Brother PT-P900W, PT-P950NW Quick Guide

Page 1
Italiano
Grazie di aver acquistato l'etichettatrice P-touch (da qui in avanti definita "macchina") modello P900W/P950NW. La nuova P900W/P950NW è un'etichettatrice intuitiva, facile da usare e ricca di funzionalità, che consente di creare etichette professionali e di alta qualità. Il presente manuale contiene le procedure di base da adottare per l'uso della macchina. Prima di utilizzare il prodotto, leggere interamente la presente guida e conservarla per riferimento futuro. Le opzioni e le forniture disponibili possono variare a seconda del paese.
P900W/P950NW
Guida di installazione rapida
Stampato in Cina LAJ634001
Descrizione generale
IMPORTANTE
3
1
2 4 5
6 7 8
11
10
9
11
10
9
12
13
Lato anteriore
P900W/P950NW
Lato posteriore
P900W
Per scaricare e installare i driver stampante e il software, visitare il nostro sito Web.
www.brother.com/inst
Per ulteriori informazioni sull'installazione del driver e del software, vedere Installazione del software e del driver stampante su un computer.
Manuali disponibili
Guida di sicurezza prodotto
Questa guida fornisce informazioni sulla sicurezza; leggerla prima di usare la macchina.
Guida di installazione rapida (questa guida)
Questa guida fornisce le informazioni di base sull'uso della macchina, nonché suggerimenti dettagliati sulla risoluzione dei problemi.
Guida dell'utente
e fare clic su Manuali.
Disimballaggio della macchina
Prima di utilizzare la macchina, verificare che la confezione contenga quanto segue:
P950NW
1 Coperchio scomparto nastro 2 Fessura di uscita del nastro 3 Pulsante di apertura del
coperchio 4 Indicatore (Stato) 5 Indicatore (Batteria) 6 Pulsante (Alimentazione) 7 Pulsante (Avanzamento
e taglio)
Prima di usare l'etichettatrice P-touch, assicurarsi di rimuovere il materiale di protezione attenendosi alla procedura seguente.
1 Premere il pulsante di apertura
del coperchio per aprire il coperchio scomparto nastro.
2 Tirare il nastro per rimuoverlo
insieme al materiale di protezione.
8 Pulsante (Wi-Fi) 9 Presa dell'adattatore CA 10 Porta seriale 11 Porta USB
(per computer)
12 Host USB
(per scanner di codice a barre)
13 Porta LAN
Etichettatrice
P-touch
Guida di sicurezza
prodotto
Guida di installazione
Adattatore CA Cavo di
Cassetta nastro
alimentazione
Cavo USB
rapida
Page 2
Collegamento dell'alimentazione
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
NOTA
Adattatore CA
Per questa macchina, usare l'adattatore AD9100ESA (adattatore CA). Collegare l'adattatore CA direttamente alla macchina.
1. Inserire la spina del cavo dell'adattatore CA nella presa dell'adattatore
CA contrassegnata con l'indicazione DC IN 24 V nella macchina.
2. Inserire la spina del cavo di alimentazione nell'adattatore CA.
1
2
1 Adattatore CA 2 Cavo di alimentazione
3. Inserire la spina dell'alimentazione in una presa elettrica standard.
• Spegnere la macchina prima di scollegare l'adattatore CA.
• Non tirare e non piegare il cavo dell'adattatore CA né il cavo di alimentazione.
• Dopo che la spina di alimentazione è stata inserita nella presa elettrica, potrebbero essere necessari alcuni secondi prima che il
pulsante (Alimentazione) sia attivato.
Ricarica della batteria Li-ion ricaricabile
• Prima dell'uso, ricaricare completamente la batteria.
• Per ricaricare completamente la batteria possono essere necessarie fino a tre ore.
1. Assicurarsi che la batteria sia installata nella macchina.
2. Usare l'adattatore CA e il cavo di alimentazione per collegare la
macchina a una presa elettrica. Premere il pulsante (Alimentazione) per accendere la macchina,
se non è già accesa. L'indicatore (Batteria) diventa arancione durante la ricarica e si
spegne quando la batteria è completamente carica.
