Интерфейс Музыкальных Инструментов]. Например, при объеди нении с секвенсором системы “MIDI” этот музыкальный инструмент с по мощью одной клавиатуры может исполнять сразу несколько партий .

n Наличие музыкального контроллера

l Этот регулятор дает вам возможность во время игры на этом музыкальном инструменте управлять в реальном масштабе времени та кими параметрами, как высота звука, время портаменто, громкость и мо дуляция. Вы можете как подключать эффект портаменто, так и отключа ть его.

- 4 -

Меры предосторожности

Символы

В руководстве по эксплуатации этого музыкального инстру мента и на самом инструменте встречаются различные символы, имеющие целью использование этого товара надлежащим и безопасным образом, а также предотвращение получения пол ьзователем и другими лицами травм, равно как и недопущение повреждения их собственности. Эти символы и описания их значения представлены ниже.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Этот символ сопровождает описание тех вопросов, которые м огут нести в себе риск получения серьезной травмы или угрозу для жизни, если воп реки символу эксплуатация этого музыкального инструмента будет вестись неправиль но.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Этот символ сопровождает описание тех вопросов, которые м огут нести в себе риск получения серьезной травмы или механического поврежден ия, если вопреки символу эксплуатация этого музыкального инструмента будет вест ись неправильно.

Примеры символов

Этот символ в виде треугольника () означает, что пользователь должен быть осторожным. (Приведенный слева пример предостерегает об опаснос ти поражения электриче- ским током.)

Этот символ в виде кружка, перечеркнутого линией (), означает, что указанное действие не должно выполняться. Операция, изображение кот орой расположено в пределах этого символа или рядом с ним, является строго запре щенной. (Приведенный слева пример указывает на то, что разборка инструмента запрещена.)

Этот символ черного кружка () означает, что указанное действие должно быть выполнено. Операция, изображение которой расположено в пределах этого символа, является особенно рекомендованной к исполнению. (Приведенный слев а пример указывает на то, что электрическая вилка должна быть вынута из розетки.)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Пожалуйста, примите во внимание предупреждения в отношен ии обращения с адаптером переменного тока.

lНе следует пользоваться напряжением, которое отличается от указанного в спецификации. Использование напряжения, отличающегося от рекоме ндованного, может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lВ случае повреждения шнура питания (например, при разрыве провода, повреждении изоляции и т.п.), пожалуйста приобретите новый адаптер пере менного тока. Использование поврежденного шнура питания может привести к пор ажению электрическим током или вызвать пожар.

lБудьте осторожны, чтобы не обрезать шнур питания, а также не повредить его каким-либо иным образом. Кроме того, не следует устанавлив ать на него тяжелые предметы и подвергать его действию избыточного тепла. Пов реждение шнура питания может привести к поражению электрическим током или вызва ть пожар.

lНе пытайтесь придать шнуру питания какую-либо форму, не сл едует подвергать его избыточному сгибанию, вытягиванию или перекручиванию. Эт о может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

lИспользуйте для этого музыкального инструмента только т от адаптер, который указан в спецификации. Использование адаптера, отличающегося от рекомендованного, может привести к поражению электрическим током, сбоям в раб оте или вызвать пожар.

Не следует устанавливать этот музыкальный инструмент, ег о принадлежности и отдельно продаваемую стойку к нему в неустойчивых места х.

lНе следует устанавливать этот музыкальный инструмент на неустойчивые поверхности, например такие, как ненадежно стоящие стойки или накл онные плоскости. Это может привести к переворачиванию или падению музыкально го инструмента, а также нанести травму пользователю.

-5 -

Не следует устанавливать на этот музыкальный инструмент емкости с водой или с какой-либо иной жидкостью.

lНе следует располагать описанные ниже объекты на этом муз ыкальном инструменте. Размещение этих объектов на музыкальном инструменте мож ет привести к поражению электрическим током или вызвать пожар в случае попада ния их внутрь музыкаль-

ного инструмента в результате проливания или рассыпания .

l Емкости, наполненные водой или любыми другими жидкостями (в том числе вазы,

комнатные растения, чашки, косметические или лекарственн ые средства)

l Небольшие металлические предметы (в том числе шпильки дл я волос, швейные

иглы или монеты) l Горючие предметы.

В случае попадания инородного предмета внутрь этого музы кального инструмента, примите пожалуйста следующие меры:

1.Переведите выключатель питания вашего музыкального инструмента в отключенное положение.

2.Отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.

3.Если в вашем музыкальном инструменте установлены батареи, то их следует

вынуть.

lСоблюдайте осторожность при удалении батарей, поскольку они могут быть горячими и из них может вытекать находящаяся в них жидкос ть.

4.Обратитесь за помощью к тому дилеру, у которого вы покупали этот музыкальный инструмент, либо к уполномоченному поставщику фирмы “CASIO”.

