Lasiet to, ja vēlaties izmantot komplektācijā iekļauto programmatūru.
• Komplektā nav iekļauta atmiņas karte.
• Lai skatītu PDF rokasgrāmatas, jāinstalē programma Adobe Reader. Lai
skatītu Word formāta rokasgrāmatas, var instalēt programmu Microsoft Word/
Word Viewer (tikai Tuvajos Austrumos).
2
Page 3
Testa attēli
Izlasiet vispirms
Uzņemiet dažus sākotnējos testa attēlus un apskatiet tos, lai pārliecinātos, vai attēli
tika ierakstīti pareizi. Ievērojiet, ka Canon Inc., tās filiāles un radniecīgie uzņēmumi,
kā arī izplatītāji neuzņemas atbildību par jebkuriem zaudējumiem, kas rodas kameras
vai jebkura piederuma, ieskaitot atmiņas kartes, nepareizas darbības dēļ, kā rezultātā
nevar ierakstīt attēlu vai ierakstīt to mašīnlasāmā veidā.
Brīdinājums par autortiesību pārkāpšanu
Ar šo kameru ierakstītie attēli ir paredzēti personīgai lietošanai. Neierakstiet
attēlus, kas pārkāpj autortiesību likumus, bez iepriekšējas autortiesību
īpašnieka atļaujas. Atcerieties, ka noteiktos gadījumos uzstāšanās, izstāžu un
komercīpašuma attēlu kopēšana ar kameras vai citu ierīču palīdzību var būt
pretrunā ar autortiesībām vai citām juridiskām tiesībām pat tad, ja attēls iegūts
personīgai lietošanai.
Garantijas ierobežojumi
Informāciju par savas kameras garantiju skatiet kameras komplektācijā
iekļautajā Canon garantijas sistēmas brošūrā.
Canon klientu atbalsta kontaktinformāciju skatiet garantijas sistēmas
brošūrā.
Šķidro kristālu displejs
•
Šķidro kristālu displejs (LCD) ir ražots, izmantojot ļoti augstas precizitātes
ražošanas tehnoloģijas. Atbilstoši specifikācijai darbojas vairāk nekā
99,99% pikseļu, bet dažkārt nedarbojošies pikseļi var izskatīties kā gaiši vai
tumši punkti. Tā nav nepareiza darbība un neietekmē ierakstīto attēlu.
•
Šķidro kristālu displejs var būt klāts ar plānu plastikāta plēvi, lai aizsargātu to
pret skrāpējumiem transportēšanas laikā. Šādā gadījumā noplēsiet to pirms
fotoaparāta lietošanas.
Kameras korpusa temperatūra
Lūdzu, uzmanieties, ja ilglaicīgi lietojat kameru, jo tās korpuss var uzsilt. Tas
nav darbības traucējums.
Atmiņas kartes
Šajā pamācībā visas dažādo veidu atmiņas kartes, ko var izmantot šajā
kamerā, tiek kopīgi sauktas par atmiņas kartēm.
Preču zīmes
• SDHC logotips ir preču zīme.
• HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir HDMI
Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
3
Page 4
• Pirms izmantojat šo kameru, noteikti izlasiet drošības norādījumus, kas sniegti tālāk.
Drošības norādījumi
Vienmēr apejieties ar kameru atbilstoši norādījumiem.
• Nākamajās lappusēs sniegtie drošības norādījumi paredzēti, lai jūs neievainotu sevi
un citus, kā arī nesabojātu ierīci.
•
Noteikti skatiet arī atsevišķi nopērkamo piederumu, kurus lietojat, komplektācijā iekļautās
pamācības.
Zibspuldzes radītais spēcīgais apgaismojums var sabojāt redzi. Izmantojot zibspuldzi bērnu
tuvumā, īpaši pievērsiet uzmanību tam, lai jūs atrastos vismaz viena metra attālumā.
• Glabājiet šo aprīkojumu bērniem un zīdaiņiem nepieejamā vietā.
Siksniņa: siksniņas aplikšana bērna kaklam var izraisīt nosmakšanu.
Atmiņas karte: bīstama, ja tiek nejauši norīta. Ja tā notiek, nekavējoties sazinieties ar ārstu.
• Nemēģiniet izjaukt vai modificēt nevienu šīs ierīces daļu, ja vien tas nav
nepārprotami norādīts šajā pamācībā.
• Lai izvairītos no savainošanās riska, neaiztieciet kameras iekšpuses detaļas, ja
tā bija nokritusi vai kā citādi bojāta.
• Nekavējoties pārtrauciet kameras lietošanu, ja no tās izdalās dūmi, dīvaina
smarža vai tā nedarbojas kā nākas.
• Ierīces tīrīšanai nelietojiet organiskos šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu
vai atšķaidītāju.
• Neļaujiet kamerā nonākt šķidrumam un nepiederošiem priekšmetiem.
ādā veidā var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.
T
Ja šķidrums vai nepiederoši priekšmeti nonāk kameras iekšpusē, nekavējoties
izslēdziet kameru un izņemiet akumulatoru.
• Izmantojiet tikai ieteicamos enerģijas avotus.
Izmantojot citus enerģijas avotus, var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.
Akumulators, akumulatora lādētājs
• Izmantojiet tikai ieteicamo akumulatoru.
• Nenovietojiet akumulatoru liesmu tuvumā vai tieši ugunī.
• Neļaujiet akumulatoram nonākt saskarē ar ūdeni (piemēram, jūras ūdeni) vai
citiem šķidrumiem.
• Nemēģiniet akumulatoru izjaukt, modificēt vai pakļaut karstuma iedarbībai.
4
Page 5
Drošības norādījumi
• Nemetiet akumulatoru zemē un nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem.
Tas var izraisīt eksploziju vai noplūdi, kas, savukārt, var izraisīt aizdegšanos, traumas
un apkārtējo priekšmetu bojājumus. Ja notikusi akumulatora elektrolīta noplūde un acis,
mute, āda vai apģērbs saskāries ar noplūdušo vielu, skartā vieta nekavējoties jānoskalo
ar ūdeni, kā arī jāmeklē medicīniskā palīdzība.
Ja samirkst akumulatora lādētājs, atvienojiet to no kontaktligzdas un lūdziet padomu
kameras izplatītājam vai tuvākajam Canon klientu atbalsta dienestam.
• Akumulatora lādēšanai izmantojiet tikai norādīto akumulatora lādētāju.