1
2
1 Adattatore CA 2 Cavo di alimentazione
Anche se la ricarica si interrompe se la macchina viene usata per stampare, far avanzare la carta o per eseguire un'altra operazione, la ricarica si riavvia automaticamente al termine dell'operazione, se la ricarica non viene completata.
Per proteggere ed eseguire il backup della memoria della macchina, quando l'alimentazione è scollegata, si consiglia di lasciare la batteria ricaricabile (opzionale: PA-BT-4000LI) installata nella macchina.
Uso della batteria Li-ion ricaricabile (opzionale)
Collegare la base della batteria (PA-BB-002) alla macchina. Per ulteriori informazioni su come collegare la base della batteria, vedere il relativo manuale di istruzioni.
Installazione della batteria Li-ion ricaricabile
1. Premere e tenere premuto il pulsante (Alimentazione) per spegnere
la macchina.
2. Aprire il coperchio della batteria sulla parte inferiore della macchina.
3. Inserire la batteria nel vano batteria.
4. Chiudere il coperchio batteria.
Rimozione della batteria Li-ion ricaricabile
Premere e tenere premuto il pulsante (Alimentazione) per spegnere la macchina. Rimuovere il coperchio batteria e la batteria, quindi riapplicare il coperchio batteria.
Interruzione della ricarica della batteria Li-ion ricaricabile
Per interrompere la ricarica della batteria, scollegare l'adattatore CA.
Note sull'uso della batteria Li-ion ricaricabile
Prima dell'uso, ricaricare completamente la batteria. Non usarla prima
che sia completamente carica.
La ricarica della batteria deve avvenire in ambienti a una temperatura
compresa tra 0 e 40 °C, altrimenti la batteria non si ricaricherà e l'indicatore (Batteria) resterà acceso. Se la ricarica si interrompe
in quanto la temperatura ambiente è troppo bassa o troppo elevata, posizionare la macchina a una temperatura compresa tra 0 e 40 °C e riprovare a ricaricarla.
Se la macchina viene usata per stampare, far avanzare la carta
o eseguire un'altra operazione sia con la batteria installata che con l'adattatore CA collegato, l'indicatore (Batteria) potrebbe spegnersi
e la ricarica potrebbe interrompersi anche se la batteria non è ancora completamente carica.
Caratteristiche della batteria Li-ion ricaricabile
Per assicurare le prestazioni più elevate e la durata massima della batteria:
Non utilizzare e non riporre la batteria in un luogo in cui essa è esposta
a temperature elevate o basse, in quanto potrebbe scaricarsi più velocemente. Ciò potrebbe accadere in caso di utilizzo di una batteria Li-ion ricaricabile con una carica elevata (ricarica al 90% o superiore) in un luogo soggetto a temperature elevate.
In previsione del mancato utilizzo della macchina per un lungo periodo
di tempo, rimuovere la batteria.
Conservare la batteria con meno del 50% di carica in un luogo asciutto
e fresco, lontano dalla luce diretta del sole.
In caso di mancato utilizzo per lunghi periodi di tempo, ricaricare la
batteria ogni sei mesi.
Se si tocca una parte della macchina durante la ricarica della batteria
agli ioni di litio, quella parte della macchina potrebbe risultare calda. Questa situazione è normale e la macchina può essere usata in sicurezza. Tuttavia, se la macchina si scalda in modo eccessivo, smettere di usarla.
Page 3
Inserimento di una cassetta nastro
IMPORTANTE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
2
1
2
IMPORTANTE
NOTA
Accensione/spegnimento
Il nastro TZe, l'etichetta FLe e le cassette guaina HSe possono essere usati nella macchina.
Se la nuova cassetta nastro dispone di un fermo in cartone, rimuovere il fermo prima di inserire la cassetta.
