Canon EOS 100D User Manual [ru]

Page 1
«Краткое справочное руководство» находится в конце данной инструкции.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ
Page 2
Введение
EOS 100D – это высокотехнологичная цифровая однообъективная зеркальная камера, оснащенная матрицей CMOS повышенной детализации с 18,0 эффективных мегапикселов, процессором DIGIC 5, высокоточной и высокоскоростной 9-точечной системой автофокусировки, режимом серийной съемки со скоростью прибл. 4 кадра/с, возможностью съемки в режиме Live View и режимом видеосъемки с разрешением Full High-Definition
(Full HD).
Данная камера способна подстроиться к любым условиям съемки, она оснащена большим количеством функций для по
Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее использования см. данную инструкцию по эксплуатации.
Цифровая камера позволяет сразу же просмотреть снятое изображение. При чтении данной Инструкции сделайте несколько пробных снимков и оцените результаты. Это поможет лучше изучить камеру. Во избежание несчастных случаев, а также для получения качественных снимков сначала ознакомьтесь с разделами «Меры предосторожности»
-
(стр. 353
355) и «Правила обращения» (стр. 20, 21).
Проверка камеры перед использованием и ограничение ответственности
После съемки просмотрите снятые изображения и убедитесь, что они правильно записаны. В случае если из-за неисправности камеры или карты памяти невозможно записать изображения или передать их на компьютер, корпорация Canon не несет ответственности за какие-либо убытки или причиненные неудобства.
лучения сложных снимков.
Авторские права
Законодательство некоторых стран допускает использование фотографий, а также защищенной авторскими правами музыки или изображений с музыкой, хранящихся на карте памяти, только для личных целей. Следует также помнить, что на некоторых общественных мероприятиях, выставках и т.п. фотосъемка может быть запрещена даже для личных целей.
2
Page 3
Совместимые карты
В данной инструкции по эксплуатации термин «карта» включает в себя карты памяти SD, SDHC и SDXC.
* Карта для записи изображений или видеозаписей не
входит в комплект камеры. Ее следует приобрести
дополнительно.
Данная камера поддерживает работу со следующими картами независимо от их емкости:
карты памяти SD
карты памяти SDHC*
карты памяти SDXC*
* поддерживаются карты UHS-I.
Карты памяти, пригодные для видеозаписи
При видеосъемке пользуйтесь SD-картой большой емкости класса скорости 6 « » или более высокого разряда.
В случае использования карты с низкой скоростью записи при
видеосъемке запись видео может производиться неправильно. При использовании карты памяти, имеющей низкую скорость чтения, видео может воспроизводиться неправильно.
Для съемки фотографий во время видеосъемки необходимо
использовать карту с более выс
Для того чтобы проверить скорость чтения/записи карты
памяти, посетите веб-сайт компании-изготовителя карты памяти.
окой скоростью записи.
3
Page 4
Контрольный список комплекта поставки
Аккумулятор
LP-E12
(включая защитную
крышку)
Зарядное устройство
LC-E12/LC-E12E*
Широкий ремень
EW-300D
Камера
(с наглазником и крышкой корпуса камеры)
Интерфейсный кабель
В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтесь к своему дилеру.
* Зарядное устройство LC-E12 или LC-E12E входит в комплект поставки.
(LC-E12E поставляется с кабелем питания.)
Список прилагаемых инструкций по эксплуатации и дисков DVD/CD-ROM
приведен на следующей странице.
При покупке комплекта Lens Kit проверьте наличие объективов. В зависимости от типа комплекта Lens Kit в комплект поставки могут
входить инструкции по эксплуатации объективов.
Не теряйте перечисленные выше компоненты.
4
Page 5
Инструкция по эксплуатации и диски DVD/CD-ROM
Базовая инструкция по
эксплуатации
Данная инструкция по эксплуатации включает в себя брошюру и электронные инструкции в формате PDF (на прилагаемом диске
DVD-ROM).
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX
Просмотр диска EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM)
Содержит следующие инструкции в формате PDF:
.
©
U
C
E
A
e
N
h
t
O
n
N
i
e
I
N
d
C
a
.
M
2
.
0
X
X
Инструкция по эксплуатации (подробный вариант)
Инструкции по работе с программным обеспечением для программного обеспечения на EOS Solution Disk.
* Описание просмотра инструкций по эксплуатации на диске DVD-ROM см.
на стр. 361-362.
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
EOS Solution Disk
Содержит различное программное обеспечение. Общее описание и описание процесса установки программного
.
©
U
E
C
e
A
h
t
N
O
n
i
N
e
d
I
N
a
C
M
.
.
2
X
0 X
обеспечения приведены на стр. 365-367.
5
Page 6
Начало работы
Белая индексная метка
Красная индексная метка
1
2
3
4
Вставьте аккумулятор (стр. 32).
Сведения о зарядке аккумулятора
см. на стр. 30.
Вставьте карту (стр. 32).
Расположите этикетку карты по
направлению к задней стороне камеры и вставьте ее в гнездо для карты.
Установите объектив (стр. 40).
Совместите белую или красную
индексную метку объектива с индексной меткой соответствующего цвета на камере.
Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <AF>
(стр. 40).
5
6
Установите переключатель питания в положение <1>
(стр. 35).
При отображении на ЖК-дисплее
экрана установки даты, времени и часового пояса см. стр. 37.
Page 7
6
Начало работы
Поверните диск установки режима в положение <A> (Интеллект. сценар. режим)
(стр. 58).
Все необходимые параметры камеры устанавливаются автоматически.
Сфокусируйтесь на объект
7
8
9
Сведения о съемке с просмотром на ЖК-дисплее см. в разделе
«Съемка в режиме Live View» (стр. 149).
О просмотре отснятых изображений см. главу «Просмотр
изображений» (стр. 89).
Об удалении изображений см. раздел «Стирание
изображений» (стр. 268).
Смотря в видоискатель, наведите
центр видоискателя на объект.
Наполовину нажмите кнопку
спуска затвора — камера сфокусируется на объект. При необходимости автоматически поднимается встроенная вспышка.
Произведите съемку (стр. 43).
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Просмотрите снимок (стр. 217).
Снятое изображение отображается на ЖК-дисплее в течение прибл. 2 с.
Для повторного отображения
изображения нажмите кнопку <x> (стр. 89).
(стр. 43)
.
7
Page 8
Обозначения, используемые в настоящей Инструкции
Значки, используемые в настоящей Инструкции
<6>: обозначает главный диск управления. <W><X><Y><Z>: обозначают кнопки перемещения <S>. <0>: обозначает кнопку установки.
0, 9, 7, 8 : обозначает, что данная функция остается
активной в течение, соответственно, 4, 6,
10 или 16 с после отпускания кнопки.
* Значки и метки, используемые в настоящей инструкции для обозначения
кнопок, дисков и установок камеры, соответствуют значкам и меткам на камере и на ЖК-дисплее.
3 : обозначает функцию, которую можно изменить, нажав
кнопку <M> и изменив настройку.
M : при отображении в правом верхнем углу страницы
означает, что данная функция доступна только в режимах творческой зоны (стр. 26).
(стр. **) :
дополнительную информацию см. на указанных страницах.
: предупреждение для предотвращения неполадок при
съемке.
: дополнительная информация.
рекомендации или совет для более эффективной съемки.
: : совет по устранению неполадок.
Основные допущения
Во всех операциях, описываемых в данной инструкции,
предполагается, что выключатель питания уже установлен в положение <1> (стр. 35).
Предполагается, что для всех параметров меню и
пользовательских функций установлены значения по умолчанию.
На рисунках в инструкции камера показана с установленным
объективом EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 IS II.
8
Page 9
Оглавление
1
234
56789
10
11
12
13
14
В главах 1 и 2 для начинающих пользователей цифровой зеркальной камеры объясняются основные операции с камерой и процедуры съемки.
Введение
Начало работы
Основные операции съемки и воспроизведения изображений
Творческая съемка
Расширенные приемы съемки
Съемка с просмотром изображения на ЖК­дисплее
Видеосъемка
Полезные функции
Просмотр изображений
Последующая программная обработка изображений
Печать изображений
Пользовательская настройка камеры
Справочная информация
Просмотр инструкций по эксплуатации на диске DVD-ROM / Загрузка изображений на компьютер Краткое справочное руководство и алфавитный указатель
(Съемка в режиме Live View)
2
29
57
91
113
149
181
215
241
273
281
297
307
359
369
9
Page 10
Краткое содержание
Съемка
Съемка в автоматическом режиме Съемка в непрерывном режиме Съемка автопортрета в группе Четкая съемка динамичных сюжетов
Размытие динамичных сюжетов Размытие заднего плана Î стр. 64
Резкость заднего плана
Настройка яркости изображения (экспозиция) Съемка при низкой освещенности
Съемка без вспышки Î стр. 63 (7 Без вспышки)
Съемка фейерверков в ночное время Съемка с просмотром изображения на ЖК-дисплее
Использование художественных фильтров
Съемка видеофильмов Î стр. 181 (k Видеосъемка)
Качество изображения
Съемка с эффектами, соответствующими снимаемому объекту
Создание фотографий для печати на большом форматеÎ стр. 94
Î стр. 57-79 Î стр. 108 (i Î стр. 110
(режимы базовой съемки)
Серийная съемка)
(j Таймер автоспуска)
Î стр. 114 (s Автоэкспозиция с
приоритетом выдержки)
(C
Творческий автоматический)
Î стр. 116 (f |AE с
приоритетом диафрагмы)
Î стр. 123 Î стр. 58, 111
(Компенсация экспозиции)
(D
Съемка со вспышкой)
стр. 98 (Установ ка
чувствительности ISO)
стр. 80 (b Вспышка откл.)
Î стр. 120 Î стр. 149
Î стр. 157
(Ручная длительная выдержка)
(A Съемка в режиме Live View)
(Художественные фильтры)
Î стр. 101
(73, 83, 1)
(Стиль изображения)
10
Page 11
Съемка большого количества фотографий
Î стр. 94 (7a, 8a, b, c)
Фокусировка
Изменение точки фокусировки
Î стр. 105 (S Выбор точки
автофокусировки)
Съемка движущегося объекта Î стр. 71, 104 (AI Servo AF)
Просмотр
Просмотр изображений на камере
Быстрый поиск изображений Î стр. 242
Î стр. 89
стр. 243
(x Воспроизведение)
(H Индексный режим)
(I
Поиск изображения)
Оценка изображений Î стр. 248 (Оценки)
Предотвращение случайного удаления
Î стр. 266
(K Защита изображений)
важных снимков Удаление ненужных изображений Автопросмотр изображений и видеозаписей Просмотр изображений или видеозаписей на экране телевизора Настройка яркости ЖК-дисплея Применение специальных эффектов к изображениям
Î стр. 268 (L Уда л ить ) Î стр. 258 (Слайд-шоу) Î стр. 262 (Видеовыход) Î стр. 218 Î стр. 274
(Яркость ЖК-дисплея)
(Художественные фильтры)
Печать
Простая печать изображений Î стр. 281 (Прямая печать)
11
Page 12
Алфавитный указатель функций
Питание
Аккумулятор
Зарядка Î
Устано вка и извлечениеÎ стр. 32
Контроль заряда аккумулятораÎ стр. 36
Электрическая розетка Î Автоотключение Î
стр. 30
стр. 308 стр. 35
Карты памяти
Устан овк а и извлечениеÎ Форматирование Î
Спуск затвора без картыÎ стр. 216
стр. 32 стр. 48
Установка
Устан овк а и снятие Î Зумирование Î
стр. 40 стр. 41
Основные параметры
Диоптрийная регулировкаÎ стр. 42
Язык Î
Дата/Время/Часовой поясÎ стр. 37
Звуковой сигнал Î
стр. 39
стр. 216
ЖК-дисплей
Управление автоматическим отключением ЖК-дисплея
Регулировка яркости Î Сенсорный экран Î
Î
стр. 230 стр. 218 стр. 53
Запись изображений
Создание и выбор папкиÎ стр. 219
Нумерация файлов Î
стр. 221
Качество изображения
Качество записи изображенияÎ стр. 94
12
Стиль изображения Î Баланс белого Î Цветовое пространство Î Функции улучшения качества
изображения
Auto Lighting Optimizer
(Автокоррекция яркости)
Коррекция периферийной освещенности объектива
Коррекция хроматической аберрацииÎ стр. 135
Шумоподавление при длительных выдержках
Шумоподавление при высоких значениях чувствительности ISO
• Приоритет светов Î
Î
Î
Î
Î
стр. 101 стр. 142 стр. 146
стр. 130
стр. 134
стр. 132
стр. 131 стр. 301
AF
Функция AF Î Выбор точки AF Î Ручная фокусировка Î
стр. 103 стр. 105 стр. 107
Перевод кадров
Режим работы затвора Î Серийная съемка Î Автоспуск Î
Максимальная длина серииÎ стр. 96
стр. 108 стр. 108 стр. 110
Съемка
Режим съемки Î Чувствительность ISO Î
Руководство по функциямÎ стр. 52 Длительная ручная выдержкаÎ стр. 120
Блокировка зеркала Î Режим замера Î
Дистанционное управлениеÎ стр. 309 Экран быстрой настройкиÎ стр. 44
стр. 26 стр. 98
стр. 147 стр. 121
Page 13
Настройка экспозиции
Компенсация экспозицииÎ стр. 123 Автоматический брекетинг экспозиции (Брекетинг AE)
Фиксация AE Î
Î
стр. 125 стр. 127
Вспышка
Встроенная вспышка Î
• Компенсация экспозиции
вспышки Î
Фиксация FE Î
Внешняя вспышка Î
стр. 111
стр. 124 стр. 128
стр. 311
Съемка в режиме Live View
Съемка в режиме Live ViewÎ стр. 149 Способы автофокусировкиÎ стр. 164
Непрерывная AF Î
Сенсорный спуск затвораÎ стр. 174
Соотношение сторон Î Отображение сетки Î
Экран быстрой настройкиÎ стр. 155 Художественные фильтрыÎ стр. 157
стр. 161
стр. 162 стр. 161
Видеосъемка
Видеосъемка Î Видео Servo AF Î Запись звука Î Отображение сетки Î
Ручная установка экспозицииÎ стр. 185
Фотосъемка Î
Экран быстрой настройкиÎ стр. 192 Эффект миниатюры для видеозаписейÎ стр. 195
Видеофрагменты Î
стр. 181 стр. 207 стр. 210 стр. 209
стр. 190
стр. 197
Просмотр
Время просмотра изображенияÎ стр. 217
Алфавитный указатель функций
Режим просмотра одиночного изображенияÎ стр. 89 Отображение информации
опараметрах съемки
Индексный режим Î
Поиск изображения (режим перехода)Î стр. 243 Увеличение при просмотреÎ стр. 244
Поворот изображения Î Оценка Î Просмотр видеозаписи Î
Редактирование первого/последнего фрагментов видеозаписи
Слайд-шоу Î
Просмотр изображений на экране телевизораÎ стр. 262
Защита Î Стирание Î
Экран быстрой настройкиÎ стр. 250
Î
Î
стр. 270 стр. 242
стр. 247 стр. 248 стр. 254
стр. 256 стр. 258
стр. 266 стр. 268
Редактирование изображений
Художественные фильтрыÎ стр. 274
Изменение размера Î Кадрирование Î
стр. 277 стр. 279
Печать
PictBridge Î Заказ печати (DPOF) Î Настройка фотокниги Î
стр. 284 стр. 291 стр. 295
Пользовательская настройка
Пользовательские функции (C.Fn)Î стр. 298
МОЁ МЕНЮ Î
стр. 305
Программное обеспечение
Загрузка изображений на компьютерÎ стр. 363 Инструкции по работе с
программным обеспечением
Î
стр. 361
13
Page 14
Содержание
Введение 2
Совместимые карты ....................................................................... 3
Контрольный список комплекта поставки..................................... 4
Инструкция по эксплуатации и диски DVD/CD-ROM ................... 5
Краткое руководство по началу работы ....................................... 6
Обозначения, используемые в настоящей Инструкции.............. 8
Оглавление ..................................................................................... 9
Краткое содержание..................................................................... 10
Алфавитный указатель функций................................................. 12
Правила обращения..................................................................... 20
Обозначения ................................................................................. 22
Начало работы 29
1
Зарядка аккумулятора.................................................................. 30
Установка и извлечение аккумулятора и карты памяти ............ 32
Включение камеры ....................................................................... 35
Установка даты, времени и часового пояса ............................... 37
Выбор языка интерфейса ............................................................ 39
Установка и снятие объектива .................................................... 40
Основные операции ..................................................................... 42
Q Быстрая настройка функций съемки ..................................... 44
3 Использование меню ......................................................... 46
Форматирование карты памяти................................................... 48
Переключение экрана ЖК-дисплея............................................. 50
Руководство по функциям............................................................ 52
d Использование сенсорного экрана ......................................... 53
14
Page 15
Содержание