• Negrieziet, nebojājiet un nemodificē
smagus priekšmetus.
• Periodiski atvienojiet strāvas kabeli un noslaukiet putekļus un netīrumus, kas
uzkrājušies uz kontaktdakšas, kontaktligzdas ārpusē un uz apkārtējiem
priekšmetiem.
• Neaiztieciet strāvas kabeli ar mitrām rokām.
Tādā veidā var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.
jiet strāvas kabeli, kā arī nenovietojiet uz tā
Citi brīdinājumi
• Neatskaņojiet komplektā iekļautos kompaktdiskus atskaņotājā, kas neatbalsta
datu kompaktdiskus.
Atskaņojot šos kompaktdiskus audiodisku atskaņotājā (mūzikas atskaņotājā), var
sabojāt skaļruņus. Ja klausāties mūzikas atskaņotāju ar austiņām, datu kompaktdiska
atskaņošanas radītie ska
ļie trokšņi var izraisīt arī dzirdes pasliktināšanos.
Piesardzības pasākumi
• Uzmanieties, lai kameru neatsistu pret citiem priekšmetiem, kā arī nepakļautu to
spēcīgiem triecieniem, kad kamera karājas siksniņā.
• Uzmanieties, lai nesasistu objektīvu vai spēcīgi tam neuzspiestu.
Šādi var sabojāt kameru vai gūt savainojumus.
• Nelietojiet ierīci, ja tiek pārsniegti elektrības kontaktligzdas vai vadu nominālie
rādītāji. Nelietojiet, ja ir bojāts strāvas kabelis vai kontaktdakša, vai arī tā nav
līdz galam ievietota kontaktligzdā.
Tādā veidā var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
• Izvairieties no kameras lietošanas, novietošanas un uzglabāšanas šādās vietās:
-Spēcīgā saules gaismā.
-Vietās, kur temperatūra pārsniedz 40 °C.
-Mitrās vai putekļ
Tas var izraisīt akumukatora noplūdi, pārkaršanu vai eksploziju, kas, savukārt, var
radīt elektrotraumu, aizdegšanos, apdegumus vai citas traumas. Augsta temperatūra
var izraisīt arī korpusa deformāciju.
• Neļaujiet netīrumiem vai metāla priekšmetiem (piemēram, adatām vai atslēgām)
saskarties ar lādētāja kontaktiem vai kontaktdakšu.
Tas var izraisīt aizdegšanos, elektrošoku un citus bojājumus.
• Slaidrādes pārejas efekti ilgākas skatīšanās gadījumā var radīt diskomfortu.
ainās vietās.
5
Page 6
Drošības norādījumi
• Lietojot zibspuldzi, uzmanieties, lai neaizklātu to ar pirkstiem vai drēbēm.
Tas var izraisīt apdegumus vai sabojāt zibspuldzi.
• Uzmanieties, lai zibspuldzes nolaišanas brīdī neiespiestu
pirkstu.
Šādi var iegūt traumu.
Piesardzības pasākumi
• Nevērsiet kameru pret spilgtas gaismas avotu (sauli u.c.).
To darot, iespējami attēla sensora darbības traucējumi vai bojājums.
• Izmantojot kameru pludmalē vai vējainā vietā, uzmanieties, lai kamerā
nenonāktu putekļi vai smiltis.
• Nemēģiniet ar spēku nolaist vai pacelt zibspuldzi.
Tas var izraisīt kameras darbības traucējumus.
• Regulāri lietojot, no zibspuldzes var izdalīties nedaudz dūmu.
Tas notiek, zibspuldzei intensīvi sadedzinot putekļus un tai pielipušus nepiederošus
materiālus. Lūdzu, izmantojiet kokvilnas drāniņu netīrumu, putekļu vai citu
nepiederošu vielu noslaucīšanai no zibspuldzes, lai novērstu tās sakaršanu un
bojājumus.
• Atvienojiet akumulatora lādētāju no elektrības kontaktligzdas, kad ir pabeigta
lādēšana vai akumulatoru vairs neizmantojat.
• Uzlādes laikā
Ja ierīce ir ilglaicīgi pievienota elektrības kontaktligzdai, tā var pārkarst un
deformēties, izraisot aizdegšanos.
• Ja nelietojat kameru, izņemiet akumulatoru un novietojiet to uzglabāšanai.
Akumulatoram paliekot kamerā, iespējama tā sabojāšana, ja notiek akumulatora
noplūde.
• Pirms atbrīvojaties no akumulatora, nosedziet kontaktus ar līmlenti vai citu
izolējošu materiālu.
Ja kontakti atkritumu tvertnē saskaras ar citiem metāliskiem priekšmetiem, iespējama
aizdegšanās vai eksplozija.
• Nenovietojiet akumulatoru mājdzīvnieku tuvumā.
Mājdzīvnieki, sakožot akumulatoru, var izraisīt tā noplūdi, pārkaršanu vai eksploziju,
kas, savukārt, var radīt aizdegšanos vai citas traumas.
• Nesēdiet krēslā, ja kamera atrodas jūsu kabatā.
To darot, iespējami š
• Ievietojot kameru somā, nodrošiniet, ka šķidro kristālu displejs nesaskaras ar
cietiem priekšmetiem.
• Nepievienojiet siksniņai piederumus.
To darot, iespējami šķidro kristālu displeja darbības traucējumi vai bojājums.
uz akumulatora nelieciet nekādus priekšmetus, piemēram, drēbi.
ķidro kristālu displeja darbības traucējumi vai bojājums.
Uzlādējiet akumulatoru, jo kameras iegādes brīdī tas nav uzlādēts.
Noņemiet vāciņu.
Ievietojiet akumulatoru.
O Savietojiet akumulatora un lādētāja
atzīmes S un pēc tam ievietojiet
akumulatoru, iebīdot to iekšā un uz
leju .
Lādējiet akumulatoru.
O Modelim CB-2LY: izbīdiet kontaktdakšu
un pievienojiet lādētāju elektrības
kontaktligzdai .
O Modelim CB-2LYE: pievienojiet strāvas
kabeli lādētājam un pēc tam ievietojiet
otru galu elektrības kontaktligzdā.
X Uzlādes indikators iedegas sarkanā
krāsā, un tiek sākta uzlāde.
O Kad uzlāde ir pabeigta, indikators deg
zaļā krāsā. Uzlāde ilgst aptuveni 1 stundu
un 55 minūtes.
Izņemiet akumulatoru.