1. Controllare che l'estremità del nastro non sia piegata e che passi
attraverso la guida nastro. Se non passa, farla passare attraverso l'apposita guida come indicato nell'illustrazione.
1
2
1 Fine nastro 2 Guide nastro (la forma effettiva potrebbe essere diversa a
seconda della larghezza del nastro).
2. Premere il pulsante di apertura del coperchio per aprire il coperchio
scomparto nastro.
3. Inserire la cassetta nastro nello scomparto della cassetta nastro, con
l'estremità del nastro rivolta verso la fessura di uscita del nastro della macchina, quindi abbassarlo gradualmente fino a quando la cassetta nastro non viene installata correttamente.
1
1 Fessura di uscita del nastro
Accensione: premere il pulsante (Alimentazione) per accendere la macchina. L'indicatore (Alimentazione) diventa verde.
Spegnimento: premere e tenere premuto di nuovo il pulsante
(Alimentazione) per spegnere la macchina. L'indicatore (Alimentazione)
potrebbe diventare arancione fino allo spegnimento.
Quando si spegne la macchina, NON rimuovere la batteria e non scollegare l'adattatore CA fino a quando l'indicatore arancione
(Alimentazione) non si spegne.
Collegamento a un computer
P900W
Sistemi operativi
Windows Vista Windows Windows Windows Windows Server
2008 R2 Windows Server
2012 R2 Mac OS X v10.9.5, 10.10.x,
10.11
®
7/
®
8/8.1
®
10/
®
/
®
2008/
®
2012/
P950NW
Sistemi operativi
®
Windows Vista Windows Windows Windows Windows Server
2008 R2 Windows Server
2012 R2 Mac OS X v10.9.5, 10.10.x,
10.11
®
7/
®
8/8.1
®
10/
/
®
2008/
®
2012/
Impostazione di base Porta seriale
Porta USB Porta LAN
r
Impostazione di base Porta seriale
Porta USB Porta LAN
rr
(solo ESC/P e P-touch Template)
r
(solo ESC/P e P-touch Template)
r
• Quando si inserisce la cassetta nastro, assicurarsi che il nastro e il nastro inchiostrato non si impiglino sulla testina di stampa.
• Assicurarsi che il nastro non sia allentato, quindi inserire attentamente la cassetta nastro. Se il nastro è allentato, si impiglierà sulla sporgenza (2) quando verrà inserita la cassetta e si piegherà o raggrinzirà, causando un inceppamento del nastro. Per tendere il nastro, fare riferimento all'illustrazione al punto 1 e tirare il nastro al di fuori della guida nastro.
• Quando si rimuove la cassetta nastro, assicurarsi che il nastro non si impigli nella sporgenza (2).
4. Chiudere il coperchio scomparto nastro.
Conservare le cassette nastro in un luogo buio e fresco, lontano dalla luce solare diretta e da luoghi esposti a temperature elevate, umidità elevata o eccessiva polvere. Dopo aver aperto la confezione sigillata, usare la cassetta nastro più rapidamente possibile.
I sistemi operativi compatibili possono cambiare. Per ottenere le informazioni più recenti, visitare il nostro sito di assistenza, all'indirizzo support.brother.com
Page 4
Indicatori LED
Gli indicatori si illuminano e lampeggiano a indicare lo stato della macchina. I simboli utilizzati in questa sezione spiegano il significato dei diversi colori e delle combinazioni di colori degli indicatori.
