Starter Guide |
En |
Guide de démarrage |
Fr |
Handbuch für Starter |
De |
Guida all’avvio |
It |
Guía de inicio |
Es |
Manual Inicial |
Pt |
Οδηγός πρώτων βημάτων |
El |
Startvejledning |
Da |
Beknopte handleiding |
Nl |
Startveiledning |
No |
Starthandbok |
Sv |
Aloitusopas |
Fi |
Руководство по началу работы |
Ru |
Початок роботи |
Uk |
Darba sākšanas rokasgrāmata |
Lv |
Pradinė instrukcija |
Lt |
Alustusjuhend |
Et |
Przewodnik wprowadzający |
Pl |
Základní příručka |
Cs |
Úvodná príručka |
Sk |
Začetna navodila |
Sl |
Upute za početak korištenja |
Hr |
Telepítési kézikönyv |
Hu |
Ghid de punere rapidă în funcţiune |
Ro |
Кратко ръководство |
Bg |
Başlangıç Kılavuzu |
Tr |
|
Ar |
|
Fa |
FT5-4634 (010)
●● MF4890dw/MF4870dn
X 3
MF4890dw/MF4780w
●● MF4780w/MF4750/MF4730
MF4890dw/MF4870dn/
MF4780w/MF4750
X 3
1
2
X 1 |
X 2 |
X 1 |
1
2
X 1 |
X 1 |
X 1 |
●● MF4890dw |
|
=100 mm |
●● MF4870dn |
|
=100 mm |
793 mm |
|
|
793 mm |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
626 mm |
741 mm |
|
626 mm |
723 mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
●● MF4780w/MF4750/MF4730 |
=100 mm |
|
|
755 mm |
|
|
|
|
|
626 mm |
723 mm |
|
|
|
|
|
|
Installing the Handset (Option)
●● MF4890dw |
●● MF4870dn/MF4780w/ |
●● MF4890dw |
●● MF4870dn/MF4780w/ |
|
MF4750 |
|
MF4750 |
1
2
2 1
2
1
2
1
Contents |
|
Table des matières |
|
About the Supplied Manuals........................... |
10 |
A propos des manuels fournis........................ |
20 |
Navigating the Menu and Text Input |
10 |
Navigation dans le menu et méthode |
20 |
Method........................................................... |
de saisie du texte............................................ |
||
Connecting the Power Cord and |
11 |
Branchement du cordon d'alimentation |
21 |
Turning ON the Power..................................... |
et mise sous tension....................................... |
||
Specifying the Initial Settings.......................... |
11 |
Configuration des réglages initiaux................. |
21 |
Choosing the Method to Connect |
12 |
Choix de la méthode de connexion de |
22 |
the Machine to the Computer......................... |
la machine à l'ordinateur................................. |
||
Connecting via a Wired LAN |
12 |
Connexion via un réseau filaire |
22 |
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only).......................... |
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement).............. |
||
Connecting via a USB Cable.......................... |
12 |
Connexion via un câble USB.......................... |
22 |
Setting a Paper Size and Type........................ |
13 |
Réglage du format et du type de papier.......... |
23 |
Specifying Initial Fax Settings and |
|
Configuration des réglages de fax initiaux |
|
Connecting a Telephone Cable |
13 |
et connexion d'un câble téléphonique (MF4890dw/ |
|
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only)........... |
MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement).................... |
23 |
|
Perform Useful Tasks...................................... |
14 |
Procédures utiles............................................ |
24 |
Clearing Paper Jams...................................... |
15 |
Résolution des bourrages papier.................... |
25 |
Replacing Toner Cartridge.............................. |
16 |
Remplacement de la cartouche d'encre......... |
26 |
Inhalt |
|
Informationen zu den mitgelieferten |
|
Anleitungen.................................................... |
30 |
Navigieren durch das Menü und |
|
Texteingabemethode...................................... |
30 |
Anschließen des Netzkabels und Einschalten |
|
des Geräts über den Netzschalter.................. |
31 |
Festlegen der anfänglichen Einstellungen...... |
31 |
Auswählen der Methode zum Herstellen |
|
einer Verbindung zwischen Gerät und |
|
Computer....................................................... |
32 |
Verbindung über ein LAN |
|
(nur MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)............................ |
32 |
Verbindung über ein USB-Kabel..................... |
32 |
Einstellen von Papierformat und Papiertyp..... |
33 |
Festlegen der anfänglichen Faxeinstellungen |
|
und Anschließen einesTelefonkabels |
|
(nur MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)............... |
33 |
Ausführen nützlicher Aufgaben....................... |
34 |
Beseitigen von Papierstaus............................ |
35 |
Austauschen derTonerpatrone....................... |
36 |
Περιεχόμενα |
|
Indhold |
|
Inhoudsopgave |
|
Πληροφορίες για τα παρεχόμενα |
|
Om de medfølgende vejledninger................... |
80 |
Informatie over de meegeleverde |
|
εγχειρίδια....................................................... |
70 |
Navigation i menuen og |
80 |
handleidingen................................................. |
90 |
Περιήγηση στο μενού και τη μέθοδο |
|
tekstindlæsningsmetode................................ |
Navigeren in het menu |
|
|
εισαγωγής κειμένου....................................... |
70 |
Tilslutning af netledningen og AKTIVERING af |
en tekstinvoermethode................................... |
90 |
|
Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και |
|
maskinen........................................................ |
81 |
Het netsnoer aansluiten en het apparaat |
|
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ της ισχύος......................... |
71 |
Angivelse af startindstillingerne...................... |
81 |
INSCHAKELEN.............................................. |
91 |
Καθορισμός αρχικών ρυθμίσεων................... |
71 |
Valg af metode til at slutte maskinen til |
82 |
De begininstellingen opgeven........................ |
91 |
Επιλογή του τρόπου σύνδεσης |
|
computeren.................................................... |
Kiezen hoe het apparaat met de computer |
|
|
της συσκευής στον υπολογιστή..................... |
72 |
Forbindelse med kablet LAN |
82 |
wordt verbonden............................................. |
92 |
Σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN |
72 |
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........................... |
Aansluiten via een bekabeld LAN |
92 |
|
(Μόνο MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........................ |
Oprettelse af forbindelse med et |
82 |
(alleen MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)....................... |
||
Σύνδεση μέσω ενός καλωδίου USB............... |
72 |
USB-kabel...................................................... |
Verbinden via een USB-kabel......................... |
92 |
|
Καθορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού...... |
73 |
Indstilling af papirformat og -type.................... |
83 |
Papierformaat en type papier instellen............ |
93 |
Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων του φαξ |
Angivelse af startindstillinger for fax og |
και σύνδεση του καλωδίου τηλεφώνου |
tilslutning af en telefonledning |
De eerste faxinstellingen opgeven en de telefoonkabel aansluiten
(Μόνο MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).......... |
73 |
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)............ |
83 |
(alleen MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)......... |
93 |
Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών....................... |
74 |
Udfør nyttige opgaver..................................... |
84 |
Nuttige taken uitvoeren................................... |
94 |
Αφαίρεση μπλοκαρισμένων χαρτιών............. |
75 |
Udbedring af papirstop................................... |
85 |
Papierstoringen verhelpen.............................. |
95 |
Αντικατάσταση κασέτας γραφίτη.................. |
76 |
Udskiftning af tonerpatronen.......................... |
86 |
Tonercartridge vervangen............................... |
96 |
Содержание |
|
Зміст |
|
Saturs |
|
Сведения о входящих в комплект |
|
Посібники з комплекту поставки............... |
140 |
Par komplektācijā iekļautajām |
|
руководствах.............................................. |
130 |
Переміщення між пунктами меню |
140 |
rokasgrāmatām............................................ |
150 |
Поиск в меню и способ ввода текста........ |
130 |
та спосіб введення тексту.......................... |
Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades |
|
|
Подсоединение кабеля питания |
131 |
Підключення шнура живлення |
141 |
metode......................................................... |
150 |
и включение аппарата................................ |
та увімкнення живлення............................ |
Strāvas vada pievienošana un iekārtas |
|
||
Указание начальных параметров.............. |
131 |
Встановлення початкових параметрів...... |
141 |
IESLĒGŠANA............................................... |
151 |
Выбор метода подключения аппарата |
132 |
Вибір способу підключення апарата |
142 |
Sākotnējo iestatījumu norādīšana................ |
151 |
к компьютеру.............................................. |
до комп’ютера............................................. |
Savienojuma veida starp iekārtu |
|
||
Подключение по проводной сети LAN |
|
Підключення через дротову LAN |
142 |
un datoru izvēle............................................ |
152 |
(только для моделей MF4890dw/ |
132 |
(лише моделі MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)......... |
Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN |
152 |
|
MF4870dn/MF4780w)................................................... |
Підключення через кабель USB................ |
142 |
(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........................ |
||
Подключение с помощью кабеля USB...... |
132 |
Установлення формату та типу паперу..... |
143 |
Savienojuma izveide, izmantojot |
|
Установка формата и типа бумаги............. |
133 |
Зазначення початкових настройок факсу |
|
USB kabeli.................................................... |
152 |
Выбор начальных параметров факса и |
|
та підключення телефонного кабелю |
|
Papīra formāta un tipa iestatīšana................ |
153 |
подсоединение телефонного кабеля |
|
(лише для моделей MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/ |
Sākotnējo faksa iestatījumu norādīšana |
|
|
(только для моделей MF4890dw/MF4870dn/ |
133 |