O Atvienojiet akumulatora lādētāju no
elektrības kontaktligzdas un pēc tam
izņemiet akumulatoru, pabīdot to uz iekšu
un uz augšu .
Lai saudzētu akumulatoru un paildzinātu tā kalpošanas laiku, nelādējiet to
nepārtraukti ilgāk par 24 stundām.
8
Page 9
Akumulatora uzlāde
Pievienojiet uzlādētam akumulatoram
vāciņu tā, lai ir redzama atzīme S.
Aptuvenais kadru skaits, ko var uzņemt
Kadru skaits220
Demonstrēšanas ilgums
(stundas)
*Iespējamais kadru skaits iegūts atbilstoši Kameru un attēlveidošanas produktu
asociācijas (Camera & Imaging Products Association — CIPA) mērīšanas standartam.
• Noteiktos fotografēšanas apstākļos iegūto attēlu skaits var būt mazāks.
5
Akumulatora uzlādes indikators
Displejā tiek parādīta ikona vai ziņojums, kas informē par akumulatora uzlādes stāvokli.
DisplejsSkaidrojums
Labi.
Nedaudz izlādējies, bet pietiekams.
(Mirgo sarkanā krāsā) Gandrīz izlādējies.
“Change the battery pack/Nomainiet
akumulatoru”
Izlādējies. Uzlādējiet akumulatoru.
Akumulatora un lādētāja efektīva lietošana
• Lādējiet akumulatoru dienā, kad tas tiks izmantots, vai dienu iepriekš.
Uzlādēti akumulatori turpina dabiskā veidā izlādēties arī tad, ja tie netiek lietoti.
• Kā ilglaicīgi glabāt akumulatoru:
Izlādējiet akumulatoru un izņemiet akumulatoru no kameras. Pievienojiet
kontaktu vāciņu un noglabājiet akumulatoru. Ilglaicīgi (aptuveni gadu) glabājot
neizlādētu akumulatoru, var saīsināties tā kalpošanas ilgums un tikt ietekmēta
tā veiktspēja.
• Akumulatora lādētāju var izmantot arī ārzemēs.
Lādētāju var izmantot reģionos, kur elektrotīklā tiek nodrošināta 100–240 V
(50/60 Hz) maiņstrāva. Ja kontaktdakša nav saderīga ar kontaktligzdu, izmantojiet
tirdzniecībā pieejamu adapteri. Neizmantojiet ārzemju ceļojumos strāvas
transformatorus, jo tie izraisa bojājumus.
• Uz akumulatora korpusa var parādīties deformācija pacēluma veidā.
Tā ir normāla akumulatora īpatnība, un tā nav problēma. Taču, ja akumulators
deformējas tiktāl, ka to vairs nevar ievietot kamerā, sazinieties ar Canon klientu
atbalsta un palīdzības dienestu.
• Ja ātri izlādējas arī nesen uzlādēts akumulators, tas ir sasniedzis
kalpošanas laika beigas.
Iegādājieties jaunu akumulatoru.
9
Page 10
Ievietojiet kamerā atmiņas karti un akumulatoru, kas iekļauts komplektācijā.
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana
Kontakti
Etiķete
Pārbaudiet kartes rakstīšanas
aizsardzības izcilni.
O
Ja atmiņas kartei ir rakstīšanas aizsardzības
izcilnis un tas atrodas bloķēšanas stāvoklī,
attēlus nevar ierakstīt. Bīdiet izcilni uz
augšu, līdz atskan klikšķis.
Atveriet vāciņu.
O Pabīdiet vāciņu un atveriet to .
Ievietojiet akumulatoru.
O Ievietojiet akumulatoru, kā parādīts, līdz
tas ar klikšķi nofiksējas vietā.
O Noteikti ievietojiet akumulatoru pareizajā
virzienā; pretējā gadījumā tas pareizi
nenofiksēsies.
Ievietojiet atmiņas karti.
O Ievietojiet atmiņas karti, kā parādīts, līdz
tā ar klikšķi nofiksējas vietā.
O Pārliecinieties, vai atmiņas karte ir pareizi
orientēta. Nepareizi ievietojot atmiņas
karti, var sabojāt kameru.
Aizveriet vāciņu.
O Aizveriet vāciņu un pabīdiet to , līdz
tas ar klikšķi nofiksējas vietā.
10
Page 11
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana
Attēlu skaits, ko var uzņemt
Akumulatora un atmiņas kartes izņemšana
Izņemiet akumulatoru.
O Atveriet vāciņu un nospiediet akumulatora
fiksatoru bultiņas virzienā.
X Akumulators izvirzīsies uz āru.
Izņemiet atmiņas karti.
O Piespiediet atmiņas karti, līdz atskan
klikšķis, pēc tam lēni atlaidiet karti.
X Atmiņas karte izvirzīsies uz āru.
Aptuvenais attēlu skaits atmiņas kartē
Atmiņas karte
Kadru skaits
• Vērtības ir spēkā, lietojot noklusējuma iestatījumus.
• Attēlu skaits, ko var uzņemt, mainās atkarībā no kameras iestatījumiem, fotografējamā
objekta un izmantotās atmiņas kartes.
2GB8GB
7492994
Kā pārbaudīt, cik daudz attēlu var uzņemt?
Jūs varat pārbaudīt, cik attēlu var uzņemt, kad kamera atrodas fotografēšanas
režīmā (18. lpp.).
11
Page 12
Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana
Saderīgas atmiņas kartes
• SD atmiņas kartes
• SDHC atmiņas kartes
• MultiMediaCard kartes
• MMCplus atmiņas kartes
• HC MMCplus atmiņas kartes
Kas ir rakstīšanas aizsardzības izcilnis?
SD un SDHC atmiņas kartēm ir rakstīšanas aizsardzības izcilnis. Ja šis izcilnis ir
bloķēšanas stāvoklī, ekrānā tiek rādīts teksts [Card locked!/Karte bloķēta!] un
attēlus nevar ne uzņemt, ne izdzēst.
12
Page 13
Pirmajā kameras ieslēgšanas reizē tiek rādīts datuma/laika iestatīšanas
Datuma un laika iestatīšana
ekrāns. Tā kā attēlos reģistrētais datums un laiks tiek iegūts, izmantojot šos
iestatījumus, noteikti iestatiet šīs vērtības.
Ieslēdziet kameru.
O Nospiediet pogu ON/OFF.
X Tiek parādīts datuma/laika ekrāns.
