Canon MF4890dw User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

5 (1)

Starter Guide

En

Guide de démarrage

Fr

Handbuch für Starter

De

Guida all’avvio

It

Guía de inicio

Es

Manual Inicial

Pt

Οδηγός πρώτων βημάτων

El

Startvejledning

Da

Beknopte handleiding

Nl

Startveiledning

No

Starthandbok

Sv

Aloitusopas

Fi

Руководство по началу работы

Ru

Початок роботи

Uk

Darba sākšanas rokasgrāmata

Lv

Pradinė instrukcija

Lt

Alustusjuhend

Et

Przewodnik wprowadzający

Pl

Základní příručka

Cs

Úvodná príručka

Sk

Začetna navodila

Sl

Upute za početak korištenja

Hr

Telepítési kézikönyv

Hu

Ghid de punere rapidă în funcţiune

Ro

Кратко ръководство

Bg

Başlangıç Kılavuzu

Tr

 

Ar

 

Fa

FT5-4634 (000)

MF4890dw/MF4870dn

X 4

MF4890dw/MF4780w

MF4780w/MF4750/MF4730

MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750

X 4

1

2

X 1

X 4

X 1

1

2

X 1

X 2

X 1

MF4890dw

 

=100 mm

MF4870dn

 

=100 mm

793 mm

 

 

793 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

626 mm

741 mm

 

626 mm

723 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MF4780w/MF4750/MF4730

=100 mm

 

755 mm

 

 

 

 

 

626 mm

723 mm

 

 

 

 

 

 

Installing the Handset (Option)

MF4890dw

MF4870dn/MF4780w/

MF4890dw

MF4870dn/MF4780w/

 

MF4750

 

MF4750

Canon MF4890dw User Manual

1

2

2 1

2

1

2

1

Contents

 

Table des matières

 

Inhalt

 

About the Supplied Manuals...........................

10

A propos des manuels fournis........................

20

Informationen zu den mitgelieferten

 

Navigating the Menu and Text

10

Navigation dans le menu et méthode

20

Anleitungen....................................................

30

Input Method..................................................

de saisie du texte............................................

Navigieren durch das Menü und

 

Connecting the Power Cord and Turning ON

11

Branchement du cordon d'alimentation

21

Texteingabemethode......................................

30

the Power.......................................................

et mise sous tension.......................................

Anschließen des Netzkabels und Einschalten

Specifying the Initial Settings..........................

11

Configuration des réglages initiaux.................

21

des Geräts über den Netzschalter..................

31

Choosing the Method to Connect

12

Choix de la méthode de connexion

22

Festlegen der anfänglichen Einstellungen......

31

the Machine to the Computer.........................

de la machine à l'ordinateur............................

Auswählen der Methode zum Herstellen einer

Connecting via a Wired LAN

12

Connexion via un réseau filaire

22

Verbindung zwischen Gerät und Computer....

32

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)....................

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)...........

Verbindung über ein LAN

32

Connecting via a USB Cable..........................

12

Connexion via un câble USB..........................

22

(nur MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)......................

Setting a Paper Size and Type........................

13

Réglage du format et du type de papier..........

23

Verbindung über ein USB-Kabel.....................

32

Specifying Initial Fax Settings

 

Configuration des réglages de fax initiaux et

 

Einstellen von Papierformat und Papiertyp.....

33

and Connecting a Telephone Cable

13

connexion d'un câble téléphonique (MF4890dw/

Festlegen der anfänglichen Faxeinstellungen und

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only).........

MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement)................

23

Anschließen einesTelefonkabels (nur MF4890dw/

33

Perform Useful Tasks......................................

14

Procédures utiles............................................

24

MF4870dn/MF4780w/MF4750)................................

Clearing Paper Jams......................................

15

Résolution des bourrages papier....................

25

Ausführen nützlicher Aufgaben.......................

34

Replacing Toner Cartridge..............................

16

Remplacement de la cartouche d'encre.........

26

Beseitigen von Papierstaus............................

35

 

 

 

 

Austauschen derTonerpatrone.......................

36

 

 

 

 

 

 

Περιεχόμενα

 

Indhold

 

Inhoudsopgave

 

Πληροφορίες για τα παρεχόμενα

 

Om de medfølgende vejledninger...................

80

Informatie over de meegeleverde

 

εγχειρίδια.......................................................

70

Navigation i menuen og

80

handleidingen.................................................

90

Περιήγηση στο μενού και τη μέθοδο

 

tekstindlæsningsmetode................................

Navigeren in het menu

 

εισαγωγής κειμένου.......................................

70

Tilslutning af netledningen

81

en tekstinvoermethode...................................

90

Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και

 

og AKTIVERING af maskinen.........................

Het netsnoer aansluiten en het apparaat

 

ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ της ισχύος.........................

71

Angivelse af startindstillingerne......................

81

INSCHAKELEN..............................................

91

Καθορισμός αρχικών ρυθμίσεων...................

71

Valg af metode til at slutte maskinen til

82

De begininstellingen opgeven........................

91

Επιλογή του τρόπου σύνδεσης της

 

computeren....................................................

Kiezen hoe het apparaat met

 

συσκευής στον υπολογιστή...........................

72

Forbindelse med kablet LAN

82

de computer wordt verbonden........................

92

Σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN

72

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)...........................

Aansluiten via een bekabeld LAN

92

(Μόνο MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........................

Oprettelse af forbindelse med

82

(alleen MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).......................

Σύνδεση μέσω ενός καλωδίου USB...............

72

et USB-kabel..................................................

Verbinden via een USB-kabel.........................

92

Καθορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού......

73

Indstilling af papirformat og -type....................

83

Papierformaat en type papier instellen............

93

Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων του φαξ και

Angivelse af startindstillinger for fax og

σύνδεση του καλωδίου τηλεφώνου

tilslutning af en telefonledning

De eerste faxinstellingen opgeven en de telefoonkabel aansluiten

(Μόνο MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..........

73

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)............

83

(alleen MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).........

93

Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών.......................

74

Udfør nyttige opgaver.....................................

84

Nuttige taken uitvoeren...................................

94

Αφαίρεση μπλοκαρισμένων χαρτιών.............

75

Udbedring af papirstop...................................

85

Papierstoringen verhelpen..............................

95

Αντικατάσταση κασέτας γραφίτη..................

76

Udskiftning af tonerpatronen..........................

86

Tonercartridge vervangen...............................

96

Содержание

 

Зміст

 

Saturs

 

Сведения о входящих в комплект

 

Посібники з комплекту поставки...............

140

Par komplektācijā iekļautajām

 

руководствах..............................................

130

Переміщення між пунктами меню

140

rokasgrāmatām............................................

150

Поиск в меню и способ ввода текста........

130

та спосіб введення тексту..........................

Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades

 

Подсоединение кабеля питания

131

Підключення шнура живлення

141

metode.........................................................

150

и включение аппарата................................

та увімкнення живлення............................

Strāvas vada pievienošana un iekārtas

 

Указание начальных параметров..............

131

Встановлення початкових параметрів......

141

IESLĒGŠANA...............................................

151

Выбор метода подключения аппарата

132

Вибір способу підключення апарата до

142

Sākotnējo iestatījumu norādīšana................

151

к компьютеру..............................................

комп’ютера..................................................

Savienojuma veida starp iekārtu

 

Подключение по проводной сети LAN

 

Підключення через дротову LAN

142

un datoru izvēle............................................

152

(только для моделей MF4890dw/

132

(лише моделі MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).........

Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN

152

MF4870dn/MF4780w)...................................................

Підключення через кабель USB................

142

(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........................

Подключение с помощью кабеля USB......

132

Установлення формату та типу паперу.....

143

Savienojuma izveide, izmantojot

 

Установка формата и типа бумаги.............

133

Зазначення початкових настройок факсу

 

USB kabeli....................................................

152

Выбор начальных параметров факса и

 

та підключення телефонного кабелю

 

Papīra formāta un tipa iestatīšana................

153

подсоединение телефонного кабеля

 

(лише для моделей MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/

Sākotnējo faksa iestatījumu norādīšana un

 

(только для моделей MF4890dw/

133

MF4750)........................................................................

143

tālruņa kabeļa pievienošana

153

MF4870dn/MF4780w/MF4750).....................................

Корисні функції...........................................

144

(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).........

Использование полезных функций...........

134

Усунення зминання паперу........................

145

Noderīgu uzdevumu veikšana......................

154

Устранение замятия бумаги......................

135

Заміна картриджа з тонером.....................

146

Iestrēgušu lapu izņemšana...........................

155

Замена картриджа с тонером....................

136

 

 

Tonera kasetnes nomaiņa.............................

156

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sommario

 

Contenido

 

Índice

 

Informazioni sui manuali in dotazione.............

40

Acerca de los manuales suministrados..........

