Breville BJS600XL User Manual

1.87 Mb
Loading...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US Customers

Canada Customers

Mail:

Breville USA

Mail:

Breville Canada

 

19400 S. Western Ave

 

 

 

 

 

2555, Avenue de l’Aviation

 

Torrance, CA

 

 

 

 

 

Pointe-Claire Montreal

 

90501-1119

 

 

 

 

 

Quebec H9P 2Z2

Phone: Customer Service

Phone: Customer Service

 

1 (866) BREVILLE

 

 

 

 

 

1-(855)-683-3535

 

1 (866) 273-8455

 

 

 

 

 

 

 

Email:

Customer Service:

Email:

Customer Service:

 

askus@brevilleusa.com

 

 

 

 

 

askus@breville.ca

www.breville.com

Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928.

Copyright Breville Pty. Ltd. 2012.

Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this booklet may vary slightly from the actual product.

Model BJS600XL Issue - F12

the Juice FountainCrush

Instruction Booklet - Livret d’instructions

BJS600XL

CONGRATULATIONS

on the purchase of your Breville product

Register online for product support and exclusive offers.*

USA Consumers: www.brevilleusa.com

Canadian Consumers: www.breville.ca

*Registering is not a substitute for proof of purchase when submitting a Warranty Claim.

Contents

4 Breville recommends safety first

6 Know your Breville product

8 Assembling your Breville product

12 Operating your Breville product

15Disassembling your Breville product

17 Care & cleaning

19 Troubleshooting

22 French

3

Breville recommends safety first

At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following

precautions.

Important safeguards

Read all instructions BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE

When using electrical apliances, basic safety precautions should always be followed including the following:

Carefully read all instructions before operating the appliance for the first time and save for future reference.

Remove and safely discard any packaging materials and promotional labels before using the appliance for the first time.

To protect against electrical shock, do not immerse the power cord, power plug or motor base in water or any

other liquid.

Always use the appliance on a dry, level surface.

Do not use the appliance on a sink drain board.

Do not place the appliance near the edge of a counter-top during operation. Vibration during operation may cause the appliance to move.

Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner, or where it could touch any other source of heat.

Unwind the power cord fully before use.

Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or counter, touch hot surfaces or become knotted.

Always ensure the appliance is completely assembled before connecting to the power outlet and operating. The appliance will not turn on unless properly assembled. Follow the instructions provided in this book.

Always make sure to close the lid aligned to lock position before the motor is turned on. Do not move the lid from the locked position while the appliance is in operation.

Always avoid contact with moving parts.

Strictly follow the care and cleaning instructions described in this book.

This appliance is for household use only. Do not use the appliance for anything other than its intended purpose as described in this book. Do not use outdoors. Do not use in moving vehicles or boats.

The use of attachments not sold or recommended by Breville may cause fire, electric shock or injury.

Do not leave the appliance unattended when in use.

Do not operate the juice extractor without the pulp container in place

Do not use the juice extractor if the rotating filter basket is damaged.

Do not put your fingers or other objects into the juicer opening while it is in operation. If food becomes lodged in opening, use food pusher or another piece of fruit or vegetable to push it down. When this method is not possible turn the motor off and disassemble the juicer to remove the remaining food.

Do not load feed chute with food before the motor is running.

Do not juice stone fruit unless seeds and/or stones have been removed.

Do not operate juicer longer than 20 seconds before inserting ingredients.

4

Breville recommends safety first

Always turn the juice extractor off after each use. Ensure the motor stops completely and unplug the power cord from the wall outlet before attempting to move the appliance, before cleaning, disassembling, assembling and when storing the appliance.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

It is recommended to regularly inspect the appliance. To avoid a hazard do not use the appliance if power cord, power plug or appliance becomes damaged in any way or if appliance malfunctions.

Immediately cease use and call Breville Consumer Service for adjustment, replacement, or repair.

For any maintenance other than cleaning, call Breville Consumer Service.