= L'indicatore è acceso
= L'indicatore lampeggia
L'indicatore può essere spento, acceso
=
o lampeggiante in qualsiasi colore
(Spento) = L'indicatore è spento
Esempio: V = L'indicatore sta lampeggiando in verde
(Stato) (Alimentazione) (Wi-Fi) Condizione
(Spento)
(Spento)
(Spento)
V V
R
(2 volte in
1,8 secondi)
(Spento)
A V
V
(Spento)
(Spento)
R R R
R R R
V
(Spento)
V A
V
(Tre volte)
A
V
V
V
A
V
V
A
A
A
A
(Tre volte)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
Durante l'elaborazione dello spegnimento
Modalità standby Modalità Inizializzazione
La modalità può essere usata solo quando l'unità TDU (Touch Panel Display Unit) è installata (include la modalità di errore) (Solo P950NW)
Alimentazione nastro e modalità di taglio
Modalità di stampa
Errore di supporto esaurito Errore di nastro esaurito
Modalità coperchio aperto
Errore di coperchio aperto durante la stampa
Ricezione dati
Trasferimento dati
Raffreddamento in corso
Errore sistema 1 Errore sistema 2 Errore sistema 3
Nella modalità di avvio
Modalità Ripristino (quando la modalità si sta avviando)
Modalità Ripristino (quando il pulsante viene premuto 1/3/5 volte)
Modalità Ripristino (quando il pulsante viene premuto 2/4/6 volte)
Modalità Ripristino (quando il ripristino è confermato)
V = Verde A = Arancione R = Rosso
(Stato) (Alimentazione) (Wi-Fi) Condizione
Solo P950NW:
A
(2 volte in
1,8 secondi)
R
(1 volta in
1 secondo)
R
(1 volta in
2 secondi)
R
(2 volte in
1,8 secondi)
A R
(Spento)
A A
R
(2 volte in
1,8 secondi)
R
R
(2 volte in
1,8 secondi)
R
(1 volta in
1 secondo)
A
(2 volte in
1,8 secondi)
A A
R
R
R
R
A
A
A
A
(2 volte in 1,8
secondi)
A
(1 volta in
1 secondo)
A
(2 volte in 1,8
secondi)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento) Errore di supporto errato
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
Errore di collegamento del dispositivo non supportato dell'host USB Errore di collegamento dell'HUB dell'host USB
Errore di tensione eccessiva dell'alimentazione dell'host USB (Solo P950NW)
Errore di archiviazione di massa
Errore rullo
Errore dell'adattatore
Errore di collegamento dell'opzione (Solo P950NW)
Errore di collegamento dell'adattatore
Quando lampeggia alternativamente: Errore taglierina Quando lampeggia simultaneamente: Errore di temperatura elevata
Errore nastro non conforme
Errore di comunicazione Errore di memoria piena Errore di numero di righe/dimensioni caratteri
Quando lampeggia alternativamente: Errore di ricerca nel database Quando lampeggia simultaneamente: Nessun errore di modello
Errore di alta risoluzione/stampa di bozze
Errore di macchia nera non rilevata
(Spento)
A V
V
(Una volta)
VAR
(Ripetere quattro
volte)
V
(Spento)
(Spento) Modalità archiv. massa
(Spento)
Notifica fissa indirizzo IP (notifica fissa ID USB)
Modalità di elaborazione archiv. massa
Page 5
Indicatore della batteria
NOTA
(Batteria) (Alimentazione) Condizione
(Spento)
A
A
(1 volte in 4 secondi)
A
(2 volte in 4 secondi)
R R
R
V
Energia batteria ricaricabile: piena Ricarica completa
Ricarica in corso
Energia batteria ricaricabile: metà
Energia batteria ricaricabile: bassa
Errore batteria ricaricabile
Energia batteria ricaricabile: scarica
Indicatore Wi-Fi
(Stato) (Alimentazione) (Wi-Fi) Condizione
(Spento)
(Spento)
(Spento)
(Spento)
A R
A
A
A
V
V
R
R
(2 volte in
1,8 secondi)
A
(2 volte in
1,8 secondi)
V
V
V
V
(Tre volte)
Non è stato trovato nessun punto di accesso WPS disponibile
Errore di connessione del punto di accesso WPS
Impostazioni di sicurezza errate
Errore di ricerca del punto di accesso WPS
Wi-Fi attivo, non connesso
Wi-Fi attivo, connesso
Wi-Fi: Modalità impostazione WPS
Notifica completa commutazione BT (Solo P950NW)
Installazione del software e del driver stampante su un computer
Per stampare da un computer Windows® o Mac, installare sul computer il driver della stampante, P-touch Editor e altre applicazioni.