Iestatiet datumu un laiku.
O Lai izvēlētos iespēju, spiediet pogas qr.
O Lai iestatītu vērtību, spiediet pogas op
vai grieziet disku Ê.
Saglabājiet iestatījumu.
O Nospiediet pogu m.
X Tiklīdz datums un laiks ir iestatīts,
datuma/laika ekrāns tiek aizvērts.
O Nospiežot pogu ON/OFF, kamera tiek
izslēgta.
Atkārtota datuma/laika ekrāna parādīšanās
Iestatiet pareizu datumu un laiku. Ja neesat iestatījis datumu un laiku, datuma/
laika ekrāns tiek rādīts ikreiz, kad ieslēdzat kameru.
Vasaras laika iestatījumi
Ja, veicot 2. darbību, izvēlēsities , bet pēc tam spiedīsit pogas op vai
griezīsit disku Ê un izvēlēsities , iestatīsit vasaras (par 1 stundu agrāku) laiku.
13
Page 14
Datuma un laika iestatīšana
Datuma un laika maiņa
Ja nepieciešams, var mainīt pašreizējos datuma un laika iestatījumus.
Atveriet izvēlni.
O Nospiediet pogu n.
Cilnē 3 izvēlieties [Date/Time/
Datums/Laiks].
O Lai izvēlētos cilni 3, spiediet pogas qr.
O Spiediet pogas op vai grieziet disku Ê,
lai izvēlētos [Date/Time/Datums/Laiks], un
pēc tam nospiediet pogu m.
Mainiet datumu un laiku.
O Lai koriģētu iestatījumu, izpildiet 2. un
3. darbību 13. lpp.
O Lai aizvērtu izvēlni, nospiediet pogu
n.
Datuma/laika akumulators
• Kamerai ir iebūvēts datuma/laika akumulators (rezerves akumulators), kas ļauj
glabāt datuma/laika iestatījumus aptuveni trīs nedēļas pēc galvenā akumulatora
izņemšanas.
• Ievietojot uzlādētu akumulatoru vai pieslēdzot maiņstrāvas adaptera komplektu
(jāiegādājas atsevišķi; 34. lpp.), datuma/laika akumulatoru var uzlādēt aptuveni
4 stundās arī tad, ja kamera netiek ieslēgta.
• Ja ir izlādējies datuma/laika akumulators, nākamajā kameras ieslēgšanas reizē
tiek atvērta datuma/laika izvēlne. Izpildiet 13. lpp. aprakstītās darbības, lai
iestatītu datumu un laiku.
14
Page 15
Var mainīt valodu, kādā šķidro kristālu displejā tiek rādītas izvēlnes un
Displeja valodas iestatīšana
ziņojumi.
Iestatiet demonstrēšanas režīmu.
O Nospiediet pogu 1.
Atveriet iestatījumu ekrānu.
O Nospiediet un turiet nospiestu pogu m
, pēc tam uzreiz nospiediet pogu
n .
Iestatiet displeja valodu.
O Spiediet pogas opqr vai grieziet disku
Ê, lai izvēlētos valodu, un pēc tam
nospiediet pogu m.
X Tiklīdz ekrāna valoda ir iestatīta,
iestatījumu ekrāns tiek aizvērts.
Kāpēc pēc pogas m nospiešanas tiek parādīts pulkstenis?
Pulkstenis tiek parādīts, ja, veicot 2. darbību, starp pogas m un pogas n
nospiešanu ir pagājis pārāk daudz laika. Ja tiek parādīts pulkstenis, nospiediet
pogu m, lai noņemtu pulksteni, un atkārtojiet 2. darbību.
Ekrāna valodu var arī mainīt, nospiežot pogu n, izvēloties cilni 3 un
pēc tam atlasot izvēlnes elementu [Language/Valoda].
15
Page 16
Pirms izmantojat jaunu atmiņas karti vai citās ierīcēs lietotu atmiņas karti, šī
Atmiņas karšu formatēšana
karte jāformatē, izmantojot šo kameru.
Formatējot (inicializējot) atmiņas karti, tiek izdzēsti visi tajā saglabātie dati.
Tā kā izdzēstos datus nevar atgūt, pirms atmiņas kartes formatēšanas
veiciet atbilstošus piesardzības pasākumus.
Atveriet izvēlni.
O Nospiediet pogu n.
Izvēlieties [Format/Formatēt].
O Lai izvēlētos cilni 3, spiediet pogas qr.
O Spiediet pogas op vai grieziet disku Ê,
lai izvēlētos [Format/Formatēt], un pēc
tam nospiediet pogu m.
Formatējiet atmiņas karti.
O Spiediet pogas qr vai grieziet disku Ê,
lai izvēlētos [OK/Labi], un pēc tam
nospiediet pogu m.
X Atmiņas karte tiks formatēta.
X Kad formatēšana būs pabeigta, no jauna
tiks parādīts izvēlnes ekrāns.
Formatējot atmiņas karti vai no tās dzēšot datus, kartē tiek mainīta tikai
failu pārvaldības informācija, un nav garantijas, ka saturs ir pilnībā
izdzēsts. Uzmanieties, atdodot atmiņas karti vai atbrīvojoties no tās. Ja
atbrīvojaties no atmiņas kartes, veiciet piesardzības pasākumus, piem.,
fiziski sabojājiet karti, lai izvairītos no personiskas informācijas noplūdes.
Atmiņas kartes kopējā ietilpība, kas tiek parādīta formatēšanas ekrānā,
var būt mazāka par ietilpību, kas norādīta uz atmiņas kartes.
16
Page 17
Aizslēga pogai ir divi nospiešanas stāvokļi. Lai uzņemtu fokusētus attēlus,
Aizslēga pogas nospiešana
vispirms aizslēga pogu nospiediet viegli (līdz pusei), kas ļaus iestatīt fokusu,
un pēc tam uzņemiet attēlu.
Nospiediet līdz pusei (viegli, līdz
pirmajam nospiešanas stāvoklim).
Nospiediet pilnībā (līdz otrajam
nospiešanas stāvoklim).
X Kamera atskaņo aizslēga skaņu un
uzņem attēlu.
O Tā kā attēls tiek uzņemts laikā, kamēr tiek
atskaņota aizslēga skaņa, uzmanieties, lai
neizkustinātu kameru.
Vai mainās aizslēga skaņas ilgums?