Не следует разбирать или модифицировать этот музыкальны й инструмент.

lНе пытайтесь разбирать или модифицировать этот музыкаль ный инструмент, его принадлежности и отдельно продаваемые товары к нему. Это может вызвать сбои в работе, либо привести к пожару или поражению электрически м током. Для выполнения проверки, настройки или ремонта внутренних компонент ов музыкального инструмента вам следует обратиться к ближайшему дилеру.

Не следует пользоваться этим музыкальным инструментом, е сли он неисправен или работает необычным образом.

lНе пользуйтесь этим музыкальным инструментом, если во вре мя его работы наблюдается что-либо необычное, например появление дыма или непр ивычного запаха. Не следует пользоваться музыкальным инструментом также в т ом случае, если наблюдаются признаки его неисправности, например такие, как отсу тствие питания при включении, либо отсутствие звука при нажатии клавиш. Испо льзование музыкального инструмента в таком состоянии может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар. В этих случаях необходимо срочно приня ть описанные ниже меры. Никогда не следует пытаться самостоятельно отремон тировать музыкальный инструмент, поскольку это крайне опасно.

1.Переведите выключатель питания вашего музыкального инструмента в отключенное положение.

2.Отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.

3.Если в вашем музыкальном инструменте установлены батареи, то их следует вынуть.

lСоблюдайте осторожность при удалении батарей, поскольку они могут быть

горячими и из них может вытекать находящаяся в них жидкос ть.

4.Обратитесь за помощью к тому дилеру, у которого вы покупали этот музыкальный инструмент, либо к уполномоченному поставщику фирмы “CASIO”.

Âслучае падения этого музыкального инструмента:

lЕсли этот музыкальный инструмент упал или получил какие-л ибо повреждения, то примите описанные ниже меры. Продолжение использования м узыкального инструмента может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар.

1.Переведите выключатель питания вашего музыкального инструмента в отключенное положение.

2.Отсоедините адаптер переменного тока от электрической розетки.

3.Если в вашем музыкальном инструменте установлены батареи, то их следует вынуть.

lСоблюдайте осторожность при удалении батарей, поскольку они могут быть

горячими и из них может вытекать находящаяся в них жидкос ть.

4.Обратитесь за помощью к тому дилеру, у которого вы покупали этот музыкальный инструмент, либо к уполномоченному поставщику фирмы “CASIO”.

Будьте осторожны с пакетами, если рядом находятся дети.

lНе следует надевать на голову пакеты из-под музыкального инструмента, его принадлежностей или отдельно продаваемых товаров. Это несет в с ебе опасность удушья. Нужно быть особенно осторожными тем, у кого дома есть мале нькие дети.

-6 -

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Адаптер переменного тока

lСледите за тем, чтобы шнур питания не находился в непосред ственной близости от обогревателей или других нагревательных приборов. Это мо жет привести к расплавлению изоляции шнура, что несет в себе опасность поражени я электрическим током или возникновения пожара.

lПри отсоединении адаптера переменного тока от электриче ской розетки, всегда следует браться непосредственно за сам адаптер, а не за шн ур. Отсоединение адаптера путем вытягивания его за шнур может привести к поврежд ению или разрыву шнура, что несет в себе опасность поражения электрическим током или возникновения пожара.

lПри подключении адаптера переменного тока не следует бра ться за него влажными руками. Это может привести к поражению электрическим токо м.

lЕсли этот музыкальный инструмент не будет использоватьс я в течение длительного времени, например по причине вашего отъезда, то вам в целях безопасности следует обязательно отсоединить адаптер переменного тока от электрической розетки.

lПосле того, как вы закончите пользоваться этим музыкальным инструментом, следует перевести в отключенное положение выключатель питания м узыкального инструмента и отсоединить адаптер переменного тока от электрической розетки.

Батареи

lНеправильное использование батарей может привести к их р азрушению и протечке. Это несет в себе опасность получения травмы, вывода музык ального инструмента из строя, а также разрушения окраски поверхности фурнитуры и других частей инструмента из-за попадания на них жидкости из батарей. Проследи те за выполнением

следующих пунктов:

l Устанавливайте батареи надлежащим образом так, чтобы их п олярность (+/-)

соответствовала полярности, указанной на этом музыкальн ом инструменте.

l Если этот музыкальный инструмент не будет использоватьс я в течение длительного времени, например по причине вашего отъезда, то вам в целях безопасности следует обязательно вынуть батареи, чтобы предотвратить протечку жидкости из

íèõ.

l Не следует использовать вместе батареи разных типов. l Не используйте вместе старые и новые батареи.

l Не следует подвергать батареи непосредственному нагрев у, допускать их прямую

разрядку и пытаться разобрать их на части.

l Безотлагательно осуществляйте замену разряженных батарей. l Никогда не пытайтесь перезаряжать батареи.

Транспортировка

lВ случае необходимости перемещения этого музыкального и нструмента на другое место, всегда сначала следует убедиться в том, что адаптер переменного тока отсоединен от электрической розетки, а все остальные внешние соединения отключены от музыкального инструмента. Только после этого транспор тировка музыкального инструмента может быть осуществлена. Пренебрежение опис анными выше мерами безопасности может привести к повреждению шнура питания , что несет в себе опасность поражения электрическим током или возникнове ния пожара.