Основные операции съемки и воспроизведения изображений
2
A
Полностью автоматическая съемка (Интеллектуальный сценарный режим)
A Приемы съемки в полностью автоматическом режиме
(Интеллектуальный сценарный режим) ......................................61
7 Отключение вспышки..............................................................63
C Съемка в творческом автоматическом режиме ...................64
2 Съемка портретов....................................................................68
3 Съемка пейзажей ....................................................................69
4 Съемка крупным планом.........................................................70
5 Съемка движущихся объектов...............................................71
8: Режим специальной сцены.................................................72
C Съемка детей ...........................................................................73
P Съемка еды...............................................................................74
x Съемка портретов при свете свечей......................................75
6 Съемка портретов в ночное время (со штативом) ................76
F Съемка ночных сюжетов с рук ................................................77
G Съемка сюжетов с подсветкой сзади.....................................78
Q Быстрая настройка ..................................................................80
Выбор атмосферы съемки ...........................................................82
Съемка по освещению или сцене................................................86
x Просмотр изображений ..........................................................89
Творческая съемка 91
3
d: Программа AE..........................................................................92
Установка качества записи изображений ...................................94
i: Изменение чувствительности ISO ......................................98
Оптимальные характеристики изображения объекта (Стиль изображения)
A
f: Изменение режима автофокусировки (Функция AF) .........103
S Выбор точки автофокусировки ............................................105
Объекты, сложные для фокусировки ........................................107
MF: Ручной фокус.....................................................................107
57
......58
.......101
15
Page 16
Содержание
i Выбор режима работы затвора ........................................... 108
j Использование автоспуска................................................... 110
D Использование встроенной вспышки.................................... 111
Расширенные приемы съемки 113
4
s: Передача движения объекта ............................................. 114
f: Изменение глубины резкости............................................ 116
Предварительный просмотр глубины резкости..................... 118
a: Ручная установка экспозиции ............................................. 119
q Изменение режима замера экспозиции.............................. 121
Установка компенсации экспозиции ......................................... 123
Автоматический брекетинг экспозиции..................................... 125
A Фиксация экспозиции............................................................ 127
A Фиксация экспозиции вспышки ............................................ 128
Автокоррекция яркости и контрастности (Auto Lighting
Optimizer(Автокоррекция яркости)) ........................................... 130
Устано вка шумоподавления ...................................................... 131
Коррекция периферийной освещенности объектива / Коррекция хроматической аберрации
A
Пользовательская настройка характеристик изображения (Стиль изображения)
A
Регистрация предпочтительных характеристик изображения (Стиль изображения)
Соответствие источнику света (Баланс белого) ...................... 142
u Регулировка цветового тона для источника света ............. 144
Установка диапазона воспроизведения цветов (Цветовое пространство)
Блокировка зеркала для уменьшения сотрясения камеры..... 147
Съемка с просмотром изображения на ЖК-дисплее (Съемка в режиме Live View)
5
A Съемка с просмотром изображения на ЖК-дисплее ........ 150
Настройки функций съемки ....................................................... 155
U Использование художественных фильтров........................ 157
A Настройка функций меню.................................................... 161
Использование автофокусировки (Метод AF).......................... 164
x Съемка с использованием сенсорного спуска затвора..... 174
MF: Ручная фокусировка............................................................ 176
16
..... 134
...... 137
... 140
.... 146
149
Page 17
Видеосъемка 181
6
k Видеосъемка .........................................................................182
Съемка с автоматической установкой экспозиции ................ 182
Съемка с ручной установкой экспозиции ...............................185
Съемка фотографий.................................................................190
Настройки функций съемки........................................................192
Установка размера видеозаписи ...............................................193
Съемка видеозаписей с эффектом миниатюры .......................195
Съемка видеофрагментов..........................................................197
Настройка функций меню...........................................................207
Полезные функции 215
7
Полезные функции......................................................................216
Отключение звукового сигнала ...............................................216
Напоминание о карте памяти ..................................................216
Устано вка времени просмотра изображения.........................217
Устано вка времени автоматического выключения ................217
Настройка яркости ЖК-дисплея ..............................................218
Создание и выбор папки..........................................................219
Способы нумерации файлов ...................................................221
Настройка информации об авторских правах........................223
Автоповорот вертикально ориентированных изображений
Проверка настроек камеры .....................................................226
Восстановление в камере настроек по умолчанию...............227
Предотвращение автоматического выключения ЖК-дисплея
Изменение цвета экрана параметров съемки........................230
Настройка вспышки.....................................................................231
f Автоматическая очистка матрицы ......................................236
Добавление данных для удаления пыли ..................................237
Ручная очистка матрицы ............................................................239
Содержание
.......225
......230
17
Page 18
Содержание
Просмотр изображений 241
8
H I Быстрый поиск изображений .......................................... 242
u/y Увеличение при просмотре ............................................. 244
d Просмотр изображений с помощью сенсорного экрана ...... 245
b Поворот изображения........................................................... 247
Выставление оценок .................................................................. 248
Q Быстрая настройка во время просмотра ............................ 250
k Просмотр видеозаписей ...................................................... 252
k Воспроизведение видеозаписей ......................................... 254
X
Редактирование первого и последнего фрагментов видеозаписи
Слайд-шоу (Автовоспроизведение) .......................................... 258
Просмотр изображений на экране телевизора ........................ 262
K Защита изображений............................................................ 266
L Стирание изображений ......................................................... 268
B Отображение информации о параметрах съемки ........ 270
.... 256
Последующая программная обработка изображений
9
U Применение художественных фильтров ............................ 274
S Изменение размера изображений JPEG ............................ 277
N Кадрирование изображений JPEG ...................................... 279
Печать изображений 281
10
Подготовка к печати ................................................................... 282
w Печать ................................................................................... 284
Кадрирование изображения.................................................... 289
W Формат заказа цифровой печати (DPOF) ........................... 291
W Прямая печать заказанных изображений........................... 294
p Выбор изображений для фотокниги..................................... 295
18
273
Page 19
Пользовательская настройка камеры 297
11
Установка пользовательских функций ......................................298
Настройки пользовательских функций......................................300
C.Fn I: Экспозиция....................................................................300
C.Fn II: Изображение................................................................301
C.Fn III: Автофокус/Реж.драйва ...............................................302
C.Fn IV: Дополнительно ...........................................................303
Регистрация параметров в МОЁ МЕНЮ ...................................305
Справочная информация 307
12
Питание камеры от бытовой электросети.................................308
Съемка с дистанционным управлением ...................................309
Внешние вспышки Speedlite .......................................................311
H Использование карт памяти Eye-Fi......................................313
Таблица доступности функций в зависимости от режимов съемки
Состав системы...........................................................................322
Параметры меню.........................................................................324
Поиск и устранение неполадок ..................................................331
Коды ошибок................................................................................343
Технические характеристики......................................................344
Меры предосторожности ............................................................353
Просмотр инструкций по эксплуатации на диске
13
DVD-ROM / Загрузка изображений на компьютер
Просмотр диска EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM)
Загрузка изображений на компьютер ........................................363
О программном обеспечении.....................................................365
Установка программного обеспечения......................................366
Содержание
......316
359
...360
Краткое справочное руководство и алфавитный указатель
14
Краткое справочное руководство ..............................................370
Алфавитный указатель...............................................................382
369
19
Page 20
Правила обращения
Уход за камерой
Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения
камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать под водой. Если вы случайно уронили камеру в воду, незамедлительно обратитесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Вытирайте капли воды сухой чистой тканью. Если камера подверглась воздействию соленого воздуха, протрите ее тщательно отжатой влажной тканью. Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные магнитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями. Старайтесь не пользоваться камерой вблизи источников сильных радиоволн, например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать сбои в работе камеры или уничтожить данные изображений. Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры могут привести к сбоям в работе камеры.
Камера содержит высокоточные электронные компоненты.
Запрещается самостоятельно разбирать камеру.
Во время движения зеркала не удерживайте его пальцем и т.п. В
противном случае может возникнуть неисправность. Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала и фокусировочного экрана пользуйтесь специальным чистящим устройством с грушей. Не используйте для протирки корпуса или объектива камеры чистящие средства, содержащие органические растворители. Для удаления стойких загрязнений обращайтесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это предотвратит их коррозию. Коррозированные контакты могут послужить причиной сбоев в работе камеры. Если камера быстро переносится с холода в теплое помещение, то на камере и ее внутренних деталях может образоваться конденсат. Во избежание конденсации сначала поместите камеру в закрывающийся пластиковый пакет. Перед извлечением камеры из пакета подождите, пока она нагреется. При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Это предотвратит повреждение камеры. В случае обнаружения конденсации снимите объектив, извлеките из камеры карту памяти и аккумулятор и подождите, пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться только после испарения конденсата.
Если не планируется использовать камеру в течение длительного
времени, то извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не используется, иногда несколько раз нажимайте кнопку спуска затвора для проверки работоспособности камеры.
Не храните камеру в помещениях с химическими веществами,
ающими ржавчину и коррозию (например, в фотолабораториях).
вызыв Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае, если камера некоторое время не использовалась, или приближается важная съемка, например поездка за границу, отнесите камеру на проверку своему дилеру Canon или проверьте камеру самостоятельно, чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
20
Page 21
Правила обращения
Контакты
ЖК-дисплей
Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди оставшихся 0,01% могут быть несколько
неработоспособных пикселов, всегда имеющих черный, красный или другой цвет. Битые пикселы не означают неисправность. Они не оказывают влияния на записанные изображения.
Если ЖК-дисплей оставался включенным длительное время, возможно
появление остаточного изображения. Однако это временное явление, которое пройдет, если не использовать камеру несколько дней. При низких температурах возможно замедление смены изображений на экране ЖК­дисплея, а при высоких температурах экран может выглядеть темным. При комнатной температуре обычные свойства экрана восстанавливаются.
Карты памяти
Для защиты карты и хранящихся на ней данных учтите следующее:
Не допускайте падения карты памяти, не сгибайте карту и не мочите ее. Не применяйте к ней силу и не допускайте механических воздействий или сотрясений. Не прикасайтесь к контактам карты пальцами или металлическими предметами.
Не прикрепляйте наклеек или подобных элементов на карту. Не храните и не используйте карту памяти вблизи от объектов,
создающих сильное магнитное поле, таких как телевизоры, громкоговорители или магниты. Избегайте также мест скопления статического электричества.
Не оставляйте карты памяти под прямыми солнечными лучами или
рядом с нагревательными приборами.
Храните карту памят Не храните карты памяти в жарких, пыльных или сырых помещениях.
и в чехле.
Установка
После снятия объектива с камеры поставьте объектив задним концом вверх и наденьте крышку объектива, чтобы не поцарапать поверхность объектива и не повредить электрические контакты.
Предупреждения относительно длительного использования
При длительной работе в режимах серийной съемки, в режиме Live View или видеосъемки камера может сильно нагреться. Это не является неисправностью.
Сведения о загрязнении смазкой передней части матрицы
Помимо той пыли, которая может проникнуть в камеру снаружи, в редких случаях на матрицу может попасть смазка с внутренних деталей камеры. При наличии видимых пятен, остающихся после автоматической очистки матрицы, рекомендуется обратиться в сервисный центр компании Canon для очистки матрицы.