• Tā kā uzņemšanai nepieciešamais laiks mainās atbilstoši fotografējamajam
sižetam, var mainīties arī aizslēga skaņas ilgums.
• Ja laikā, kad tiek atskaņota aizslēga skaņa, kamera vai objekts izkustas,
ierakstītais attēls var būt izplūdis.
Ja aizslēga poga tiek nospiesta pilnībā, nevis vispirms nospiesta līdz
pusei, attēls var nebūt fokusēts.
17
Page 18
Tā kā kamera spēj noteikt fotografējamo objektu un fotografēšanas
Fotografēšana
apstākļus, varat ļaut tai automātiski izvēlēties kompozīcijai vispiemērotākos
iestatījumus un vienkārši fotografēt.
Kamera spēj arī noteikt sejas un iestatīt atbilstošu fokusu, kā arī iestatīt
optimālu krāsas un spilgtuma līmeni.
Ieslēdziet kameru.
O Nospiediet pogu ON/OFF.
X Tiek atskaņots ievadsignāls, un tiek
parādīts ievadekrāns.
Izvēlieties režīmu A.
O Pagrieziet režīmu disku stāvoklī A.
O Kad kameru pavēršat pret fotografējamo
objektu, tā, nosakot kompozīciju, rada
nelielu troksni.
X Kamera izvēlas galveno fotografēšanas
objektu un iestata atbilstošu fokusu, kā arī
ekrāna augšējā labajā stūrī parādās
izvēlētās kompozīcijas ikona.
X
Ja tiek atrastas sejas, galvenā
fotografēšanas objekta seja tiek norādīta ar
baltu rāmi, bet pārējās— ar pelēkiem
rāmjiem.
X Baltais rāmis pārvietosies līdzi atrastajai
sejai, un pelēkais rāmis pazudīs.
Veiciet kadrēšanu.
O Pārvietojot tālummaiņas sviru atzīmes i
virzienā, objekts tiek tuvināts un izskatās
lielāks. Sviru pārvietojot atzīmes j
virzienā, objekts tiek tālināts un izskatās
mazāks.
pusei (tumšās vietās zibspuldze tiek
pacelta automātiski).
X Kad kamera ir iestatījusi fokusu, divreiz
atskan signāls un iedegas zaļš indikators
(oranžs, ja tiks izmantota zibspuldze).
X Fokusētajiem objektiem tiek rādīti zaļi AF
(automātiskā fokusa) rāmji.
X Vairāki AF rāmji tiek parādīti, ja kamera
fokusē vairāk nekā vienu punktu.
X
Ja tiek atrasta kustīga seja un jūs turat
aizslēga pogu nospiestu līdz pusei, tiek
parādīts zils AF (automātiskā fokusa) rāmis,
un nepārtraukti tiek pielāgots fokuss un
ekspozīcija (servomehānisma AF).
Filmējiet.
O Nospiediet aizslēga pogu līdz galam.
X Kamera atskaņo aizslēga skaņu un
uzņem attēlu. (Nepietiekama
apgaismojuma apstākļos automātiski tiek
izmantota zibspuldze).
X Kamēr attēls tiek rakstīts atmiņas kartē,
mirgo zaļš indikators.
X Aptuveni divas sekundes attēls tiek rādīts
ekrānā.
O
Nospiežot vēlreiz aizslēga pogu, nākamo attēlu
var uzņemt pat tad, ja tiek rādīts attēls.
Kā rīkoties, ja...
• Zibspuldze tiek automātiski pacelta un nolaista?
Kamera automātiski paceļ un nolaiž zibspuldzi atkarībā no fotografējamās
kompozīcijas un kameras iestatījumiem. Ja mēģināsit nolaist zibspuldzi ar
spēku vai traucēsit zibspuldzei kustības laikā, ekrānā tiks parādīts ziņojums
[Wrong flash position Restart the camera/Nepareizs zibspuldzes stāvoklis
Restartējiet kameru].
19
Page 20
Fotografēšana
• Tiek parādīts mirgojošs simbols ?
Pievienojiet kameru statīvam, lai kamera nekustētos un attēls nebūtu izplūdis.
• Kamera neatskaņo nekādas skaņas?
Ja kameras ieslēgšanas laikā ir nospiesta poga l, tiek izslēgtas visas
skaņas, izņemot brīdinājuma skaņas. Lai ieslēgtu skaņas, nospiediet pogu
n, izvēlieties cilni 3 un [Mute/Bez skaņas]. Nospiediet pogas qr, lai
izvēlētos [Off/Izsl.].
• Attēls ir tumšs arī tad, ja fotografējot tiek izmantota zibspuldze?
Objekts atrodas pārāk tālu, tāpēc zibspuldze to neizgaismo. Fotografējiet
objektus, kas atrodas zibspuldzes darbības diapazonā 50 cm – 6,5 m, ja
izvēlēts galējais platleņķa stāvoklis, vai 50 cm – 2,5 m, ja izvēlēts galējais
telefoto stāvoklis.
• Līdz pusei nospiežot aizslēga pogu, atskan viens kameras signā
Objekts atrodas pārāk tuvu. Ja kamera ir galējā platleņķa stāvoklī, atvirzieties
vismaz 5 cm attālumā no objekta un fotografējiet. Ja kamera ir galējā telefoto
stāvoklī, atvirzieties vismaz 30 cm attālumā.
• Līdz pusei nospiežot aizslēga pogu, iedegas spuldze?
Lai samazinātu “sarkano acu” efektu un atvieglotu fokusēšanu, fotografējot
ls?
tumšās vietās, var tikt ieslēgta spuldze.
• Mēģinot fotografēt, mirgo ikona h?
Notiek zibspuldzes pārlāde. Varat atkal fotografēt, tiklīdz pārlāde ir beigusies.
Kompozīciju ikonas
Kamera parāda tās noteiktās kompozīcijas ikonu un veic automātisku
fokusēšanu, kā arī izvēlas optimālus objekta spilgtuma un krāsu
iestatījumus.
Pret-
gaisma
Ietverot zilas
debesis
Pret-
gaisma
Saulriets
Tumšs
Lietojot
statīvu
FonsSpilgts
Objekts
Cilvēki–*
Kustībā–––
Objekti, kas nav cilvēki/
ainavas
Tuvi objekti––
Ikonas fona krāsaPelēkaGaiši zilaOranžaTumši zila
* Tiek rādīts, ja kamera ir nostiprināta uz statīva.