50

Acerca dos manuais fornecidos.....................

60

Esplorazione del menu e metodo

40

Navegación por el menú y método de

50

Navegar no menu e método de introdução

60

d'immissione del testo....................................

introducción de texto......................................

de texto...........................................................

Collegamento del cavo di alimentazione e

41

Conexión del cable de alimentación y

51

Ligar o cabo de alimentação e a

61

accensione.....................................................

encendido del interruptor de alimentación......

ALIMENTAÇÃO..............................................

Selezione delle impostazioni iniziali................

41

Especificación de la configuración inicial.......

51

Especificar as definições iniciais....................

61

Selezione del metodo di connessione della

42

Selección del método para conectar

52

Seleccionar o método de ligação

62

macchina al computer....................................

la máquina al ordenador.................................

da máquina ao computador............................

Connessione tramite LAN via cavo

42

Conexión mediante una red LAN cableada

52

Ligar através de LAN com fios

62

(solo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).....................

(solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).............

(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).................

Connessione tramite cavo USB......................

42

Conexión con un cable USB...........................

52

Ligar através de um cabo USB.......................

62

Impostazione del formato e del tipo di carta...

43

Ajuste del tamaño y el tipo del papel..............

53

Definir um tipo e tamanho de papel................

63

Selezione delle impostazioni iniziali del fax e connessione di un cavo telefonico

Especificación de la configuración inicial de fax y conexión del cable del teléfono

Especificar as definições iniciais de fax e ligar um cabo telefónico

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only).........

43

(solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..53

(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).....

63

Attività utili......................................................

44

Tareas útiles...................................................

54

Executar tarefas úteis.....................................

64

Rimozione degli inceppamenti di carta...........

45

Eliminación de atascos de papel....................

55

Retirar papel encravado.................................

65

Sostituzione della cartuccia del toner.............

46

Reemplazo del cartucho de tóner...................

56

Substituir uma cartridge de toner....................

66

Innhold

 

Innehåll

 

Sisällys

 

Om de medfølgende håndbøkene................

100

Om de medföljande handböckerna..............

110

Tietoja laitteen mukana toimitettavista

 

Navigere i menyen

100

Navigering i menyn

110

oppaista........................................................

120

og tekstinnskrivingsmetode..........................

och textinmatningsmetod.............................

Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa.....

120

Koble til strømledningen og slå

 

Ansluta nätkabeln och slå PÅ strömmen......

111

Virtajohdon liittäminen ja virran

 

PÅ maskinen................................................

101

Ange de inledande inställningarna...............

111

KYTKEMINEN..............................................

121

Angi oppstartsinnstillingene..........................

101

Välj metod för att ansluta enheten

112

Perusasetusten määrittäminen.....................

121

Velge metode for å koble maskinen til

 

till datorn.......................................................

Laitteen ja tietokoneen välisen

 

datamaskinen...............................................

102

Anslutning via ett trådbundet nätverk

112

kytkentätavan valitseminen...........................

122

Tilkobling via kablet LAN

102

(endast MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)................

Kytkeminen langallisen lähiverkon kautta

122

(bare for MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)...............

Ansluta via en USB-kabel.............................

112

(vain MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)...................

Koble til via en USB-kabel............................

102

Ange pappersformat och -typ.......................

113

Kytkeminen USB-kaapelilla..........................

122

Angi papirformat og -type.............................

103

Ange inledande faxinställningar och ansluta

 

Paperikoon ja -tyypin määrittäminen.............

123

Angi oppstartsinnstillinger for faks

 

en telefonsladd

113

Perusfaksiasetusten määrittäminen ja

 

og koble til en telefonkabel

103

(endast MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)....

puhelinjohdon kytkeminen

123

(bare for MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)...

Använda praktiska funktioner.......................

114

(vain MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)........

Utføre nyttige oppgaver................................

104

Ta bort papper som fastnat...........................

115

Päätoimintojen käyttäminen.........................

124

Fjerne fastkjørt papir.....................................

105

Byta tonerpatron...........................................

116

Paperitukosten poistaminen.........................

125

Bytte tonerkassett.........................................

106

 

 

Väriainekasetin vaihtaminen.........................

126

Turinys

 

Sisukord

 

Spis treści

 

 

Apie pateikiamas instrukcijas.......................

160

Komplekti kuuluvad juhendid........................

170

Informacje o dostarczonych

 

 

Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas......

160

Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis...........

170

podręcznikach..............................................

180

 

Maitinimo laido prijungimas ir aparato

161

Toitejuhtme ühendamine ja toite

171

Poruszanie się po menu i sposób

180

 

ĮJUNGIMAS..................................................

SISSELÜLITAMINE......................................

wpisywania tekstu.........................................

 

Pradinių parametrų nustatymas....................

161

Algsätete määramine....................................

171

Podłączanie przewodu zasilania

 

 

Aparato prijungimo prie kompiuterio būdo

162

Seadme arvutiga ühendamise

172

i WŁĄCZANIE urządzenia............................

181

 

pasirinkimas.................................................

viisi valimine.................................................

Konfigurowanie ustawień początkowych.......

181

 

Prijungimas naudojant laidinį LAN

162

Ühendamine kaabelühendusega kohtvõrgu

172

Wybór metody podłączenia urządzenia

182

 

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).....................

kaudu (ainult MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).......

do komputera...............................................

 

Prijungimas naudojant USB kabelį...............

162

Ühendamine USB-kaabli abil........................

172

Podłączanie za pomocą sieci przewodowej

 

 

Popieriaus formato ir tipo nustatymas...........

163

Paberiformaadi ja -tüübi määramine.............

173

LAN (wyłącznie modele MF4890dw/

182

 

Pradinių fakso parametrų nustatymas

 

Faksi algsätete määramine ja telefonikaabli

 

MF4870dn/MF4780w).........................................

 

 

 

Podłączanie za pomocą kabla USB

182

 

ir telefono kabelio prijungimas

163

ühendamine

173

 

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..........

(ainult MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)......

Ustawianie formatu i rodzaju papieru............

183

 

Naudingų užduočių vykdymas......................

164

Kasulike toimingute tegemine.......................

174

Konfigurowanie ustawień początkowych faksu i

 

Įstrigusio popieriaus išėmimas.....................

165

Paberiummistuste kõrvaldamine...................

175

podłączanie kabla telefonicznego (wyłączniemodele

 

Dažomųjų miltelių kasetės keitimas

166

Toonerikasseti vahetamine

176

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).......................

183

 

Wykonywanie przydatnych zadań

184

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Usuwanie zaciętego papieru.........................

185

 

 

 

 

 

Wymiana zasobnika z tonerem.....................

186

7

 

 

 

 

 

 

 

Obsah

 

Obsah

 

Obsah

 

Dodané příručky...........................................

190

Informácie o dodaných príručkách................

200

O priloženih navodilih...................................

210

Navigace v nabídce a metoda

190

Navigácia v ponuke a spôsob

200

Krmarjenje po meniju in način

210

zadávání textu..............................................

zadávania textu.............................................

vnosa besedila.............................................

Připojení napájecího kabelu a ZAPNUTÍ

 

Pripojenie napájacieho kábla a ZAPNUTIE

 

Priključitev napajalnega kabla in VKLOP......

211

přístroje........................................................

191

zariadenia.....................................................

201

Določanje začetnih nastavitev......................

211

Zadání počátečního nastavení......................

191

Zadanie počiatočného nastavenia................

201

Izbor načina povezave naprave

212

Volba způsobu připojení přístroje

 

Výber spôsobu pripojenia zariadenia

 

z računalnikom.............................................

k počítači......................................................

192

k počítaču.....................................................

202

Povezava po žičnem lokalnem omrežju

212

Připojení přes kabelovou síť LAN

 

Pripojenie prostredníctvom káblovej siete LAN

(samo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).................

(pouze model MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........

192

(iba modely MF4890dw/‌MF4870dn/‌MF4780w)..........

202

Vzpostavljanje povezave prek kabla USB.....

212

Připojení pomocí kabelu USB.......................

192

Pripojenie pomocou kábla USB....................

202

Nastavitev velikosti in vrste papirja...............

213

Nastavení velikosti a typu papíru..................

193

Nastavenie formátu a typu papiera...............

203

Določanje začetnih nastavitev faksa

 

Určení počátečního nastavení faxu a připojení

Zadanie počiatočného nastavenia faxu

 

in priključitev telefonskega kabla

213

telefonního kabelu

193

a pripojenie telefónneho kábla

203

(samo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)......

(pouze model MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)...

(iba modely MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..

Izvajanje uporabnih opravil...........................

214

Provádění užitečných úkolů..........................

194

Vykonávanie užitočných úloh.......................

204

Odpravljanje zastojev papirja........................

215

Odstraňování zachyceného papíru...............

195

Odstraňovanie zachyteného papiera............