21
Page 22
Обозначения
Встроенная вспышка/лампа помощи AF (стр. 111/106)
Индексная метка крепления объектива EF (стр. 40)
Переключатель питания (стр. 35)
Диск установки режима (стр. 26)
<i> Кнопка установки чувствительности ISO (стр. 98)
<6> Главный диск управления
Кнопка спуска затвора (стр. 43)
Индексная метка крепления объектива EF-S (стр. 40)
Крепление ремня (стр. 29)
<qC> Аудио/видеовыход/Цифровой разъем (стр. 265, 282, 364)
Крышка корпуса камеры (стр. 40)
Кнопка разблокировки объектива (стр. 41)
Ручка
Контакты (стр. 21)
Лампа уменьшения эффекта «красных глаз»/Индикатор автоспуска (стр. 112/110)
Зеркало (стр. 147, 239)
Датчик дистанционного управления (стр. 147, 309)
Горячий башмак (стр. 311)
Контакты синхронизации вспышки
Микрофон (монофонический) (стр. 182)
<V>
Отметка фокальной
плоскости (стр. 70)
<D> Кнопка вспышки (стр. 111)
Динамик (стр. 254)
Крепление объектива
Штифт фиксации объектива
Кнопка предварительного просмотра глубины резкости (стр. 118)
<F>
Разъем дистанционного управления (стр. 310)
<Y>
Вход внешнего микрофона (стр. 210)
<D> Выходной мини-разъем HDMI (стр. 262)
22
Page 23
Обозначения
Датчик отключения дисплея (стр. 50, 230)
Ручка диоптрийной регулировки (стр. 42)
Крышка гнезда карты/Крышка отсека аккумулятора (стр. 32)
Индикатор обращения к карте (стр. 33)
Рычажок фиксатора крышки гнезда карты/ крышки отсека аккумулятора (стр. 32)
Окуляр видоискателя
Наглазник (стр. 310)
<A>
Кнопка съемки в режиме Live View/
видеосъемки (стр. 150/182)
<A/Hy>
Кнопка фиксации АЕ/ фиксации FE/Кнопка индексного режима/уменьшения (стр. 127/128/ 242/244, 279, 289)
<S/u>
Кнопка выбора точки AF/увеличения (стр. 105/244, 279, 289)
Отверстие для кабеля постоянного тока (стр. 308)
<B>
Кнопка информации
(стр. 50, 89, 152, 187, 226)
<M> Кнопка меню (стр. 46)
ЖКД/Сенсорный экран (стр. 46, 217/53, 245, 255)
<O> Кнопка у
становки диафрагмы/ компенсации экспозиции (стр. 119/123)
<W> <X> <Y> <Z>: <S> Кнопки перемещ
ения (стр. 46)
<Q/0> Кнопка быстрого управ
ления/Кнопка установки
настроек (стр. 44/46)
<L>
Кнопка стирания (стр. 268)
Отсек карты (стр. 32)
<x> Кнопка просмотра (стр. 89)
Шт
ативное гнездо
Отсек аккумулятора (стр. 32)
23
Page 24
Обозначения
А
Параметры съемки (в режимах творческой зоны, стр. 26)
Индикатор величины экспозиции
Величина компенсации экспозиции (стр. 123) Диапазон AEB (стр. 125)
Режим съемки
Стиль изображения (стр. 101)
втофокусировка (стр. 103)
X
Покадровый AF (покадровая автофокусировка
9
AI Focus AF (интеллектуальная автофокусировка)
Z
AI Servo AF (следящая автофокусировка)
MF
Ручная фокусировка
Значок быстрой настройки (стр. 44)
Контроль заряда аккумулятора (стр. 36)
zxcn
Баланс белого (стр. 142) Q Авто W Дневной свет E Тень R Облачно Y Лампы накаливания U Флуоресцентные лампы I Вспышка O Пользовательский
Состояние передачи Eye-Fi (стр. 313)
Режим съемки (работы затвора)/ Автоспуск(стр. 108, 110)
u Покадровая съемка i Серийная съемка B Бесшумная покадровая съемка M Бесшумная серийная съемка
Q
Автоспуск: 10-секундная задержка/задержка спуска при дистанционном управлении
l Автоспуск: 2-секундная задержка q Автоспуск: серийная съемка
Выдержка
)
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
Диафрагма
Указатель главного диска управления
Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости) (стр. 130)
Чувствительность ISO (стр. 98)
Приоритет светов (стр. 301)
y
Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой (стр. 123)
Режим замера экспозиции (стр. 121)
q Оценочный замер w Частичный замер r Точечный замер e
Центрально-взвешенный
замер Качество записи изображений (стр. 94) 73
Высокое разрешение/высокое качество
83
Высокое разрешение/обычное качество
74
Среднее разрешение/высокое качество
84
Среднее разрешение/обычное качество
7a
Малое разрешение 1/высокое качество
8a
Малое разрешение 1/обычное качество
b
Малое разрешение 2 (высокое качество)
c
Малое разрешение 3 (высокое качество)
1+73
RAW+высокое разрешение/
высокое качество 1 RAW
Количество возможных снимков Количество возможных снимков в
режиме брекетинга баланса бел ого
Обратный отсчет автоспуск а
Шумоподавление при серийной съемке (стр. 131)
u
Коррекция баланса белого (стр. 144)
B
Брекетинг баланса белого (стр. 145)
Индикатор связи GPS
24
Page 25
Информация в видоискателе
Индикатор активации точки автофокусировки <•>
Точки автофокусировки
<D>
Вспышка готова Индикатор неправильной фиксации экспозиции вспышки
Максимальная длина серии
<o> Индикатор подтверждения фокусировки
<e> Высокоскоростная синхронизация (Режим FP-вспышки) <d>
Фиксация экспозиции вспышки/
работа в режиме вилки FEB
<y> Компенсации экспозиции вспышки
Карта заполнена (FuLL) Ошибка карты (Card) Карта отсутствует (Card)
Индикатор величины экспозиции
Величина компенсации экспозиции
Диапазон автоматического брекетинга экспозиции (AEB) Индикатор включения лампы уменьшения эффекта «красных глаз»
<A> Приоритет светов
<0> Монохромная съемка
Чувствительность ISO
Выдержка Фиксация экспозиции вспышки (
FEL
)
Занят (buSY) Зарядка встроенной вспышки
(D buSY)
Диафрагма
Круг точечного замера
Фокусировочный экран
<A>
Фиксация АЕ/Выполнение автоматического брекетинга экспозиции (AEB)
<u> Коррекция баланса белого
<i> Чувствительность ISO
Обозначения
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
25
Page 26
Обозначения
Базовая зона
Достаточно нажать кнопку спуска затвора. Камера устанавливает настройки, соответствующие объекту или сцене.
A :
Интеллект. сценар. режим
(стр. 58)
7 : Без вспышки (стр. 63) C :
Творческий автоматический
(стр. 64)
2 : Портрет (стр. 68) 3 : Пейзаж (стр. 69) 4 : Крупный план (стр. 70) 5 : Спорт (стр. 71) 8 : Специальная сцена
(стр. 72)
C : Дети (стр. 73) P : Еда (стр. 74) x : Свет свечей (стр. 75) 6 : Ночной портрет (стр. 76) F : Съемка с рук ночью (стр. 77) G : HDR контрового света (стр. 78)
Творческая зона
Эти режимы расширяют возможности управления камерой при съемке различных объектов.
d : Программа AE (стр. 92) s :
AE с приоритетом выдержки
(стр. 114)
f :
AE с приоритетом диафрагмы
(стр. 116)
a : Ручной режим (стр. 119)
Диск установки режима
Диск установки режима содержит режимы базовой зоны и режимы творческой зоны.
26
Page 27
Зарядное устройство LC-E12
Гнездо
аккумулятора
Вилка кабеля питания
Индикатор зарядки Индикатор
окончания зарядки
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ВЫПОЛНЯЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ.
При необходимости подсоединения устройства к электрическому питанию во время его эксплуатации за пределами США следует использовать съемный переходник для электрической вилки, подходящий к имеющейся электрической розетке.
Кабель питания
Гнездо кабеля питания
Гнездо
аккумулятора
Индикатор зарядки
Индикатор окончания
зарядки
Зарядное устройство для аккумулятора LP-E12 (стр. 30).
Зарядное устройство LC-E12E
Зарядное устройство для аккумулятора LP-E12 (стр. 30).
Обозначения
27
Page 28
Page 29
1
Крышка окуляра видоискателя
Начало работы
В этой главе рассматриваются подготовительные этапы перед началом съемки и основные операции с камерой.
Закрепление ремня
Проденьте конец ремня через ушко для ремня, предусмотренное на камере с нижней стороны. Затем проденьте ремень через пряжку, как показано на рисунке. Натяните ремень, чтобы убедиться, что он не провисает и не выскочит из пряжки.
Крышка окуляра видоискателя также закрепляется на ремне (стр. 310).
29
Page 30
Зарядка аккумулятора
LC-E12
LC-E12E
Снимите защитную крышку.
1
Установите аккумулятор.
2
Надежно установите аккумулятор в зарядное устройство, как показано на рисунке.
Для снятия аккумулятора
выполните описанные выше операции в обратном порядке.
Зарядите аккумулятор.
3
Для LC-E12
Откройте штыри вилки зарядного устройства, как показано стрелкой, и вставьте штыри в электрическую розетку.
Для LC-E12E
Подсоедините кабель питания к
зарядному устройству и вставьте вилку шнура в сетевую розетку.
X Зарядка начинается
автоматически, и индикатор
Полная зарядка полностью разряженного аккумулятора при комнатной температуре (23°C) занимает около двух часов. Время, необходимое для зарядки аккумулятора, сильно зависит от температуры окружающей среды и уровня заряда аккумулятора.
В целях безопасности зарядка при низких температурах
5°C
10°C
(
) занимает больше времени (до 4 часов).
зарядки загорается ровным оранжевым цветом.
X После полной зарядки индикатор
окончания зарядки загорается ровным зеленым цветом.
30
Page 31
Зарядка аккумулятора
После отсоединения кабеля зарядного устройства не прикасайтесь к штырям вилки зарядного устройства, по крайней мере, в течение 3 секунд. Не заряжайте никаких других аккумуляторов, кроме аккумулятора LP-E12. Аккумулятор LP-E12 предназначен только для изделий марки Canon. Компания Canon не несет ответственности за неполадки или происшествия, вызванные использованием несовместимых аккумуляторов, зарядных устройств или других изделий.
Рекомендации по использованию аккумулятора и зарядного устройства
Входящий в комплект поставки аккумулятор заряжен не полностью.
Обязательно зарядите аккумулятор перед использованием.
Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.
Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно разряжается и теряет свою емкость.
После зарядки аккумулятора извлеките его и отсоедините
зарядное устройство от электрической розетки.
Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор.
Если аккумулятор в течение длительного времени остается в камере, из-за небольшого потребляемого тока аккумулятор слишком сильно разряжается, что приводит к сокращению срока
его службы. Аккумулятор следует хранить с установленной защитной крышкой (входит в комплект поставки). При хранении полностью заряженного аккумулятора его технические характеристики могут ухудшиться.
Зарядным устройством можно пользоваться в других странах.
Зарядное устройство рассчитано на напряжение питания от 100 до 240 В переменного тока частотой 50/60 Гц. При необходимости используйте имеющийся в продаже переходник вилки для соответствующей страны или региона. Не подключайте зарядное устройство к портативным преобразователям напряжения. При этом возможно
повреждение зарядного устройства.
Если аккумулятор быстро разряжается даже после полной
зарядки, это говорит об ок
Следует приобрести новый аккумулятор.
ончании срока его службы.
31
Page 32
Установка и извлечение аккумулятора и карты памяти
Переключатель защиты карты от записи
Устано вите в камеру полностью заряженный аккумулятор LP-E12. Данная камера поддерживает работу с картами памяти SD, SDHC и SDXC (продаются отдельно). Кроме того, поддерживаются карты памяти SDHC и SDXC класса UHS-I. Снятые изображения записываются на карту.
Убедитесь в том, что переключатель защиты карты от записи установлен в верхнее положение для обеспечения записи/стирания.
Установка карты
Откройте крышку.
1
Сдвиньте рычажок в показанном
стрелками направлении, затем откройте крышку.
Вставьте аккумулятор.
2
Вставьте его концом с контактами. Вставьте аккумулятор до фиксации
со щелчком.
Установите карту памяти.
3
Держите карту стороной с
этикеткой к задней части камеры и, как показано на рисунке, вставьте ее в камеру до фиксации со щелчком.
32
Закройте крышку.
4
Нажмите на крышку до
характерного щелчка.
При установке переключателя
питания в положение <1> на ЖК­дисплее отображается возможное количество кадров (стр. 36).
Page 33
Извлечение карты
Открыв крышку отсека гнезда карты памяти или отсека аккумулятора, старайтесь больше не наклонять ее. Иначе шарнир может выйти из строя.
Количество возможных снимков зависит от свободной емкости карты памяти, качества записи изображений, чувствительности ISO и т.д. Если в параметре [
z1: Спуск затвора без карты
] выбрано значение
[
Запрещен
], то съемка без карты будет невозможна (стр. 216).
Установка и извлечение аккумулятора и карты памяти
Установите переключатель питания
1
в положение < Откройте крышку.
2
Убедитесь, что индикатор
обращения к карте не горит, и откройте крышку.
Если отображается сообщение
[Производится запись...], закройте крышку.
Извлеките аккумулятор.
3
Нажмите рычаг фиксатора аккумулятора в направлении, показанном стрелкой, и извлеките аккумулятор. Для предотвращения короткого замыкания контактов элементов питания закройте аккумулятор защитной крышкой, входящей в комплект поставки (стр. 30).
Извлеките карту памяти.
4
Слегка нажмите на карту и отпустите ее, чтобы она выдвинулась наружу.
Извлеките карту памяти.
2
>
(стр. 35)
.
Закройте крышку.
5
Нажмите на крышку до характерного щелчка.
33
Page 34
Установка и извлечение аккумулятора и карты памяти
Если индикатор обращения к карте мигает или горит постоянно,
это означает, что на карту записываются изображения, с карты считываются изображения, с карты памяти удаляются изображения или производится передача данных. Не открывайте крышку отсека гнезда карты/аккумулятора. Также, когда горит или мигает индикатор обращения к карте, запрещается выполнять перечисленные ниже действия. В про
тивном случае возможно повреждение данных
изображений, карты или камеры.
Извлекать карту
Извлекать аккумулятор
Встряхивать камеру или стучать по ней.
Если карта памяти уже содержит изображения, нумерация
изображений может начаться не с номера 0001 (стр. 221).
Если на ЖК-дисплее отображается сообщение об ошибке,
связанной с картой памяти, извлеките и заново установите ка
рту. Если ошибка не устранена, используйте другую карту. Следует скопировать все изображения с карты памяти на компьютер при наличии такой возможности, а затем отформатировать карту памяти в этой камере (стр. 48). Нормальная работа карты может восстановиться.
Не прикасайтесь к контактам карты пальцами или металлическими
предметами.
34
Page 35
Включение камеры
Если во время записи изображения на карту памяти выключатель питания установлен в положение <
2
>, отображается сообщение [
Производится запись...
] и питание
выключается после завершения записи изображения на карту памяти.
Если при включении питания камеры отображается экран установки параметров Дата/Время/Часовой пояс, см. описание установки параметров Дата/Время/Часовой пояс на стр. 37.
<k>:
<1>: Камера включается.
<2>:
Автоматическая очистка матрицы
Каждый раз при установке переключателя питания в положение <1> или <
2
> автоматически выполняется очистка матрицы (может быть
слышен негромкий шум). Во время очистки матрицы на ЖК-дисплее
f
отображается <
>.
Даже во время очистки матрицы можно произвести съемку,
наполовину нажав кнопку спуска затвора (стр. 43), для прекращения очистки матрицы и выполнения съемки. Если в течение короткого промежутка времени несколько раз изменить положение переключателя питания < появиться. Это нормально и не является неполадкой.
3 Функция автоотключения
После 30 секунд бездействия камера автоматически
выключается для экономии заряда аккумулятора. Для повторного включения камеры просто наполовину нажмите кнопку спуска затвора (стр. 43).