SHORT CORD INSTRUCTIONS

Your Breville appliance is fitted with a short power supply cord as a safety precaution to prevent personal injury or property damage resulting from pulling, tripping or becoming entangled with a longer cord. Do not allow children to use or be near this appliance without close adult supervision. Longer detachable power supply cords or extension cords are not recommended but may be used if care is exercised. If an extension cord is used, (1) the marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, (2) the cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally and (3) the extension cord must include a 3-prong grounding plug.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

5

KNOW

your Breville product

KNOW your Breville product

A

B

J

F

I

H

G

C.

 

D.

 

E.

 

 

 

 

 

A.Food pusher

B.Hopper and lid

C.Juicing screw

D.Filter basket

E.Scraper wiper

F.Pulp container

G.Motor base

H.Juicing jug

I.ON | Off | Reverse

J.Juicing bowl

7

ASSEMBLING

your Breville product

assembling your Breville Product

Before first use

Before using the Juice Extractor for the first time, remove and safely discard any packaging material and promotional labels. Ensure the power cord is unplugged from the wall outlet.

Wipe the Motor Base with a damp cloth. Dry thoroughly.

Wash the Filter Bowl Surround, Filter Basket, Juicer Cover, Food Pusher, Juice Jug and Pulp Container in warm soapy water with

a soft cloth or nylon brush. Rinse and dry thoroughly.

NOTE

These parts are not dishwasher safe.

1.Place the Motor Base on a flat dry surface such as a counter-top. Ensure the power cord is unplugged from the

wall outlet.

2.Place the filter bowl surround on top of the motor base. Align the arrows to the ALIGN position then turn slightly to the left to the ALIGN/LOCK (closed) position.

3.Underneath the Filter Bowl Surround is the pulp extraction silicon, which is used to remove the pulp from the spout of the juicing bowl. Ensure that the silicon is firmly inserted into the juicing spout.

4.Assemble the filter basket into the scraper wiper then place this assembly in to the juicing bowl.

5.Note that the orange dot on the filter needs to align with the orange dot on the juicing bowl and motor base. Ensure that the filter basket is completely pushed down.

9

assembling your breville PRODUCT

6.Place the juicing screw into the filter basket. Ensure that the juicing screw is in position by pressing down on it, and feel it click into place.

8.Ensure that the hopper is placed on the feed chute. Place the food pusher into the hopper.

7.Place the lid on to the filter bowl surround. Align the orange dot on the lid with the orange dot on the motor base and turn clockwise to the closed position. The lid will click into position.

9.Place the pulp container supplied into position by tilting slightly and placing under the pulp spout.

NOTE

To minimize clean up, place a produce bag into the pulp container to collect the pulp.

10

assembling your breville product

10.Place the juice jug under the juicier spout; ensure that it is placed in position under the spout.

11

PAge header

OPERATING

your Breville product

operating your breville PRODUCT

operating the slow juicer

1.Wash and prepare your selection of fruit and/or vegetables: Fruits with hard or inedible skins such as citrus fruit and melons should be peeled before juicing. Pineapple can be juiced with or without the rind removed. Fruits with pits, hard seeds or stones such as nectarines, peaches, mangoes, apricots, plums and cherries must be pitted before juicing.

2.Ensure the Juice Extractor is correctly assembled with the Juice Jug and pulp container is under the spout.

NOTE

As a safety precaution, the juicer will not operate if it has not been assembled correctly.

3.Plug the power cord into a 110V/120V power outlet.

4.Cut fruit and vegetables into pieces that will fit down the feed chute.

NOTE

As a guide, apples should be cut in to ¼’s.

5. Push the ON button.

6.With the motor running gently guide food down the Feed Chute. To extract the maximum amount of juice, always push the Food Pusher down slowly.

NOTE

Do not exert excess pressure, the fruit or vegetable should almost be pulled down by the screw.

NOTE

If the fruit or vegetables become jammed in the screw and the juicer stops operating press the OFF button to the center. Ensure that the juicer comes to a complete stop. Press the REVERSE button and hold it until the fruit or vegetables become dislodged.

13

operating your breville PRODUCT

NOTE

The screw will move in reverse and release the food that is caught in the screw. Once the food is released, press the ON button and start juicing again.

IMPORTANT

Do not load the feed chute with food until the motor is running.

7.As the fruits and vegetables are processed, juice will flow into the juice jug and the separated pulp will accumulate in the pulp container.