MF4750)........................................................................ |
143 |
un tālruņa kabeļa pievienošana |
153 |
MF4780w/MF4750)....................................................... |
Корисні функції........................................... |
144 |
(tikai MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)......... |
||
Использование полезных функций........... |
134 |
Усунення зминання паперу........................ |
145 |
Noderīgu uzdevumu veikšana...................... |
154 |
Устранение замятия бумаги...................... |
135 |
Заміна картриджа з тонером..................... |
146 |
Iestrēgušu lapu izņemšana........................... |
155 |
Замена картриджа с тонером.................... |
136 |
|
|
Tonera kasetnes nomaiņa............................. |
156 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario |
|
Contenido |
|
Índice |
|
Informazioni sui manuali in dotazione............. |
40 |
Acerca de los manuales suministrados.......... |
50 |
Acerca dos manuais fornecidos..................... |
60 |
Esplorazione del menu e metodo |
40 |
Navegación por el menú y método de |
50 |
Navegar no menu e método de introdução |
60 |
d'immissione del testo.................................... |
introducción de texto...................................... |
de texto........................................................... |
|||
Collegamento del cavo di alimentazione e |
41 |
Conexión del cable de alimentación y |
51 |
Ligar o cabo de alimentação e a |
61 |
accensione..................................................... |
encendido del interruptor de alimentación...... |
ALIMENTAÇÃO.............................................. |
|||
Selezione delle impostazioni iniziali................ |
41 |
Especificación de la configuración inicial....... |
51 |
Especificar as definições iniciais.................... |
61 |
Selezione del metodo di connessione della |
42 |
Selección del método para conectar |
52 |
Selecionar o método de ligação da máquina |
62 |
macchina al computer.................................... |
la máquina al ordenador................................. |
ao computador............................................... |
|||
Connessione tramite LAN via cavo |
42 |
Conexión mediante una red LAN cableada |
52 |
Ligar através de LAN com fios |
62 |
(solo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).......................... |
(solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)................ |
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)..................... |
|||
Connessione tramite cavo USB...................... |
42 |
Conexión con un cable USB........................... |
52 |
Ligar através de um cabo USB....................... |
62 |
Impostazione del formato e del tipo di carta... |
43 |
Ajuste del tamaño y el tipo del papel.............. |
53 |
Definir um tipo e tamanho de papel................ |
63 |
Selezione delle impostazioni iniziali del fax e connessione di un cavo telefonico
Especificación de la configuración inicial de fax y conexión del cable del teléfono
Especificar as definições iniciais de fax e ligar um cabo telefónico
(solo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)............ |
43 |
(solamente MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..53 |
(apenas MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)....... |
63 |
|
Attività utili...................................................... |
44 |
Tareas útiles................................................... |
54 |
Executar tarefas úteis..................................... |
64 |
Rimozione degli inceppamenti di carta........... |
45 |
Eliminación de atascos de papel.................... |
55 |
Retirar papel encravado................................. |
65 |
Sostituzione della cartuccia del toner............. |
46 |
Reemplazo del cartucho de tóner................... |
56 |
Substituir uma cartridge de toner.................... |
66 |
Innhold |
|
Innehåll |
|
Sisällys |
|
Om de medfølgende håndbøkene................ |
100 |
Om de medföljande handböckerna.............. |
110 |
Tietoja laitteen mukana toimitettavista |
|
Navigere i menyen |
100 |
Navigering i menyn |
110 |
oppaista........................................................ |
120 |
og tekstinnskrivingsmetode.......................... |
och textinmatningsmetod............................. |
Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa..... |
120 |
||
Koble til strømledningen og slå |
|
Ansluta nätkabeln och slå PÅ strömmen...... |
111 |
Virtajohdon liittäminen ja virran |
|
PÅ maskinen................................................ |
101 |
Ange de inledande inställningarna............... |
111 |
KYTKEMINEN.............................................. |
121 |
Angi oppstartsinnstillingene.......................... |
101 |
Välj metod för att ansluta enheten |
112 |
Perusasetusten määrittäminen..................... |
121 |
Velge metode for å koble maskinen til |
|
till datorn....................................................... |
Laitteen ja tietokoneen välisen |
|
|
datamaskinen............................................... |
102 |
Anslutning via ett trådbundet nätverk |
112 |
kytkentätavan valitseminen........................... |
122 |
Tilkobling via kablet LAN |
102 |
(endast MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)................... |
Kytkeminen langallisen lähiverkon kautta |
122 |
|
(bare for MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).................. |
Ansluta via en USB-kabel............................. |
112 |
(vain MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........................ |
||
Koble til via en USB-kabel............................ |
102 |
Ange pappersformat och -typ....................... |
113 |
Kytkeminen USB-kaapelilla.......................... |
122 |
Angi papirformat og -type............................. |
103 |
Ange inledande faxinställningar |
|
Paperikoon ja -tyypin määrittäminen............. |
123 |
Angi oppstartsinnstillinger for faks |
|
och ansluta en telefonsladd |
113 |
Perusfaksiasetusten määrittäminen ja |
|
og koble til en telefonkabel |
103 |
(endast MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)..... |
puhelinjohdon kytkeminen |
123 |
|
(bare for MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).... |
Använda praktiska funktioner....................... |
114 |
(vain MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)......... |
||
Utføre nyttige oppgaver................................ |
104 |
Ta bort papper som fastnat........................... |
115 |
Päätoimintojen käyttäminen......................... |
124 |
Fjerne fastkjørt papir..................................... |
105 |
Byta tonerpatron........................................... |
116 |
Paperitukosten poistaminen......................... |
125 |
Bytte tonerkassett......................................... |
106 |
|
|
Väriainekasetin vaihtaminen......................... |
126 |
Turinys |
|
Sisukord |
|
Apie pateikiamas instrukcijas....................... |
160 |
Komplekti kuuluvad juhendid........................ |
170 |
Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas...... |
160 |
Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis........... |
170 |
Maitinimo laido prijungimas ir aparato |
161 |
Toitejuhtme ühendamine ja toite |
171 |
ĮJUNGIMAS.................................................. |
SISSELÜLITAMINE...................................... |
||
Pradinių parametrų nustatymas.................... |
161 |
Algsätete määramine.................................... |
171 |
Aparato prijungimo prie kompiuterio būdo |
162 |
Seadme arvutiga ühendamise |
172 |
pasirinkimas................................................. |
viisi valimine................................................. |
||
Prijungimas naudojant laidinį LAN |
162 |
Ühendamine kaabelühendusega kohtvõrgu |
172 |
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).......................... |
kaudu (ainult MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)........ |
||
Prijungimas naudojant USB kabelį............... |
162 |
Ühendamine USB-kaabli abil........................ |
172 |
Popieriaus formato ir tipo nustatymas........... |
163 |
Paberiformaadi ja -tüübi määramine............. |
173 |
Pradinių fakso parametrų nustatymas |
|
Faksi algsätete määramine ja telefonikaabli |
|
ir telefono kabelio prijungimas |
163 |
ühendamine |
173 |
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)............ |
(ainult MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)....... |
||
Naudingų užduočių vykdymas...................... |
164 |
Kasulike toimingute tegemine....................... |
174 |
Įstrigusio popieriaus išėmimas..................... |
165 |
Paberiummistuste kõrvaldamine................... |
175 |
Dažomųjų miltelių kasetės keitimas.............. |
166 |
Toonerikasseti vahetamine........................... |
176 |
Spis treści
Informacje o dostarczonych |
180 |
|
podręcznikach.............................................. |
|
|
Poruszanie się po menu i sposób |
180 |
|
wpisywania tekstu......................................... |
|
|
Podłączanie przewodu zasilania |
181 |
|
i WŁĄCZANIE urządzenia............................ |
|
|
Konfigurowanie ustawień początkowych....... |
181 |
|
Wybór metody podłączenia urządzenia do |
182 |
|
komputera.................................................... |
|
|
Podłączanie za pomocą sieci |
|
|
przewodowej LAN (wyłącznie modele MF4890dw/ |
182 |
|
MF4870dn/MF4780w)................................................... |
|
|
Podłączanie za pomocą kabla USB.............. |
182 |
|
Ustawianie formatu i rodzaju papieru............ |
183 |
|
Konfigurowanie ustawień początkowych |
|
|
faksu i podłączanie kabla telefonicznego |
183 |
|
(wyłączniemodeleMF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).... |
|
|
Wykonywanie przydatnych zadań................. |
184 |
|
Usuwanie zaciętego papieru......................... |
185 |
|
Wymiana zasobnika z tonerem..................... |
186 |
7 |
Obsah |
|
Dodané příručky........................................... |
190 |
Navigace v nabídce a metoda zadávání |
|
textu.............................................................. |
190 |
Připojení napájecího kabelu a ZAPNUTÍ |
|