1. Visitare il nostro sito Web (www.brother.com/inst) e scaricare il
programma di installazione del software e i manuali.
2. Fare doppio clic sul file .exe scaricato e seguire le istruzioni a schermo
per procedere con l'installazione.
Per collegare la macchina a un computer usando la connessione wireless, consigliamo di procedere come segue:
• Configurare le impostazioni della rete wireless durante l'installazione del software. Le impostazioni possono essere modificate in un secondo momento mediante lo Strumento di impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente.
• Installare il software su un computer collegato alla rete in modalità wireless e di configurare la macchina mediante un cavo USB.
• Ottenere prima l'SSID (nome della rete) e la password (chiave di rete) della rete wireless.
• Se il punto di accesso/router wireless supporta il WPS, è possibile usare il WPS one-push (Wi-Fi Protected Setup) per configurare rapidamente le impostazioni della rete wireless.
3. Al termine dell'installazione, chiudere la finestra di dialogo.
Collegamento della macchina a un computer
È possibile collegare la macchina a un computer Windows® o a un Mac usando un cavo USB, una LAN wireless o un LAN cablata. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente.
Collegamento mediante USB
1. Collegare l'estremità del cavo USB della macchina alla porta USB sul
retro della macchina.
2. Collegare l'altra estremità del cavo USB alla porta USB del computer.
3. Accendere la macchina.
Collegamento mediante Wi-Fi
1. Accendere la macchina.
2. Premere e tenere premuto il pulsante (Wi-Fi) sulla macchina per un
secondo per attivare la funzione Wi-Fi. L'indicatore (Wi-Fi) inizia a lampeggiare in verde ogni tre secondi.
• Modalità Ad-Hoc
Dopo aver installato il driver stampante e altre applicazioni sul computer, impostare la modalità Ad-Hoc mediante l'applicazione Strumento di impostazione della stampante installata nel computer. (Vedere la Guida dell'utente.)
Stampa con il computer
Applicazioni disponibili per l'uso con i computer
Applicazioni disponibili
P-touch Editor Progettare e stampare
Cable Label Tool
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente.
Caratteristiche Computer Collegamento
®
etichette personalizzate con strumenti di disegno incorporati, utilizzando caratteri e stili diversi, immagini grafiche importate e codici a barre.
Creazione e stampa di etichette per cavi, pannelli di raccordo, piastre anteriori, apparecchiature elettriche e altro ancora.
Windows Mac
Windows
/
®
Wi-Fi/ USB/ Rete cablata
Page 6
Collegamento mediante una LAN cablata (solo P950NW)
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
NOTA
Collegamento della macchina a un dispositivo mobile
Per usare un indirizzo IP statico per collegare la macchina a una connessione LAN cablata, installare il driver stampante e lo Strumento di impostazione della stampante, quindi specificare le impostazioni della connessione LAN. Per ulteriori informazioni, vedere Installazione del software e del driver stampante su un computer.
1. Prima di collegare il cavo LAN, assicurarsi che la macchina sia spenta.
2. Collegare il cavo LAN alla porta LAN sul retro della macchina, quindi
collegare l'altra estremità del cavo LAN a una porta LAN attiva sulla rete.
3. Accendere la macchina.
Le impostazioni di comunicazione della stampante possono essere modificate con [Impostazioni di comunicazione] in Strumento di impostazione della stampante.
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente.
Stampa dal computer
Questa macchina consente di stampare in vari modi. Di seguito viene descritta la procedura di stampa da un computer usando P-touch Editor.
1. Avviare P-touch Editor, quindi aprire il documento da stampare.
2. Creare un progetto di etichetta.
3. Selezionare [File] quindi [Stampa] dalla barra dei menu oppure
facendo clic sull'icona [Stampa].