*
20
Page 21
Noteiktos apstākļos parādītā ikona var neatbilst faktiskajai kompozīcijai.
Attēlu skatīšana
Īpaši, ja ir oranžs vai zils fons (piemēram, krāsota siena), var tikt rādīta
ikona vai "zilas debesis" un nevar fotografēt ar atbilstošu krāsu. Ja tā
notiek, mēģiniet fotografēt režīmā G (sk. [Руководствопользователякамеры/Kameras lietošanas pamācība]).
Savus attēlus varat skatīt ekrānā.
Iestatiet demonstrēšanas režīmu.
O Nospiediet pogu 1.
X Tiek rādīts pēdējais uzņemtais attēls.
Izvēlieties attēlu.
O Spiežot pogu q, notiek attēlu rādīšana
pretējā secībā.
O Spiežot pogu r, notiek attēlu rādīšana to
uzņemšanas secībā.
O Ja pogas qr turat nospiestas, attēli tiek
mainīti ātrāk, bet var izskatīties, ka tiem ir
zemāka kvalitāte.
O Griežot disku Ê pulksteņrādītājam pretējā
virzienā, attēli tiek rādīti to uzņemšanai
pretējā secībā, bet griešana
pulksteņrādītāja virzienā ļauj skatīt attēlus
to uzņemšanas secībā.
O Līdz pusei nospiežot aizslēga pogu
demonstrēšanas režīmā, kamera tiek
pārslēgta fotografēšanas režīmā.
X Objektīvs tiek ievilkts, kad pagājusi
aptuveni 1 minūte (Ja zibspuldze bija
pacelta, tā tiks nolaista.).
Attēlu skatīšana
21
Page 22
Attēlus var izvēlēties un izdzēst pa vienam. Ievērojiet, ka izdzēstos attēlus
Attēlu dzēšana
nevar atjaunot. Tādēļ ievērojiet atbilstošu piesardzību, pirms izdzēšat kādu
attēlu.
Iestatiet demonstrēšanas režīmu.
O Nospiediet pogu 1.
X Tiek rādīts pēdējais uzņemtais attēls.
Izvēlieties dzēšamo attēlu.
O Lai parādītu dzēšamo attēlu, spiediet
pogas qr vai grieziet disku Ê.
Dzēsiet attēlu.
O Nospiediet pogu p.
X Tiek parādīts jautājums [Erase?/Vai
dzēst?].
O Spiediet pogas qr vai grieziet disku Ê,
lai izvēlētos [Erase/Dzēst], un pēc tam
nospiediet pogu m.
X Parādītais attēls tiek izdzēsts.
O Ja vēlaties iziet, nevis dzēst, spiediet
pogas qr vai grieziet disku
izvēlētos [Cancel/Atcelt], un pēc tam
nospiediet pogu m.
Ê, lai
22
Page 23
Uzņemtos attēlus var ērti izdrukāt, ja kamera tiek savienota ar standartam
tiek rādīts indikators [ Rec/Ieraksts] un
pagājušais laiks.
O Kad filmēšana ir uzsākta, atlaidiet
aizslēga pogu.
O Ja filmēšanas laikā maināt kadra
kompozīciju, fokuss netiek mainīts, bet
automātiski tiek pielāgots spilgtums un
tonis.
O Filmēšanas laikā varat objektu tuvināt un
tālināt, izmantojot tālummaiņas sviru.
Tomēr gredzenu Ï nevar izmantot
tālummaiņai.
O
Filmēšanas laikā neaizskariet mikrofonu.
O Darbību skaņas tiks ierakstītas filmā.
Pārtrauciet filmēšanu.
O Vēlreiz pilnībā nospiediet aizslēga pogu.
X Kamera atskaņo skaņas signālu un
pārtrauc filmēšanu.
X Indikators mirgo zaļā krāsā, un atmiņas
kartē tiek ierakstīta filma.
X Ja atmiņas karte ir pilna, filmēšana tiek
automātiski pārtraukta.
Aptuvenais filmēšanas ilgums
Atmiņas karte2GB8GB
Filmēšanas ilgums
• Filmēšanas ilguma vērtības ir spēkā, izmantojot noklusējuma iestatījumus.
• Rakstīšana tiek automātiski pārtraukta, ja klipa faila lielums sasniedz 4 GB vai
rakstīšanas laiks sasniedz aptuveni 1 stundu.
• Atsevišķās atmiņas kartēs ieraksts var tikt pārtraukts pat tad, ja maksimālais
klipa ilgums nav sasniegts. Ieteicamās atmiņas kartes: SD Speed Class 4 vai
jaudīgākas.
23 min. 49 s1 st. 35 min. 11 s
26
Page 27
Savas filmas varat skatīt ekrānā.
Filmu skatīšana
Iestatiet demonstrēšanas režīmu.
O Nospiediet pogu 1.
X Tiek rādīts pēdējais uzņemtais attēls.
X Filmas apzīmē ar .
Izvēlieties filmu.
O Spiediet pogas qr vai grieziet disku Ê,
lai izvēlētos filmu, un pēc tam nospiediet
pogu m.
X Ekrānā tiek atvērts filmas vadības panelis.
Demonstrējiet filmu.
O Spiediet pogas qr vai grieziet disku Ê,
lai izvēlētos (Demonstrēt), un pēc tam
nospiediet pogu m .
X Tiek sākta filmas demonstrēšana.
O Filmas demonstrēšanu var pārtraukt/
atsākt, atkārtoti spiežot pogu m.
O Lai regulētu skaļumu, spiediet pogas
op.
X Pēc filmas demonstrēšanas tiek rādīts
indikators .
Ja skatāties filmu datorā, atkarībā no datora parametriem var iztrūkt kadri,
filma var būt saraustīta, un pēkšņi var aprauties skaņa.
Ja filmas kopēšanai atpakaļ uz atmiņas karti izmantojat komplektācijā
iekļauto programmatūru, varat filmu demonstrēt bez aizķeršanās. Ja
vēlaties izmantot paplašinātas demonstrēšanas iespējas, varat arī
savienot kameru ar televizoru.
27
Page 28
Komplektācijā iekļauto programmatūru var izmantot kameras attēlu
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
pārsūtīšanai uz datoru. Ja jau izmantojat ZoomBrowser EX/ImageBrowser/
Digital Photo Professional, no pievienotā kompaktdiska instalējiet
programmatūru, pārrakstot pašreizējo versiju.