přístroje........................................................ |
191 |
Zadání počátečního nastavení...................... |
191 |
Volba způsobu připojení přístroje |
|
k počítači...................................................... |
192 |
Připojení přes kabelovou síť LAN |
|
(pouze model MF4890dw/MF4870dn/MF4780w).......... |
192 |
Připojení pomocí kabelu USB....................... |
192 |
Nastavení velikosti a typu papíru.................. |
193 |
Určení počátečního nastavení faxu |
|
a připojení telefonního kabelu |
|
(pouze model MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).... |
193 |
Provádění užitečných úkolů.......................... |
194 |
Odstraňování zachyceného papíru............... |
195 |
Výměna tonerové kazety.............................. |
196 |
Obsah |
|
Obsah |
|
Informácie o dodaných príručkách................ |
200 |
O priloženih navodilih................................... |
210 |
Navigácia v ponuke a spôsob zadávania |
200 |
Krmarjenje po meniju in način vnosa |
210 |
textu.............................................................. |
besedila........................................................ |
||
Pripojenie napájacieho kábla a ZAPNUTIE |
|
Priključitev napajalnega kabla in VKLOP...... |
211 |
zariadenia..................................................... |
201 |
Določanje začetnih nastavitev...................... |
211 |
Zadanie počiatočného nastavenia................ |
201 |
Izbor načina povezave naprave |
212 |
Výber spôsobu pripojenia zariadenia |
|
z računalnikom............................................. |
|
k počítaču..................................................... |
202 |
Povezava po žičnem lokalnem omrežju |
212 |
Pripojenie prostredníctvom káblovej siete LAN |
(samo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)..................... |
||
(iba modely MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)............. |
202 |
Vzpostavljanje povezave prek kabla USB..... |
212 |
Pripojenie pomocou kábla USB.................... |
202 |
Nastavitev velikosti in vrste papirja............... |
213 |
Nastavenie formátu a typu papiera............... |
203 |
Določanje začetnih nastavitev faksa |
|
Zadanie počiatočného nastavenia faxu |
|
in priključitev telefonskega kabla |
213 |
a pripojenie telefónneho kábla |
203 |
(samo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)....... |
|
(iba modely MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)... |
Izvajanje uporabnih opravil........................... |
214 |
|
Vykonávanie užitočných úloh....................... |
204 |
Odpravljanje zastojev papirja........................ |
215 |
Odstraňovanie zachyteného papiera............ |
205 |
Zamenjava kartuše s tonerjem...................... |
216 |
Výmena kazety s tonerom............................ |
206 |
|
|
Съдържание |
|
Информация за предоставените |
|
ръководства................................................ |
250 |
Придвижване в менюто и метод на |
|
въвеждане на текст.................................... |
250 |
Свързване на захранващия кабел и |
|
ВКЛЮЧВАНЕ на захранването................. |
251 |
Указване на първоначалните |
|
настройки.................................................... |
251 |
Избор на метод за свързване на машината |
|
към компютър............................................. |
252 |
Свързване чрез LAN кабел |
|
(само за MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)................. |
252 |
Свързване чрез USB кабел....................... |
252 |
Задаване на формата и типа |
|
на хартията................................................. |
253 |
Указване на първоначалните настройки на |
|
факса и свързване на телефонен кабел |
|
(само за MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)... |
253 |
Изпълнение на полезни задачи................ |
254 |
Отстраняване на заседналата хартия...... |
255 |
Подмяна на тонер касета........................... |
256 |
İçindekiler
Makineyle Birlikte Gelen Kılavuzlar |
|
270 |
......................... صنلا لاخدإ ةقيرطو ةمئاقلا برع لقنتلا |
|
Hakkında...................................................... |
260 |
270 |
.................................................ةقفرلما ةلدلأا لوح |
|
Menüde Gezinme ve Metin GirişYöntemi..... |
260 |
271.................................... |
ليغشتلاو ةقاطلا كلس ليصوت |
|
Güç Kablosunu Bağlama ve Makineyi |
|
271........................................... |
ةيلولأا تادادعلإا ديدحت |
|
AÇIK Konuma Getirme................................. |
261 |
272......................... |
رتويبمكلاب زاهجلا لاصتا ةقيرط رايتخا |
|
Başlangıç Ayarlarını Belirleme...................... |
261 |
272 |
ةيكلس LAN ةكبش للاخ نم لاصتا |
|
Makineyi Bilgisayara BağlamaYöntemini |
|
)طقف MF4780w/MF4870dn/MF4890dw\ |
||
Seçme.......................................................... |
262 |
272......................................... |
USB لباك برع ليصوتلا |
|
Kablolu LAN aracılığıyla bağlama |
262 |
273......................................... |
قرولا عونو ساقم طبض |
|
(Yalnızca MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)................. |
|
فتاه لباك ليصوتو ةيلولأا سكافلا تادادعإ ديدحت |
||
USB Kablosu ile Bağlama |
262 |
273 |
||
)طقف MF4750/MF4780w/MF4870dn/MF4890dw\ |
||||
Kağıt Boyutu ve Türü Ayarlama..................... |
263 |
274.................................................. |
ةديفم ماهم ذيفنت |
|
Başlangıç Faks Ayarlarını Belirleme |
|
275....................................... |
قرولا راشحنا نم صلختلا |
|
ve Telefon Kablosunu Bağlama |
263 |
276 |
برحلا ةشوطرخ لادبتسا |
|
(Yalnızca MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)... |
||||
Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme................ |
264 |
|
|
|
Kağıt Sıkışmalarını Giderme......................... |
265 |
|
|
|
Toner Kartuşunu Değiştirme......................... |
266 |
|
|
8
Sadržaj |
|
O priloženim priručnicima............................. |
220 |
Kretanje po izborniku i način unosa teksta.... |
220 |
Povezivanje kabela za napajanje |
|
i uključivanje napajanja................................. |
221 |
Određivanje početnih postavki..................... |
221 |
Odabir načina povezivanja uređaja |
|
s računalom.................................................. |
222 |
Povezivanje pomoću kabelske LAN veze |
|
(samo MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)..................... |
222 |
Povezivanje putem USB kabela.................... |
222 |
Postavljanje vrste i veličine papira................ |
223 |
Određivanje početnih postavki faksa |
|
i povezivanje telefonskog kabela |
|
(samo modeli MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).... |
223 |
Provođenje korisnih zadataka....................... |
224 |
Otklanjanje zaglavljenog papira.................... |
225 |
Zamjena spremnika za toner........................ |
226 |
Tartalom |
|
Cuprins |
|
A mellékelt kézikönyvek................................ |
230 |
Despre manualele furnizate.......................... |
240 |
Navigálás a menüben és |
230 |
Navigarea prin meniu şi metoda |
240 |
a szövegbeviteli mód megadása.................. |
de introducere a textului............................... |
||
A tápkábel csatlakoztatása és a készülék |
231 |
Conectarea cablului de alimentare şi |
241 |
BEKAPCSOLÁSA........................................ |
PORNIREA alimentării................................. |
||
A kezdeti beállítások megadása................... |
231 |
Specificarea setărilor iniţiale......................... |
241 |
A készülék számítógéphez csatlakozási |
232 |
Alegerea metodei de conectare |
242 |
módjának kiválasztása................................. |
a aparatului la computer............................... |
||
Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton keresztül |
232 |
Conectarea printr-o reţea LAN cu fir |
242 |
(csak MF4890dw/MF4870dn/MF4780w típus esetén).. |
(numai pentru MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)......... |
Csatlakozás USB-kábellel............................ |
232 |
A papírméret és a papírtípus beállítása......... |
233 |
Kezdeti faxbeállítások megadása |
|
és a telefonkábel csatlakoztatása |
|
(csak MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 |
|
típus esetén).................................................................. |
233 |
Hasznos feladatok végrehajtása................... |
234 |
A papírelakadások megszüntetése............... |
235 |
A festékkazetta cseréje................................. |
236 |
Conectarea printr-un cablu USB................... |
242 |
Setarea dimensiunii şi a tipului de hârtie....... |
243 |
Specificarea setărilor iniţiale de fax şi |
|
conectarea unui cablu telefonic |
|
(numaipentruMF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750).... |
243 |
Efectuaţi activităţi utile.................................. |
244 |
Soluţionarea blocajelor de hârtie.................. |
245 |
Înlocuirea cartuşului de toner........................ |
246 |
280 |
.......................نتم ندرک دراو شور و ونم ندرک رورم |
280....................... |
هدش هضرع یامنهار یاه هچترفد هرابرد |
281.................. |
هاگتسد ندرک نشور و قرب لباک ندرک لصو |
281.............................................. |
هیلوا تامیظنت نییعت |
282.................... |
هنایار هب هاگتسد لاصتا یارب شور باختنا |
282 |
راد میس LAN کی قیرط زا لاصتا |
)MF4780w/MF4870dn/MF4890dw طقف( |
|
282..................................... |
USB لباک قیرط زا لاصتا |
283......................................... |
ذغاک عون و هزادنا میظنت |
283 |
نفلت لباک لاصتا و سکاف هیلوا تامیظنت نییعت |
)MF4750/MF4780w/MF4870dn/MF4890dw طقف( |
|
284............................................... |
دیفم یاهراک ماجنا |
285.......................................... |
ذغاک ریگ ندرک فرطرب |
286....................................... |
نوت یاه جیرتراک ضیوعت |
9
|
|
|
|
|
En |
|
About the Supplied Manuals |
|
Navigating the Menu and Text Input Method |
|
|
|
|
|
Starter Guide (This manual): ●● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
Read this manual first.This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine.
Wireless LAN Setting Guide
(MF4890dw/MF4780w Only):
Read this manual with Starter Guide. This manual describes Wireless LAN setup procedures and causes and countermeasures for troubles you might face during the setup.Be sure to read this manual before using the machine.