1. Confermare le impostazioni Wireless Direct della macchina.
• Per Windows
Collegare la macchina e il computer con un cavo USB. Avviare lo Strumento di impostazione della stampante nel computer e fare clic sul pulsante [Impostazioni di comunicazione]. Confermare che [Infrastruttura e Wireless Direct] o [Wireless Direct] sia selezionato per [Interfaccia selezionata] nella scheda [Generale]. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente.
•Per Mac
Collegare la macchina e il computer con un cavo USB. Avviare Strumento di impostazione della stampante con il computer e verificare che [WirelessDirect] sia impostato su [Accesa] nella scheda [LAN wireless]. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente.
®
2. Premere e tenere premuto il pulsante (Wi-Fi) sulla macchina per un
secondo per attivare la funzione Wi-Fi. L'indicatore (Wi-Fi) inizia a lampeggiare in blu ogni tre secondi.
3. Nella schermata delle impostazioni Wi-Fi del dispositivo mobile,
selezionare l'SSID della macchina e immettere la password.
• Il valore SSID e la password predefiniti di fabbrica sono: SSID: "DIRECT-*****_PT-P900W" o "DIRECT-*****_PT-P950NW" sono le ultime cinque cifre del numero di serie del prodotto. (L'etichetta con il numero di serie si trova nello scomparto nastro della macchina). Password (chiave di rete): 00000000
• È possibile collegare la macchina a un dispositivo mobile nella modalità Infrastruttura tramite un punto di accesso/router wireless.
Stampa da un dispositivo mobile
Stampa mediante il dispositivo mobile
Installazione di applicazioni utilizzabili con dispositivi mobili
È possibile usare la macchina come macchina autonoma o collegarla a un dispositivo mobile. Per creare e stampare etichette direttamente dal dispositivo mobile, installare le applicazioni Brother, quindi collegare la macchina al dispositivo mobile. Le seguenti applicazioni Brother possono essere scaricate gratuitamente dall'App Store o da Google Play™:
- Mobile Cable Label Tool
- Brother iPrint&Label
- Mobile Transfer Express
Applicazione Funzionalità
Mobile Cable Label Tool
Brother iPrint&Label
Mobile Transfer Express
Stampa di etichette per cavi e pannelli di raccordo utilizzando modelli su uno smartphone, tablet o altro dispositivo mobile direttamente alla macchina.
Creazione e stampa di etichette utilizzando modelli su uno smartphone, tablet o altro dispositivo mobile direttamente alla macchina.
Consente di utilizzare un dispositivo mobile per scaricare database e dati di etichette, creati su un computer con P-touch Editor e salvati su un servizio cloud e di inviarli alla macchina.
Dispositivo mobile
Apple iPhone/ iPad/ Dispositivo iPod touch o Android™
Collegamento
Wireless Direct/ Wi-Fi
1. Avviare l'applicazione (Mobile Cable Label Tool/Brother iPrint&Label)
sul dispositivo mobile.
Assicurarsi che la macchina sia collegata al dispositivo mobile. Vedere Installazione di applicazioni utilizzabili con dispositivi mobili.
2. Selezionare un modello o un progetto di etichetta.
È anche possibile selezionare un'etichetta o un'immagine progettata in precedenza e stamparla.
3. Toccare [Stampa] nel menu dell'applicazione.
Collegamento delle altre interfacce (interfaccia seriale/interfaccia Bluetooth)
È possibile collegare la macchina a uno scanner di codici a barre usando un'interfaccia seriale o un'interfaccia Bluetooth.
Per collegarsi usando l'interfaccia seriale, consultare la Guida dell'utente.
Per collegarsi mediante l'interfaccia Bluetooth, vedere [FAQ e Risoluzione
dei problemi] nel sito Brother Solutions Center: support.brother.com
Page 7
Risoluzione dei problemi
1
1 Bobina
1
2
3
1 Testina di stampa 2 Codici a barre 3 Orientamento di
stampa
Problemi di stampa
Problema Soluzione
L'etichetta non è stata stampata.