205

Zamenjava kartuše s tonerjem......................

216

Výměna tonerové kazety..............................

196

Výmena kazety s tonerom............................

206

 

 

 

 

 

 

 

 

Съдържание

 

İçindekiler

 

 

 

Информация за предоставените

 

Makineyle Birlikte Gelen Kılavuzlar

 

270

......................... صنلا لاخدإ ةقيرطو ةمئاقلا برع لقنتلا

ръководства................................................

250

Hakkında......................................................

260

270

.................................................ةقفرلما ةلدلأا لوح

Придвижване в менюто и метод на

 

Menüde Gezinme ve Metin GirişYöntemi.....

260

271....................................

ليغشتلاو ةقاطلا كلس ليصوت

въвеждане на текст....................................

250

Güç Kablosunu Bağlama ve Makineyi

 

271...........................................

ةيلولأا تادادعلإا ديدحت

Свързване на захранващия кабел и

 

AÇIK Konuma Getirme.................................

261

272.........................

رتويبمكلاب زاهجلا لاصتا ةقيرط رايتخا

ВКЛЮЧВАНЕ на захранването.................

251

Başlangıç Ayarlarını Belirleme......................

261

272

ةيكلس LAN ةكبش للاخ نم لاصتا

Указване на първоначалните настройки..251

Makineyi Bilgisayara Bağlama

 

)طقف MF4780w/MF4870dn/MF4890dw\

Избор на метод за свързване

 

Yöntemini Seçme.........................................

262

272.........................................

USB لباك برع ليصوتلا

на машината към компютър......................

252

Kablolu LAN aracılığıyla bağlama

262

273.........................................

قرولا عونو ساقم طبض

Свързване чрез LAN кабел

252

(Yalnızca MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)..............

 

فتاه لباك ليصوتو ةيلولأا سكافلا تادادعإ ديدحت

(само за MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

USB Kablosu ile Bağlama

262

273

)طقف MF4750/MF4780w/MF4870dn/MF4890dw\

Свързване чрез USB кабел.......................

252

Kağıt Boyutu ve Türü Ayarlama.....................

263

274..................................................

ةديفم ماهم ذيفنت

Задаване на формата и типа

253

Başlangıç Faks Ayarlarını Belirleme

 

275.......................................

قرولا راشحنا نم صلختلا

на хартията.................................................

ve Telefon Kablosunu Bağlama

263

276

برحلا ةشوطرخ لادبتسا

Указване на първоначалните настройки

 

(Yalnızca MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)...

на факса и свързване на телефонен кабел

Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme................

264

 

 

(само за MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..

253

Kağıt Sıkışmalarını Giderme.........................

265

 

 

Изпълнение на полезни задачи................

254

Toner Kartuşunu Değiştirme.........................

266

 

 

Отстраняване на заседналата хартия......

255

 

 

 

 

Подмяна на тонер касета...........................

256

 

 

 

 

8

Sadržaj

 

O priloženim priručnicima.............................

220

Kretanje po izborniku i način unosa teksta....

220

Povezivanje kabela za napajanje

 

i uključivanje napajanja.................................

221

Određivanje početnih postavki.....................

221

Odabir načina povezivanja uređaja

 

s računalom..................................................

222

Povezivanje pomoću kabelske LAN veze

 

(samo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).................

222

Povezivanje putem USB kabela....................

222

Postavljanje vrste i veličine papira................

223

Određivanje početnih postavki faksa

 

i povezivanje telefonskog kabela

 

(samo modeli MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)...

223

Provođenje korisnih zadataka.......................

224

Otklanjanje zaglavljenog papira....................

225

Zamjena spremnika za toner........................

226

Tartalom

 

Cuprins

 

A mellékelt kézikönyvek................................

230

Despre manualele furnizate..........................

240

Navigálás a menüben és a szövegbeviteli

230

Navigarea prin meniu şi metoda

240

mód megadása............................................

de introducere a textului...............................

A tápkábel csatlakoztatása és a készülék

231

Conectarea cablului de alimentare şi

241

BEKAPCSOLÁSA........................................

PORNIREA alimentării.................................

A kezdeti beállítások megadása...................

231

Specificarea setărilor iniţiale.........................

241

A készülék számítógéphez csatlakozási

232

Alegerea metodei de conectare

242

módjának kiválasztása.................................

a aparatului la computer...............................

Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton keresztül

232

Conectarea printr-o reţea LAN cu fir

242

(csak MF4890dw/MF4870dn/MF4780w típus esetén)..

(numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........

Csatlakozás USB-kábellel............................

232

Conectarea printr-un cablu USB...................

242

A papírméret és a papírtípus beállítása.........

233

Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie.......

243

Kezdeti faxbeállítások megadása

 

Specificarea setărilor iniţiale de fax şi

 

és a telefonkábel csatlakoztatása

 

conectarea unui cablu telefonic

 

(csak MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

233

(numaipentruMF4890dw/MF4870dn/

243

típus esetén).....................................................

MF4780w/MF4750)..............................................

Hasznos feladatok végrehajtása...................

234

Efectuaţi activităţi utile..................................

244

A papírelakadások megszüntetése...............

235

Soluţionarea blocajelor de hârtie..................

245

A festékkazetta cseréje.................................

236

Înlocuirea cartuşului de toner........................

246

280

.......................نتم ندرک دراو شور و ونم ندرک رورم

280.......................

هدش هضرع یامنهار یاه هچترفد هرابرد

281..................

هاگتسد ندرک نشور و قرب لباک ندرک لصو

281..............................................

هیلوا تامیظنت نییعت

282....................

هنایار هب هاگتسد لاصتا یارب شور باختنا

282

راد میس LAN کی قیرط زا لاصتا

)MF4780w/MF4870dn/MF4890dw طقف(

282.....................................

USB لباک قیرط زا لاصتا

283.........................................

ذغاک عون و هزادنا میظنت

283

نفلت لباک لاصتا و سکاف هیلوا تامیظنت نییعت

)MF4750/MF4780w/MF4870dn/MF4890dw طقف(

284...............................................

دیفم یاهراک ماجنا

285..........................................

ذغاک ریگ ندرک فرطرب

286.......................................

نوت یاه جیرتراک ضیوعت

9

 

 

 

 

 

En

 

About the Supplied Manuals

 

Navigating the Menu and Text Input Method

 

 

 

 

 

Starter Guide (This manual): ●● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

Read this manual first.This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine.

Wireless LAN Setting Guide

(MF4890dw/MF4780w Only):

Read this manual with Starter Guide. This manual describes Wireless LAN setup procedures and causes and countermeasures for troubles you might face during the setup.Be sure to read this manual before using the machine.

Menu

●● MF4730

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK Back

 

 

 

 

#

C

▲▼

Numeric

keys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK Back

 

 

#

C

▲▼

Numeric

keys

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Navigating the Menu

 

Text Input Method

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Item selection or moving the

 

Changing entry mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cursor among the menu items

Press [▼] to highlight <Entry Mode>,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Select an item with [▲] or [▼].

and then press [OK].You can also

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proceed to the next hierarchy with

press [

] (Tone) to change the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[OK] or [ ].Return to the previous

entry mode.

MF Driver Installation Guide

 

hierarchy with [

] (Back) or [ ].

Entering text, symbols, and

 

 

 

 

(User Software CD-ROM):

 

 

 

 

 

Setting confirmation

numbers

Read this manual next.This manual

 

 

Press [OK].However, when <Apply>

Enter with the numeric keys or

describes software installation.

 

 

appears on the display, select

[

] (SYMBOLS).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Apply>, and then press [OK].

For details on the switchable mode or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the available text, see the next page.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moving the cursor (Entering a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

space)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move with [ ] or [ ].Move the cursor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to the end of the text and press [ ] to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enter a space.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e-Manual

 

 

 

 

Deleting characters

 

 

 

 

Delete with [ ] (Clear).Pressing

(Multi-lingual User Manual CD):

 

 

 

 

Read the desired chapter to suit your

 

 

 

 

 

and holding [ ] (Clear) key deletes

 

 

 

 

 

all characters.

needs.The e-Manual is categorized

 

 

 

 

 

by subject to find desired information

 

 

 

 

 

 

 

easily.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viewing the e-Manual from the CD-ROM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Insert the Multi-lingual User Manual CD in your computer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Select your language.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Click [Display Manuals].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Depending on the operating system you are using, a security protection message appears.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Entering text, symbols, and numbers

Entry mode: <aA> Entry mode:<12>

@ .- _ /

1

ABCabc

2

DEFdef

3

GHIghi

4

JKLjkl

5

MNOmno

6

PQRSpqrs

7

TUVtuv

8

WXYZwxyz

9

(Not available)

0

@ ./ - _ ! ? & $ %

(Not available)

# ( ) [ ] { } < > * +

= “ , ; :‘ ^ ` | \

 

Changing entry mode

Entry mode

Available text

<aA>

Alphabet (capital and small

letters) and symbols

 

<12>

Numbers

 

 

En

Connecting the Power Cord and Turning ON the Power

 

 

 

OFF

ON

Do not connect the USB cable at this time.Connect it when installing software.