Menu
●● MF4730
Menu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK Back |
|
|
|
|
# |
C |
||
▲▼ |
Numeric |
keys |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK Back |
|
|
# |
C |
|||
▲▼ |
Numeric |
keys |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Navigating the Menu |
|
Text Input Method |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Item selection or moving the |
|
Changing entry mode |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cursor among the menu items |
Press [▼] to highlight <Entry Mode>, |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Select an item with [▲] or [▼]. |
and then press [OK].You can also |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proceed to the next hierarchy with |
press [ |
] (Tone) to change the |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[OK] or [ ].Return to the previous |
entry mode. |
||||
MF Driver Installation Guide |
|
hierarchy with [ |
] (Back) or [ ]. |
Entering text, symbols, and |
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||
(User Software CD-ROM): |
|
|
|
|
||||||||||||
|
Setting confirmation |
numbers |
||||||||||||||
Read this manual next.This manual |
|
|||||||||||||||
|
Press [OK].However, when <Apply> |
Enter with the numeric keys or |
||||||||||||||
describes software installation. |
|
|||||||||||||||
|
appears on the display, select |
[ |
] (SYMBOLS). |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Apply>, and then press [OK]. |
For details on the switchable mode or |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the available text, see the next page. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moving the cursor (Entering a |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
space) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Move with [ ] or [ ].Move the cursor |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
to the end of the text and press [ ] to |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
enter a space. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
e-Manual |
|
|
|
|
Deleting characters |
|||||||||||
|
|
|
|
Delete with [ ] (Clear).Pressing |
||||||||||||
(Multi-lingual User Manual CD): |
|
|
|
|
||||||||||||
Read the desired chapter to suit your |
|
|
|
|
|
and holding [ ] (Clear) key deletes |
||||||||||
|
|
|
|
|
all characters. |
|||||||||||
needs.The e-Manual is categorized |
|
|
|
|
|
|||||||||||
by subject to find desired information |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
easily. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Viewing the e-Manual from the CD-ROM |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Insert the Multi-lingual User Manual CD in your computer. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 Select your language. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Click [Display Manuals]. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Depending on the operating system you are using, a security protection message appears. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10
Entering text, symbols, and numbers
Entry mode: <aA> Entry mode:<12>
@ .- _ / |
1 |
ABCabc |
2 |
DEFdef |
3 |
GHIghi |
4 |
JKLjkl |
5 |
MNOmno |
6 |
PQRSpqrs |
7 |
TUVtuv |
8 |
WXYZwxyz |
9 |
(Not available) |
0 |
@ ./ - _ ! ? & $ % |
(Not available) |
# ( ) [ ] { } < > * + |
|
= “ , ; :‘ ^ ` | \ |
|
Changing entry mode
Entry mode |
Available text |
|
<aA> |
Alphabet (capital and small |
|
letters) and symbols |
||
|
||
<12> |
Numbers |
|
|
En |
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power |
||
|
|
|
OFF |
ON |
Do not connect the USB cable at this time.Connect it when installing software.
Specifying the Initial Settings
Follow the instructions on the screen, set the language and time.For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input Method” ( P.10).
●● MF4890dw/MF4780w
Language
Czech
Danish
Dutch
English
|
Connect to the computer via |
Yes |
|
|
a wireless LAN immediately |
|
|
|
Start from step 4 of “Setting |
|
Wireless LAN” in the |
|
Wireless LAN Setting Guide |
|
Proceed to the next step. |
No |
|
|
Select <No> also when you |
|
|
|
connect to the computer via a |
|
wireless LAN later. |
Use wireless LAN to connect computer? (Can config. later.)
Yes No
Current Time set.
Must rechg. battery for 24 hrs. to save time settings.
After turning main
●● Connect to the computer via a wired LAN
Proceed to “Connecting via a Wired LAN (MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)” (P.12).
●●Connect to the computer via a USB cable
Proceed to “Connecting via a USB Cable” (P.12).
●●Do not connect to PC
Proceed to “Specifying Initial Fax Settings and Connecting a Telephone Cable (MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only)” (P.13).
●● MF4870dn/MF4750/MF4730
Language |
Copy: Press Start |
01 |
||
Czech |
|
100% 1 |
A4 |
|
|
||||
Danish |
|
Density: -+0 |
|
|
Dutch |
|
Original Type: Text... |
||
|
||||
English |
|
2-Sided: Off |
|
11
En Choosing the Method to Connect the
Machine to the Computer
●● Connecting via a Wired LAN
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)
See “Connecting via a Wired LAN”
You can connect the machine to the computer through a wired router.Use the LAN cables to connect the machine to the wired router (access point).
Make sure that there is an available port in the router to connect the machine and the computer.
Have a LAN Cable of Category 5 twisted-pair cable or higher ready.
●●Connecting via a USB cable
See “Connecting via a USB Cable”
You can connect the machine to the computer using a USB cable.
●●Connection via a Wireless LAN (MF4890dw/MF4780w Only)
See the Wireless LAN Setting Guide.
You can connect the machine to the computer through a wireless router*.Since it is connected to wireless, no LAN cables are needed.
* A wireless router (or access point), which supports IEEE802.11b/g/n, is required.
If you do not sure whether your router is wireless or wired:
See the instruction manual provided with your network device, or contact the manufacturer.
Connecting via a Wired LAN
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only)
1 Connect the LAN cable.
The IP address will be automatically configured in 2 minutes.If you want to set the IP address manually, see the following items.
e-Manual “Network Settings” “Basic Network Settings” “Setting the IP Address”
2Install the driver and software using the User Software CD-ROM.
Proceed to “Setting a Paper Size andType” (P.13).
Connecting via a USB Cable
Connect the USB cable after installing the MF Drivers and the MF Toolbox.
1Install the driver and software using the User Software CD-ROM .
2 Connect the USB cable.
Proceed to “Setting a Paper Size andType” (P.13).
12
For details on the installation procedures:
See the MF Driver Installation Guide
•We ask for the user’s cooperation for the Product Extended Survey Program.For details, see the descriptions on the screen.
Setting a Paper Size and Type
Follow the instructions on the screen, set the paper size and type.
●● MF4890dw/MF4870dn/ |
●● MF4730 |
||
MF4780w/MF4750 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paper Settings
MP Tray
1 Drawer 1
Applying settings...
Wait a moment.
Specifying Initial Fax Settings and |
En |
Connecting a Telephone Cable |
|
|
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only)
1 Specify the initial fax settings.
Perform fax setup? |
|
Connect |
phone line. |
|
|
Follow |
illustrations |
Set up Now |
|
on the next screen: |
|
Set up Later |
|
Connect line to A. |
|
|
|
*Next : Press OK |
|
|
|
|
|
Follow the “Fax Setup Guide” to specify a fax number, a unit name, and a receive mode.For more details on the receive mode, see the e-Manual.
e-Manual “Fax” “Using the Fax Functions” “Receiving Faxes” “RX Mode”
How to use a username
When you send a document, the sender information that you registered is printed on the recipient’s paper.
2 Connect a telephone cable.
B
A
Telephone line connector
Telephone/Handset (Optional)
When <Connect phone line.> appears on the display, connect the telephone cable by referring to the illustration.
When installing the optional handset:
For more details, see the supplied manual with the handset.
3Exit the Fax Setup Guide, and then restart the machine.
End Fax Setup |
|
Setting is complete. |
Guide? |
|
Turn the main power |
|
|
OFF and ON. |
Yes |
No |
OK |
Turn OFF the machine and wait for at least 10 seconds before turning it ON again.The telephone line types are not detected automatically.See the e-Manual and set a telephone line manually.
e-Manual “Fax” “Using the Fax Functions”
“Changing Fax Settings (Settings that Can Be Specified
Using the [Menu] Button)” “Configuring Send
Settings” “Select Line Type”
13
En Perform Useful Tasks
You can use various functions in this machine.Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely.
Copy
Enlarged/Reduced Copies
You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage.
2-Sided Copying*
You can copy 1-sided documents on both sides of paper.
Collating
You can sort copies into sets arranged in page order.
Reduced Layout
You can reduce multiple documents to copy them onto one sheet.
2 on 1 |
4 on 1 |
Receiving
●●Receiving in the memory You can store the received
documents in the memory.You can print the stored documents at any time, and if you do not need them, you can delete them.
●●Remote Receiving
If an external telephone is connected, you can switch to the fax receiving mode immediately by dialing the ID number for fax receiving using the dial buttons of the telephone during a phone call.
●● Polling Receiving
You can retrieve pre-loaded documents from a sender’s fax machine when you want to receive the fax.
Scan
Saving the Documents Using the
Operation Panel of the Machine
1 Documents
2
Data 3
Saving the Documents Using Operations from a Computer
●● Scanning with the MF Toolbox
1 Documents
3 |
Data |
2 |
●●Scanning from an Application
●●Scanning with the WIA Driver***
Copying ID Card
You can make a copy of a 2-sided card onto one side of paper.
Fax**
Sending a Document Directly from a Computer (PC Fax)
In addition to the normal sending and receiving faxes, you can use the PC fax.
Sending
You can register fax destinations in the address book.You can specify the destinations using various methods, enabling you to send documents quickly and easily.
•Destination search
•One-touch keys
•Coded dialing
•Destination Group
•Specifying from the sending history
•Sequential broadcast
•Delayed sending
Enlarged/Reduced Printing 2-Sided Printing*
Reduced Layout
You can reduce multiple documents to print them onto one sheet.
2 on 1 |
4 on 1 |
Booklet Printing*
Poster Printing Watermark Printing
Displaying a Preview before Printing
Selecting a “Profile”
Network Settings****
This machine comes equipped with a network interface that you can construct a network environment easily.You can print a document, use the PC fax, and use the network scan from all computers which are connected with the machine.The machine supports to increase work efficiency as a shared machine in the office.
Remote UI****
You can understand the condition of the machine from the computers on the network.You can access the machine and manage jobs or specify various settings via network.
* MF4890dw/MF4870dn Only |
** MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 Only |
*** Windows XP/Vista/7/8 Only |
**** MF4890dw/MF4870dn/MF4780w Only |
14
Clearing Paper Jams
If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine.Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper.This manual indicates only areas where paper jams occur.For details on each function, see the e-Manual.
Feeder
En
Paper jam.
Press [] to display steps.
●● MF4890dw |
●● MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730 |
Inside the machine |
Multi-purpose tray |
Paper Cassette
Back cover
(MF4890dw/MF4870dn only)
15
En Replacing Toner Cartridge
Toner cartridges are consumables.When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur.Take the appropriate action accordingly.