Óõîä

lЕсли вы собираетесь протирать этот музыкальный инструме нт, то сначала вам в целях безопасности следует убедиться в том, что адаптер перемен ного тока отсоединен от электрической розетки. Кроме того, если в этом музыкально м инструменте установлены батареи, то их следует вынуть.

Место установки

lНе следует устанавливать этот музыкальный инструмент в м естах с высокой влажно стью или большим скоплением пыли. Это может привести к пор ажению электриче ским током или вызвать пожар.

lНе следует устанавливать этот музыкальный инструмент в местах с масляными испарениями или водяным паром, например в кухонных помещениях или рядом с увлажнителем воздуха. Это может привести к поражению электриче ским током или вызвать пожар.

-7 -

Не устанавливайте этот музыкальный инструмент на лакированную мебель.

lСиликоновое резиновое основание музыкального инструмен та может испачкать или поцарапать лакированную поверхность. Подкладывайте под этот инструмент войлоч- ные подушечки, а лучше всего используйте стойку, разработ анную фирмой “CASIO” для этого музыкального инструмента.

Не следует садиться на этот музыкальный инструмент или на его стойку.

lНе залезайте на этот музыкальный инструмент или на его ст ойку. Это может привести к переворачиванию музыкального инструмента и его падени ю, что несет в себе опасность получения травм и повреждений. Нужно быть особе нно осторожными тем, у кого дома есть маленькие дети.

Не следует ставить на этот музыкальный инструмент тяжелы е предметы.

lНе ставьте на этот музыкальный инструмент тяжелые предме ты. Это может привести к переворачиванию музыкального инструмента и его падени ю, что несет в себе опасность получения травм и повреждений.

Отдельно продаваемая стойка

lАккуратно соберите стойку, используя содержащиеся на ней инструкции по сборке. После завершения сборки, надлежащим образом установите н а нее этот музыкальный инструмент и пользуйтесь им по назначению. Если вы в соотв етствующих местах не затяните надежно болты или, если музыкальный инструмент б удет установлен не на своем месте, то либо стойка может перевернуться, либо сам музыкальный инструмент может упасть со стойки, что несет в себе опасность получен ия травм и повреждений.

Громкость

lЕсли этот музыкальный инструмент используется вами отде льно, либо в сочетании с наушниками, усилителем или динамиками, то их звучание выш е определенного уровня громкости может привести к потере слуха. Не следует на дли тельное время задавать высокие уровни громкости. Если вы обнаружите ослабление слуха или почувствуете звон в ушах, то пожалуйста, проконсультируйтесь со специа листом.

Пожалуйста, используйте только те принадлежности и товар ы к этому музыкальному инструменту, которые рекомендованы фирмой “CASIO”.

- 8 -

Уход за вашим клавишным инструментом

Выполняйте приведенные в этом разделе указания и ваш клав ишный инструмент в течение многих лет безотказно будет доставлять вам истинное музыкал ьное наслаждение.

l Избегайте нагрева, влажности и прямого солнечного света.

Не следует держать этот музыкальный инструмент рядом с об огревателем или другим источником тепла. Кроме того, не держите музыкальный инстру мент в жаркие дни в автомобиле.

lИзбегайте мест, подверженных воздействию предельных тем ператур и высокой влажности.

Держите этот музыкальный инструмент подальше от обогрев ателей и воздушных кондиционеров.

l Сильный удар или вибрация могут создать проблемы.

Не следует оставлять этот музыкальный инструмент в места х, подверженных сильной вибрации.

lОбязательно отключите питание этого музыкального инстр умента, если вы им не пользуетесь.

Кроме того, если предполагается, что этим музыкальным инс трументом не будут пользоваться в течение длительного времени, то вам следует выну ть из него батареи.

lУбедитесь в том, что вы используете именно тот адаптер, кот орый рекомендован фирмой “CASIO”.

Использование адаптера другого типа может привести к пов реждению либо адаптера, либо самого музыкального инструмента, что повлечет за собой от мену гарантии.

l Избегайте использования этого музыкального инструмента рядом с телевизором, радиоприемником и т.п.

Цифровая электрическая схема этого музыкального инстру мента может оказывать воздействие на другие электронные приборы, например такие, как т елевизор, радиоприемник и т.п.

lДержите ваш музыкальный инструмент подальше от жидкосте й, пыли и т.п.

Не допускайте попадания воды на музыкальный инструмент и попадания инородных материалов между клавишей. Будьте особенно осторожны с металличе скими предметами, например с такими, как шпильки для волос, швейные иглы, монеты и т.п.

lНикогда не используйте для очистки лак, растворитель и по добные им реаген-

òû.

Протирайте поверхность вашего музыкального инструмента куском мягкой ткани, смоченным в слабом водном растворе нейтрального моющего средства. С мочите кусок ткани в растворе и отожмите его от избытка воды.

lНикогда не пытайтесь ремонтировать или модифицировать н и одну из частей вашего музыкального инструмента.