Datorsistēmas prasības
Windows
Operētājsistēma Windows Vista (ar Service Pack 1 and 2)
Datora modelisNorādītajai operētājsistēmai jābūt instalētai datorā, kam ir iebūvēti
Centrālais
procesors
Atmiņa RAM
InterfeissUSB
Brīva vieta cietajā
diskā
Displejs1024x768 pikseļi vai vairāk
* Operētājsistēmai Windows XP jāinstalē Microsoft .NET Framework 3.0 vai
jaunāka(maks. 500 MB). Atkarībā no datora iespējām instalācija var aizņemt zināmu
laiku.
Macintosh
Operētājsistēma Mac OS X (v10.4 – v10.5)
Datora modelisNorādītajai operētājsistēmai jābūt instalētai datorā, kam ir iebūvēti
Centrālais
procesors
Atmiņa RAM
InterfeissUSB
Brīva vieta cietajā
diskā
Displejs1024x768 pikseļi vai vairāk
Windows XP ar Service Pack 2, Service Pack 3
USB porti.
Attēlu skatīšana Pentium 1,3 GHz vai jaudīgāks
Filmu skatīšana Core2 Duo 1,66 GHz vai jaudīgāks
1GB vai vairāk
ZoomBrowser EX: 200 MB vai vairāk*
PhotoStitch: 40 MB vai vairāk
Digital Photo Professional: 200 MB vai vairāk
USB porti.
Attēlu skatīšana PowerPC G4/G5 vai Intel procesors
Filmu skatīšana Core Duo 1,66 GHz vai jaudīgāks
1 GB vai vairāk
ImageBrowser: 300 MB vai vairāk
PhotoStitch: 50 MB vai vairāk
Digital Photo Professional: 200 MB vai vairāk
28
Page 29
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
Sagatavošana
Šajos skaidrojumos izmantota sistēma Windows Vista un Mac OS X (v10.5).
Instalējiet programmatūru.
Windows
Ievietojiet disku DIGITAL CAMERA
Solution Disk datora CD-ROM
diskdzinī.
O Ievietojiet pievienoto disku (DIGITAL
CAMERA Solution Disk) (2. lpp.) datora
CD-ROM diskdzinī.
Sāciet instalēšanu.
O Noklikšķiniet uz [Easy Installation/
Vienkāršā instalēšana] un izpildiet ekrānā
redzamos norādījumus, lai turpinātu
instalēšanu.
O Ja tiek parādīts logs [User Account
Control/Lietotāja konta pārvaldība],
izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai
turpinātu.
Kad instalēšana ir pabeigta,
noklikšķiniet uz [Restart/Restartēt] vai
[Finish/Pabeigt].
Izņemiet kompaktdisku.
O Kad tiek parādīts darbvirsmas ekrāns,
izņemiet kompaktdisku.
Macintosh
O Datora CD-ROM diskdzinī ievietojiet
komplektācijā iekļauto kompaktdisku un
veiciet dubultklikšķi uz ikonas .
O Noklikšķiniet uz [Install/Instalēt] un
izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai
turpinātu instalēšanu.
29
Page 30
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
Savienojiet kameru ar datoru.
O Izslēdziet kameru.
O Veicot darbības no 2. darbības 23. lpp.,
savienojiet kameru ar datoru, izmantojot
komplektācijā iekļauto interfeisa kabeli.
Ieslēdziet kameru.
O Nospiediet pogu 1, lai ieslēgtu kameru.
Atveriet logu CameraWindow.
Windows
O Noklikšķiniet uz [Downloads Images From
Canon Camera using Canon
CameraWindow/Lejupielādē attēlus no
Canon kameras, izmantojot Canon
CameraWindow].
X Tiek atvērts logs CameraWindow.
O Ja logs CameraWindow netiek atvērts,
izvēlnē [Start/Sākt] izvēlieties
[All Programs/Visas programmas] un pēc
tam [Canon Utilities], [CameraWindow],
[CameraWindow], [CameraWindow].
Macintosh
X
Kad starp kameru un datoru ir izveidots
savienojums, tiek atvērts logs
CameraWindow.
O Ja logs CameraWindow netiek atvērts,
doka joslā (josla, kas redzama
darbvirsmas lejasdaļā) noklikšķiniet uz
ikonas CameraWindow.
30
Page 31
Attēlu pārsūtīšana uz datoru
Attēlu pārsūtīšana
O Noklikšķiniet uz [Import Images from
Camera/Importēt attēlus no kameras] un
tad uz [Import Untransferred Images/
Importēt nepārsūtītos attēlus].
X Uz datoru tiek pārsūtīti visi attēli, kas vēl
nav tikuši pārsūtīti.
O Kad pārsūtīšana ir pabeigta, noklikšķiniet
uz [¯], lai aizvērtu CameraWindow,
izslēdziet kameru un atvienojiet kabeli.
O Plašāku darbību aprakstu skatiet
pamācībā [
обеспечению/Programmatūras pamācība]
Programmatūras nomaiņa pēc attēlu pārsūtīšanas
O Jūs varat izvēlēties, kāda programmatūra
tiks rādīta pēc attēlu pārsūtīšanas.
Noklikšķiniet uz ikonas
CameraWindow augšējā labajā stūrī, pēc
tam parādītajā ekrānā klikšķiniet uz
[Import/Importēt]. Pēc tam izvēlieties cilni
[After Import/Pēc importēšanas].
Kad iestatījumi ir uzstādīti, nospiediet [OK/
Labi] un aizveriet ekrānu [Preferences/
Preferences]. Noklikšķiniet uz ikonas [¯],
lai palaistu izvēlēto programmatūru.
Ir iespējams pārsūtīt attēlus, neinstalējot komplektācijā iekļauto
programmatūru, vienkārši savienojot kameru ar datoru. Tomēr pastāv
daži ierobežojumi.
• Pēc pievienošanas kamerai var paiet dažas minūtes, līdz varēsit pārsūtīt
attēlus.
• Informācija par kameru var tikt attēlota nepareizi.
• Filmas pārsūtīsies nepareizi.
• Vertikāli uzņemtie attēli var tikt pārsūtīti horizontāli orientēti.
• Pārsūtot uz datoru, var tikt zaudēti attēlu aizsardzības uzstādījumi.
• RAW attēli vai JPEG attē
netikt pārsūtīti.