Specifying the Initial Settings

Follow the instructions on the screen, set the language and time.For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input Method” ( P.10).

●● MF4890dw/MF4780w

Langue

Czech

Danish

Dutch

English

Connect to the computer via a wireless LAN immediately

Yes Start from step 4 of “Setting Wireless LAN” in the Wireless LAN Setting Guide

Use wireless LAN to connect computer? (Can config. later.)

Yes No

See Wireless LAN Setting Guide to perform settings.

OK

Connect to the computer via a wireless LAN later

Refer to the Wireless LAN Setting Guide.

Connect to the computer via a wired LAN

 

Proceed to “Connecting via a Wired LAN

No

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)” (P.12).

Connect to the computer via a USB cable

Proceed to “Connecting via a USB Cable” (P.12).

Do not connect to PC

Finish the setup.

●● MF4870dn/MF4750/MF4730

Langue

Copy: Press Start

01

Czech

 

100% 1

A4

 

Danish

 

Density: -+0

 

Dutch

 

Original Type: Text...

 

English

 

2-Sided: Off

 

11

En Choosing the Method to Connect the

Machine to the Computer

●● Connecting via a Wired LAN

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)

See “Connecting via a Wired LAN”

You can connect the machine to the computer through a wired router.Use the LAN cables to connect the machine to the wired router (access point).

Make sure that there is an available port in the router to connect the machine and the computer.

Have a LAN Cable of Category 5 twisted-pair cable or higher ready.

●●Connecting via a USB cable

See “Connecting via a USB Cable”

You can connect the machine to the computer using a USB cable.

●●Connection via a Wireless LAN (MF4890dw/MF4780w Only)

See the Wireless LAN Setting Guide.

You can connect the machine to the computer through a wireless router*.Since it is connected to wireless, no LAN cables are needed.

* A wireless router (or access point), which supports IEEE802.11b/g/n, is required.

If you do not sure whether your router is wireless or wired:

See the instruction manual provided with your network device, or contact the manufacturer.

Connecting via a Wired LAN

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)

1 Connect the LAN cable.

The IP address will be automatically configured in 2 minutes.If you want to set the IP address manually, see the following items.

e-Manual “Network Settings” “Basic Network Settings” “Setting the IP Address”

2Install the driver and software using the User Software CD-ROM.

Proceed to “Setting a Paper Size andType” (P.13).

Connecting via a USB Cable

Connect the USB cable after installing the MF Drivers and the MF Toolbox.

1Install the driver and software using the User Software CD-ROM .

2 Connect the USB cable.

Proceed to “Setting a Paper Size andType” (P.13).

12

For details on the installation procedures:

See the MF Driver Installation Guide

Setting a Paper Size and Type

Follow the instructions on the screen, set the paper size and type.

●● MF4890dw/MF4870dn/

●● MF4730

MF4780w/MF4750

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paper Settings

MP Tray

1 Drawer 1

Applying settings...

Wait a moment.

Specifying Initial Fax Settings and

En

Connecting a Telephone Cable

 

 

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only)

1 Specify the initial fax settings.

Perform fax setup?

 

Connect

phone line.

 

 

Follow

illustrations

Set up Now

 

on the next screen:

Set up Later

 

Connect line to A.

 

 

*Next : Press OK

 

 

 

 

Follow the “Fax Setup Guide” to specify a fax number, a unit name, and a receive mode.For more details on the receive mode, see the e-Manual.

e-Manual “Fax” “Using the Fax Functions” “Receiving Faxes” “RX Mode”

How to use a username

When you send a document, the sender information that you registered is printed on the recipient’s paper.

2 Connect a telephone cable.

B

A

Telephone line connector

Telephone/Handset (Optional)

When <Connect phone line.> appears on the display, connect the telephone cable by referring to the illustration.

When installing the optional handset:

For more details, see the supplied manual with the handset.

3Exit the Fax Setup Guide, and then restart the machine.

End Fax Setup

 

Setting is complete.

Guide?

 

Turn the main power

 

 

OFF and ON.

Yes

No

OK

Turn OFF the machine and wait for at least 10 seconds before turning it ON again.The telephone line types are not detected automatically.See the e-Manual and set a telephone line manually.

e-Manual “Fax” “Using the Fax Functions”

“Changing Fax Settings (Settings that Can Be Specified

Using the [Menu] Button)” “Configuring Send

Settings” “Select Line Type”

13

En Perform Useful Tasks

You can use various functions in this machine.Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely.

Copy

Enlarged/Reduced Copies

You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage.

2-Sided Copying*

You can copy 1-sided documents on both sides of paper.

Collating

You can sort copies into sets arranged in page order.

Reduced Layout

You can reduce multiple documents to copy them onto one sheet.

2 on 1

4 on 1

Receiving

●●Receiving in the memory You can store the received

documents in the memory.You can print the stored documents at any time, and if you do not need them, you can delete them.

●●Remote Receiving

If an external telephone is connected, you can switch to the fax receiving mode immediately by dialing the ID number for fax receiving using the dial buttons of the telephone during a phone call.

●● Polling Receiving

You can retrieve pre-loaded documents from a sender’s fax machine when you want to receive the fax.

Scan

Saving the Documents Using the

Operation Panel of the Machine

1 Documents

2

Data 3

Saving the Documents Using Operations from a Computer

●● Scanning with the MF Toolbox

1 Documents

3

Data

2

●●Scanning from an Application

●●Scanning with the WIA Driver***

Copying ID Card

You can make a copy of a 2-sided card onto one side of paper.

Fax**

Sending a Document Directly from a Computer (PC Fax)

In addition to the normal sending and receiving faxes, you can use the PC fax.

Sending

You can register fax destinations in the address book.You can specify the destinations using various methods, enabling you to send documents quickly and easily.

Destination search

One-touch keys

Coded dialing

Destination Group

Specifying from the sending history

Sequential broadcast

Delayed sending

Print

Enlarged/Reduced Printing 2-Sided Printing*

Reduced Layout

You can reduce multiple documents to print them onto one sheet.

2 on 1

4 on 1

Booklet Printing*

Poster Printing Watermark Printing

Displaying a Preview before Printing

Selecting a “Profile”

Network Settings****

This machine comes equipped with a network interface that you can construct a network environment easily.You can print a document, use the PC fax, and use the network scan from all computers which are connected with the machine.The machine supports to increase work efficiency as a shared machine in the office.

Remote UI****

You can understand the condition of the machine from the computers on the network.You can access the machine and manage jobs or specify various settings via network.

* MF4890dw/MF4870dn Only

** MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only

*** Windows XP/Vista/7 Only

**** MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only

14

Clearing Paper Jams

If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine.Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper.This manual indicates only areas where paper jams occur.For details on each function, see the e-Manual.

Feeder

En

Paper jam.

Press [] to display steps.

●● MF4890dw

●● MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730

Inside the machine

Multi-purpose tray

Paper Cassette

Back cover

(MF4890dw/MF4870dn only)

15

En Replacing Toner Cartridge

Toner cartridges are consumables.When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur.Take the appropriate action accordingly.

When a Message Appears

When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.

Message

When the message is

Description and Solutions

displayed on the screen

 

 

<Prepare toner

When the toner cartridge

Shake the toner cartridge to evenly distribute the toner inside the cartridge.

cartridge.>

needs a replacement

e-Manual “Before Replacing the Toner Cartridge”

 

soon.

We recommend that the toner cartridge be replaced before printing high-

 

 

volume documents.

 

 

e-Manual “Replacing the Toner Cartridge”

<Toner is nearly

When the toner cartridge

Shake the toner cartridge to evenly distribute the toner inside the cartridge.

out.>

has reached the end of

e-Manual “Before Replacing the Toner Cartridge”

 

its life.

If this message does not disappear, replace the toner cartridge.

 

 

 

 

e-Manual “Replacing the Toner Cartridge”

 

 

If this message is displayed, the incoming fax will be stored in the memory

 

 

without being printed.Also, reports may not be printed, even if they are set

 

 

to be printed automatically.

 

 

If <Continue Print.When Toner Is Nearly Out> in <RX Print Settings> is set

 

 

to <On>, however, printing will be continued, but white streaks or smudges

 

 

may appear on printouts.

 

 

e-Manual “Printing the Report Automatically”

 

 

e-Manual “Continue Print.WhenToner Is Nearly Out”

When white streaks appear on the output, or the output is partially faded:

When white streaks appear on the output or the output is partially faded, the toner cartridge has almost reached the end of its life, even if no message appears on the screen.When the print quality becomes unacceptable, see the following to fix the problem.