Задержку автоотключения можно задать с помощью пункта
меню [52: Автоотключение] (стр. 217).
Камера включается. Доступна видеосъемка (стр. 181).
Доступна фотосъемка. Камера выключена и не работает. Установите переключатель питания в это положение, если камера не используется.
1
>/<2>, значок <f> может не
35
Page 36
Включение камеры
При выполнении перечисленных ниже действий количество
возможных снимков сокращается:
Длительное нажатие кнопки спуска затвора наполовину.
Частая активация только функции автофокусировки без осуществления съемки.
Использование функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) для объектива.
Частое использование ЖК-дисплея.
В зависимости от фактических условий съемки количество
возможных кадров может сокращаться. Объектив получает питание от аккумулятора камеры. В зависимости от используемого объектива количество возможных снимков может сокращаться. Количество возможных снимков при съемке в режиме Live View см. на стр. 151.
z Проверка уровня заряда аккумулятора
Когда питание включено, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех значений.
z : Достаточный уровень заряда
аккумулятора.
x : Уровень заряда аккумулятора
низкий, но еще достаточный для использования камеры.
c : Аккумулятор скоро полностью
разрядится. (Мигает)
n : Зарядите аккумулятор.
Количество возможных снимков
Температура
Комнатная
температура (23°C)
Без вспышки Прибл. 480 кадров Прибл. 420 кадров
Вспышка используется в
50% случаев
Приведенные выше цифры рассчитаны для работы с полностью
заряженным аккумулятором LP-E12 при отключенном режиме Live View по стандартам тестирования CIPA (Camera & Imaging Products Association/ Ассоциация производителей камер и устройств обработки изображения).
Прибл. 380 кадров Прибл. 350 кадров
Низкие
температуры (0°C)
36
Page 37
3 Установка даты, времени и часового пояса
Описание порядка работы с меню приведено на стр. 46-47. На шаге 3 время, отображаемое в правом верхнем углу экрана,
является разницей по времени относительно Универсально го времени. Если сведения о часовом поясе не видны, установите ваш часовой пояс с учетом разницы с Универсальным глобальным временем.
При первом включении питания или в случае сброса даты/времени/ часового пояса открывается экран установки параметров Дата/Время/ Часовой пояс. Сначала установите часовой пояс, следуя приведенным ниже инструкциям. Если на камере установлен правильный часовой пояс основного места проживания, то при поездке в место, находящееся в другом часовом поясе, можно просто выбрать ег установленные дата/время обновятся автоматически.
Учтите, что дата и время, добавляемые к записываемому изображению, будут основаны на данных параметрах Дата/ Время. Обязательно установите правильные дату и время.
Отобразите экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
На вкладке [52], выберите
2
[Дата/Время/Зона].
С помощью кнопок <Y> <Z>
выберите вкладку [52].
С помощью кнопок <W> <X>
выберите параметр [Дата/Время/ Зона] и нажмите <0>.
Установите часовой пояс.
3
По умолчанию установлен [Лондон].
С помощью кнопок <Y> <Z>
выберите поле часового пояса.
Нажмите кнопку <0> для
отображения символа <r>. Выберите часовой пояс с помощью кнопок <W>
X
>, затем нажмите <0>. (Возврат к <s>.)
<
о в камере
37
Page 38
3 Установка даты, времени и часового пояса
При хранении камеры без аккумулятора или в случае разрядки аккумулятора в камере параметры даты/времени/часового пояса могут быть сброшены. В этом случае повторно настройте часовой пояс и дату/время.
Отсчет даты и времени начнется после нажатия на шаге 6 кнопки <0>.
После смены часового пояса убедитесь, что установлены
правильные значения даты/времени.
Установите дату и время.
4
Выберите число с помощью кнопок
<Y> <Z> .
Нажмите кнопку <0> для
отображения символа <r>. Установите число с помощью кнопок <W> <X>, затем нажмите <
Настройте переход на летнее время.
5
Настройте его при необходимости.
С помощью кнопок <Y> <Z> выберите [Y].
Нажмите кнопку <0> для
отображения символа <r>. С помощью кнопок <W> <X> выберите параметр [ Если для функции перехода на летнее время установлено значение [ установленное в шаге 4, будет передвинуто на 1 час вперед. При установке значения [ переход на летнее время будет отменен, и время будет передвинуто на 1 час назад.
Выйдите из режима настройки.
6
С помощью кнопок <Y> <Z>
выберите [OK] и нажмите <0>.
X Дата, время и переход на летнее
время будут установлены, после чего снова появится меню.
0
>. (Возврат к <s>.)
Z
] и нажмите <0>.
Z
], то время,
Y
]
38
Page 39
3 Выбор языка интерфейса
Отобразите экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
На вкладке [52] выберите пункт
2
[ЯзыкK].
С помощью кнопок <Y> <Z>
выберите вкладку [52].
С помощью кнопок <W> <X>
выберите пункт [Язык нажмите <0>.
Задайте нужный язык.
3
Для выбора языка используйте
кнопки <S>, затем нажмите <0>.
X Язык интерфейса изменяется.
K] и
39
Page 40
Установка и снятие объектива
Белая индексная метка
Красная индексная метка
Сведение к минимуму количества пыли
При смене объективов делайте это быстро в местах с минимальной запыленностью.
При хранении камеры без объектива обязательно устанавливайте
крышку корпуса камеры
Перед установкой крышки корпуса камеры удалите с нее пыль.
Данная камера совместима со всеми объективами Canon EF и
EF-S. Объективы EF-M не поддерживаются.
Установка объектива
Снимите крышки.
1
Снимите заднюю крышку
объектива и крышку корпуса камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.
Установите объектив.
2
Совместите белую или красную
индексную метку объектива с индексной меткой соответствующего цвета на камере. Поверните объектив в направлении, указанном стрелкой, до его фиксации со щелчком.
Установите переключатель
3
режима фокусировки на объективе в положение <AF>.
<AF> означает автофокусировку.
Если переключатель режима фокусировки установлен в положение
MF
> (ручная фокусировка), функция
< автофокусировки не будет работать.
Снимите переднюю крышку объектива.
4
40
Page 41
Зумирование
Не смотрите прямо на солнце через какой-либо объектив. Это
может вызвать потерю зрения.
При установке или снятии объектива установите выключатель
питания камеры в положение <2>.
Если передняя часть объектива (кольцо фокусировки) вращается во
время автофокусировки, не прикасайтесь к вращающейся части. Если используется объектив TS-E, некоторые функции сдвига и вращения, а также возможность снятия и установки объектива, могут быть ограничены.
Коэффициент преобразования изображения
Поскольку размер матрицы меньше формата 35-мм пленки, фокусное расстояние объектива выглядит увеличенным приблизительно в 1,6 раз.
Размер матрицы
(приблизительный) (22,3 x 14,9 мм)
Размер изображения 35 мм (36 x 24 мм)
Снятие объектива
Установка и снятие объектива
Для зумирования поверните пальцами кольцо зумирования.
Зумирование следует производить до выполнения фокусировки. При повороте кольца зумирования после наводки на резкость возможно нарушение фокусировки.
Уде рживая нажатой кнопку разблокировки объектива, поверните объектив так, как показано стрелками.
Поверните объектив до упора,
затем снимите его.
Наденьте на снятый объектив
заднюю крышку объектива.
41
Page 42
Основные операции
Если диоптрийная коррекция камеры не позволяет получить четкое изображение в видоискателе, рекомендуется использовать линзы диоптрийной регулировки серии E (продаются отдельно).
Съемка в вертикальном положении
Съемка в горизонтальном положении
Сведения о съемке с просмотром на ЖК-дисплее см. на стр. 149.
Настройка четкости видоискателя
Вращайте ручку диоптрийной регулировки.
Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения точек автофокусировки (девять прямоугольников) в видоискателе.
Как правильно держать камеру
Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно, чтобы свести к минимуму ее дрожание.
1. Плотно обхватите правой рукой ручку камеры.
2. Левой рукой поддерживайте объектив снизу.
3. Положите указательный палец правой руки на кнопку спуска затвора.
4. Слегка прижмите руки и локти к груди.
5.
Для обеспечения устойчивости поставьте одну ногу немного впереди другой.
6. Прижмите камеру к лицу и посмотрите в видоискатель.
42
Page 43
Основные операции
Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора или нажать ее наполовину, а затем сразу же до упора, камера производит съемку с некоторой задержкой.
Даже во время отображения меню, воспроизведения или записи
изображения можно немедленно вернуться в режим готовности к съемке, наполовину нажав кнопку спуска затвора.
Кнопка спуска затвора
Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимается до упора.
Нажатие наполовину
Этим нажатием активизируется функция автофокусировки и система автоматического экспозамера, которая устанавливает выдержку и величину диафрагмы. Значение экспозиции (выдержка затвора и диафрагма) отображается в видоискателе (0).
Полное нажатие
Этим нажатием осуществляется спуск затвора, и производится съемка.
Предотвращение сотрясения камеры
Движение камеры во время экспозиции при съемке без использования штатива называется сотрясением камеры. Это может привести к смазыванию изображения. Во избежание сотрясения камеры обратите внимание на следующее:
Держите камеру неподвижно, как показано на предыдущей странице.
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для автофокусировки, затем медленно нажмите кнопку спуска затвора полностью.
43
Page 44
Q
Режимы базовой зоны Режимы творческой зоны
Сведения о функциях, настраиваемых в режимах базовой зоны, и
порядок настройки см. на стр. 80.
Для шагов 1 и 2 можно также использовать сенсорный экран
ЖК-дисплея (стр. 53).
Быстрая настройка функций съемки
Можно непосредственно выбирать и задавать функции съемки при их отображении на ЖК-дисплее. Это называется экраном быстрой настройки.
Нажмите кнопку <Q>.
1
X Отображается экран быстрой
настойки (7).
Задайте требуемую функцию.
2
Выберите функцию, используя
кнопки перемещения <S>.
X Отобразится выбранная функция и
руководство по функциям (стр. 52).
Для изменения настройки
поверните диск <6>.
Произведите съемку.
3
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
X Отобразится снятое изображение.
44
Page 45
Q Быстрая настройка функций съемки
Выдержка (стр. 114)
Режим автофокусировки (стр. 103)
Баланс белого
(стр. 142)
Режим съемки * (стр. 26)
Приоритет светов* (стр. 301)
Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости) (стр. 130)
Режим замера (стр. 121)
Стиль изображения
(стр. 101)
Компенсация экспозиции/Устан о вка
брекетинга AE (стр. 123, 125)
Компенсация экспозиции вспышки (стр. 124)
Чувствительность ISO (стр. 98)
Качество записи изображения (стр. 94)
Диафрагма (стр. 116)
Брекетинг баланса белого (стр.145)
Съемка/автосп. (стр. 108, 110)
Коррекция баланса белого (стр. 144)
Возврат
* Эти функции невозможно установить с помощью экрана быстрой настройки.
<0>
Ð
Пример экрана быстрой настройки
Экран настроек функций
Выберите требуемую функцию и
нажмите <0>. Открывается экран настройки функции.
Измените требуемые параметры,
нажимая кнопки <Y><Z> или поворачивая диск <6>. Некоторые настройки также можно изменить нажатием кнопки
<B>.
Нажмите кнопку <0> для
завершения настройки и возврата к экрану быстрой настройки.
45
Page 46
3 Использование меню
<S> Кнопки перемещения
Вкладка
Пункты меню
Установ ки меню
z Съемка
ЖК-дисплей
5 Настройка
9 МОЁ МЕНЮ
Кнопка <0>
3 Просмотр
В зависимости от выбранного режима съемки отображаемые вкладки и пункты меню могут отличаться.
Экран меню
Режимы творческой зоны
Кнопка <M>
A Съемка в режиме Live View
Режимы базовой зоны Видеосъемка
С помощью меню можно задавать разнообразные настройки: качество записи изображений, дату/время и т.п. Глядя на ЖК­дисплей, используйте кнопку <M>, кнопки перемещения <S> и кнопку <0> на задней панели камеры для управления меню.
46
Page 47
Порядок работы с меню
В шаге 2 также можно повернуть диск <6>, чтобы выбрать вкладку меню. Для шагов со 2 по 5 можно также использовать сенсорный экран ЖК-дисплея (стр. 53).
В приводимых далее описаниях функций меню предполагается, что
была нажата кнопка <M> для отображения экранных меню.
Для отмены нажмите кнопку <M>. Подробнее о каждом элементе меню см. на стр. 324.
1
2
3
4
5
6
3 Использование меню
Отобразите экран меню.
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
Выберите вкладку меню.
С помощью кнопок <Y> <Z> выберите вкладку (группу функций). Например, в данной инструкции «вкладка
z3]» соответствует экрану, который
[
отображается при выборе третьей вкладки слева –
Выберите требуемый вариант.
Выберите нужный параметр с
помощью кнопок <W> <X>, затем нажмите <0>.
Выберите значение.
С помощью кнопок <W> <X> или <Y>
Z
> выберите нужную установку. (Для
<
выбора некоторых из них потребуется нажать кнопки Тек уща я настройка указана синим цветом.
Задайте требуемое значение.
Для этого нажмите <0>.
Выйдите из режима настройки.
Для возвращения к экрану
параметров функции съемки нажмите кнопку <M>.
z
(Съемка) [ ].
<W> <X> или <Y> <Z>).
47
Page 48
3 Форматирование карты памяти
Новую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или на компьютере, необходимо отформатировать в этой камере.
При форматировании карты памяти с нее стираются все данные. Стираются даже защищенные изображения, поэтому убедитесь, что на карте нет важной информации. При необходимости перед форматированием карты перенесите изображения и данные на персональный компьютер или в другое место.
Выберите [Форматиров. карты].
1
На вкладке [51] выберите пункт
[Форматиров. карты], затем нажмите кнопку <0>.
Отформатируйте карту.
2
Выберите [OK], затем нажмите
<0>.
X Выполняется форматирование
карты памяти.
X После завершения
форматирования снова отображается меню.
Для выполнения низкоуровневого
форматирования нажмите кнопку <L>, установите напротив пункта [Низкоуровнев. формат] флажок <X>, затем выберите [OK].
48
Page 49
3 Форматирование карты памяти
Низкоуровневое форматирование
Низкоуровневое форматирование следует выполнять в том случае,
если скорость записи или чтения карты оказывается низкой или если требуется стереть с карты все данные полностью.
Поскольку низкоуровневое форматирование удаляет все секторы
записи на карте памяти, такое форматирование может занять больше времени по сравнению с обычным. Низкоуровневое форматирование можно остановить, выбрав [
Отмена
].
Даже в этом случае обычное форматирование будет завершено и карту можно будет использовать обычным образом.