Любая попытка ремонта или модификации вашего музыкально го инструмента может создать проблемы с его работой.

- 9 -

Содержание

Меры предосторожности....................................................................

5

Уход за вашим клавишным инструментом .....................................

9

Содержание ..........................................................................................

10

Общий вид и управление .....................................................................

12

Краткое руководство ........................................................................

14

Как включить и выключить питание ................................................................................................................

14

Как изменить тон ........................................................................................................................................................

14

Как исполнить демонстрационную мелодию ......................................................................................

14

Как задать и исполнить ритм ...........................................................................................................................

14

Использование авто-аккомпанемента ....................................................................................................

15

Регулировка громкости аккомпанемента .............................................................................................

16

Использование музыкального контроллера ..........................................................................................

16

Использование функции регистрации ........................................................................................................

17

Часть 1 Подготовка музыкального инструмента

 

к использованию ...................................................................................

18

Источники питания .....................................................................................................................................................

18

Как отменить функцию автоматического отключения питания ......................................

20

Часть 2 Основные операции ...............................................................

21

Как включать и выключать питание ..............................................................................................................

21

Как изменить тон ........................................................................................................................................................

21

Использование эффектов искусственного эха ...............................................................................

23

Исполнение демонстрационной мелодии .............................................................................................

24

Регулировка громкости аккомпанемента .............................................................................................

24

Исполнение ритмов ..................................................................................................................................................

25

Использование авто-аккомпанемента ....................................................................................................

26

Смена ритма ..................................................................................................................................................................

33

Дополнение ритма вступлением и концовкой ...................................................................................

34

- 10 -

Часть 3 Операции для опытных пользователей ...........................

35

Использование музыкального контроллера ..........................................................................................

35

Коррекция высоты звука .........................................................................................................................................

35

Портаменто ..................................................................................................................................................................

36

Модуляция ..........................................................................................................................................................................

39

Громкость .........................................................................................................................................................................

39

Функция чувствительности клавиш ...............................................................................................................

42

Как транспонировать клавиатуру этого музыкального инструмента........................

42

Как выполнить настройку клавиатуры этого музыкального инструмента ...............

43

Использование функции разделения клавиатуры .............................................................................

44

Использование функции наложения тонов .............................................................................................

45

Одновременное использование функции разделения клавиатуры и функции .........

47

Использование функции регистрации ........................................................................................................

49

Как записать песенную мелодию (функция памяти) .....................................................................

50

Запись .....................................................................................................................................................................................

50

Воспроизведение ..........................................................................................................................................................

52

Записи и их содержание .........................................................................................................................................

52

Часть 4 Цифровой интерфейс музыкальных инструментов

 

(система “MIDI”) ..................................................................................

54

Что такое система “MIDI”? ..............................................................................................................................

54

Какие возможности предоставляет режим “MIDI” .......................................................................

54

Гнезда системы “MIDI” ............................................................................................................................................

55

Что такое канал системы “MIDI” ? .............................................................................................................

56

Установки режима связи с внешними устройствами ...................................................................

58

Установка диапазона значений коррекции высоты звука ...........................................................

59

Часть 5 Техническая информация ....................................................

60

Устранение неполадок...........................................................................................................................................

60

Технические характеристики ............................................................................................................................

61

Часть 6 Приложение...........................................................................

63

Нотные таблицы ..........................................................................................................................................................

63

Диапазон звучания музыкального инструмента ................................................................................

64

Справочные данные системы “MIDI”.............................................................................................................

65

Таблицы исполняемых пальцами аккордов ...............................................................................................

67

- 11 -

 

Casio CT-870 User Manual

Общий вид и управление

(1)

Кнопка “POWER” [Питание]

(18)

Кнопка “SAVE” [Сохранение]

(2)

Скользящий регулятор “MAIN VOLUME”

(19)

Кнопка “INTRO/FILL-IN”

 

[Общая громкость звука]

 

[Вступление / Вставка]

(3)

Кнопка “MODE” [Режим]

(20)

Кнопка “SYNCHRO/ENDING”

(4)

Кнопка “REVERB” [Искусственное эхо]

 

[Синхронизация / Концовка]

(5)

Кнопки “ACCOMP VOLUME”

(21)

Кнопка “START/STOP”

 

[Громкость аккомпанемента]

 

[Запуск / Остановка]

(6)

Кнопки “TEMPO” [Темп]

(22)

Кнопка “NORMAL/VARIATION”

(7)

Кнопка “SPLIT” [Разделение]

 

[Обычное исполнение / Вариация]

(23)

Цифровая панель

(8)

Кнопка “LAYER” [Наложение]

(24)

Кнопка “SONG MEMORY”

(9)

Дисплей

 

[Песенная память]

(10)

Кнопка “RHYTHM” [Ритм]

 

(25)

Кнопка “TOUCH RESPONSE”