When a Message Appears
When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
Message |
When the message is |
Description and Solutions |
|
displayed on the screen |
|||
|
|
||
<Prepare toner |
When the toner cartridge |
Shake the toner cartridge to evenly distribute the toner inside the cartridge. |
|
cartridge.> |
needs a replacement |
e-Manual “Before Replacing the Toner Cartridge” |
|
|
soon. |
We recommend that the toner cartridge be replaced before printing high- |
|
|
|
volume documents. |
|
|
|
e-Manual “Replacing the Toner Cartridge” |
|
<Toner is nearly |
When the toner cartridge |
Shake the toner cartridge to evenly distribute the toner inside the cartridge. |
|
out.> |
has reached the end of |
e-Manual “Before Replacing the Toner Cartridge” |
|
|
its life. |
If this message does not disappear, replace the toner cartridge. |
|
|
|
||
|
|
e-Manual “Replacing the Toner Cartridge” |
|
|
|
If this message is displayed, the incoming fax will be stored in the memory |
|
|
|
without being printed.Also, reports may not be printed, even if they are set |
|
|
|
to be printed automatically. |
|
|
|
If <Continue Print.When Toner Is Nearly Out> in <RX Print Settings> is set |
|
|
|
to <On>, however, printing will be continued, but white streaks or smudges |
|
|
|
may appear on printouts. |
|
|
|
e-Manual “Printing the Report Automatically” |
|
|
|
e-Manual “Continue Print.WhenToner Is Nearly Out” |
When white streaks appear on the output, or the output is partially faded:
When white streaks appear on the output or the output is partially faded, the toner cartridge has almost reached the end of its life, even if no message appears on the screen.When the print quality becomes unacceptable, see the following to fix the problem.
When White Streaks Appear on the Output or the Output Is Partially Faded
When the toner nearly runs out, white streaks appear on the output, or the output is partially faded.
No message appears on the screen, if the toner nearly runs out. Replace the toner cartridge when white streaks appear on the output, or the output is partially faded.
When this problem occurs:
Follow the steps in the procedure below before replacing the toner cartridge.The machine continues printing until the toner runs out completely.
e-Manual “Before Replacing the Toner Cartridge”
When the print quality is still unacceptable:
If the problem persists after you have followed the steps in the procedure below, replace the toner cartridge. e-Manual “Replacing the Toner Cartridge”
16
En
17
En Symbols Used in This Manual
WARNING
Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly.To use the machine safely, always pay attention to these warnings.
CAUTION
Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly.To use the machine safely, always pay attention to these cautions.
Keys and Buttons Used in This Manual
The following symbols and key names are a few examples of how keys to be pressed are expressed in this manual.
• Operation panel keys: [Key icon] + (Key name) Example: [ ] (Stop)
• Display: <Specify destination.>
• Buttons and items on the computer display: [Preferences]
Illustrations and Displays Used in This Manual
Illustrations and displays used in this manual are which of MF4890dw unless specified.
WARNING
To avoid the risk of personal injury or damage to the equipment and for legal information, read the Legal Notice and Important Safety Information in Multi-lingual User Manual CD that is included with the product.
Important Safety Instructions
Please read the “Important Safety Instructions” in this manual and in the e-Manual thoroughly before operating the machine.
As these instructions are intended to prevent injury to the user and other persons or to prevent destruction of property, always pay attention to these instructions and operational requirements.
Please note that you are responsible for all damages caused by failure to follow the directions provided herein, using the device for any purpose for which it was not intended, or repairs or alterations made by anyone other than a Canon-approved technician.
Installation
WARNING
•Do not install the machine near flammable substances such as alcohol-based products or paint thinners.If these substances come in contact to the electrical parts inside the machine could ignite these substances and cause a fire or increase your risk of electric shock.
•Do not place necklaces and other metal objects or containers filled with liquid on the machine.If foreign substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a fire or electrical shock.
If any of these substances falls into the machine, turn off the power to the machine immediately and contact your local Canon dealer.
•Do not use near any medical equipment.Radio wave emitted from this machine may interfere with medical equipments, which may result in serious accidents.
CAUTION
•Do not install the machine in the following locations.Doing so may result in personal injury, fire or electrical shock.
−−Unstable location
−−A location subject to excessive vibrations
−−A location where block the ventilation slots (too close to walls, bed, shaggy rug, and other similar objects)
−−A damp or dusty location
−−A location exposed to direct sunlight or an outside place
−−A location subject to high temperatures
−−A location near open flames
−−A location with poor ventilation system
•Although ozone is generated from the machine during operation, it does not have any affect on the human body.However, if you intend to use the machine for long periods of time, ensure that the installation location is well ventilated.
•Do not connect unapproved cables to this machine.Doing so may result in a fire or an electric shock.
•Machines with a hard disk may not operate properly when used at high altitudes of about 3,000 meters above sea level, or higher.
Power Supply
WARNING
•Do not use power cords other than the one provided, as this can result in a fire or electrical shock.
•Do not modify or bend the power cord and do not pull on it with great force.Do not place heavy objects on the power cord. Damaging the power cord may result in a fire or an electric shock.
•Do not plug or unplug the power plug with wet hands, as this can result in electrical shock.
•Do not use extension cords or multi-plug power strips with this machine.Doing so may result in a fire or electric shock.
•Do not bundle up or tie up the power cord in a knot, as this can result in a fire or electrical shock.
•Insert the power plug completely into the AC power outlet.Failure to do so can result in a fire or electrical shock.
•Remove the power plug completely from the power outlet during a thunder storm.Failure to do may result in a fire, electric shock, or malfunction.
CAUTION
•Use only a power supply that meets the voltage requirements listed herein.Failure to do so may result in a fire or electric shock.
•Do not obstruct the power outlet where this machine is connected, so that you can unplug the power cord easily in an emergency.
Handling
WARNING
•Do not disassemble or modify the machine.There are hightemperature and high-voltage components inside the machine which may result in a fire or electrical shock.
•Do not allow children to touch or play with the power cord and cables or internal or electrical parts.Doing so may result in serious personal injury.
•Please contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive heat.Continued use may result in a fire or electric shock.
•Do not use flammable sprays near the machine.If flammable substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a fire or electric shock.
18
CAUTION
•For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time.
•Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands.
•Keep hands and clothing away from the rollers in the output area.If the rollers catch your hands or clothing, this may result in personal injury.
•The inside of the machine and the output slot is very hot during and immediately after use.Avoid contact with these areas to prevent burns.Also, printed paper may be hot immediately after being output, so use caution when handling it.Failure to do so may result in burns.
Maintenance and Inspections
WARNING
•Turn off the machine and unplug the power cord from the outlet before cleaning.Failure to do so may result in a fire or an electric shock.
•Unplug the power plug from the power outlet periodically and clean the area around the base of the power plug’s metal pins and the power outlet with a dry cloth to remove dust and grime.When damp, accumulated dust may cause short circuiting or fires.
•Use a damp, well wrung-out cloth to clean the machine.Dampen cleaning cloths with water only.Do not use alcohol, benzenes, paint thinners, or other flammable substances.If these substances come into contact with electrical parts inside the machine, this may result in a fire or electric shock.
•Check the power cord and plug regularly for damage.Check the machine for rust, dents, scratches, cracks, or excessive heat generation.Use of poorly-maintained equipment may result in a fire or electric shock.
Consumables
WARNING
•Do not dispose of used toner cartridges in open flames.This may cause an ignition, and result in burns or fire.
•If you accidentally spill or scatter toner, carefully wipe up the loose toner with a damp, soft cloth and avoid inhaling any toner dust. Never use a vacuum cleaner to clean up loose toner.Doing so may cause a malfunction in the vacuum cleaner or result in a dust explosion due to static discharge.
CAUTION
•Keep the toner cartridges and other consumables out of the reach of small children.If toner is ingested, consult a physician or poison control center immediately.
•Do not attempt to disassemble the toner cartridge.The toner may scatter and get into your eyes or mouth.If toner gets into your eyes or mouth, wash them immediately with cold water and consult a physician.
•If toner spills from the toner cartridge, avoid inhaling it or allowing it to come into contact with your skin.If the toner comes into contact with your skin, wash immediately with soap.If you inhale the toner or your skin becomes irritated due to contact with the toner, consult a physician or poison control center immediately.
Others
WARNING
•If you are using a cardiac pacemaker:
This machine generates a low level magnetic field.If you feel any abnormalities in your body while using this machine, please move away from the machine and consult your physician immediately.
|
|
|
Legal Notices |
|
En |
|
|
|
Legal Limitations on Usage ofYour Product and the Use of Images
Using your product to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the use of such images as scanned, printed or otherwise reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability.A non-exhaustive list of these documents is set forth below.This list is intended to be a guide only.If you are uncertain about the legality of using your product to scan, print or otherwise reproduce any particular document, and/or of the use of the images scanned, printed or otherwise reproduced, you should consult in advance with your legal advisor for guidance.
−−Paper Money
−−Traveler’s Checks
−−Money Orders
−−Food Stamps
−−Certificates of Deposit
−−Passports
−−Postage Stamps (canceled or uncanceled)
−−Immigration Papers
−−Identifying Badges or Insignias
−−Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)
−−Selective Service or Draft Papers
−−Bonds or Other Certificates of Indebtedness
−−Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies
−−Stock Certificates
−−Motor Vehicle Licenses and Certificates of Title
−−Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright Owner
Considerable effort has been made to make sure that the manuals for the machine are free of inaccuracies and omissions.However, as we are constantly improving our products if you need an exact specification, please contact Canon.