L'etichetta non viene stampata correttamente.
Il nastro inchiostrato è separato dal rullo dell'inchiostro.
La macchina si blocca durante la stampa di un'etichetta.
L'etichetta non è stata tagliata automaticamente.
Si è verificato un errore di inceppamento del nastro che non può essere risolto nonostante siano stati eseguiti i passaggi per la risoluzione dei problemi.
Desidero stampare a risoluzione più elevata.
Era stata specificata la stampa ad alta velocità o ad alta risoluzione, ma si è verificato un errore e non è stato possibile completare la stampa.
• Controllare che il testo sia stato immesso e che la cassetta nastro sia installata correttamente con un'adeguata quantità di nastro.
• Se il nastro è piegato, tagliare la sezione piegata e inserirlo attraverso la fessura di uscita.
• Se il nastro è inceppato, rimuovere la cassetta nastro, estrarre il nastro inceppato e tagliarlo. Prima di reinstallare la cassetta nastro, controllare che l'estremità del nastro passi attraverso la guida.
• Rimuovere la cassetta nastro e reinstallarla, esercitando una pressione decisa fino a quando non scatta in posizione.
• Se la testina di stampa è sporca, pulirla con un bastoncino di cotone o con la cassetta di pulizia della testina di stampa opzionale (TZe-CL6).
Se il nastro inchiostrato è rotto, sostituire la cassetta nastro. Se non è rotto, non tagliare il nastro e rimuovere la cassetta nastro, quindi avvolgere il nastro inchiostrato libero sulla bobina, come mostrato nell'illustrazione.
• Se sul nastro sono visibili delle strisce, sostituire la cassetta nastro, in quanto questo indica che è stata raggiunta la fine del nastro.
• Collegare l'adattatore CA direttamente alla macchina oppure ricaricare la batteria ricaricabile Li-ion.
Selezionare l'impostazione Op. tagl. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida dell'utente. In alternativa, quando si usa la cassetta nastro,
premere il pulsante (Avanzamento e taglio) per far avanzare e tagliare il nastro.
Contattare l'assistenza clienti Brother.
La stampa ad alta risoluzione può essere usata se si sta stampando da un computer, l'adattatore CA è collegato e il nastro laminato TZe con inchiostro nero è installato. Quando si stampano etichette, usare il driver stampante per selezionare la modalità ad alta risoluzione.
Per eseguire la stampa ad alta velocità o ad alta risoluzione è necessario che sia collegato un adattatore CA e che sia installato il nastro laminato TZe con inchiostro nero. Per risolvere l'errore, annullare il lavoro di stampa, quindi collegare l'adattatore CA o annullare la stampa ad alta velocità o ad alta risoluzione.
Problema Soluzione
La lettura dei codici a barre stampati risulta impossibile.
• Stampare le etichette in modo tale che i codici a barre siano allineati con la testina di stampa, come illustrato qui di seguito:
• Provare a usare un altro scanner.
• Consigliamo di stampare i codici a barre con l'opzione [Standard] selezionata in [Qualità].
Windows Vista
Per visualizzare le opzioni di [Qualità], aprire le proprietà della stampante facendo clic sul pulsante Start - [Pannello di controllo] ­[Hardware e suoni] - [Stampanti], facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla macchina da impostare e facendo quindi clic su [Preferenze stampa].
Windows
Per visualizzare le opzioni di [Qualità], aprire le proprietà della stampante facendo clic sul pulsante Start - [Dispositivi e stampanti], facendo quindi clic con il pulsante destro del mouse sulla macchina da impostare e facendo quindi clic su [Preferenze stampa].
Windows Windows Server Windows Server
Per visualizzare le opzioni di [Qualità], aprire le proprietà della stampante facendo clic su [Pannello di controllo] nella schermata [App] - [Hardware e suoni] - [Dispositivi e stampanti], facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla macchina da impostare e facendo quindi clic su [Preferenze stampa].