(11)

Кнопка “TONE” [Тон]

 

[Чувствительность клавиш]

(12)

Перечень “100 TONES” [100 Тонов]

(26)

Кнопка “TRANSPOSE/TUNE/MIDI”

(13)

Музыкальный контроллер

 

[Транспонировка / Настройка /

(14)

Кнопка “PORTAMENTO” [Портаменто]

 

Система “MIDI”]

(15)

Наименования аккордов

(27)

Кнопка “DEMO”

(16)

Перечень ударных инструментов

 

[Демонстрационная мелодия]

(28) Перечень “100 RHYTMS” [100 Ритмов]

(17)

Кнопки “REGISTRATION”

 

 

[Регистрация установок] (6 наборов)

- 12 -

(Задняя панель)

(29)Гнезда “MIDI” [Цифровой Интерфейс Музыкальных Инструментов]

(“IN” [Вход] и “OUT” [Выход])

Служат для подключения других инструментов и приборов системы “MIDI”.

(30) Гнездо “SUSTAIN” [Непрерывное звучание]

Служит для подключения не входящей в комплект педали, обеспечивающей непрерывность звучания (SP-2/SP-10).

(31)Гнездо ножной регулировки громкости

Служит для подключения не входящей в комплект ножной педали регулировки громкости.

(32)Гнездо “PHONES/OUTPUT”

[Наушники / Выходной сигнал]

Служит для подключения имеющихся в продаже наушников. Выходной сигнал, идущий от динамиков, автомати- чески отключается при подключении наушников.

(33) Гнездо “DC 9V” [Постоянный ток 9 В]

Служит для подключения не входящего в комплект адаптера переменного тока “AD-5”.

(Задняя панель)

Примечание

l Вы можете обнаружить линии на облицовочной поверхности корпуса этого музыкального инструмента. Эти линии являются результатом формовочного процесса, используемого для формирования пластмассового корпуса. Они не являются трещинами или щелями в пластмассе и не должны вызывать у вас беспокойства.

*Установка подставки для партитуры

Вставьте оба конца входящей в комплект подставки для нот, в два отверстия, расположенные на верхней поверхности музыкального инструмента “CT-870”.

- 13 -

Краткое руководство

В этом разделе инструкции содержится краткое описание то го, как следует управлять этим музыкальным инструментом. Он предназначе н для опытных пользователей, поэтому сначала вам следует внимательно п рочитать все остальные разделы этой инструкции перед тем, как вы действитель но приступите к использованию этого музыкального инструмента.

lПеред тем, как приступить к работе, пожалуйста, выполните в се необходимые подготовительные процедуры в соответствии с раздело м “Источники питания” (стр.18).

n Как включить и выключить питание (ñòð.21)

Нажмите кнопку “POWER” [Питание], чтобы включить или выключить питание.

nКак изменить тон (ñòð.21)

1.Нажмите кнопку “TONE” [Тон].

2.Используйте цифровую панель для ввода 2-значного числа, соответствующего номеру нужного вам тона.

nКак исполнить демонстрационную мелодию (ñòð.24)

Нажмите кнопку “DEMO” [Демонстрационная мелодия], чтобы запу стить или прервать исполнение демонстрационной мелодии.

nКак задать и исполнить ритм (ñòð.25)

1.Нажмите кнопку “RHYTHM” [Ритм].

2.Используйте цифровую панель для ввода 2-значного номера того ритма, который вы хотите исполнить.

3.Нажмите кнопку “START/STOP” [Запуск / Остановка], чтобы запустить исполнение ритма.

4.Для того, чтобы прервать исполнение ритма, нажмите кнопку “START/STOP” [Запуск / Остановка] еще раз.

- 14 -

n Использование авто-аккомпанемента (стр.26)

Как исполнить авто-аккомпанемент “Системы аккордов CASIO”

1.Используйте кнопку “MODE” [Режим] для того, чтобы задать режим “CASIO CHORD” [Система аккордов CASIO].

2.Выберите àâòî-ðèòì.

3.Запустите исполнение ритма.

4.Нажмите от одной до четырех клавиш на клавиатуре аккомпанемента (нижние 1,5 октавы, смотрите стр.26) и исполнение соответствующего акко мпанемента нач- нется автоматически.

5.Продолжайте нажимать различные клавиши на клавиатуре аккомпанемента.

6.Для того, чтобы прервать исполнение авто-аккомпанемента, нажмите кнопку “START/ STOP” [Запуск / Остановка] еще раз.

Как исполнить авто-аккомпанемент посредством игры пальцами

1.Используйте кнопку “MODE” [Режим] для того, чтобы задать режим “FINGERED” [Игра пальцами].

2.Выберите àâòî-ðèòì.

3.Запустите исполнение ритма.

4.Сыграйте аккорд на клавиатуре аккомпанемента (нижние 1,5 октавы), чтобы запустить исполнение авто-аккомпанемента.

5.Продолжайте нажимать различные клавиши на клавиатуре аккомпанемента.