При форматировании карты памяти или удалении с нее данных
изменяется только информация о размещении файлов. Полное стирание фактических данных не производится. Помните об этом, продавая или выбрасывая карту. При утилизации карты памяти выполните низкоуровневое форматирование или уничтожьте карту физически, чтобы исключить кражу личных данных с карты.
Перед использованием новой карты Eye-Fi не
обходимо установить на компьютер программное обеспечение с карты. Затем отформатируйте карту памяти в камере.
Емкость карты памяти, отображаемая на экране форматирования
карты, может быть меньше емкости, указанной на карте.
В данном устройстве используется технология exFAT,
лицензированная корпорацией Microsoft.
Выполняйте [Форматиров. карты] в перечисленных ниже случаях.
Используется новая карта. Карта была отформатирована в другой камере или на
компьютере.
Карта заполнена изображениями или данными. Отображается сообщение об ошибке, связанное с картой
(стр. 343).
49
Page 50
Переключение экрана ЖК-дисплея
Появляется при нажатии
кнопки <M>. Для возврата к экрану параметров съемки снова нажмите кнопку.
Появляется при нажатии
кнопки <x>. Для возврата к экрану параметров съемки снова нажмите кнопку.
Функции меню Снятое изображение
На ЖК-дисплее могут быть показаны экран параметров съемки, экран меню, снятые изображения и т.п.
Параметры съемки
При включении питания
отобразятся параметры съемки.
При поднесении окуляра
видоискателя к глазу срабатывает датчик отключения ЖК-дисплея (стр. 23, 230) для предотвращения бликов. При удалении окуляра видоискателя от глаза ЖК-дисплей включится снова.
При нажатии кнопки <B> ЖК-
дисплей переключается между следующими режимами: экран
тров съемки (стр. 24), экран
параме отключения ЖК-дисплея или экран параметров камеры (стр. 226).
50
Page 51
Переключение экрана ЖК-дисплея
Если выбран параметр [52: Автооткл. ЖКИ], то ЖК-дисплей не
будет автоматически отключаться (стр. 230).
Даже если отображен экран меню или отснятое изображение,
нажатие кнопки спуска затвора позволит произвести съемку немедленно.
Если поднести к глазу окуляр видоискателя, находясь в
солнцезащитных очках, ЖК-дисплей может не отключиться автоматически. В этом случае нажмите кнопку <B>, чтобы выключить ЖК-дисплей.
Расположенные рядом флуоресцентные лампы могут привести к
отключению ЖК-дисплея. Если это произошло, уберите камеру от флуоресцентных ламп.
51
Page 52
Руководство по функциям
Параметры съемки Съемка в режиме
Live View
Просмотр
Руководство по функциям появляется при изменении режима съемки или установке какой-либо функции съемки, съемки в режиме Live View, видеосъемки или быстрой настройки для воспроизведения, и содержит краткое описание соответствующего режима, функции или параметра. Кроме того, описание отображается при выборе какой-либо функции или параметра на экране быстрой настройки. Руководство отключается при касании этого описания или при выполнении какой-либо операции.
Режим съемки (Пример)
Быстрая настройка (Пример)
3 Отключение руководства
Выберите [Руководство].
На вкладке [53] выберите пункт
[Руководство], затем нажмите кнопку <0>.
Выберите пункт [Запрещено] и
нажмите кнопку <0>.
52
Page 53
d Использование сенсорного экрана
ЖК-дисплей — это сенсорная панель, которой можно управлять с помощью пальцев.
Касание
Быстрая настройка (Образец экрана)
Коснитесь ЖК-дисплея пальцем
(коснитесь на долю секунды и уберите палец).
С помощью касания на ЖК-
дисплее можно выбирать разные отображаемые меню, значки и т.п.
Если доступно управление с
помощью сенсорного экрана, вокруг значка появляется рамка (за исключением экранов меню). Например, при ка отобразится экран быстрой настройки. При касании [2] будет выполнен возврат на предыдущий экран.
Действия с использованием касания экрана
Устано вка функций меню после нажатия кнопки <M> Быстрая настройка Настройка функций после нажатия кнопки <i> или <S> Устано вка функций во время съемки в режиме Live View Устано вка функций во время в Операции воспроизведения
идеосъемки
сании пункта [Q]
53
Page 54
d Использование сенсорного экрана
Перемещение пальца по экрану
Экран меню (Образец экрана)
Коснувшись ЖК-дисплея,
проведите по нему пальцем.
Отображение шкалы (образец экрана)
Действия с использованием перемещения пальца по экрану
Выбор вкладки или пункта меню после нажатия кнопки <M> Задание настройки шкалы Быстрая настройка Устано вка функций во время съемки в режиме Live View Устано вка функций во время видеосъемки Операции воспроизведения
3 Отключение звукового сигнала при использовании операций с сенсорным экраном
ли в параметре [z1: Звук.
Ес
подтвер.] выбрано значение [Касания в ], звуковой сигнал во
время операций с сенсорным экраном включаться не будет.
54
Page 55
d Использование сенсорного экрана
Предупреждения по обращению с сенсорным экраном
Так как ЖК-дисплей не чувствителен к нажатиям, не пользуйтесь
для касания острыми предметами, такими как шариковые ручки, и не нажимайте на него ногтем.
Не касайтесь сенсорного экрана влажными пальцами. Если ЖК-дисплей увлажнен или у вас влажные пальцы, возможны
сбои и отсутствие отклика сенсорного экрана. В этом случае отключите пи
тание и протрите ЖК-дисплей тканью.
Не приклеивайте на ЖК-дисплей защитных пленок, которые есть в
продаже, или наклеек. Это может замедлить работу сенсорного экрана.
3 Настройка управления сенсорным экраном
Выберите пункт
1
[Управл. сенс.экр.].
На вкладке [53] выберите пункт
[Управл. сенс.экр.], затем нажмите кнопку <0>.
Установите управление
2
сенсорным экраном.
Выберите настройку, затем
нажмите кнопку <0>.
[Стандартное] – обычная
установка.
[Чувствит.] – более высокая
чувствительность к касаниям по сравнению с настройкой [Стандартное]. Попробуйте обе настройки и выберите предпочтительную.
Для отключения сенсорных
функций экрана выберите [Запрещено].
55
Page 56
Page 57
2
Б
а
з
о
в
а
я
з
о
н
а
Если диск установки режима повернут в положение <8> при отключенном ЖК-дисплее, нажмите кнопку <Q> для проверки режима съемки перед съемкой (стр. 72).
Основные операции съемки
и воспроизведения изображений
В этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима, которые обеспечивают оптимальные результаты, а также способы просмотра изображений.
В режимах базовой зоны фотографу достаточно навести камеру и произвести съемку – все параметры устанавливаются камерой автоматически (стр. 81, 316). Кроме того, во избежание получения испорченных снимков по причине ошибочных операций изменение параметров расширенных приемов съемки невозможно.
57
Page 58
A Полностью автоматическая съемка (Интеллектуальный сценарный режим)
Точка автофокусировки
Индикатор подтверждения фокусировки
<A> является полностью автоматическим режимом. Камера анализирует условия съемки и автоматически подбирает оптимальные параметры съемки. Она также автоматически
фокусирует изображение, определяя, находится ли объект в движении или нет (стр. 61).
Поверните диск установки
1
режима в положение <A>.
Направьте любую из точек
2
автофокусировки на объект.
Для наведения на резкость
используются все точки автофокусировки, и фокусировка обычно производится на ближайшем объекте.
Фокусировка упрощается, если
навести на объект центральную точку автофокусировки.
Сфокусируйтесь на объект.
3
Наполовину нажмите кнопку спуска
затвора – фокусировочное кольцо объектива поворачивается для наведения на резкость.
X Точк а автофокусировки,
обеспечившая наводку на резкость, кратковременно подсвечивается красным цветом. Одновременно подается звуковой сигнал, и в видоискателе загорается индикатор подтверждения фокусировки <o>.
X При необходимости автоматически
поднимается встроенная вспышка.
58
Page 59
A Полностью автоматическая съемка (Интеллектуальный сценарный режим)
При использовании режима <A> для съемки пейзажей и закатов, а также вне помещения цвета получаются более насыщенными. Если нужный тон цвета не получен, воспользуйтесь режимом творческой зоны, выберите отличный от <
D
> стиль изображения и сделайте снимок (стр. 101).
Произведите съемку.
4
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора. Снятое изображение отображается
X
на ЖК-дисплее в течение прибл. 2 с. После завершения съемки опустите встроенную вспышку в исходное положение нажатием пальцев.
Часто задаваемые вопросы
Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает, и
фокусировка не производится.
Наведите точку AF на зону с хорошей контрастностью, затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора (стр. 43). Если расстояние до объекта слишком мало, отодвиньтесь от него и повторите попытку.
Одновременно мигают несколько точек автофокусировки.
Это означает, что наведение на резкость достигнуто во всех этих точках автофокусировки. Если покрывающая необходимый объект точка автофокусировки мигает, можно производить съемку.
Продолжает подаваться негромкий звуковой сигнал. (Индикатор
o
подтверждения фокусировки <
Это означает, что камера работает в режиме непрерывной фокусировки на движущийся объект. (Индикатор подтверждения фокусировки <o> при этом не загорается.) Вы можете сделать резкие снимки движущегося объекта. Обратите внимание, фиксация фокусировки (стр. 61) в этом случае не работает.
При нажатии кнопки спуска затвора наполовину
фокусировка на объект не производится.
Если переключатель режима фокусировки на объективе находится в положении <MF> (ручная фокусировка), установите его в положение <AF> (автофокусировка).
> при этом не загорается).
59
Page 60
A Полностью автоматическая съемка (Интеллектуальный сценарный режим)
Вспышка сработала при съемке в дневное время.
Для объектов в контровом свете (освещенных сзади) вспышка может включиться для смягчения глубоких теней. Вспышку можно выключить двумя способами:
• Ус танови те настройку вспышки [b] (Вспышка откл.). При
изменении режима съемки или установке переключателя питания в положение <2> настройка вернется обратно к значению [a] (Авто вс
пышка) (стр. 81).
Поверните диск установки режима в положение <7>
(Вспышка откл.) (стр. 63).
Вспышка сработала, и изображение получилось слишком
ярким.
Отойдите подальше от объекта и произведите съемку. При съемке со вспышкой, если объект находится слишком близко к камере, изображение может получиться слишком ярким (переэкспонирование).
При низкой освещенности встроенная вспышка выдае
т
серию вспышек.
При нажатии кнопки спуска затвора наполовину встроенная вспышка может выдавать серию вспышек, облегчающих автофокусировку. Эта функция называется подсветкой для автофокусировки. Эффективный диапазон использования: приблизительно 4 м.
При использовании вспышки нижняя часть изображения
получилась неестественно темной.
Объект находился слишком близко от камеры, и в кадр попала тень от оправы об
ъектива. Отойдите подальше от объекта и произведите съемку. Если на объектив была установлена бленда, перед съемкой со вспышкой снимите бленду.
60
Page 61
A Приемы съемки в полностью автоматическом режиме (Интеллектуальный сценарный режим)
Изменение композиции кадра
Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу. В режиме < на неподвижный объект происходит фиксация фокусировки. Затем можно изменить композицию кадра и произвести съемку, полностью нажав кнопку спуска затвора. Это называется «фиксацией фокусировки». Фиксация фокусировки возможна и в других режимах базовой зоны (кроме режима <
Съемка движущегося объекта
A
> при нажатии кнопки спуска затвора наполовину для фокусировки
5><C
>).
Если при съемке в режиме <A> объект перемещается (изменяется расстояние до камеры) во время или после фокусировки, включается режим AI Servo AF (следящая автофокусировка), обеспечивающий непрерывную фокусировку на объект. (Продолжает подаваться негромкий звуковой сигнал.) Пока точка автофокусировки наведена на объект при наполовину нажатой кнопке спуска затвора, производится непрерывная фокусировка. Когда потребуется произвести съемку, полностью нажмите кнопку спуска затвора.
61
Page 62
A
Приемы съемки в полностью автоматическом режиме (Интеллектуальный сценарный режим)
A Съемка в режиме Live View
Можно производить съемку, просматривая изображение на ЖК­дисплее. Такой способ называется «Съемка в режиме Live View». Подробные сведения см. на стр. 149.
Выведите на ЖК-дисплей
1
снимаемое изображение.
Нажмите кнопку <A>.
X На ЖК-дисплее появится
снимаемое изображение.
Сфокусируйтесь на объект.
2
Для фокусировки нажмите кнопку
спуска затвора наполовину.
X После завершения наводки на
резкость точка автофокусировки загорится зеленым цветом и прозвучит звуковой сигнал.
Произведите съемку.
3
Полностью нажмите кнопку спуска
затвора.
X Производится съемка, и снятое
изображение отображается на ЖК­дисплее.
X После завершения просмотра
изображения камера автоматически возвращается к съемке в режиме Live View.
Для завершения съемки в режиме
Live View нажмите кнопку <A>.
62
Page 63
7 Отключение вспышки
Камера анализирует условия съемки и автоматически подбирает оптимальные параметры съемки. В местах, в которых съемка со вспышкой запрещена, таких как музей или океанариум, используйте режим <7> (Без вспышки).
Рекомендации по съемке
Если цифровая индикация в видоискателе мигает, примите
меры по предотвращению сотрясения камеры.
В условиях низкой освещенности, когда более вероятно сотрясение камеры, в видоискателе мигает индикация выдержки. Держите камеру неподвижно или используйте штатив. В случае зум-объектива установите его в широкоугольное положение для уменьшения размытия, вызванного тряской ка
Съемка портретов без вспышки.
В условиях низкой освещенности объект не должен двигаться до завершения съемки. Любое перемещение объекта во время съемки может привести к его размытию на снимке.
меры, в том числе при съемке с рук.
63
Page 64
C
Съемка в творческом автоматическом режиме
В режиме <C> можно установить перед съемкой следующие функции: (1) Доп. фото эффект, (2) Выбор эффекта съемки, (3) Размытый фон, (4) Режим съемки/автоспуска, (5) Вспышка. Настройки по умолчанию идентичны настройкам режима <A>.
* CA означает «Творческий автоматический».
Поверните диск установки
1
режима в положение <C>.
Нажмите кнопку <Q>. (7)
2
X Отобразится экран быстрой
настройки.
Задайте требуемую функцию.
3
Выберите функцию, используя
кнопки <S>.
X Отобразится выбранная функция и
руководство по функциям (стр. 52).
Установите параметр функции,
нажав кнопку <0>.
Порядок настройки и сведения о
каждой функции см. на стр. 65.
Произведите съемку.
4
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
64
Page 65
C Съемка в творческом автоматическом режиме
(2)
(3)
(5)
Чувствительность
ISO
(4)
(1)
Выдержка
Если используется карта Eye-Fi и активирована функция удаления изображений после их передачи, то изображение без примененного эффекта не отображается при просмотре сразу после съемки.