Windows
Per visualizzare le opzioni di [Qualità], aprire le proprietà della stampante facendo clic sul pulsante Start - [Impostazioni]- [Dispositivi]- [Dispositivi e stampanti], facendo quindi clic con il pulsante destro del mouse sulla macchina da impostare e facendo quindi clic su [Preferenze stampa].
Informazioni versione
Problema Soluzione
Non si conosce il numero di versione del firmware per la macchina.
Si desidera verificare se si sta usando la versione più recente del software.
È possibile usare la procedura seguente. Usare nastro da 24 o 36 mm. 1 Accendere la macchina.
2 Premere e tenere premuto il pulsante
10 secondi per stampare il rapporto.
Usare P-touch Update Software per verificare se si dispone o meno della versione più recente. Per ulteriori informazioni su P-touch Update Software, consultare la Guida dell'utente.
®
/Windows Server® 2008
®
7/Windows Server® 2008 R2
®
8/Windows® 8.1/
®
2012/
®
2012 R2
®
10
(Avanzamento e taglio) per più di
Page 8
Specifiche del prodotto
Nome modello P900W
Dimensioni
Dimensioni Circa 118 (L) × 192 (P) × 146 (A) mm Peso Circa 1508 g (senza cassetta nastro e batterie)
Stampa
Metodo Trasferimento termico Cassetta • Cassetta nastro Brother TZe:
Interfaccia
USB Versione 2.0 velocità massima Wi-Fi • Wireless Direct: IEEE 802.11n
Seriale RS232C (cavo seriale originale)
Ambiente
Temperatura/umidità di funzionamento
larghezze da 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm, 36 mm
• Cassetta etichette Brother FLe: 21 × 45 mm
• Cassette guaina Brother HSe: larghezze da 5,8 mm, 8,8 mm, 11,7 mm, 17,7 mm, 23,6 mm
• Modalità Ad-Hoc: IEEE 802.11b
• Modalità Infrastruttura: IEEE 802.11b/g/n
• WPS 2.0
In funzione: tra 10 e 35 °C/
tra 20 e 80% Temperatura massima a bulbo asciutto: 27 °C
Nome modello P950NW
Dimensioni
Dimensioni Circa 118 (L) × 192 (P) × 146 (A) mm Peso Circa 1508 g (senza cassetta nastro e batterie)
Stampa
Metodo Trasferimento termico Cassetta • Cassetta nastro Brother TZe:
Interfaccia
USB Versione 2.0 velocità massima Wi-Fi • Wireless Direct: IEEE 802.11n
Seriale RS232C (cavo seriale originale) Host USB Supporta solo scanner di codici a barre LAN 10BASE-T/100BASE-TX Bluetooth (È necessaria l'interfaccia Bluetooth
Ambiente
Temperatura/umidità di funzionamento
larghezze da 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm, 36 mm
• Cassetta etichette Brother FLe: 21 × 45 mm
• Cassette guaina Brother HSe: larghezze da 5,8 mm, 8,8 mm, 11,7 mm, 17,7 mm, 23,6 mm
• Modalità Ad-Hoc: IEEE 802.11b
• Modalità Infrastruttura: IEEE 802.11b/g/n
• WPS 2.0
(opzionale).) Bluetooth Ver. 2.1+EDR (Classe 1) Profili supportati: SPP, OPP
In funzione: tra 10 e 35 °C
tra 20 e 80% Temperatura massima a bulbo asciutto: 27 °C
Sito Web dell'assistenza Brother
Il nostro sito Web dell'assistenza è support.brother.com Sono disponibili le informazioni seguenti:
• Download di software
• Manuali/Documenti
• Domande frequenti (risoluzione dei problemi, consigli utili per l'utilizzo della stampante)
• Informazioni sui materiali di consumo
• Informazioni recenti sulla compatibilità del sistema operativo Il contenuto di questo sito Web è soggetto a modifica senza preavviso.
Loading...