6.Для того, чтобы прервать исполнение авто-аккомпанемента, нажмите кнопку “START/ STOP” [Запуск / Остановка] еще раз.

Как запустить аккомпанемент посредством синхронного старта

1.Используйте кнопку “MODE” [Режим] для того, чтобы задать один из режимов “CASIO CHORD” [Система аккордов CASIO], “FINGERED” [Игра пальцами], или “FULL RANGE CHORD” [Аккорды полного диапазона].

2.Выберите ритм.

3.Нажмите кнопку “SYNCHRO/ENDING” [Синхронизация / Концовка]

4.Сыграйте аккорд на клавиатуре аккомпанемента.

5.Для того, чтобы прервать исполнение модели аккомпанемента, нажмите кнопку “START/STOP” [Запуск / Остановка] еще раз.

-15 -

n Регулировка громкости аккомпанемента (ñòð.24)

Воспользуйтесь описанной ниже процедурой для того, чтобы задать громкость исполнения аккомпанемента. Вы можете установить любое зн ачение громкости в диапазоне от “00” до “99”.

Как отрегулировать громкость аккомпанемента

1.Кнопки “ACCOMP VOLUME” [Громкость аккомпанемента] с направленными вверх и вниз стрелками используются для регулировки громкости а ккомпанемента.

n Использование музыкального контроллера (ñòð.35)

На представленном ниже рисунке показано, как при помощи р учки музыкального контроллера вы можете управлять нужными вам парамет рами.

Модуляция

Коррекция высоты звука

Коррекция высоты звука

(ниже) или времени

(выше) или времени

портаменто (медленнее)

портаменто (быстрее)

Громкость

Примечания

lКогда вы в первый раз после включения питания вашего клав ишного инструмента переместите ручку музыкального контроллера в ка ком-либо направлении, то изменение соответствующего параметра дост игнет своего максимального значения еще до того, как ручка управления дойдет до физического предела своего рабочего диапазона. После пер вых перемещений ручки регулятора максимальное изменение значения ка ждого параметра достигнет физического предела рабочего диапазона ручки в каждом из четырех направлений.

Светится

lЕсли индикатор над кнопкой “PORTAMENTO” [Портаменто] светится, то при перемещении ручки музыкального контроллера вправо или влево изменяется время портаменто. Если этот индикатор не светится, то при перемещении ручки этого регулятора вправо или влево изменяется высота звука.

Нажатие кнопки “PORTAMENTO” [Портаменто] обеспечивает подключение или отключение расположенного над ней индик атора.

- 16 -

n Использование функции регистрации (ñòð.49)

Вы можете записать в память вашего музыкального инструме нта до шести наборов установок.

Как ввести в память набор установок

1.Установите тон, ритм, наложение тонов, разделение клавиатуры, искусственное эхо, режим, а также задайте другие установки, которые вы хот ите сохранить в памяти.

2.Нажмите кнопку “SAVE” [Сохранение] и держите ее в нажатом состоянии.

3.Удерживая кнопку “SAVE” [Сохранение] в нажатом состоянии, нажмите одну из кнопок “REGISTRATION” [Регистрация установок] с тем номером, который вы хотите присвоить вашему набору установок.

Как вызвать из памяти набор установок

1.Для того, чтобы вызвать из памяти нужный вам набор установок, просто нажмите одну из кнопок “REGISTRATION” [Регистрация установок], которая соот ветствует этому набору.

- 17 -

Часть 1 Подготовка музыкального инструмента к использованию

Обязательно прочитайте содержание этой части инструкци и до того, как вы в первый раз приступите к использованию вашего музыкально го инструмента.

n Источники питания

Вы можете подать питание на этот музыкальный инструмент о т шести батарей типоразмера “D” или от сети стандартного переменного тока (при помощи имеющегося в свободной продаже адаптера переменного ток а)

Установка батарей

Этот музыкальный инструмент может обеспечиваться питан ием от шести сухих марганцевых батарей (элементов) типоразмера “D” (SUM-1/R20P, AM1/LR20). Перед тем, как устанавливать батареи, убедитесь в том, что п итание музыкального инструмента отключено.

1.Откройте крышку отсека питания, расположенного на нижней поверхности музыкального инструмента.

2.Установите новые батареи, как показано на рисунке, позаботившись о том, чтобы положительный (+) и отрицательный (-) полюса каждой батареи были обращены в правильном направлении.

3.Установите крышку отсека питания обратно на свое место. l Средний срок службы батарей составляет

около 5 часов (SUM-1/R20P).

Внимание!

Следует немедленно заменить батареи или воспользоватьс я адаптером переменного тока, если будут наблюдаться следующие симптомы:

l Слабое свечение индикатора питания

lНеобычно низкая громкость звучания динамика или наушник ов

lИскажение выходного звукового сигнала

lВнезапное прерывание звука при исполнении с высокой гром костью

lНеожиданные сбои питания при исполнении с высокой громко стью

lЗвучание выходного сигнала даже после того, как вы отпуст или кнопку

lНеожиданное звучание совершенно других тонов

lНеобычное исполнение моделей ритма и демонстрационной м елодии

Предостережения!