Диафрагма
Нажатие кнопки <Q> позволяет задать следующие параметры: если установить параметр (1), (2) или (3) на камере
при съемке в режиме Live View, то перед съемкой можно увидеть результат этой установки на экране.
(1) Доп. фото эффект
• Перед съемкой можно выбрать любой из следующих эффектов: Художественные фильтры (стр. 157), Стили изображения (стр. 101), Выбор атмосферы съемки (стр. 82).
• Поворотом диска <6> выберите [ : Вкл.]. Для возврата к экрану быстрой настройки нажмите кнопку <2>. Кроме того, можно нажать <0> и сделать выбор.
Поворотом диска <6> выберите нужный эффект съемки.
При съемке кадра создаются и записываются два изображения.
Одно из них создается с применением выбранного эффекта, другое – без него. Сразу после съемки оба эти изображения одновременно выводятся на экран. Изображение без эффекта выводится слева, изображение с эффектом – справа.
Регистрация избранных эффектов съемки
• В процессе просмотра изображений сразу после съемки и при воспроизведении изображения с примененным эффектом
O
обозначаются значком < >. Нажав кнопку <
> и затем <
можно узнать, какой эффект был применен к изображению.
Можно внести до двух эффектов съемки в раздел [9:Избранный эффект
Выбрав зарегистрированный эффект съемки [
эффект
], можно выполнять съемку с применением этого эффекта.
Кроме того, можно изменить установку [
9:Избранный
9:Избранный эффект
B
].
>,
].
65
Page 66
C Съемка в творческом автоматическом режиме
Если в процессе съемки в режиме Live View используется функция [
Имитация
размытия
], то изображение, отображаемое при мигающем <g> (стр. 152), может содержать больше шумов по сравнению с фактически записываемым изображением или выглядеть темным.
Одновременно выбрать функции (1) Доп. фото эффект и (2) Выбор
атмосферы съемки невозможно. Одновременно выбрать функции (1) Доп. фото эффект и (3) Размытый фон невозможно.
(2) Выбор атмосферы съемки
• Можно выбрать определенный вариант атмосферы съемки, чтобы передать ее на снимке.
• Диском <6> выберите атмосферу съемки. Можно также выбрать режим из списка, нажав кнопку <0>. Подробные сведения см. на стр. 82.
(3) Размытый фон
• Если выбрано значение [OFF], то степень размытия заднего фона будет меняться в зависимости от яркости.
• При любом зна
чении, отличном от [OFF], размытие заднего
фона можно регулировать независимо от яркости.
• Если повернуть диск <6> и сдвинуть курсор вправо, то задний фон будет выглядеть резче.
• Если повернуть диск <6> и сдвинуть курсор влево, то задний фон будет более размытым. Обратите внимание, что, в зависимости от максимальной диафрагмы (f/число), некоторые позиции курсора могут оказаться недоступными (отмечаются значком •).
• При съемке в режиме Live View на ЖК-дисплее можно отсматривать размытие изображения перед точкой фокуса и за ней. Во время поворота диска <6> на ЖК-дисплее отображается надпись [Имитация размытия].
Если фон требуется размыть, см. раздел «Съемка портретов» на стр. 68.
В зависимости от объектива и условий съемки фон может выглядеть не таким размытым.
В случае использования вспышки эту функцию установить нельзя.
a
Если установлен параметр < фона, параметр <
b
> устанавливается автоматически.
> и выбрана функция размытого
66
Page 67
C Съемка в творческом автоматическом режиме
При использовании таймера автоспуска см. заметки на стр. 110.
При использовании кнопки <b> см. раздел «Отключение вспышки» на стр. 63.
Если выбрана функция Доп. фото эффект, то установить параметр
<i> <q> невозможно.
Если выбрана функция Размытый фон, использование вспышки
невозможно.
(4) Режим съемки/автоспуска: для выбора поверните диск <6>.
Можно также выбрать режим из списка, нажав кнопку <0>.
<u> Покадровая съемка:
Съемка одного изображения за раз.
<i> Серийная съемка:
При полном нажатии кнопки спуска затвора производится серийная съемка. Позволяет снимать со скоростью примерно 4 кадра/с.
<Q> Таймер: 10с./Дист.управл.:
а производится в течение 10 с. после
Съемк нажатия кнопки спуска затвора. Также можно воспользоваться пультом ДУ.
<l>Таймер: 2с./Дист.управл.:
Съемка производится в течение 2 с. после нажатия кнопки спуска затвора.
<q>Таймер автосп.:Серийная:
С помощью кнопок <W> <X> задайте количество кадров (от 2 до 10), которое будет снято после срабатывания т
аймера автоспуска. Спустя 10 с после нажатия кнопки спуска затвора, будет снято установленное количество кадров.
(5) Вспышка: поворотом диска <6> выберите нужное значение.
Можно также выбрать режим из списка, нажав кнопку <0>. <a> Авто вспышка : вспышка срабатывает автоматически
при необходимости.
<I> Вспышка вкл. : вспышка срабатывает всегда. <b> Вспышка откл. : вс
пышка отключена.
67
Page 68
2 Съемка портретов
Настройка по умолчанию — <i> (Серийная съёмка). Если удерживать кнопку спуска затвора, то будет выполняться постоянная съемка, что позволит запечатлеть малейшие изменения позы объекта и выражения его лица (макс. прибл. 4 снимка/с.)
В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того, в этом режиме телесные тона и волосы выглядят мягче.
Рекомендации по съемке
Чем больше расстояние между объектом и фоном, тем лучше.
Чем больше расстояние между объектом съемки и задним планом, тем более размытым будет выглядеть задний план. Кроме того, объекту съемки рекомендуется стоять перед черным фоном без деталей.
Используйте телеобъектив.
В случае зум-объектива используйте диапазон телефото и скомпонуйте кадр таким образом, чтобы поясной портрет объекта занимал весь кадр. При необходимости подойдите ближе.
Сфокусируйтесь на лицо.
Убедитесь, что направленная на лицо точка AF мигнула. При съемке лица крупным планом фокусируйтесь на глазах.
68
Page 69
3 Съемка пейзажей
Вспышка не будет срабатывать даже при съемке сюжетов с подсветкой сзади или в условиях низкой освещенности.
Используйте режим <3> (Пейзаж) для панорамной съемки пейзажей или для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на удаленные объекты. Обеспечивает яркие синие и зеленые цвета, а также очень резкие и четкие изображения.
Рекомендации по съемке
В случае зум-объектива используйте широкоугольный диапазон.
При использовании широкоугольного положения зум-объектива ближние и дальние объекты получаются более резкими, чем при использовании положения телефото. Это также увеличит панорамную глубину пейзажей.
Съемка ночных сюжетов.
Режим <3> также удобен для съемки ночью, поскольку в нем отключается встроенная вспышка. Во избежание сотрясения камеры установите камеру на штатив.
69
Page 70
4 Съемка крупным планом
Если требуется сфотографировать цветы или другие мелкие объекты крупным планом, используйте режим <4> (Крупный план). Чтобы мелкие объекты выглядели намного крупнее, используйте макрообъектив (продается отдельно).
Рекомендации по съемке
Не перегружайте задний план.
Простой задний план позволяет получать более качественное изображение небольших объектов, таких как цветы.
Располагайтесь как можно ближе к объекту.
Проверьте минимальное расстояние фокусировки объектива. На некоторые объективы нанесена специальная маркировка, например
40.25m/0.8ft
<
объектива измеряется от отметки < верхней части корпуса камеры до объекта. Если расстояние до объекта слишком мало, мигает индикатор подтверждения фокусировки < Если используется вспышка, и нижняя часть снимка выглядит неестественно темной, отойдите дальше от объекта.
В случае зум-объектива используйте диапазон телефото.
В случае зум-объектива при использовании диапазона телефото объект получается крупнее.
70
>. Минимальное расстояние фокусировки для
V
> (фокальная плоскость) на
o
>.
Page 71
5 Съемка движущихся объектов
В условиях низкой освещенности, когда более вероятно сотрясение камеры, в левой нижней части видоискателя мигает индикация выдержки. Держите камеру неподвижно и произведите съемку.
Для съемки движущихся объектов, таких как бегущий человек или движущийся транспорт, используйте режим <5> (Спорт).
Рекомендации по съемке
Используйте телеобъектив.
Для съемки с большого расстояния рекомендуется использовать телеобъектив.
Для фокусировки используйте центральную точку автофокусировки.
Наведите центральную точку автофокусировки на объект, затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора для автофокусировки. Во время автофокусировки постоянно подается негромкий звуковой
сигнал. Если фокусировка невозможна, индикатор подтверждения
фокусировки < Настройка по умолчанию — <i> (Серийная съёмка). Когда потребуется произвести съемку, полностью нажмите кнопку спуска затвора. Если удерживать кнопку спуска затвора, то автофокусировка будет выполняться в течение всего процесса съемки движущегося объекта (макс. прибл. 4 снимка/с.).
o
> начинает мигать.
71
Page 72
8: Режим специальной сцены
При выборе режима съемки для объекта или сцены камера автоматически выбирает подходящие установки.
Поверните диск установки
1
режима в положение <8>.
Нажмите кнопку <Q>. (7)
2
X Отобразится экран быстрой
настройки.
Выберите режим съемки.
3
С помощью кнопок перемещения
<S> выберите значок нужного режима съемки.
Поворотом диска <6> выберите
нужный режим съемки.
Кроме того, можно выбрать значок
режима съемки и нажать <0> для отображения списка выбора режимов съемки.
Доступные режимы съемки в режиме <8>
Режим съемки
C Дети стр. 73 6 Ночной портрет стр. 76 P Еда стр. 74 F Съемка с рук ночью стр. 77
Свет свечей стр. 75 G HDR контрового света стр. 78
x
Стр.
Режим съемки
Стр.
72
Page 73
C Съемка детей
В процессе стирания данных с карты памяти в видоискателе отображается «
DbuSY
», съемка в
этот момент невозможна. Съемку следует производить после выключения этого индикатора.
Если требуется непрерывная фокусировка для съемки детей в движении, используйте режим <C> (Дети). Оттенки кожи будут выглядеть здоровыми.
Рекомендации по съемке
Для фокусировки используйте центральную точку
автофокусировки.
Наведите центральную точку автофокусировки на объект, затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора для автофокусировки. Во время автофокусировки постоянно подается негромкий звуковой сигнал. Если фокусировка невозможна, индикатор подтверждения
o
фокусировки <
Пользуйтесь серийной съемкой.
Настройка по умолчанию — <i> (Серийная съёмка). Когда потребуется произвести съемку, полностью нажмите кнопку спуска затвора. Если удерживать кнопку спуска затвора, то автофокусировка будет выполняться в течение всего процесса съемки объекта, который меняет выражение лица и двигается (макс. прибл. 4 снимка/с.).
> начинает мигать.
73
Page 74
P Съемка еды
Поскольку в этом режиме устанавливается цветовой тон, при
котором продукты выглядят аппетитнее, люди на этом снимке могут иметь неестественный цвет кожи.
При использовании вспышки настройка [Цветовой тон]
переключится на значение по умолчанию.
Для съемки еды используйте режим <P> (Еда). Снимки будут яркими и четкими, и еда будет выглядеть аппетитно.
Рекомендации по съемке
Изменение цветового тона
Можно изменить [Цветовой тон]. Еда на снимках с красноватым оттенком обычно выглядит вкуснее. Для увеличения красного тона снимаемых продуктов выберите параметр [Теплый тон]. Если снимок получается слишком красным, выберите [Холодный тон].
Не используйте вспышку.
Свет от вспышки может отразиться от посу неестественные тени. По умолчанию выбрана установка <b> (Вспышка откл.). При съемке в условиях низкой освещенности старайтесь не допускать сотрясения камеры.
ды или еды и дать
74
Page 75
x
Использовать съемку в режиме Live View невозможно. Съемка со вспышкой невозможна. При низкой освещенности может
быть произведена подсветка для автофокусировки (стр. 106).
Съемка портретов при свете свечей
При съемке человека в свете свечей используйте режим <x> (Свет свечей). На снимке будут сохранены цветовые тона света свечей.
Рекомендации по съемке
Для фокусировки используйте центральную точку автофокусировки.
Наведите центральную точку AF в видоискателе на объект и произведите съемку.
Если индикация выдержки в видоискателе мигает, примите
меры по предотвращению сотрясения камеры.
В условиях низкой освещенности, когда более вероятно сотрясение камеры, в видоискателе мигает индикация выдержки. Держите камеру неподвижно или используйте штатив. В случае зум-объектива установите его в широкоугольное положение для уменьшения
размытия, вызванного тряской камеры, в том числе при съемке с рук.
Изменение цветового тона
Можно изменить [Цветовой тон]. Для увеличения красного тона света свечей выберите параметр [Теплый тон]. Если снимок
получается слишком красным, выберите [Холодный тон].
75
Page 76
6
Попросите объект съемки не двигаться даже после срабатывания вспышки.
Если таймер автоспуска используется совместно со вспышкой, то
индикатор автоспуска мигнет после съемки изображения.
Предупреждения см. на стр. 79.
Съемка портретов в ночное время (со штативом)
Для съемки объектов ночью и получения естественно выглядящего заднего плана используйте режим <6> (Ночной портрет). Рекомендуется использовать штатив.
Рекомендации по съемке
Используйте широкоугольный объектив и штатив.
В случае зум-объектива установите его в широкоугольное положение для получения более широкого ночного вида. Кроме того, для предотвращения сотрясения камеры используйте штатив.
Проверьте яркость объекта.
При низкой освещенности автоматически срабатывает встроенная вспышка для получения правильной экспозиции объекта. После съемки рекомендуется просмотреть изображение и проверить его яркость. Если объект выглядит темным, приблизьтесь к нему и произведите съемку еще раз.
Также можно сделать снимок с использованием других режимов.
Так как при съемке ночью вероятно сотрясение камеры, рекомендуется также произвести съемку в режиме <
A
> и <F>.
76
Page 77
F Съемка ночных сюжетов с рук
Предупреждения см. на стр. 79.
Наилучшие результаты при съемке ночью дает использование штатива. Однако благодаря режиму <F> (Съемка с рук ночью) ночные сюжеты можно снимать и держа камеру в руках. Для каждой фотографии снимается серия из четырех кадров, после чего создается одна фотография со снижением воздействия сотрясения камеры.
Рекомендации по съемке
Держите камеру крепко.
При съемке камеру следует держать в руках крепко и устойчиво. В этом режиме производится совмещение четырех кадров и их объединение в одну фотографию. Однако при наличии заметного сдвига на любом из четырех кадров вследствие сотрясения камеры совмещение на конечной фотографии может оказаться неудачным.
Для съемки лю
В случае ночной съемки людей нажмите кнопку <Q> для выбора <D> (Вспышка вкл.). Чтобы снять хороший портрет, для первого кадра используйте вспышку. Попросите объект не двигаться, пока все четыре серийных кадра не будут отсняты.