• Var būt problēmas ar attēlu vai attēlu informācijas precīzu pārsūtīšanu
atkarībā no izmantotās operētājsistēmas versijas, failu izmēra vai
izmantojamās programmatūras.
li, kas ierakstīti reizē ar RAW attēliem, var
Руководство по программному
.
31
Page 32
Piederumi
Rokas siksniņa
WS-DC9
Disks DIGITAL CAMERA
Solution Disk
AV kabelis
AVC-DC400
*1
Maiņstrāvas adaptera komplekts
ACK-DC40
Kompaktais strāvas
adapteris CA-DC10
Iekļauts kameras komplektācijā
*1 Var iegādāties arī atsevišķi.
*2 Papildinformāciju par printeri un interfeisa kabeļiem skatiet printera komplektācijā
iekļautajā lietošanas pamācībā.
Akumulators NB-6L
*1
(ar kontaktligzdu vāciņu)
Akumulatora lādētājs
CB-2LY/CB-2LYE
*1
Strāvas
kabelis
Līdzstrāvas
pāreja
DR-40
Interfeisa kabelis
IFC-400PCU
*1
Ūdensnecaurlaidīgs
apvalks WP-DC35
32
Page 33
Piederumi
Jaudīga zibspuldze
HF-DC1
Compact Photo Printers printeri
(SELPHY sērija)
Strūklprinteri
Karšu lasītājsWindows/Macintosh
Video IN ligzda
Audio IN ligzda
TV/video
HDMI kabelis HTC-100
Atmiņas karte
Augstas izšķirtspējas
televizors
Canon printeri, kas saderīgi ar standartu PictBridge
*2
Ieteicams izmantot oriģinālus Canon piederumus.
Šī ierīce ir izstrādāta, lai varētu nodrošināt vispilnīgāko veiktspēju, kad to izmanto kopā ar
oriģināliem Canon piederumiem. Canon neuzņemas atbildību par šī produkta bojājumiem
un/vai negadījumiem, piemēram, aizdegšanos u.tml., ko izraisījuši neoriģinālu piederumu
darbības traucējumi (piem., akumulatora sūce un/vai eksplozija). Ievērojiet, ka šī garantija
neietver remontus, kas jāveic neoriģinālo piederumu darbības traucējumu dēļ, taču šādus
remontus vienmēr var lūgt par atsevišķu maksu.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
NEIZMANTOJIET NEPAREIZA VEIDA BATERIJAS/AKUMULATORUS SPRĀDZIENA
RISKA DĒĻ!
LIETOTAS BATERIJAS/AKUMULATORUS UTILIZĒJIET SASKAŅĀ AR VIETĒJIEM
NOTEIKUMIEM.
33
Page 34
Šādi kameras piederumi tiek pārdoti atsevišķi.
Atsevišķi nopērkami piederumi
Daži piederumi atsevišķos reģionos netiek pārdoti vai, iespējams, vairs nav
pieejami.
Enerģijas avoti
• Maiņstrāvas adaptera komplekts ACK-DC40
Šis komplekts ļauj darbināt kameru, izmantojot standarta elektrības
kontaktligzdu. Ieteicams ilglaicīgai kameras darbināšanai, kā arī tad, ja kamera
tiek savienota ar datoru vai printeri. To nevar izmantot, lai lādētu kamerā
ievietoto akumulatoru.
• Akumulatora lādētājs CB-2LY/CB-2LYE
Adapteris akumulatora NB-6L lādēšanai.
• Akumulators NB-6L
Litija jonu akumulators.
Citi piederumi
• HDMI kabelis HTC-100
Izmantojiet šo kabeli, lai kameru pievienotu augstas izšķirtspējas televizora
HDMI™ ligzdai.
• Ūdensnecaurlaidīgs apvalks WP-DC35
Ja kamera ir ievietota šajā ūdensnecaurlaidīgajā apvalkā, to var izmantot
filmēšanai zem ūdens līdz pat 40 m dziļumā, turklāt tas bez raizēm ļauj iegūt
attēlus lietū, pludmalē un slēpošanas trasē.
• Jaudīga zibspuldze HF-DC1
Šo ārēji piestiprināmo papildu zibspuldzi var izmantot, lai izgaismotu objektus
tādā attālumā, kādā iebūvēto zibspuldze nav efektīva.
34
Page 35
Paredzēts tikai Eiropas Savienības valstīm (un EEZ).
Šie simboli norāda, ka atbilstoši ES direktīvai par
izlietotu elektrisku un elektronisku aparatūru
(2002/96/EK), direktīvai par baterijām un
akumulatoriem (2006/66/EK) un vietējai
likumdošanai no šī produkta nedrīkst atbrīvoties,
Ja ķīmiskais simbols ir uzdrukāts zem iepriekš tekstā norādītā simbola,
saskaņā ar direktīvu par baterijām un akumulatoriem tas nozīmē, ka šīs
baterijas vai akumulatori satur smagos metālus (Hg = dzīvsudrabs, Cd =
kadmijs, Pb = svins), un to koncentrācijas līmenis pārsniedz direktīvā par
baterijām un akumulatoriem minēto piemērojamo slieksni.
Šis produkts ir jānodod piemērotā savākšanas punktā, piemē
autorizētā veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un veco atstājat
vietā, vai autorizētā dienestā, kas nodarbojas ar izlietotas elektriskās un
elektroniskās aparatūras (waste electrical and electronic equipment —
WEEE) otrreizēju pārstrādi. Nepareizi apejoties ar šāda veida izlietotu
aparatūru, var apdraudēt vidi un cilvēka veselību potenciāli bīstamu vielu
dēļ, kas parasti ietilpst elektriskajā un elektroniskajā aparatūrā lietotajos
sakausējumos.
Turklāt pareiza atbrīvošanās no šī produkta sekmē racionālu dabas
resursu izlietojumu.
Lai saņemtu plašāku informāciju par vietām, kur izlietotu aparatūru var
nodot otrreizējai pārstrādei, sazinieties ar vietējās pašvaldības pārstāvjiem,
dienestu, kas atbild par atkritumu savākšanu, pilnvarotu WEEE struktūru
vai iestādi, kas veic atbrīvošanos no sadzīves atkritumiem, vai apmeklējiet
tīmekļa vietni www.canon-europe.com/environment.
(Eiropas Ekonomiskā zona: Norvēģija, Īslande un Lihtenšteina).
izmetot to kopā ar sadzīves atkritumiem.
ram,
Par MPEG-4 licencēšanu
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and
may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Paziņojums atbilstoši prasībai tiek rādīts angliski.