When White Streaks Appear on the Output or the Output Is Partially Faded

When the toner nearly runs out, white streaks appear on the output, or the output is partially faded.

No message appears on the screen, if the toner nearly runs out. Replace the toner cartridge when white streaks appear on the output, or the output is partially faded.

When this problem occurs:

Follow the steps in the procedure below before replacing the toner cartridge.The machine continues printing until the toner runs out completely.

e-Manual “Before Replacing the Toner Cartridge”

When the print quality is still unacceptable:

If the problem persists after you have followed the steps in the procedure below, replace the toner cartridge. e-Manual “Replacing the Toner Cartridge”

16

En

17

En Symbols Used in This Manual

WARNING

Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly.To use the machine safely, always pay attention to these warnings.

CAUTION

Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly.To use the machine safely, always pay attention to these cautions.

Keys and Buttons Used in This Manual

The following symbols and key names are a few examples of how keys to be pressed are expressed in this manual.

• Operation panel keys: [Key icon] + (Key name) Example: [ ] (Stop)

• Display: <Specify destination.>

• Buttons and items on the computer display: [Preferences]

Illustrations and Displays Used in This Manual

Illustrations and displays used in this manual are which of MF4890dw unless specified.

WARNING

To avoid the risk of personal injury or damage to the equipment and for legal information, read the Legal Notice and Important Safety Information in Multi-lingual User Manual CD that is included with the product.

Important Safety Instructions

Please read the “Important Safety Instructions” in this manual and in the e-Manual thoroughly before operating the machine.

As these instructions are intended to prevent injury to the user and other persons or to prevent destruction of property, always pay attention to these instructions and operational requirements.

Please note that you are responsible for all damages caused by failure to follow the directions provided herein, using the device for any purpose for which it was not intended, or repairs or alterations made by anyone other than a Canon-approved technician.

Installation

WARNING

Do not install the machine near flammable substances such as alcohol-based products or paint thinners.If these substances come in contact to the electrical parts inside the machine could ignite these substances and cause a fire or increase your risk of electric shock.

Do not place necklaces and other metal objects or containers filled with liquid on the machine.If foreign substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a fire or electrical shock.

If any of these substances falls into the machine, turn off the power to the machine immediately and contact your local Canon dealer.

Do not use near any medical equipment.Radio wave emitted from this machine may interfere with medical equipments, which may result in serious accidents.

CAUTION

Do not install the machine in the following locations.Doing so may result in personal injury, fire or electrical shock.

−−Unstable location

−−A location subject to excessive vibrations

−−A location where block the ventilation slots (too close to walls, bed, shaggy rug, and other similar objects)

−−A damp or dusty location

−−A location exposed to direct sunlight or an outside place

−−A location subject to high temperatures

−−A location near open flames

−−A location with poor ventilation system

Although ozone is generated from the machine during operation, it does not have any affect on the human body.However, if you intend to use the machine for long periods of time, ensure that the installation location is well ventilated.

Do not connect unapproved cables to this machine.Doing so may result in a fire or an electric shock.

Power Supply

WARNING

Do not use power cords other than the one provided, as this can result in a fire or electrical shock.

Do not modify or bend the power cord and do not pull on it with great force.Do not place heavy objects on the power cord. Damaging the power cord may result in a fire or an electric shock.

Do not plug or unplug the power plug with wet hands, as this can result in electrical shock.

Do not use extension cords or multi-plug power strips with this machine.Doing so may result in a fire or electric shock.

Do not bundle up or tie up the power cord in a knot, as this can result in a fire or electrical shock.

Insert the power plug completely into the AC power outlet.Failure to do so can result in a fire or electrical shock.

Remove the power plug completely from the power outlet during a thunder storm.Failure to do may result in a fire, electric shock, or malfunction.

CAUTION

Use only a power supply that meets the voltage requirements listed herein.Failure to do so may result in a fire or electric shock.

Do not obstruct the power outlet where this machine is connected, so that you can unplug the power cord easily in an emergency.

Handling

WARNING

Do not disassemble or modify the machine.There are hightemperature and high-voltage components inside the machine which may result in a fire or electrical shock.

Do not allow children to touch or play with the power cord and cables or internal or electrical parts.Doing so may result in serious personal injury.

Please contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat.Continued use may result in a fire or electric shock.

Do not use flammable sprays near the machine.If flammable substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a fire or electric shock.

18

CAUTION

For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time.

Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands.

Keep hands and clothing away from the rollers in the output area.If the rollers catch your hands or clothing, this may result in personal injury.

The inside of the machine and the output slot is very hot during and immediately after use.Avoid contact with these areas to prevent burns.Also, printed paper may be hot immediately after being output, so use caution when handling it.Failure to do so may result in burns.

Maintenance and Inspections

WARNING

Turn off the machine and unplug the power cord from the outlet before cleaning.Failure to do so may result in a fire or an electric shock.

Unplug the power plug from the power outlet periodically and clean the area around the base of the power plug’s metal pins and the power outlet with a dry cloth to remove dust and grime.When damp, accumulated dust may cause short circuiting or fires.

Use a damp, well wrung-out cloth to clean the machine.Dampen cleaning cloths with water only.Do not use alcohol, benzenes, paint thinners, or other flammable substances.If these substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a fire or electric shock.

Check the power cord and plug regularly for damage.Check the machine for rust, dents, scratches, cracks, or excessive heat generation.Use of poorly-maintained equipment may result in a fire or electric shock.

Consumables

WARNING

Do not dispose of used toner cartridges in open flames.This may cause an ignition, and result in burns or fire.

If you accidentally spill or scatter toner, carefully wipe up the loose toner with a damp, soft cloth and avoid inhaling any toner dust. Never use a vacuum cleaner to clean up loose toner.Doing so may cause a malfunction in the vacuum cleaner or result in a dust explosion due to static discharge.

CAUTION

Keep the toner cartridges and other consumables out of the reach of small children.If toner is ingested, consult a physician or poison control center immediately.

Do not attempt to disassemble the toner cartridge.The toner may scatter and get into your eyes or mouth.If toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.

If toner spills from the toner cartridge, avoid inhaling it or allowing it to come into contact with your skin.If the toner comes into contact with your skin, wash immediately with soap.If you inhale the toner or your skin becomes irritated due to contact with the toner, consult a physician or poison control center immediately.

Others

WARNING

If you are using a cardiac pacemaker:

This machine generates a low level magnetic field.If you feel any abnormalities in your body while using this machine, please move away from the machine and consult your physician immediately.

 

 

 

Legal Notices

 

En

 

 

 

Legal Limitations on Usage ofYour Product and the Use of Images

Using your product to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the use of such images as scanned, printed or otherwise reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability.A non-exhaustive list of these documents is set forth below.This list is intended to be a guide only.If you are uncertain about the legality of using your product to scan, print or otherwise reproduce any particular document, and/or of the use of the images scanned, printed or otherwise reproduced, you should consult in advance with your legal advisor for guidance.

−−Paper Money

−−Traveler’s Checks

−−Money Orders

−−Food Stamps

−−Certificates of Deposit

−−Passports

−−Postage Stamps (canceled or uncanceled)

−−Immigration Papers

−−Identifying Badges or Insignias

−−Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)

−−Selective Service or Draft Papers

−−Bonds or Other Certificates of Indebtedness

−−Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies

−−Stock Certificates

−−Motor Vehicle Licenses and Certificates of Title

−−Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright Owner

Considerable effort has been made to make sure that the manuals for the machine are free of inaccuracies and omissions.However, as we are constantly improving our products if you need an exact specification, please contact Canon.

19

 

 

A propos des manuels fournis

 

 

Guide de démarrage

Fr

 

 

(ce manuel) :

 

 

Commencez par lire ce manuel.

 

 

Il explique comment installer et

 

 

configurer la machine, et indique les

 

 

précautions à suivre.Veillez à bien lire

 

 

ce manuel avant d'utiliser la machine.

 

 

 

Guide des paramètres du réseau sans fil (MF4890dw/ MF4780w uniquement) :

Lisez ce manuel avec le Guide de démarrage.Il décrit la procédure de réglage du réseau sans fil, et indique les raisons et les mesures à prendre en cas de problème lors de la configuration.Veillez à bien lire ce manuel avant d'utiliser la machine.

Guide d'installation du pilote MF (User Software CD-ROM) :

Vous devez ensuite lire ce manuel.Il explique comment installer le logiciel.

Manuel électronique

(Multi-lingual User Manual CD) :

Lisez le chapitre de votre choix.Le manuel électronique est divisé en rubriques afin de faciliter la recherche d'informations.

Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte

●● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

#

C

 

 

▲▼ Précédent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clavier

numérique

●● MF4730

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

#

C

 

▲▼ Précédent

 

 

 

 

 

Clavier

numérique

Navigation dans le menu

Sélection des options ou déplacement du curseur dans les options de menu

Sélectionnez une option en appuyant sur [▲] ou [▼].Accédez au niveau suivant en appuyant sur [OK] ou [ ].Revenez au niveau suivant en appuyant sur [ ] (Précédent) ou [ ].

Validation des réglages

Appuyez sur [OK].Toutefois, lorsque <Appliquer> s'affiche, sélectionnez <Appliquer>, puis appuyez sur [OK].

Méthode de saisie du texte

Modification du mode de saisie

Appuyez sur [▼] pour sélectionner <Mode de saisie>, puis appuyez sur [OK].Vous pouvez également appuyer sur [ ] (Tonalité) pour modifier le mode de saisie.

Saisie de texte, de symboles et de chiffres

Utilisez le clavier numérique ou [ ] (SYMBOLES).

Pour en savoir plus sur le changement de mode ou le texte disponible, reportez-vous à la page suivante.

Déplacement du curseur (ajout d'un espace)

Déplacez le curseur en appuyant sur [ ] ou [ ].Déplacez le curseur à la fin du texte, puis appuyez sur [ ] pour ajouter un espace.

Suppression de caractères

Supprimez un caractère en appuyant sur [ ] (Effacer).Maintenez la touche [ ] (Effacer) enfoncée pour effacer tous les caractères.

Affichage du manuel électronique depuis le CD-ROM

1 Insérez le CD-ROM “Multi-lingual User Manual CD” dans le lecteur de l'ordinateur. 2 Sélectionnez votre langue.

3 Cliquez sur [Afficher les manuels].

En fonction de votre système d'exploitation, un message d'avertissement de sécurité apparaît parfois.

20

Saisie de texte, de symboles et de chiffres

Mode de

Mode de

Mode de

saisie :

saisie :

saisie :

<A>

<a>

<12>

@ .- _ /

1

AÀÂBCÇ

aàâbcç

2

DEËÉÈÊF

deëéèêf

3

GHIÏÎ

ghiïî

4

JKL

jkl

5

MNOÔ

mnoô

6

PQRS

pqrs

7

TUÜÙÛV

tuüùûv

8

WXYZ

wxyz

9

(Non disponible)

0

@ ./ - _ ! ? & $ % # ( ) [ ] {

(Non

} < > * + = “ , ; :‘ ^ ` | \

disponible)

Modification du mode de saisie

Mode de saisie

Texte disponible

<A>

Majuscules et symboles

<a>

Minuscules et symboles

<12>

Chiffres

Branchement du cordon d'alimentation et mise sous tension

Fr

OFF

ON

Ne connectez pas le câble USB pour l'instant.Connectez-le au moment de l'installation du logiciel.

Configuration des réglages initiaux

Suivez les instructions à l'écran, et définissez la langue et l'heure.Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chiffres, reportez-vous à la section “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.20).

●● MF4890dw/MF4780w

Langue

 

 

Utiliser rés. ss fil

English

 

 

 

 

pr connecter ordi ?

Estonian

 

 

(Conf. poss. ultér.)

Finnish

 

 

 

 

Oui

Non

French

 

 

 

 

 

 

 

Connecter immédiatement

 

 

l'ordinateur via un réseau sans fil

Voir Guide param.

Oui

Passer à l'étape 4 de la section

pour effectuer régl.

 

 

 

réseau sans fil

“Configuration du réseau sans

 

fil” du Guide des paramètres du

OK

 

réseau sans fil

 

Connecter ultérieurement l'ordinateur via un réseau sans fil

Consulter le Guide des paramètres du réseau sans fil.

Connecter l'ordinateur via un réseau filaire

Passez à “Connexion via un réseau filaire

Non (MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)” (P.22).

Connecter l'ordinateur via un câble USB

Passez à “Connexion via un câble USB” (P.22)

Ne pas connecter l'ordinateur

Mettre fin à la configuration.

●● MF4870dn/MF4750/MF4730

Langue

English

Estonian

Finnish

French

Cpie : tche Début 100% 1 A4 01 Densité : +-0

Type orig : Texte/P...

Recto verso : Non

21

Choix de la méthode de connexion de la machine à l'ordinateur

Fr

●● Connexion via un réseau filaire

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)

Voir la section “Connexion via un réseau filaire”

Vous pouvez connecter la machine à l'ordinateur par le biais d'un routeur filaire.Utilisez les câbles réseau pour raccorder la machine au routeur (point d'accès).

Assurez-vous que le routeur dispose d'un port disponible pour connecter la machine et l'ordinateur.

Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie 5 minimum.

●●Connexion via un câble USB

Voir “Connexion via un câble USB”

Vous pouvez connecter la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.

●●Connexion via un réseau sans fil

(MF4890dw/MF4780w uniquement)

Consulter le Guide des paramètres du réseau sans fil.

Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur par le biais d’un routeur sans fil*.Etant donné qu’il est connecté au réseau sans fil, aucun câble réseau n’est nécessaire.

*Un routeur sans fil (ou point d’accès), conforme à la norme IEEE802.11b/g/n, est nécessaire.

En cas de doute sur le type de routeur (sans fil ou filaire) :

Consultez le mode d'emploi du périphérique réseau ou contactez son fabricant.

Connexion via un réseau filaire

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)

1 Connectez le câble réseau (LAN).

L'adresse IP est automatiquement configurée dans un délai de 2 minutes.Si vous souhaitez configurer l'adresse IP manuellement, reportez-vous aux sections suivantes.

Manuel électronique “Réglages réseau” “Réglages réseau de base” “Définition de l’adresse IP”

2Installez le pilote et le logiciel à l'aide du CDROM “User Software CD-ROM”.

passez à“Réglage du format et du type de papier”(P.23).

Connexion via un câble USB

Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF et la MF Toolbox.

1Installez le pilote et le logiciel à l'aide du CD-ROM “User Software CD-ROM”.

2 Connectez le câble USB.

passez à“Réglage du format et du type de papier”(P.23).

22

Pour plus de détails sur les procédures d'installation :

Voir le Guide d'installation du pilote MF

Réglage du format et du type de papier

Suivez les instructions à l'écran pour définir le format et le type de papier.

●● MF4890dw/MF4870dn/

●● MF4730

MF4780w/MF4750

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglages du papier

Bac MF

1 Cassette 1

Application des réglages...

Merci de patienter.

Configuration des réglages de fax initiaux et connexion d'un câble téléphonique

(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement)

Fr

1 Définissez les réglages initiaux du fax.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurer le fax ?

Connecter ligne tél.

 

 

Suivre instructions

 

Maintenant

à l'écran

suivant :

 

Plus tard

Connecter

ligne à A.

*Suivant : app OK

Procédez comme indiqué dans le “Guide de configuration du fax”pour définir le numéro de fax, le nom de la machine et le mode de réception.Pour en savoir plus sur le mode de réception, consultez le manuel électronique.

Manuel électronique “Fax” “Utilisation des fonctions de fax” “Réception de fax” “Mode RX”

Comment utiliser un nom d'utilisateur

Lorsque vous envoyez un document, les informations concernant l'expéditeur que vous avez mémorisées sont imprimées sur la page reçue par le destinataire.

2 Raccordez le câble téléphonique.

B

A

Prise pour ligne téléphonique

Téléphone/Combiné (en option)

Lorsque le message <Connecter ligne tél.> s'affiche, connectez le câble téléphonique en vous référant à l'illustration.

Lors de l'installation du combiné en option :

Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel fourni avec le combiné.

3Quittez le Guide de configuration du fax, puis redémarrez la machine.

Terminer guide

Réglage terminé.

d'installation

Mettre machine hors

fax ?

 

puis sous tension.

Oui

Non

OK

Mettez la machine hors tension et attendez au moins 10 secondes avant de la remettre sous tension.Les types de lignes téléphoniques ne sont pas détectés

automatiquement.Reportez-vous au Manuel électronique pour configurer manuellement la ligne téléphonique.

Manuel électronique “Fax” “Utilisation des fonctions de fax” “Modification des réglages de fax (Eléments pouvant être spécifiés avec le bouton [Menu])” “Configuration des réglages d'envoi” “Choix du type de ligne”

23

 

 

Procédures utiles

 

 

Cette machine vous permet d'effectuer différentes opérations.Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus

Fr

 

 

 

courantes.

Copie

Agrandissement/Réduction de copie

Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afin de les copier sur du papier de

format standard, ou définir un taux de reproduction en pourcentage.

Copie recto-verso*

Vous pouvez copier des documents recto-verso sur les deux faces d'une feuille de papier.

Tri séquentiel

Vous pouvez trier les copies en jeux organisés dans l'ordre des pages.

Disposition réduite

Il est possible de réduire plusieurs documents pour les copier sur une seule feuille de papier.