дей включите вспышку.
77
Page 78
G Съемка сюжетов с подсветкой сзади
Съемка со вспышкой невозможна. При низкой освещенности может
быть произведена подсветка для автофокусировки (стр. 106).
Предупреждения см. на стр. 79.
HDR означает High Dynamic Range - высокий динамический диапазон.
При съемке сюжетов с затемненными и яркими областями используйте режим <G> (HDR контрового света). При съемке изображения в этом режиме будет сделано три снимка серией с различными показателями экспозиции. В результате получится одна фотография с широким диапазоном полутонов и минимальными заполняющими тенями, возникающими из-за заднего освещения.
Рекомендации по съемке
Держите камеру крепко.
При съемке камеру следует держать в руках крепко и устойчиво. В этом режиме производится совмещение трех кадров и их объединение в одну фотографию. Однако при наличии заметного сдвига на любом из трех кадров вследствие сотрясения камеры совмещение на конечной фотографии может оказаться неудачным.
78
Page 79
Предупреждение для режимов <6> (Ночной портрет) и <F> (Съемка с рук ночью)
При съемке в режиме Live View могут возникать трудности с фокусировкой на светлых точках (например, при ночной съемке). В этом случае следует выбрать метод автофокусировки [
Скоростной
] и сделать снимок. Если это не помогло выполнить фокусировку, установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <
MF
> и выполните фокусировку вручную.
Предупреждения для режима <F> (Съемка с рук ночью)
При съемке со вспышкой, если объект находится слишком близко к камере, изображение может получиться слишком ярким (переэкспонирование). Если съемка со вспышкой производится ночью и ночная сцена имеет только несколько источников света, кадры могут не совместиться. В результате может получиться размытая фотография. Если при съемке со вспышкой объект съемки находится близко к фону, который также освещается вспышкой, кадры могут не совместиться. В результате может получиться размытая фотография. Кроме того, могут появиться неестественные тени и неверные цвета.
Угол охвата внешней вспышки:
Если при использовании Speedlite с автоматической настройкой угла охвата
вспышки положение зумирования будет зафиксировано в широкоугольном диапазоне независимо от положения зумирования объектива.
• Если необходимо настроить угол охвата вспышки вручную,
установите его в сторону широкого угла.
Предупреждения для режима <G> (HDR контрового света)
Обратите внимание, что изображение может исказиться на снимке
либо может появиться шум.
Функцию «HDR контрового света» не рекомендуется использовать
для чрезмерно освещенных или очень контрастных сюжетов.
Предупреждения для режимов <F> (Съемка с рук ночью) и <G> (HDR контрового света)
По сравнению с другими режимами область с
ъемки уменьшается.
Значения 1+73 или 1 выбрать нельзя. Если выбраны
параметры 1+73 или 1, то будет установлено 73. В случае съемки движущегося объекта за ним появятся остаточные следы. Сопоставление изображения может сработать неправильно при наличии повторяющейся структуры изображения (решетки, полосы и т.д.), плоских и однотонных изображений или значительного смещения снимков, вызванного сотрясением камеры. Запись изображения на карту займет больше времени, чем при обычной съемке. Во время обработки изображений на экране отображается надпись
«
BUSY
» и до завершения обработки сделать другой снимок невозможно.
Если режим съемки установлен в положение <
F> или <G>, прямая
печать невозможна.
79
Page 80
Q Быстрая настройка
Пример: режим Портрет
В режимах <P> и <x> можно установить [Цветовой тон]. Для подстройки под источник света выберите значение [Теплый тон] для увеличения красного оттенка. Если тон получается слишком красным, выберите [Холодный тон].
Когда в режимах базовой зоны отображается экран параметров функций съемки, можно нажать кнопку <Q> для отображения экрана быстрой настройки. В таблице на следующей странице указаны функции, которые можно задать с помощью экрана быстрой настройки в каждом режиме базовой зоны.
Выберите режим базовой зоны
1
с помощью диска установки режима.
Нажмите кнопку <Q>. (7)
2
X Отобразится экран быстрой
настройки.
Установите функции.
3
Выберите функцию, используя
кнопки перемещения <S>. (Выполнять этот шаг в режиме 7 необязательно).
X Отобразится выбранная функция и
руководство по функциям (стр. 52).
Измените требуемый параметр,
нажимая кнопки <Y><Z> или поворачивая диск <6>.
80
Page 81
Q Быстрая настройка
Настраиваемые функции в режимах базовой зоны
o:
Уст а новка по умолчанию
Функция A 7 C 2 3 4 5
Режим съемки (стр. 108)
Таймер автоспуска (стр. 110)
Вспышка
Выбор атмосферы съемки (стр. 82) Съемка по освещению или сцене (стр. 86) Размытый фон (стр. 66) Цветовой тон Доп. фото эффект (стр. 65)
Режим съемки (стр. 108)
Таймер автоспуска (стр. 110)
Вспышка
Выбор атмосферы съемки (стр. 82) Съемка по освещению или сцене (стр. 86) Размытый фон (стр.66) Цветовой тон Доп. фото эффект (стр.65)
* Изменение режима съемки или установка переключателя питания в
положение <2> приведет к возврату настроек по умолчанию (за исключением таймера автоспуска).
u: Покадровая съемка i: Серийная съемка
Q (10 с)
l (2 с)
q (Серийная)
a: Автоматическое срабатывание
D:
Вспышка вкл.
(срабатывает всегда) b: Вспышка отключена
Функция
u: Покадровая съемка i: Серийная съемка
Q (10 с)
l (2 с)
q (Серийная)
a: Автоматическое срабатывание
D:
Вспышка вкл.
(срабатывает всегда) b: Вспышка отключена
k:
Выбирается пользователем
o o o k o o k k k k o k k o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
o o o o
k k k k
k o k k o k o
C P
k o o o o o o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
o o
k k k
k o o o o k k k k k k
:
Недоступно для выбора
k k k k k
k k k k
k
k
8
x 6
k k
F
G
81
Page 82
Выбор атмосферы съемки
Для съемки можно установить атмосферу, за исключением режимов базовой зоны <A>, <7> и <G>.
Атмосфера
Стандартная Живая Мягкая Теплая Уси лен ная Холодная Ярче Темнее Монохромное
C/2/3/
4/5
kkk kk kk kk kk kk kkk kkk kkk
Поверните диск установки режима в
1
одно из следующих положений: <C>, <2>, <3>, <4>, <5> или <8>.
Если выбран режим съемки
Выведите изображения на
2
ЖКД-видоискатель.
Нажмите кнопку <A> для
8 Эффект
C/6/F P/x
атмосферы
Нет доступных настроек Слабый / Стандартный / Сильный Слабый / Стандартный / Сильный Слабый / Стандартный / Сильный Слабый / Стандартный / Сильный Слабый / Стандартный / Сильный Слабый / Средний / Сильный Слабый / Средний / Сильный Синее / Ч/Б / Сепия
<8>, установите один из следующих вариантов: <C>, <P>, <x>, <6>, или <F>.
просмотра изображения на ЖКД­видоискателе (кроме <x>).
82
Выберите нужный вариант атмосферы
3
на экране быстрой настройки.
Нажмите кнопку <Q> (7). С помощью кнопок <W> <X>
выберите [ Стандартная]. На экране отобразится [Выбор
эффекта съемки].
Page 83
Выбор атмосферы съемки
Изображение, выводимое на экран ЖКД-видоискателя с примененными настройками атмосферы, может отличаться от реальной фотографии. Использование вспышки может свести к минимуму эффект атмосферы. При съемке в ярком свете вне помещения яркость и атмосфера изображения на экране ЖКД-видоискателя может немного отличаться от реальной фотографии. В меню [
52: Яркость ЖКД
] выберите уровень 4, а также избегайте попадания
прямых солнечных лучей на ЖКД-видоискатель при просмотре изображения.
Если при настройке функций не требуется выводить изображение на ЖКД-видоискатель, нажмите кнопку <Q> после выполнения шага 1 и установите параметры [Выбор эффекта съемки] и [Эффект].
Выберите требуемую атмосферу
съемки, нажимая кнопки <Y><Z> или поворачивая диск <6>. На ЖК-дисплее будет отображен
X
вариант изображения после применения выбранной атмосферы.
Установите эффект атмосферы.
4
С помощью кнопок <W> <X>
выберите панель эффектов, в нижней части дисплея должен появиться параметр [Эффект].
Выберите требуемый эффект,
нажимая кнопки <Y><Z> или поворачивая диск <6>.
Произведите съемку.
5
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора. Для возврата к съемке при помощи видоискателя необходимо выйти из режима съемки Live View, нажав
A
кнопку < нажмите кнопку спуска затвора. При изменении режима съемки или установке переключателя питания в положение < обратно к значению [
>. Для съемки полностью
2
> настройка вернется
Стандартная
].
83
Page 84
Выбор атмосферы съемки
Настройки атмосферы
Стандартная
Стандартные характеристики изображения для соответствующего режима съемки. Обратите внимание, что в режиме <2> применяются характеристики изображения, предназначенные для портретной съемки, а в режиме <3> - для пейзажной съемки. Каждый вариант атмосферы влияет на соответствующие характеристики изображения выбранного режима съемки.
Живая
Цвета объекта выглядят яркими, а контуры и линии получаются четкими. Это позволяет по
чем при использовании варианта [ Стандартная].
Мягкая
Объект выглядит смягченным, а контуры и линии получаются более изящными. Подходит для съемки портретов, животных, цветов и т.п.
Теплая
Объект выглядит смягченным, а цвета более теплыми. Подходит для съемки портретов, животных и других объектов, которым нужно придать более теплую атмосферу.
Ус
иленная
Уровень общей яркости снимка немного ниже, а главный объект съемки выглядит более выразительно. Позволяет выделять на снимке людей или животных.
Холодная
Уровень общей яркости снимка немного ниже, преобладают холодные оттенки. Объект, расположенный в тени, будет смотреться более спокойно и выразительно.
лучить более выразительный снимок,
84
Page 85
Выбор атмосферы съемки
Ярче
Изображение будет более ярким.
Темнее
Изображение будет более темным.
Монохромное
Изображение будет монохромным. Можно выбрать
соответствующие цвета для создания монохромного изображения: черный и белый, сепия или синий. При выборе настройки [Монохромное] в видоискателе появляется значок
<0>.
85
Page 86
Съемка по освещению или сцене
В режимах базовой зоны <2>, <3>, <4>, <5> и <C> можно производить съемку до тех пор, пока настройки соответствуют типу освещения или сцены. Обычно параметр [ Настр. по умолч.] вполне подходит для повседневной съемки, но если параметры установлены с учетом освещения и типа сцены, то снимок будет выглядеть более естественным и жи При съемке в режиме Live View, если требуется одновременно установить настройки [Съемка по освещ./сцене] и [Выбор
эффекта съемки] (стр. 82), сначала необходимо установить [Съемка по освещ./сцене]. Это позволяет упростить просмотр получаемого эффекта на экране ЖК-дисплея.
Освещение или сцена 2 3 4 5
Настр. по умолч.
Дневной свет
Тень
Облачно
Лампы накаливания
Флуоресц. лампы
Закат
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k
1
2
86
вым.
8
C
Поверните диск установки режима в одно из следующих положений: <2>, <3>, <4>,
<5>, <8>.
Для выбора <8> установите его
в положение <C>.
Выведите изображения на ЖКД­видоискатель.
Нажмите кнопку <A> для
отображения изображения с использованием ЖКД­видоискателя.
Page 87
Съемка по освещению или сцене
При использовании вспышки настройка переключится на значение [
Настр. по умолч.
].
(Однако в информации о съемке будет отображаться установленное освещение или тип съемки.) При установке этой настройки совместно с функцией [
Выбор эффекта съемки
]
установите настройку освещения или сцены, наилучшим образом подходящую к установленной атмосфере. Например, при выборе пункта [
Закат
] теплые тона на снимке будут более
выраженными, поэтому выбранная атмосфера может не подойти для съемки в таких условиях.
Если при настройке функций не требуется выводить изображение на ЖКД-видоискатель, нажмите кнопку <Q> после выполнения шага 1 и установите параметр [Съемка по освещ./сцене].
Выберите тип освещения или сцены
3
на экране быстрой настройки.
Нажмите кнопку <Q> (7). С помощью кнопок <W> <X>
выберите [ Настр. по умолч.]. На экране отобразится [Съемка по
освещ./сцене].
Выберите необходимое освещение или тип сцены, нажимая кнопки < или поворачивая диск <
X
На экране отображается конечное изображение с выбранным освещением или сценой.
Произведите съемку.
4
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора. Для возврата к съемке при помощи видоискателя необходимо выйти из режима съемки Live View, нажав
A
кнопку < нажмите кнопку спуска затвора. При изменении режима съемки или установке переключателя питания в положение < настройка вернется обратно к значению
[
>. Для съемки полностью
Настр. по умолч.
6
].
Y
>.
> <Z>
2
>
87
Page 88
Съемка по освещению или сцене
Параметры освещения или типа сцены
Настр. по умолч.
Настройка по умолчанию, подходящая для большинства объектов.
Дневной свет
Для съемки объектов при солнечном свете. Предоставляет более естественный вид голубого неба и зелени, а также лучше воспроизводит светлые оттенки цветов.
Тень
Для съемки объектов в тени. Подходит для получения красивых оттенков кожи, которые иногда могут иметь голубоватую тональность, и дл
Облачно
Для съемки объектов на улице в облачную погоду. Придает теплый оттенок телесным цветам и пейзажам, которые могут выглядеть тусклыми при съемке в пасмурный день с использованием неподходящего режима. Также подходит для съемки цветов светлых оттенков.
Лампы накаливания
Для съемки объектов при свете ламп нак преобладание красновато-оранжевого оттенка, появляющегося на снимках в результате съемки при свете ламп накаливания
Флуоресц. лампы
Для съемки объектов, освещенных флуоресцентными лампами. Подходит для съемки в условиях освещения флуоресцентными лампами любого типа.
Закат
Позволяет передавать на снимке красивые краски заката.
я съемки цветов светлых оттенков.
аливания. Устраняет
88
Page 89
x Просмотр изображений
Нет информации
Гистограмма
Основная информация
Отображение информации о параметрах съемки
Далее объясняется самый простой способ просмотра изображений. Более подробную информацию о процедуре просмотра см. на стр. 241.
Выведите изображение на
1
экран.
Нажмите кнопку <x>.
Отобразится последнее снятое или
X
последнее просмотренное изображение.
Выберите изображение.
2
Для просмотра изображений, начиная с
Y
последнего, нажмите кнопку < Для просмотра изображений начиная с первого (самого раннего) нажмите кнопку <
При каждом нажатии кнопки
<B> вид экрана изменяется.