19
|
|
A propos des manuels fournis |
|
|
Guide de démarrage |
Fr |
|
|
|
(ce manuel) : |
|
|
|
Commencez par lire ce manuel. |
|
|
Il explique comment installer et |
|
|
configurer la machine, et indique les |
|
|
précautions à suivre.Veillez à bien lire |
|
|
ce manuel avant d'utiliser la machine. |
|
|
|
Guide des paramètres du réseau sans fil (MF4890dw/ MF4780w uniquement) :
Lisez ce manuel avec le Guide de démarrage.Il décrit la procédure de réglage du réseau sans fil, et indique les raisons et les mesures à prendre en cas de problème lors de la configuration.Veillez à bien lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Guide d'installation du pilote MF (User Software CD-ROM) :
Vous devez ensuite lire ce manuel.Il explique comment installer le logiciel.
Manuel électronique
(Multi-lingual User Manual CD) :
Lisez le chapitre de votre choix.Le manuel électronique est divisé en rubriques afin de faciliter la recherche d'informations.
Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte
●● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
Menu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
# |
C |
|||
|
|
▲▼ Précédent |
|
|
|
|
|
|||||
 |
|
|
|
|
Clavier |
numérique |
●● MF4730
Menu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
# |
C |
|||
|
▲▼ Précédent |
|
|
|||||
 |
|
|
|
Clavier |
numérique |
Navigation dans le menu
Sélection des options ou déplacement du curseur dans les options de menu
Sélectionnez une option en appuyant sur [▲] ou [▼].Accédez au niveau suivant en appuyant sur [OK] ou [ ].Revenez au niveau suivant en appuyant sur [ ] (Précédent) ou [ ].
Validation des réglages
Appuyez sur [OK].Toutefois, lorsque <Appliquer> s'affiche, sélectionnez <Appliquer>, puis appuyez sur [OK].
Méthode de saisie du texte
Modification du mode de saisie
Appuyez sur [▼] pour sélectionner <Mode de saisie>, puis appuyez sur [OK].Vous pouvez également appuyer sur [ ] (Tonalité) pour modifier le mode de saisie.
Saisie de texte, de symboles et de chiffres
Utilisez le clavier numérique ou [ ] (SYMBOLES).
Pour en savoir plus sur le changement de mode ou le texte disponible, reportez-vous à la page suivante.
Déplacement du curseur (ajout d'un espace)
Déplacez le curseur en appuyant sur [ ] ou [ ].Déplacez le curseur à la fin du texte, puis appuyez sur [ ] pour ajouter un espace.
Suppression de caractères
Supprimez un caractère en appuyant sur [ ] (Effacer).Maintenez la touche [ ] (Effacer) enfoncée pour effacer tous les caractères.
Affichage du manuel électronique depuis le CD-ROM
1 Insérez le CD-ROM “Multi-lingual User Manual CD” dans le lecteur de l'ordinateur. 2 Sélectionnez votre langue.
3 Cliquez sur [Afficher les manuels].
En fonction de votre système d'exploitation, un message d'avertissement de sécurité apparaît parfois.
20
Saisie de texte, de symboles et de chiffres
Mode de |
Mode de |
Mode de |
saisie : |
saisie : |
saisie : |
<A> |
<a> |
<12> |
@ .- _ / |
1 |
|
AÀÂBCÇ |
aàâbcç |
2 |
DEËÉÈÊF |
deëéèêf |
3 |
GHIÏÎ |
ghiïî |
4 |
JKL |
jkl |
5 |
MNOÔ |
mnoô |
6 |
PQRS |
pqrs |
7 |
TUÜÙÛV |
tuüùûv |
8 |
WXYZ |
wxyz |
9 |
(Non disponible) |
0 |
|
@ ./ - _ ! ? & $ % # ( ) [ ] { |
(Non |
|
} < > * + = “ , ; :‘ ^ ` | \ |
disponible) |
Modification du mode de saisie
Mode de saisie |
Texte disponible |
<A> |
Majuscules et symboles |
<a> |
Minuscules et symboles |
<12> |
Chiffres |
Branchement du cordon d'alimentation et mise sous tension
Fr
OFF |
ON |
Ne connectez pas le câble USB pour l'instant.Connectez-le au moment de l'installation du logiciel.
Configuration des réglages initiaux
Suivez les instructions à l'écran, et définissez la langue et l'heure.Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chiffres, reportez-vous à la section “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.20).
●● MF4890dw/MF4780w
Langue
English
Estonian
Finnish
French
|
|
Connecter immédiatement |
|
|
Oui |
||
|
l’ordinateur via un réseau |
||
|
|
local sans fil. |
|
|
|
Commencer à l’étape 4 de |
|
|
|
la section “Réglages du |
|
|
|
réseau sans fil”du Guide des |
|
|
|
paramètres du réseau sans fil. |
|
|
|
Passer à l’étape suivante. |
|
|
Non |
||
|
|
Sélectionner également <Non> |
|
|
|
lorsque vous vous connectez |
|
|
|
par la suite à l’ordinateur par le |
|
|
|
biais d’un réseau local sans fil. |
Utiliser rés. ss fil pr connecter ordi ? (Conf. poss. ultér.)
Oui Non
Régl. heure actuelle
La batterie doit être rechargée pdt 24h pr enreg. les régl. heure. Après
●●Connecter l’ordinateur via un réseau câblé.
Passez à “Connexion via un réseau filaire (MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)” (P.22).
●●Connecter l’ordinateur via un câble USB
Passez à “Connexion via un câble USB” (P.22)
●●Ne pas connecter l’ordinateur
Passez à “Configuration des réglages de fax initiaux et connexion d’un câble téléphonique (MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement)” (P.23)
●●MF4870dn/MF4750/MF4730
Langue |
Cpie : tche Début |
01 |
|
English |
100% 1 |
A4 |
|
Estonian |
Densité : -+0 |
|
|
Finnish |
|
||
Type orig : Texte/P... |
|||
French |
Recto verso : Non |
21
Choix de la méthode de connexion de la machine à l'ordinateur
Fr
●● Connexion via un réseau filaire
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)
Voir la section “Connexion via un réseau filaire”
Vous pouvez connecter la machine à l'ordinateur par le biais d'un routeur filaire.Utilisez les câbles réseau pour raccorder la machine au routeur (point d'accès).
Assurez-vous que le routeur dispose d'un port disponible pour connecter la machine et l'ordinateur.
Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie 5 minimum.
●●Connexion via un câble USB
Voir “Connexion via un câble USB”
Vous pouvez connecter la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
●●Connexion via un réseau sans fil
(MF4890dw/MF4780w uniquement)
Consulter le Guide des paramètres du réseau sans fil.
Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur par le biais d’un routeur sans fil*.Etant donné qu’il est connecté au réseau sans fil, aucun câble réseau n’est nécessaire.
*Un routeur sans fil (ou point d’accès), conforme à la norme IEEE802.11b/g/n, est nécessaire.
En cas de doute sur le type de routeur (sans fil ou filaire) :
Consultez le mode d'emploi du périphérique réseau ou contactez son fabricant.
Connexion via un réseau filaire
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w uniquement)
1 Connectez le câble réseau (LAN).
L'adresse IP est automatiquement configurée dans un délai de 2 minutes.Si vous souhaitez configurer l'adresse IP manuellement, reportez-vous aux sections suivantes.
Manuel électronique “Réglages réseau” “Réglages réseau de base” “Définition de l’adresse IP”
2Installez le pilote et le logiciel à l'aide du CDROM “User Software CD-ROM”.
passez à“Réglage du format et du type de papier”(P.23).
Connexion via un câble USB
Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF et la MF Toolbox.
1Installez le pilote et le logiciel à l'aide du CD-ROM “User Software CD-ROM”.
2 Connectez le câble USB.

passez à“Réglage du format et du type de papier”(P.23).
22
Pour plus de détails sur les procédures d'installation :
Voir le Guide d'installation du pilote MF

•Nous souhaitons obtenir la pleine coopération de l’utilisateur à travers le programme de questionnaire étendu sur le produit (Product Extended Survey Program).Pour en savoir plus, voir les descriptions reprises à l’écran.
Réglage du format et du type de papier
Suivez les instructions à l'écran pour définir le format et le type de papier.
●● MF4890dw/MF4870dn/ |
●● MF4730 |
||
MF4780w/MF4750 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglages du papier
Bac MF
1 Cassette 1
Application des réglages...
Merci de patienter.

Configuration des réglages de fax initiaux et connexion d'un câble téléphonique
(MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement) |
Fr |
||
1 Définissez les réglages initiaux du fax. |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Configurer le fax ? |
Connecter ligne tél. |
||
|
|
Suivre instructions |
|
|
Maintenant |
à l'écran |
suivant : |
|
Plus tard |
Connecter |
ligne à A. |
*Suivant : app OK
Procédez comme indiqué dans le “Guide de configuration du fax”pour définir le numéro de fax, le nom de la machine et le mode de réception.Pour en savoir plus sur le mode de réception, consultez le manuel électronique.
Manuel électronique “Fax” “Utilisation des fonctions de fax” “Réception de fax” “Mode RX”
Comment utiliser un nom d'utilisateur
Lorsque vous envoyez un document, les informations concernant l'expéditeur que vous avez mémorisées sont imprimées sur la page reçue par le destinataire.
2 Raccordez le câble téléphonique.
B
A
Prise pour ligne téléphonique
Téléphone/Combiné (en option)
Lorsque le message <Connecter ligne tél.> s'affiche, connectez le câble téléphonique en vous référant à l'illustration.
Lors de l'installation du combiné en option :
Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel fourni avec le combiné.
3Quittez le Guide de configuration du fax, puis redémarrez la machine.