Неправильное использование батарей может привести к их р азрушению и протечке, что несет в себе опасность повреждения вашего м узыкального инструмента. Примите во внимание следующие меры предосто рожности:

lУбедитесь в том, что положительный (+) и отрицательный (-) пол юса каждой батареи обращены в правильном направлении.

lНе следует использовать вместе батареи разных типов.

lНе следует использовать вместе старые и новые батареи.

lНикогда не оставляйте разряженные батареи в отсеке питан ия.

lВынимайте батареи из музыкального инструмента, если вы не предполагаете его использовать в ближайшее время.

lНикогда не пытайтесь перезаряжать батареи, используемые в качестве источника питания этого музыкального инструмента.

-18 -

Розетка
переменного
òîêà

l Не следует подвергать батареи непосредственному нагрев у, допускать их прямую разрядку и пытаться разобрать их на части.

(Если батареи протекли, то сразу же проведите очистку отсе ка питания, обращая свое внимание на то, чтобы не допустить прямого ко нтакта батарейной жидкости с вашей кожей.)

Питание от переменного тока

Для того, чтобы использовать электрический ток от сети, тр ебуется адаптер переменного тока (“AD-5”, в комплект не входит). Пользуйтесь т олько фирменным адаптером “CASIO” с тем же значением напряжения (100, 120, 220, 230 или 240 В), которое используется в вашей сети, чтобы не допус тить повреждения внутренних компонентов. Убедитесь в том, что питание на вашем музыкальном инструменте отключено еще до того, как вы начнете подключать к нему адаптер. Вставьте адаптер переменного т ока в розетку переменного тока, а шнур адаптера в ваш музыкальный инстр умент. Питание от батарей при этом будет автоматически отключено.

Адаптер переменного тока (“AD-5”)

Гнездо “DC 9V” [Постоянный ток 9 В]

Примечание

Форма и размер штекеров вилки адаптера переменного тока и стенной розетки могут быть разными в разных странах и регионах (например, обратите внимание на приведенный слева рисунок).

Внимание!

l Работающий адаптер может стать теплым. Это является норма льным и не свидетельствует о наличии какой-либо проблемы.

l Если вы не пользуетесь вашим музыкальным инструментом, то не забудьте отключить адаптер от источника питания.

l Перед любым подключением или отключением адаптера убеди тесь в том, что питание на вашем музыкальном инструменте отключено.

l Никогда не пользуйтесь источником питания, если он не соо тветствует источнику, рекомендованному для вашего музыкального инс трумента. Это может привести к повреждению адаптера или вашего музыкал ьного инструмента.

Функция автоматического отключения питания

Функция автоматического отключения питания автоматичес ки отключает питание, если вы в течение примерно 6 минут не выполните ни одну из операций. Кроме того, вы можете воспользоваться описанной ниже опер ацией отмены функции автоматического отключения питания, задающей ре жим, при котором питание отключаться не будет.

Примечание

lЕсли питание вашего музыкального инструмента осуществл яется через адаптер переменного тока, то функция автоматического отключе ния питания не действует.

-19 -

Как отменить функцию автоматического отключения питания

Нажмите кнопку “TONE” [Тон] и, удерживая ее в нажатом состоянии , включи- те питание.

lФункция автоматического отключения питания будет остав аться отмененной до тех пор, пока вы не отключите питание вручную.

n Установки и содержимое памяти

lПри отключении питания вашего музыкального инструмента (путем нажатия кнопки “POWER” [Питание] или при срабатывании функции автомат ического отключения питания), содержимое как песенной (стр.52), так и р егистрационной памяти (стр.49) сохраняется без изменений. Все эти уста новки и содержащиеся в памяти данные могут вами использоваться п ри последующем включении питания этого музыкального инструмента.

lОписанные выше данные и установки будут оставаться в памя ти отключенного музыкального инструмента до тех пор, пока на него буд ет подаваться питание. Это означает, что если вы удалите батареи или бата реи окажутся разряженными, а вы отключите ваш инструмент от внешнего и сточника питания (адаптера переменного тока), то все содержащиеся в памяти данные и установки будут потеряны.

Как сохранить содержание записей

Следует убедиться в том, что электрический контакт между источником питания и музыкальным инструментом не прерывается.

lОбратите внимание на то, что описанные ниже операции след ует выполнять только после того, как вы сначала отключите кнопку питани я.

lЗамену батарей всегда осуществляйте только в том случае, если адаптер переменного тока будет вставлен в электрическую розетку .

Перед тем, как отсоединять адаптер переменного тока от эл ектрической розетки, сначала следует убедиться в том, что установленн ые в этом музыкальном инструменте батареи не разряжены.