>.
Z
>.
Завершите просмотр изображений.
3
Нажмите кнопку <x> для выхода из режима просмотра изображений и возвращению к экрану параметров съемки.
89
Page 90
Page 91
3
Творческая съемка
В режимах базовой зоны многие расширенные функции устанавливаются автоматически и не могут быть изменены во избежание получения испорченных снимков. Режим <d> (Программа AE) позволяет задавать различные настройки, расширяющие творческие возможности.
В режиме <d> (Программа AE) камера автоматически
устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы для получения стандартной экспозиции.
Различия между режимами базовой зоны и режимом
<d> поясняются на стр. 316-319.
Функции, которые поясняются в этой главе, могут также
применяться в режимах <s>, <f> и <a>, о которых идет речь в главе 4.
Значок M в ве
заголовка указывает на то, что функция доступна только в режимах творческой зоны (стр. 26).
*<d> означает «Программа». * AE означает «Автоматическая экспозиция».
рхней части страницы справа от
91
Page 92
d: Программа AE
Выдержка и величина диафрагмы устанавливаются камерой автоматически в соответствии с яркостью объекта. Это называется программной автоэкспозицией.
Поверните диск установки
1
режима в положение <d>.
Сфокусируйтесь на объект.
2
Смотря в видоискатель, наведите
выбранную точку автофокусировки на объект. Затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора.
X Точк а внутри точки
автофокусировки, где обеспечена наводка на резкость, подсвечивается на короткое время красным цветом, и загорается индикатор подтверждения фокусировки <o> внизу видоискателя (в режиме покадровой автофокусировки). Производится автоматическая
X
установка выдержки и диафрагмы, которые отображаются в видоискателе.
Проверьте изображение на
3
дисплее.
Если индикаторы выдержки и
величины диафрагмы не мигают, будет установлена правильная экспозиция.
Произведите съемку.
4
Выберите композицию кадра и
полностью нажмите кнопку спуска затвора.
92
Page 93
d: Программа AE
Если мигают выдержка «30» и меньшая величина
диафрагмы, это означает недоэкспонирование. Увеличьте значение параметра чувствительности ISO для использования вспышки.
Если мигают выдержка «4000» и большая
величина диафрагмы, это означает переэкспонирование. Уменьшите чувствительность ISO.
Различия между <d> и <A> (Интеллектуальный сценарный режим)
В режиме <A> многие функции, такие как функция AF и режим замера экспозиции, устанавливаются автоматически во избежание получения испорченных снимков. Количество функций, которые может задать пользователь, ограничено. В режиме <d> автоматически устанавливается только выдержка и величина диафрагмы. В нем можно свободно задавать настройку функции AF, режима замера
Различия между <d> и <A> (Интеллектуальный сценарный режим)
В режиме <A> многие функции, такие как функция AF и режим замера экспозиции, устанавливаются автоматически во избежание получения испорченных снимков. Количество функций, которые может задать пользователь, ограничено. В режиме <d> автоматически устанавливается только выдержка и величина диафрагмы. В нем можно свободно задавать настройку функции AF, режима замера экспозиции и других функций (стр. 316).
Рекомендации по съемке
Измените чувствительность ISO. Используйте встроенную
вспышку.
В соответствии с объектом и имеющимся уровнем освещенности можно изменить чувствительность ISO (стр. 98) или использовать встроенную вспышку (стр. 111). В режиме <d> встроенная вспышка не срабатывает автоматически. Поэтому при съемке в помещении или в условиях низкой освещенности необходимо нажать кнопку <I> (вспышка), чтобы поднять вспышку.
Измените программу с по
После нажатия кнопки спуска затвора наполовину поверните диск <6> для изменения комбинации (программы) выдержки затвора и величины диафрагмы. После съемки кадра сдвиг программы автоматически отменяется. Сдвиг программы невозможен при съемке со вспышкой.
мощью сдвига программы.
93
Page 94
3
Количество записываемых пикселов (число пикселов)
Возможное количество кадров
Можно выбрать количество пикселов и качество записи изображения. Предлагается десять уровней качества записи изображения: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1+73, 1.
Установка качества записи изображений
Выберите [Качество].
1
На вкладке [z1] выберите пункт
[Качество], затем нажмите кнопку <0>.
X Появится экран [Качество].
Выберите уровень качества
2
записи изображений.
Чтобы помочь выбрать
необходимое качество, отображается соответствующее разрешение в пикселах и количество кадров, которое можно сделать при данном разрешении. Затем нажмите кнопку <0>.
94
Page 95
3 Установка качества записи изображений
Рекомендации по установкам уровня качества записи изображений (примерные)
Возмож
ное
количес
тво
кадров
Максимальная
длина серии
JPEG
Количество
записываемых
пикселов (млн
пикселов)
Прибл. 17,9
(18M)
Прибл. 8,0
8,0 M
Прибл. 4,5
(4,5M)
Прибл. 2,5
(2,5M)
Прибл. 0,35
(0,3 M)
Прибл. 17,9
(18M)
Качество
изображения
73
Высокое качество
83 3,2 2240 2240 (2240) 74
Среднее качество
84 1,7 4200 4200 (4200) 7a 8a 1,1 6360 6360 (6360)
Низкое
b
качество
c
1+73 1 23,5 290 7 (8)
* Размер файла, количество возможных кадров и максимальная длина
серии определяются на основании стандартов тестирования Canon (соотношение сторон 3:2, ISO 100 и стандартный стиль изображения) с картой памяти емкостью 8 Гбайт. Эти значения зависят от объекта
съемки, марки карты памяти, соотношения сторон, чувствительности ISO, стиля изображения, использования пользовательских функций и других настроек.
* Цифры в скобках относятся к ка
основании принятых в компании Canon условий тестирования.
Высокое
качество
Размер
файла
(Мбайты)
6,4 114 0 28 (1140)
3,4 2150 2150 (2150)
2,2 3350 3350 (3350)
1,3 5570 5570 (5570)
0,3 21560 21560 (21560)
23,5+6,4 230 4 (4)
рте памяти UHS-I емкостью 8 Гбайт на
95
Page 96
3 Установка качества записи изображений
Часто задаваемые вопросы
Требуется выбрать качество изображения в соответствии
с размером бумаги для печати.
Размер бумаги
A2 (59,4 x 42 см)
A3 (42 x 29,7 см)
7a 8a
b
A4 (29,7 x 21 см)
12,7 x 8,9 см
74 84
73 83
1+73
1
При выборе качества записи изображения воспользуйтесь диаграммой слева. Если необходимо кадрировать изображение, рекомендуется выбирать более высокое качество (большее количество пикселов), например
b
на цифровой фоторамке.
73, 83, 1+73
подходит для воспроизведения изображений
c
подходит для
отправки изображения по электронной почте или публикации на веб-сайте.
или 1.
В чем отличие между 7 и 8?
Данные настройки указывают на различные уровни качества изображения, которые зависят от степени сжатия. Настройка
7
позволяет получить более высокое качество изображения при сохранении прежнего разрешения. Несмотря на то, что при выборе
8
качество изображения несколько снижается, данная настройка позволяет сохранить на карту памяти большее число изображений. И
b
, и c имеют качество 7 (высокое качество).
Количество сделанных снимков превышает указанное
количество возможных снимков.
В зависимости от условий съемки количество сделанных снимков может быть больше указанного. Оно может также быть меньше. Выводимое возможное количество кадров является приблизительным.
Показывает ли камера максимальное число кадров в серии?
Максимальное число кадров в серии отображается в видоискателе с правой стороны. Поскольку индикатор имеет только один разряд любое число больше 8 будет показано как «
9
». Заметьте, что это число
0
– 9,
отображается и в том случае, когда карта памяти не установлена. Будьте внимательны, не производите съемку камерой без карты.
Когда мне следует использовать 1?
Изображения 1 должны обрабатываться на компьютере. Подробные сведения см. в разделе «Изображения
1
» и «Изображения 1+73» на следующей странице.
96
Page 97
3 Установка качества записи изображений
№ файла Расширение
файла
0001 . CR2
1
изображение
73
изображение
0001 . JPG
Для просмотра изображений RAW на компьютере рекомедуется использовать прилагаемое программное обеспечение. При использовании имеющегося в продаже программного обеспечения изображения RAW могут не отображаться. Для получения информации о совместимости изображений RAW с другим программным обеспечением обратитесь к производителю данного ПО.
1
1 – это необработанные выходные данные с матрицы,
используемые для получения изображений типа 73 или изображений других типов. Изображения 1 невозможно просмотреть на компьютере без использования программного обеспечения, например Digital Photo Professional (входит в комплект, стр. 366). При этом для данных изображений допускается применение различных регулировок, которые недоступны для других изображений, таких как 73. Использование изображения типа 1 эффек
тивно, если вы предполагаете обрабатывать
фотографию вручную или для съемки важного сюжета.
1+73
При установке настройки 1+73 во время съемки одного кадра записывается как изображение 1, так и изображение 73. На карте памяти сохраняются два изображения. Эти два изображения сохраняются в одной и той же папке в виде файлов с о номером (с расширением .JPG для JPEG и .CR2 для RAW). Изображения 73 также можно просмотреть или распечатать с помощью компьютера, на котором не установлено программное обеспечение, входящее в комплект камеры.
динаковым
97
Page 98
i:
Если в разделе [54: Пользовател. функции (C.Fn)
] в параметре [
2: Расширение диапазона ISO
] выбрано
значение [
1: Вкл.
], то можно также установить значение «H» (эквивалент ISO 25600) (стр. 300).
Если в меню [
54: Пользовател. функции (C.Fn)
] в параметре
[
3: Приоритет светов
] выбрано значение[
1: Разрешен
], то выбрать величину
чувствительности ISO 100 и «
H
» (эквивалент ISO 25600) невозможно (стр. 301). Съемка при высокой температуре может привести к повышенной зернистости изображений. Длительные выдержки также могут привести к появлению неправильных цветов на изображении.
Изменение чувствительности ISO
N
Установите чувствительность ISO (чувствительность матрицы к свету) в соответствии с уровнем внешней освещенности. В режимах базовой зоны чувствительность ISO устанавливается автоматически (стр. 99).
Нажмите кнопку <i>. (9)
1
X Появится экран
[Чувствительность ISO].
Установите чувствительность ISO.
2
Нажимайте кнопки <Y> <Z> или
6
поверните диск <
>, чтобы выбрать
требуемую чувствительность ISO,
0
6
> во время
>.
затем нажмите < Чувствительность ISO можно также выбрать поворотом диска < просмотра настроек ISO в видоискателе. Если выбрано значение [
AUTO
],
чувствительность ISO устанавливается автоматически (стр. 99).
Рекомендации по установке чувствительности ISO
Чувствительность
ISO
ISO 100 - 400
ISO 400 - 1600
ISO 1600 - 12800
* При высоких значениях чувствительности ISO может увеличиться зернистость изображений.
Услов ия съемки
(без вспышки)
Вне помещения в солнечный день
В пасмурный день или вечером
В помещении при слабом освещении или ночью
Дальность действия
вспышки
Чем выше чувствительность
ISO, тем больше дальность действия вспышки (стр. 111).
98
Page 99
i: Изменение чувствительности ISO N
Если съемка производится при высоких значениях
чувствительности ISO, на изображении могут стать заметными шумы (полосы, световые точки и т. п.). Съемка объекта на близком расстоянии с использованием вспышки при высокой чувствительности ISO может привести к переэкспонированию. При чувствительности ISO 12800 или «H» (эквивалент ISO 25600) максимальная длина серии при серийной съемке существенно уменьшается. Поскольку «H» (эквивалент ISO 25600) является расширенным значением чувствительности ISO, становятся более заметными шумы (полосы, световые точки и т. п.) и нарушения цветопередачи, и разрешение будет ниже, чем обычно.
Поскольку максимальное значение чувствительности ISO
различается для фото- и видеосъемки (ручная экспозиция), установленное вами значение чувствительности ISO может измениться при переключении из режима фотосъемки в режим видеосъемки. Даже если вы переключитесь обратно в режим фотосъемки, чувствительность ISO не вернется к исходным настройкам. Максимальное доступное значение чувствительности
ISO различается в зависимости от настроек [2: Расширение диапазона IS
O] на вкладке [54: Пользовател. функции (C.Fn)].
При выбранном значении [
0: Откл.
]: если установить значение чувствительности ISO 12800 для фотосъемки, то при переключении в режим видеосъемки значение чувствительности ISO изменится на ISO 6400.
• При выбранном значении [
1: Вкл.
]: если установить значение чувствительности ISO
12800 или «
H
» (эквивалент ISO 25600) для фотосъемки, то при переключении в режим
видеосъемки значение чувствительности ISO изменится на «
H
» (эквивалент ISO 12800).
ISO [AUTO]
Если для чувствительности ISO задано
AUTO
значение [
], фактически
устанавливаемое значение чувствительности ISO отображается при нажатии кнопки спуска затвора наполовину. Как указано на следующей странице, чувствительность ISO автоматически устанавливается в соответствии с режимом съемки.
99
Page 100
i: Изменение чувствительности ISO N
При установке [
AUTO
] чувствительность ISO отображается с шагом в 1 ступень. Однако фактически чувствительность ISO устанавливается более точно. Вследствие этого в информации о съемке (стр. 270) можно встретить такие значения чувствительности ISO, как 125 или 640.
Режим съемки Уста нов ка чувствительности ISO
A/7/C/2/4/5 3
C/P/x/6/G
8
F
a
d/s/f/
Со вспышкой
*1: Фиксировано на ISO 400 для длительных ручных выдержек. *2: Зависит от установленного верхнего предела чувствительности ISO. *3: Если заполняющая вспышка приводит к переэкспонированию,
устанавливается значение чувствительности ISO 100 или более высокое значение ISO.
*4: За исключением режимов A, C, 6 и F. *5: Автоматически устанавливается в пределах ISO 400 - 1600 (либо до
максимального значения) в режимах C, 2, 3, 4, 5, P и <d>, если для съе вспышкой.
3
*
мки внешняя вспышка Speedlite используется с отраженной
Установка максимальной чувствительности ISO для функции [ISO авто]
Автоматически устанавливается в пределах ISO 100 – 6400 Автоматически устанавливается в пределах ISO 100 - 1600 Автоматически устанавливается в пределах ISO 100 – 6400 Автоматически устанавливается в пределах ISO 100 – 12800
1
Автоматически устанавливается в пределах ISO 100 - 6400*
3*4*5
ISO 400
*
Для функции [ISO авто] можно задать максимальное значение чувствительности ISO в диапазоне 400 – 6400.
На вкладке [z2] выберите пункт [ISO авто], затем нажмите кнопку <0>. Выберите чувствительность ISO и нажмите кнопку <0>.
2
M
100
Loading...