Terminer guide |
Réglage terminé. |
|
d'installation |
Mettre machine hors |
|
fax ? |
|
puis sous tension. |
Oui |
Non |
OK |
Mettez la machine hors tension et attendez au moins 10 secondes avant de la remettre sous tension.Les types de lignes téléphoniques ne sont pas détectés
automatiquement.Reportez-vous au Manuel électronique pour configurer manuellement la ligne téléphonique.
Manuel électronique “Fax” “Utilisation des fonctions de fax” “Modification des réglages de fax (Eléments pouvant être spécifiés avec le bouton [Menu])” “Configuration des réglages d'envoi” “Choix du type de ligne”
23
|
|
Procédures utiles |
|
|
Cette machine vous permet d'effectuer différentes opérations.Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus |
Fr |
|
|
|
|
courantes. |
Copie
Agrandissement/Réduction de copie
Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afin de les copier sur du papier de
format standard, ou définir un taux de reproduction en pourcentage.
Copie recto-verso*
Vous pouvez copier des documents recto-verso sur les deux faces d'une feuille de papier.
Tri séquentiel
Vous pouvez trier les copies en jeux organisés dans l'ordre des pages.
Disposition réduite
Il est possible de réduire plusieurs documents pour les copier sur une seule feuille de papier.
2 sur 1 |
4 sur 1 |
Copie carte d'identité
Vous pouvez copier une carte recto verso sur une même face d'une feuille.
Fax**
Envoi d'un document directement depuis un ordinateur (Fax PC)
En plus de l'envoi et de la réception classiques de fax, vous pouvez utiliser la fonction d'envoi de fax depuis un ordinateur.
Envoi
Vous pouvez mémoriser les destinataires de fax dans le carnet d'adresses.Vous pouvez spécifier les destinataires de différentes façons, afin de faciliter et d'accélérer l'envoi de documents.
•Recherche de destinataires
•Boutons de composition 1 touche
•Composition codée
•Groupe de destinataires
•Historique d'envoi
•Multidiffusion
•Envoi retardé
Réception
●● Réception en mémoire
Vous pouvez stocker les documents reçus en mémoire.Vous pourrez ensuite les imprimer à tout moment ou les supprimer s'ils ne vous sont d'aucune utilité.
●● Réception distante
Si un téléphone externe est connecté, vous pouvez passer immédiatement en mode de réception de fax pendant un appel téléphonique, en entrant le numéro d'ID de réception de fax à l'aide des touches de numérotation du téléphone.
●● Réception sondée
Vous pouvez récupérer à partir du télécopieur d'un expéditeur des documents préchargés lorsque vous souhaitez recevoir le fax.
Impression
Agrandissement/Réduction
d'impression Impression recto-verso*
Disposition réduite
Il est possible de réduire plusieurs documents pour les imprimer sur une seule feuille de papier.
2 sur 1 |
4 sur 1 |
Impression d'une brochure*
Impression d'un poster Impression d'un filigrane Affichage d'un aperçu avant impression
Sélection d'un “profil”
Numérisation
Enregistrement des documents à l'aide du panneau de commandes de la machine
1 Documents
2
Données 3
Enregistrement des documents à l'aide des fonctions de l'ordinateur
●● Numérisation avec MF Toolbox |
|
|
1 Documents |
3 |
Données 2 |
●● Numérisation depuis une |
|
application |
|
●● Numérisation avec le pilote WIA*** |
Réglages réseau****
Cette machine est équipée d'une interface réseau afin de vous permettre d'émuler facilement un environnement réseau.Vous pouvez imprimer un document ou utiliser les fonctions de fax et de numérisation réseau depuis l'ensemble des ordinateurs connectés à la machine. Ce partage des tâches permet d'améliorer l'efficacité de la machine.
Interface distante****
Vous pouvez surveiller le statut de la machine, mais aussi gérer les tâches et configurer divers réglages, depuis les ordinateurs connectés au réseau.
* MF4890dw/MF4870dn uniquement |
** MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 uniquement |
*** Windows XP/Vista/7/8 uniquement |
**** MF4890dw/ |
MF4870dn/MF4780w uniquement |
|
|
|
24
Résolution des bourrages papier
Lorsque le message ci-contre apparaît, cela signifie qu'un bourrage papier s'est produit dans le chargeur ou la machine.Suivez les indications affichées à l'écran afin de retirer le papier ou le document coincé.Seules les zones où un bourrage papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel.Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au manuel électronique.
Chargeur
Bourrage papier. |
Fr |
Appuyer sur [] pour afficher la procédure.
●● MF4890dw |
●● MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730 |
Intérieur de la machine |
Bac multifonctions |
Cassette à papier
Capot arrière
(MF4890dw/MF4870dn uniquement)
25
|
|
Remplacement de la cartouche d'encre |
||
|
|
Les cartouches d'encre sont des consommables.Lorsque l'encre est presque ou entièrement épuisée au cours d'une tâche, un |
||
Fr |
|
|||
|
|
message s'affiche à l'écran ou les problèmes suivants surviennent.Prenez les mesures appropriées. |
||
|
|
Lorsqu'un message apparaît |
|
|
|
|
Lorsque l'encre est pratiquement épuisée au milieu de l'exécution d'une tâche, un message apparaît à l'écran. |
||
|
|
Message |
Moment où le message |
Description et solutions |
|
|
s'affiche à l'écran |
||
|
|
|
|
|
|
|
<Préparer |
Lorsque la cartouche |
Secouez légèrement la cartouche d'encre pour répartir à l'intérieur l'encre |
|
|
cartouche de |
d'encre est presque vide |
de façon homogène. |
|
|
toner.> |
et doit être remplacée. |
Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d'encre” |
|
|
|
|
Nous recommandons de remplacer la cartouche d'encre avant d'effectuer |
|
|
|
|
une grande quantité d'impressions. |
|
|
|
|
Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre” |
|
|
<Toner presque |
Lorsque la cartouche |
Secouez légèrement la cartouche d'encre pour répartir à l'intérieur l'encre |
|
|
vide.> |
d'encre est épuisée. |
de façon homogène. |
|
|
|
|
Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d'encre” |
|
|
|
|
Si le message ne disparaît pas, changez la cartouche d'encre. |
|
|
|
|
Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre” |
|
|
|
|
Si le message s'affiche, le fax entrant est stocké en mémoire sans être |
|
|
|
|
imprimé.De plus, il se peut que les rapports ne s'impriment pas, même s'ils |
|
|
|
|
sont configurés sur impression automatique. |
|
|
|
|
Toutefois, si l'option <Continuer l’impr.si toner presque vide> sous |
|
|
|
|
<Réglages impression RX> est réglée sur <Oui>, l'impression peut |
|
|
|
|
continuer, mais des traînées blanches ou des taches peuvent apparaître |
|
|
|
|
sur l'impression. |
|
|
|
|
Manuel électronique “Impression automatique du rapport” |
|
|
|
|
Manuel électronique “Continuer l’impr.si toner presque vide” |
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression :
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression, la cartouche d'encre est alors pratiquement épuisée même si aucun message ne s'affiche à l'écran.Lorsque la qualité d'impression devient inacceptable, reportez-vous aux points suivants pour résoudre le problème.
Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression
Lorsque l'encre est presque épuisée, des traînées blanches ou des zones pâles apparaissent sur l'impression.
Aucun message n'apparaît sur l'afficheur, même si l'encre est presque épuisée.Remplacez la cartouche d'encre si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l'impression.
Lorsque ce problème survient :
Suivez la procédure suivante avant de changer la cartouche d'encre.La machine continue à imprimer, jusqu'à ce que l'encre soit totalement épuisée.
Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d'encre”
Si la qualité d'impression reste inacceptable :
Si le problème persiste après application de la procédure citée, changez la cartouche d'encre.
Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d'encre”
26
Fr
27
Symboles employés dans ce manuel
Fr AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées.Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
ATTENTION
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées.Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.
Touches et boutons utilisés dans ce manuel
Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles et des noms de touches.
•Touches du panneau de commandes : [icône de touche] + (nom de touche) Exemple : [] (Stop)
•Afficheur :<Spécifier destinataire>
•Boutons et options à l'écran de l'ordinateur : [Préférences]
Illustrations et copies d'écran utilisées dans ce manuel
Les illustrations et copies d'écran de ce manuel correspondent au modèle MF4890dw, sauf mention contraire.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure corporelle ou de dommage matériel de l'équipement ainsi que pour des raisons légales, lisez les Avertissements juridiques et les Consignes de sécurité importantes dans le CD-ROM “Multi-lingual User Manual CD” fourni avec ce produit.
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement les “Consignes de sécurité importantes” de ce manuel et du manuel électronique avant d'utiliser la machine.
Comme ces instructions permettent d'éviter les blessures de l'utilisateur et d'autres personnes, ou la destruction du matériel, lisez-les toujours très soigneusement, ainsi que les détails sur la configuration requise.
Notez que vous serez tenu responsable de tout dommage causé par le non-respect des présentes consignes, l'utilisation de cet équipement à des fins pour lesquelles il n'était pas prévu, ou des réparations ou des modifications effectuées par des techniciens non homologués Canon.
28
Installation
AVERTISSEMENT
•N'installez jamais la machine à proximité de substances inflammables, comme des produits à base d'alcool ou des diluants.Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou augmenter les risques d'électrocution.
•Ne laissez aucun collier et autre objet métallique, ou récipient contenant un liquide, à proximité de la machine.Si des objets étrangers entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
En cas de chute de l'un de ces objets dans la machine, mettez immédiatement la machine hors tension et contactez votre revendeur agréé Canon.
•N'utilisez pas la machine près d'équipement électrique médical. Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer des interférences avec l'équipement en question et entraîner des accidents graves.
ATTENTION
•N'installez pas la machine dans les lieux suivants, car cela peut provoquer des blessures, des incendies ou des électrocutions.