2 sur 1

4 sur 1

Copie carte d'identité

Vous pouvez copier une carte recto verso sur une même face d'une feuille.

Fax**

Envoi d'un document directement depuis un ordinateur (Fax PC)

En plus de l'envoi et de la réception classiques de fax, vous pouvez utiliser la fonction d'envoi de fax depuis un ordinateur.

Envoi

Vous pouvez mémoriser les destinataires de fax dans le carnet d'adresses.Vous pouvez spécifier les destinataires de différentes façons, afin de faciliter et d'accélérer l'envoi de documents.

Recherche de destinataires

Boutons de composition 1 touche

Composition codée

Groupe de destinataires

Historique d'envoi

Multidiffusion

Envoi retardé

Réception

●● Réception en mémoire

Vous pouvez stocker les documents reçus en mémoire.Vous pourrez ensuite les imprimer à tout moment ou les supprimer s'ils ne vous sont d'aucune utilité.

●● Réception distante

Si un téléphone externe est connecté, vous pouvez passer immédiatement en mode de réception de fax pendant un appel téléphonique, en entrant le numéro d'ID de réception de fax à l'aide des touches de numérotation du téléphone.

●● Réception sondée

Vous pouvez récupérer à partir du télécopieur d'un expéditeur des documents préchargés lorsque vous souhaitez recevoir le fax.

Impression

Agrandissement/Réduction

d'impression Impression recto-verso*

Disposition réduite

Il est possible de réduire plusieurs documents pour les imprimer sur une seule feuille de papier.

2 sur 1

4 sur 1

Impression d'une brochure*

Impression d'un poster Impression d'un filigrane Affichage d'un aperçu avant impression

Sélection d'un “profil”

Numérisation

Enregistrement des documents à l'aide du panneau de commandes de la machine

1 Documents

2

Données 3

Enregistrement des documents à l'aide des fonctions de l'ordinateur

●● Numérisation avec MF Toolbox

 

1 Documents

3

Données 2

●● Numérisation depuis une

application

 

●● Numérisation avec le pilote WIA***

Réglages réseau****

Cette machine est équipée d'une interface réseau afin de vous permettre d'émuler facilement un environnement réseau.Vous pouvez imprimer un document ou utiliser les fonctions de fax et de numérisation réseau depuis l'ensemble des ordinateurs connectés à la machine. Ce partage des tâches permet d'améliorer l'efficacité de la machine.

Interface distante****

Vous pouvez surveiller le statut de la machine, mais aussi gérer les tâches et configurer divers réglages, depuis les ordinateurs connectés au réseau.

* MF4890dw/MF4870dn uniquement

** MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement

*** Windows XP/Vista/7 uniquement

**** MF4890dw/

MF4870dn/MF4780w uniquement

 

 

 

24

Résolution des bourrages papier

Lorsque le message ci-contre apparaît, cela signifie qu'un bourrage papier s'est produit dans le chargeur ou la machine.Suivez les indications affichées à l'écran afin de retirer le papier ou le document coincé.Seules les zones où un bourrage papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel.Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au manuel électronique.

Chargeur

Bourrage papier.

Fr

Appuyer sur [] pour afficher la procédure.

●● MF4890dw

●● MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730

Intérieur de la machine

Bac multifonctions

Cassette à papier

Capot arrière

(MF4890dw/MF4870dn uniquement)

25

 

 

Remplacement de la cartouche d'encre

 

 

Les cartouches d'encre sont des consommables.Lorsque l'encre est presque ou entièrement épuisée au cours d'une tâche, un

Fr

 

 

 

message s'affiche à l'écran ou les problèmes suivants surviennent.Prenez les mesures appropriées.

 

 

Lorsqu'un message apparaît

 

 

 

Lorsque l'encre est pratiquement épuisée au milieu de l'exécution d'une tâche, un message apparaît à l'écran.

 

 

Message

Moment où le message

Description et solutions

 

 

s'affiche à l'écran

 

 

 

 

 

 

<Préparer

Lorsque la cartouche

Secouez légèrement la cartouche d'encre pour répartir à l'intérieur l'encre

 

 

cartouche de

d'encre est presque vide

de façon homogène.

 

 

toner.>

et doit être remplacée.

Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d'encre”

 

 

 

 

Nous recommandons de remplacer la cartouche d'encre avant d'effectuer

 

 

 

 

une grande quantité d'impressions.

 

 

 

 

Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”

 

 

<Toner presque

Lorsque la cartouche

Secouez légèrement la cartouche d'encre pour répartir à l'intérieur l'encre

 

 

vide.>

d'encre est épuisée.

de façon homogène.

 

 

 

 

Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d'encre”

 

 

 

 

Si le message ne disparaît pas, changez la cartouche d'encre.

 

 

 

 

Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”

 

 

 

 

Si le message s'affiche, le fax entrant est stocké en mémoire sans être

 

 

 

 

imprimé.De plus, il se peut que les rapports ne s'impriment pas, même s'ils

 

 

 

 

sont configurés sur impression automatique.

 

 

 

 

Toutefois, si l'option <Continuer l’impr.si toner presque vide> sous

 

 

 

 

<Réglages impression RX> est réglée sur <Oui>, l'impression peut

 

 

 

 

continuer, mais des traînées blanches ou des taches peuvent apparaître

 

 

 

 

sur l'impression.

 

 

 

 

Manuel électronique “Impression automatique du rapport”

 

 

 

 

Manuel électronique “Continuer l’impr.si toner presque vide”

Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression :

Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression, la cartouche d'encre est alors pratiquement épuisée même si aucun message ne s'affiche à l'écran.Lorsque la qualité d'impression devient inacceptable, reportez-vous aux points suivants pour résoudre le problème.

Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression

Lorsque l'encre est presque épuisée, des traînées blanches ou des zones pâles apparaissent sur l'impression.

Aucun message n'apparaît sur l'afficheur, même si l'encre est presque épuisée.Remplacez la cartouche d'encre si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression.

Lorsque ce problème survient :

Suivez la procédure suivante avant de changer la cartouche d'encre.La machine continue à imprimer, jusqu'à ce que l'encre soit totalement épuisée.

Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d'encre”

Si la qualité d'impression reste inacceptable :

Si le problème persiste après application de la procédure citée, changez la cartouche d'encre.

Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”

26

Fr

27

Symboles employés dans ce manuel

Fr AVERTISSEMENT

Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées.Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.

ATTENTION

Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées.Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.

Touches et boutons utilisés dans ce manuel

Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles et des noms de touches.

Touches du panneau de commandes : [icône de touche] + (nom de touche) Exemple : [] (Stop)

Afficheur :<Spécifier destinataire>

Boutons et options à l'écran de l'ordinateur : [Préférences]

Illustrations et copies d'écran utilisées dans ce manuel

Les illustrations et copies d'écran de ce manuel correspondent au modèle MF4890dw, sauf mention contraire.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de blessure corporelle ou de dommage matériel de l'équipement ainsi que pour des raisons légales, lisez les Avertissements juridiques et les Consignes de sécurité importantes dans le CD-ROM “Multi-lingual User Manual CD” fourni avec ce produit.

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement les “Consignes de sécurité importantes” de ce manuel et du manuel électronique avant d'utiliser la machine.

Comme ces instructions permettent d'éviter les blessures de l'utilisateur et d'autres personnes, ou la destruction du matériel, lisez-les toujours très soigneusement, ainsi que les détails sur la configuration requise.

Notez que vous serez tenu responsable de tout dommage causé par le non-respect des présentes consignes, l'utilisation de cet équipement à des fins pour lesquelles il n'était pas prévu, ou des réparations ou des modifications effectuées par des techniciens non homologués Canon.

Installation

AVERTISSEMENT

N'installez jamais la machine à proximité de substances inflammables, comme des produits à base d'alcool ou des diluants.Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou augmenter les risques d'électrocution.

Ne laissez aucun collier et autre objet métallique, ou récipient contenant un liquide, à proximité de la machine.Si des objets étrangers entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.

En cas de chute de l'un de ces objets dans la machine, mettez immédiatement la machine hors tension et contactez votre revendeur agréé Canon.

N'utilisez pas la machine près d'équipement électrique médical. Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer des interférences avec l'équipement en question et entraîner des accidents graves.

ATTENTION

N'installez pas la machine dans les lieux suivants, car cela peut provoquer des blessures, des incendies ou des électrocutions.

−−Surface instable

−−Emplacement soumis à de fortes vibrations

−−Endroit où les fentes de ventilation pourraient être obturées (à proximité de murs, de lits, de tapis et autres objets similaires)

−−Lieu humide ou poussiéreux

−−Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur

−−Lieu exposé à des températures élevées

−−Lieu à proximité d'une flamme nue

−−Endroit insuffisamment ventilé

Bien que cette machine produise de l’ozone lors de son fonctionnement, cela n’a aucun effet sur la santé humaine. Cependant, si vous prévoyez d’utiliser cette machine pendant une durée prolongée, assurez-vous que la pièce dans laquelle elle est installée est bien aérée.