- 20 -

Часть 2 Основные операции

В этой части инструкции содержится основная информация, н еобходимая вам для использования вашего музыкального инструмента.

n Как включать и выключать питание

1.Нажмите кнопку “POWER” [Питание], чтобы включить питание. При включении питания засветится расположенный над этой кнопкой индикатор.

2.Отрегулируйте громкость звука.

lПеред тем, как вы начнете играть на вашем музыкальном инструменте, убедитесь в том, что установлена относительно низкая громкость звука.

3.Сыграйте что-либо на клавишах вашего музыкального инструмента.

4.Для того, чтобы отключить питание, нажмите кнопку “POWER” [Питание] еще раз.

n Как изменить тон

1.Взгляните на перечень тонов, представленный на верхней панели этого музыкального инструмента, и выберите один из них.

l Всего имеется 100 тонов.

2.Нажмите кнопку “TONE” [Тон].

l На экране дисплея появится номер заданного на этот момент тона.

3.Используйте цифровую панель для того, чтобы ввести 2-значное число, соответствующее номеру того тона, который вы хотите установить.

l Используйте цифровые кнопки для того, чтобы ввести 2-

значный номер.

lВы можете также использовать кнопки (+) и (-). Номер тона, выведенного на экран дисплея, увеличивается на 1 при нажатии кнопки (+) и уменьшается на 1 при нажатии кнопки (-).

lВсегда вводите только 2-значные числа.

lВы не можете задавать числа, большие чем “99”.

lЕсли вы обнаружите допущенную ошибку еще до того, как введете вторую цифру, то нажмите кнопку “TONE” [Тон], чтобы вернуться к номеру ранее заданного тона.

-21 -

Тона разделенной клавиатуры

Установки “PERCUSSION 1-3” [Ударные инструменты 1-3] (тона N 97-99)

lУстановки “PERCUSSION 1-3” [Ударные инструменты 1-3] (тона N 97-99) обеспечивают звучание 53 ударных инструментов, исполняемы х при нажатии представленных ниже клавиш. Над клавишами клавиатуры имеются соответствующие обозначения звуков ударных инструменто в, присвоенных этим клавишам.

BASS DRUM

TAMBOURINE

LONG WHISTLE

[Большой барабан]

[Бубен]

[Длинный свисток]

SIDE STICK

SPLASH CYMBAL

SHORT GUIRO

[Малый барабан]

[Эффектные тарелки]

[Короткий жуиро]

ACOUSTIC SNARE

COWBELL

LONG GUIRO

[Обычный малый барабан]

[Дорожный колокольчик]

[Длинный жуиро]

HAND CLAP

CRASH CYMBAL 2

CLAVES

[Хлопки руками]

[Ударные тарелки 2]

[Ключи]

ELECTRIC SNARE [Электри-

VIBRASLAP

HIGH WOOD BLOCK

ческий малый барабан]

[Вибраслап]

[Колода высоких тонов]

LOW FLOOR TOM [Наполь-

RIDE CYMBAL 2

LOW WOOD BLOCK

ный там-там низких тонов]

[Дорожные тарелки 2]

[Колода низких тонов]

CLOSED HI-HAT

HIGH BONGO

MUTE CUICA

[Закрытый хай-хэт]

[Бонго высоких тонов]

[Приглушенная квика]

HIGH FLOOR TOM [Наполь-

LOW BONGO

OPEN CUICA

ный там-там высоких тонов]

[Бонго низких тонов]

[Открытая квика]

PEDAL HI-HAT

MUTE HIGH CONGA [Приглу-

MUTE TRIANGLE

[Педальный хай-хэт]

шенный конга высоких тонов]

[Приглушенный треугольник]

LOW TOM

OPEN HIGH CONGA [Откры-

OPEN TRIANGLE

[Там-там низких тонов]

тый конга высоких тонов]

[Открытый треугольник]

OPEN HI-HAT

LOW CONGA

SHAKER

[Открытый хай-хэт]

[Конга низких тонов]

[Шейкер]

LOW-MID TOM [Òàì-òàì

HIGH TIMBALE

BELL

средних и низких тонов]

[Литавры высоких тонов]

[Колокольчик]

HIGH-MID TOM [Òàì-òàì

LOW TIMBALE

STICKS

средних и высоких тонов]

[Литавры низких тонов]

[Палочки]

CRASH CYMBAL 1

HIGH AGOGO

CASTANETS

[Ударные тарелки 1]

[Дискотека высоких тонов]

[Кастаньеты]

HIGH TOM

LOW AGOGO

HIGH SCRATCH

[Там-там высоких тонов]

[Дискотека низких тонов]

[Скрип высоких тонов]

RIDE CYMBAL 1

CABASA

SCRATCH

[Дорожные тарелки 1]

[Кабаса]

[Скрип]

CHINESE CYMBAL

MARACAS

LOW SCRATCH

[Китайские тарелки]

[Маракас]

[Скрип низких тонов]

RIDE BELL

SHORT WHISTLE

 

[Короткий свисток]

 

[Дорожный колокольчик]

 

 

 

- 22 -

Loading...
+ 49 hidden pages