−−Surface instable
−−Emplacement soumis à de fortes vibrations
−−Endroit où les fentes de ventilation pourraient être obturées (à proximité de murs, de lits, de tapis et autres objets similaires)
−−Lieu humide ou poussiéreux
−−Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur
−−Lieu exposé à des températures élevées
−−Lieu à proximité d'une flamme nue
−−Endroit insuffisamment ventilé
•Bien que cette machine produise de l’ozone lors de son fonctionnement, cela n’a aucun effet sur la santé humaine. Cependant, si vous prévoyez d’utiliser cette machine pendant une durée prolongée, assurez-vous que la pièce dans laquelle elle est installée est bien aérée.
•Ne connectez pas des câbles non homologués à cette machine. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.
•Il est possible que les appareils dotés d’un disque dur ne fonctionnent pas correctement s’ils sont utilisés à haute altitude, à savoir à partir d’environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
•Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.
•N'altérez pas le cordon d'alimentation, ne le tordez pas et ne le tirez pas avec une force excessive.Ne posez pas d'objets lourds dessus.Tout dommage du cordon électrique peut entraîner un incendie ou une électrocution.
•Ne branchez pas, ni ne débranchez le cordon d'alimentation avec les mains mouillées, car vous risquez de vous électrocuter.
•N'utilisez jamais de rallonge ou de multiprise avec cette machine. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.
•N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur.Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
•En cas d'orage, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
ATTENTION
•Utilisez uniquement une alimentation électrique conforme aux exigences de tension indiquées dans le présent document.Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une électrocution.
•Laissez un espace suffisant autour de la prise électrique sur laquelle la machine est connectée de façon à pouvoir la débrancher facilement en cas d'urgence.
Manipulation
AVERTISSEMENT
•Ne démontez ou ne modifiez jamais la machine.Elle comporte des composants haute tension et haute température qui risquent de provoquer un incendie ou une électrocution.
•Tenez les enfants à l'écart du cordon d'alimentation, des câbles, des mécanismes internes ou des composants électriques de cette machine.Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves.
•Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur agréé Canon.Si vous continuez à utiliser la machine, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
•Ne vaporisez pas de produits inflammables près de la machine. Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
•Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée.
•Ouvrez et fermez les capots avec précaution afin d'éviter de vous blesser aux mains.
•Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie.Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et provoquer des blessures graves.
•Les composants internes de la machine et la fente de sortie sont extrêmement chauds pendant et immédiatement après le fonctionnement de la machine.Eviter de toucher ces zones pour ne pas vous brûler.Le papier imprimé pouvant également être chaud à sa sortie de l'imprimante, manipulez-le avec précaution. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des brûlures.
Entretien et vérifications
AVERTISSEMENT
•Avant tout nettoyage, mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation du secteur.Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution.
•Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation de la prise secteur, et nettoyez le pourtour des broches métalliques du cordon d'alimentation et la prise elle-même avec un chiffon sec pour retirer la poussière et la saleté.Avec l'humidité, les dépôts de poussière peuvent provoquer des courts-circuits ou des incendies.
•Nettoyez la machine avec un chiffon humide bien essoré. N'utilisez aucune substance inflammable telle que de l'alcool, du benzène ou du diluant à peinture.Si de telles substances entrent en contact avec les composants électriques internes de la machine, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
•Vérifiez régulièrement que le cordon d'alimentation et sa fiche ne sont pas endommagés.Assurez-vous que la machine ne comporte pas des traces de rouille ou de coups, des rayures, des craquelures, ou ne génère pas de chaleur excessive.Un équipement insuffisamment entretenu peut entraîner un incendie ou une électrocution.
Consommables
AVERTISSEMENT
•Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées au feu.L'encre risque de s'enflammer, et de provoquer des brulures ou un incendie.
•Si vous renversez accidentellement du toner, essuyez soigneusement les particules d'encre avec un chiffon doux et humide, et évitez d'inhaler la poussière de toner.N'utilisez
jamais un aspirateur pour nettoyer les résidus de toner.Cela peut provoquer un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.
ATTENTION
• Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants.En cas
d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou un Fr centre anti-poison.
•N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre.Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. En cas de contact de l'encre avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin.
•Si de l'encre s'échappe de la cartouche d'encre, faites attention
à ne pas l'inhaler et prenez soin d'éviter tout contact direct avec la peau.Si de l'encre entre en contact avec la peau, lavez immédiatement la zone affectée avec du savon.En cas
d'inhalation d'encre ou d'irritation due à un contact avec la peau, consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison.
Autres
AVERTISSEMENT
•Si vous portez un stimulateur cardiaque :
cette machine émet un faible champ magnétique.Si vous constatez une anomalie, éloignez-vous de la machine et consultez immédiatement votre médecin.
Informations légales
Limitations légales d’utilisation de votre produit et des images
L’utilisation de votre produit pour scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière certains documents, et l’utilisation des images ainsi scannées, imprimées ou reproduites par votre produit peuvent être interdites par la loi, et constituer un délit de responsabilité pénale et/ou civile.Nous donnons ci-après une liste non exhaustive de tels documents.Elle est donnée uniquement à titre indicatif.Si vous n’êtes pas certain de pouvoir utiliser votre imprimante pour scanner, imprimer ou reproduire de toute autre manière un document particulier et/ou de pouvoir utiliser les images scannées, imprimées ou reproduites, vous devez demander l’avis préalable d’un conseiller juridique.
−−Billets de banque
−−Chèques de voyage
−−Mandats
−−Coupons alimentaires
−−Certificats de dépôt
−−Passeports
−−Timbres poste (oblitérés ou non)
−−Papiers d’immigration
−−Badges d’identification ou insignes
−−Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
−−Papiers de service militaire ou ordre d’incorporation
−−Obligations ou autres certificats d’endettement
−−Chèques ou ordres issus par les agences gouvernementales
−−Certificats d’actions
−−Permis de conduire et certificat de titre d’un véhicule
−−Œuvre protégée par les droits d’auteur/Œuvres d’art sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur
Des efforts considérables ont été mis en oeuvre pour s’assurer que les manuels relatifs à la machine ne contiennent ni imprécision,
ni omission.Néanmoins, comme nous améliorons constamment nos produits, n’hésitez pas à contacter Canon pour obtenir des spécifications précises.
29
|
|
Informationen zu den |
|
|
mitgelieferten Anleitungen |
|
|
Handbuch für Starter |
De |
|
(diese Anleitung): |
|
|
Lesen Sie zuerst diese |
|
|
Anleitung.In dieser Anleitung |
|
|
werden die Installation des |
|
|
Geräts, die Einstellungen sowie |
|
|
Vorsichtshinweise beschrieben. |
|
|
Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie |
|
|
das Gerät in Betrieb nehmen. |
|
|
|
Handbuch der WLAN-
Einstellungen
(nur MF4890dw/MF4780w):
Lesen Sie diese Anleitung mit dem Handbuch für Starter.In dieser Anleitung werden die Einrichtung eines WLANs und die Gründe und Gegenmaßnahmen für ggf.während der Einrichtung auftretende Probleme beschrieben.Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Installationshandbuch zum
MF-Treiber (User Software CD-ROM):
Lesen Sie als nächstes diese Anleitung.In dieser Anleitung wird die Installation der Software beschrieben.
e-Anleitung (Multi-lingual User
Manual CD):
Lesen Sie nach Bedarf die gewünschten Kapitel.Die e-Anleitung ist nach Themen geordnet, sodass Sie die benötigten Informationen einfach finden können.
Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode
●● MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
Menü

MF4730
Menü

Navigieren durch das Menü
Auswählen von Elementen oder Versetzen des Cursors in den Menüelementen
Wählen Sie mit [▲] oder [▼] ein Element aus.Wechseln Sie mit [OK] oder [ ] zur nächsten
Hierarchiestufe.Kehren Sie mit [ ] (Zurück) oder [ ] zur vorherigen Hierarchiestufe zurück.
Bestätigen einer Einstellung
Drücken Sie [OK].Wenn auf dem Display <Anwenden> angezeigt wird, wählen Sie <Anwenden> aus, und drücken Sie dann [OK].
Texteingabemethode
Ändern des Eingabemodus
Drücken Sie [▼], um den <Eingabemodus> hervorzuheben, und drücken Sie dann [OK].Sie können auch durch Drücken von [ ] (Ton) den Eingabemodus ändern.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
Zurück |
|
|
|
# |
C |
||||
▲▼ |
NumerischeTasten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK Zurück |
|
|
# |
C |
|||
▲▼ |
NumerischeTasten |
Eingeben von Text, Symbolen und Zahlen
Nehmen Sie die Eingabe mit den numerischenTasten oder mit
[ ] (SYMBOLE) vor. Nähere Informationen zum umschaltbaren Modus oder dem
verfügbaren Text finden Sie auf der nächsten Seite.
Versetzen des Cursors (Eingeben eines Leerzeichens)
Versetzen Sie den Cursor mit [ ] oder [ ].Bewegen Sie den Cursor an das Textende, und drücken Sie [ ], um ein Leerzeichen einzugeben.
Löschen von Zeichen
Löschen Sie Zeichen mit [ ] (Löschen).Durch Gedrückthalten der Taste [ ] (Löschen) werden alle Zeichen gelöscht.
Anzeigen der e-Anleitung von der CD-ROM
1 Legen Sie die Multi-lingual User Manual CD in den Computer ein. 2 Wählen Sie Ihre Sprache aus.
3 Klicken Sie auf [Handbücher anzeigen].
Abhängig von dem von Ihnen verwendeten Betriebssystem wird eine Sicherheitswarnung angezeigt.
30