Ne connectez pas des câbles non homologués à cette machine. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.

Alimentation électrique

AVERTISSEMENT

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.

N'altérez pas le cordon d'alimentation, ne le tordez pas et ne le tirez pas avec une force excessive.Ne posez pas d'objets lourds dessus.Tout dommage du cordon électrique peut entraîner un incendie ou une électrocution.

Ne branchez pas, ni ne débranchez le cordon d'alimentation avec les mains mouillées, car vous risquez de vous électrocuter.

N'utilisez jamais de rallonge ou de multiprise avec cette machine. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.

N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.

Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur.Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

En cas d'orage, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.

ATTENTION

Utilisez uniquement une alimentation électrique conforme aux exigences de tension indiquées dans le présent document.Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une électrocution.

Laissez un espace suffisant autour de la prise électrique sur laquelle la machine est connectée de façon à pouvoir la débrancher facilement en cas d'urgence.

28

Manipulation

AVERTISSEMENT

Ne démontez ou ne modifiez jamais la machine.Elle comporte des composants haute tension et haute température qui risquent de provoquer un incendie ou une électrocution.

Tenez les enfants à l'écart du cordon d'alimentation, des câbles, des mécanismes internes ou des composants électriques de cette machine.Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves.

Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur agréé Canon.Si vous continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Ne vaporisez pas de produits inflammables près de la machine. Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.

ATTENTION

Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée.

Ouvrez et fermez les capots avec précaution afin d'éviter de vous blesser aux mains.

Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie.Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et provoquer des blessures graves.

Les composants internes de la machine et la fente de sortie sont extrêmement chauds pendant et immédiatement après le fonctionnement de la machine.Eviter de toucher ces zones pour ne pas vous brûler.Le papier imprimé pouvant également être chaud à sa sortie de l'imprimante, manipulez-le avec précaution. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des brûlures.

Entretien et vérifications

AVERTISSEMENT

Avant tout nettoyage, mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation du secteur.Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution.

Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation de la prise secteur, et nettoyez le pourtour des broches métalliques du cordon d'alimentation et la prise elle-même avec un chiffon sec pour retirer la poussière et la saleté.Avec l'humidité, les dépôts de poussière peuvent provoquer des courts-circuits ou des incendies.

Nettoyez la machine avec un chiffon humide bien essoré. N'utilisez aucune substance inflammable telle que de l'alcool, du benzène ou du diluant à peinture.Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.

Vérifiez régulièrement que le cordon d'alimentation et sa fiche ne sont pas endommagés.Assurez-vous que la machine ne comporte pas des traces de rouille ou de coups, des rayures, des craquelures, ou ne génère pas de chaleur excessive.Un équipement insuffisamment entretenu peut entraîner un incendie ou une électrocution.

Consommables

AVERTISSEMENT

Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu.L'encre risque de s'enflammer, et de provoquer des brulures ou un incendie.

Si vous renversez accidentellement du toner, essuyez soigneusement les particules d'encre avec un chiffon doux et humide, et évitez d'inhaler la poussière de toner.N'utilisez

jamais un aspirateur pour nettoyer les résidus de toner.Cela peut provoquer un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.

ATTENTION

• Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.En cas

d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou un Fr centre anti-poison.

N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre.Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.

Si de l'encre s'échappe de la cartouche d'encre, faites attention

à ne pas l'inhaler et prenez soin d'éviter tout contact direct avec la peau.Si de l'encre entre en contact avec la peau, lavez immédiatement la zone affectée avec du savon.En cas

d'inhalation d'encre ou d'irritation due à un contact avec la peau, consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison.

Autres

AVERTISSEMENT

Si vous portez un stimulateur cardiaque :

cette machine émet un faible champ magnétique.Si vous constatez une anomalie, éloignez-vous de la machine et consultez immédiatement votre médecin.

Informations légales

Limitations légales d’utilisation de votre produit et des images

L’utilisation de votre produit pour scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière certains documents, et l’utilisation des images ainsi scannées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être interdites par la loi, et constituer un délit de responsabilité pénale et/ou civile.Nous donnons ci-après une liste non exhaustive de tels documents.Elle est donnée uniquement à titre indicatif.Si vous n’êtes pas certain de pouvoir utiliser votre imprimante pour scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière un document particulier et/ou de pouvoir utiliser les images scannées, imprimées ou reproduites, vous devez demander l’avis préalable d’un conseiller juridique.

−−Billets de banque

−−Chèques de voyage

−−Mandats

−−Coupons alimentaires

−−Certificats de dépôt

−−Passeports

−−Timbres poste (oblitérés ou non)

−−Papiers d’immigration

−−Badges d’identification ou insignes

−−Timbres fiscaux (oblitérés ou non)

−−Papiers de service militaire ou ordre d’incorporation

−−Obligations ou autres certificats d’endettement

−−Chèques ou ordres issus par les agences gouvernementales

−−Certificats d’actions

−−Permis de conduire et certificat de titre d’un véhicule

−−Œuvre protégée par les droits d’auteur/Œuvres d’art sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur

Des efforts considérables ont été mis en oeuvre pour s’assurer que les manuels relatifs à la machine ne contiennent ni imprécision,

ni omission.Néanmoins, comme nous améliorons constamment nos produits, n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications précises.

29

 

 

Informationen zu den

 

 

mitgelieferten Anleitungen

 

 

Handbuch für Starter

De

 

(diese Anleitung):

 

 

Lesen Sie zuerst diese

 

 

Anleitung.In dieser Anleitung

 

 

werden die Installation des

 

 

Geräts, die Einstellungen sowie

 

 

Vorsichtshinweise beschrieben.

 

 

Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie

 

 

das Gerät in Betrieb nehmen.

 

 

 

Handbuch der WLAN-

Einstellungen

(nur MF4890dw/MF4780w):

Lesen Sie diese Anleitung mit dem Handbuch für Starter.In dieser Anleitung werden die Einrichtung eines WLANs und die Gründe und Gegenmaßnahmen für ggf.während der Einrichtung auftretende Probleme beschrieben.Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Installationshandbuch zum

MF-Treiber (User Software CD-ROM):

Lesen Sie als nächstes diese Anleitung.In dieser Anleitung wird die Installation der Software beschrieben.

e-Anleitung (Multi-lingual User

Manual CD):

Lesen Sie nach Bedarf die gewünschten Kapitel.Die e-Anleitung ist nach Themen geordnet, sodass Sie die benötigten Informationen einfach finden können.

Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode

●● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

Menü

MF4730

Menü

Navigieren durch das Menü

Auswählen von Elementen oder Versetzen des Cursors in den Menüelementen

Wählen Sie mit [▲] oder [▼] ein Element aus.Wechseln Sie mit [OK] oder [ ] zur nächsten

Hierarchiestufe.Kehren Sie mit [ ] (Zurück) oder [ ] zur vorherigen Hierarchiestufe zurück.

Bestätigen einer Einstellung

Drücken Sie [OK].Wenn auf dem Display <Anwenden> angezeigt wird, wählen Sie <Anwenden> aus, und drücken Sie dann [OK].

Texteingabemethode

Ändern des Eingabemodus

Drücken Sie [▼], um den <Eingabemodus> hervorzuheben, und drücken Sie dann [OK].Sie können auch durch Drücken von [ ] (Ton) den Eingabemodus ändern.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

Zurück

 

 

 

#

C

▲▼

NumerischeTasten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK Zurück

 

 

#

C

▲▼

NumerischeTasten

Eingeben von Text, Symbolen und Zahlen

Nehmen Sie die Eingabe mit den numerischenTasten oder mit

[ ] (SYMBOLE) vor. Nähere Informationen zum umschaltbaren Modus oder dem

verfügbaren Text finden Sie auf der nächsten Seite.

Versetzen des Cursors (Eingeben eines Leerzeichens)

Versetzen Sie den Cursor mit [ ] oder [ ].Bewegen Sie den Cursor an das Textende, und drücken Sie [ ], um ein Leerzeichen einzugeben.

Löschen von Zeichen

Löschen Sie Zeichen mit [ ] (Löschen).Durch Gedrückthalten der Taste [ ] (Löschen) werden alle Zeichen gelöscht.

Anzeigen der e-Anleitung von der CD-ROM

1 Legen Sie die Multi-lingual User Manual CD in den Computer ein. 2 Wählen Sie Ihre Sprache aus.

3 Klicken Sie auf [Handbücher anzeigen].

Abhängig von dem von Ihnen verwendeten Betriebssystem wird eine Sicherheitswarnung angezeigt.

30

Loading...
+ 262 hidden pages