NOTE

The pulp container can be emptied during juicing by turning the juicer to the off position and removing the pulp container. Replace the empty pulp container into position before continuing to juice.

WARNING

Do not operate juicer longer than 20 seconds before inserting ingredients.

8.Immediately after use, pour a glass of water through the juicer. Ensure that there is a separate jug under the spout as the water will pour directly into the juice jug that you juiced into. This is a cleaning aspect and will help when cleaning the filter basket.

NOTE

If you are making different fruit juices you can pour a glass of water (about 6oz) in between the different juices to rinse any left over flavors. It is not always necessary to completely clean the juicer in between making multiple juices.

overload protection

This protection device safeguards against overloading the motor with excessive loads.

If overloading occurs, the motor will stop. The overload protection will automatically de-activate the motor. When this occurs, unplug the power cord from the wall outlet and allow the appliance to cool for at least 1 hour. Then reconnect the power cord to the wall outlet and press the reset button on the underside of the juicer. Then recommence normal use.

14

PAge header

DISASSEMBLING

your Breville product

15

Disassembling your breville PRODUCT

1.Ensure the juicer is turned off and the power cord is unplugged from the power outlet.

2.Remove the pulp container and juicing jug.

3.Remove the lid by turning it to the open position (right).

4.The filter bowl surround, scraper wiper, filter basket and juicing screw can all be removed together. Grip the filter bowl surround and turn to the open position (right) slightly, it will click out of position. This is a very small movement. The juicing bowl and all the internals can now be lifted off the motor base for cleaning.

WARNING

The juicing screw is a very heavy object. Take care when removing the juicing screw. Be careful not to drop the juicing screw.

16

PAge header

CARE & CLEANING

care & CLEANING

Always ensure that the juicer is turned off and the power cord is unplugged from the power outlet before cleaning, disassembling or assembling and storing the appliance.

1.Immediately after each use, use the provided nylon brush to thoroughly clean the fine mesh holes of the filter basket. Brush the inside and outside of the filter basket under running water, holding it up towards the light to ensure the fine mesh holes are not blocked.

If the holes are blocked, soak the filter basket in hot water with 10% lemon juice to loosen the blocked holes.

TIP

If the Filter Basket cannot be cleaned immediately after use, soak the Filter Basket in hot soapy water immediately after juicing is complete. If pulp is left to dry on the Filter Basket, it may clog the fine mesh holes, thereby lessening the effectiveness of the juicer. Do not soak the Filter Basket in bleach.

2.Wash the filter bowl surround, scraper wiper, juicing screw, pulp container and juicing jug in warm soapy water with the provided small nylon brush or a soft cloth. Rinse and dry thoroughly.

NOTE

Do not place any part of the juicer in the dishwasher.

TIP

Discoloration of the plastic parts may occur with brightly colored fruit and vegetables. To help prevent this, wash parts immediately after use. If discoloration does occur, the plastic parts can be soaked in 10% lemon juice and water or they can be cleaned with a non abrasive cleaner. Do not soak the Filter Basket in bleach.

3.Wipe the motor base with a soft damp cloth and dry thoroughly. Do not use abrasive scouring pads or cleaners when cleaning the motor base as these may scratch the surface. Wipe any excess food particles from the power cord.

4.There is a rubber ring located on the motor base, where the filter bowl

surround is placed upon assembly. This ring can be removed for “hand wash only” cleaning as necessary. Be sure to replace the ring before next use.

18

PAge header

TROUBLESHOOTING

TROUBLESHOOTING

POSSIBLE PROBLEM

EASY SOLUTION

 

 

Juicer will not work

Check that the power plug is securely inserted into

or suddenly turns off

wall outlet.

during juicing

Insert the power plug into an independent outlet.

 

 

Insert the power plug into a different outlet.

 

Reset the circuit breaker if necessary.

 

Ensure the juicer is assembled correctly.

 

The Overload Protection may have automatically de-

 

activated the motor. Unplug the power cord from the wall

 

outlet and allow the appliance to cool for at least 1 hour.

 

Insufficient cooling time may result in the motor

 

de-activating again. After sufficient cooling time,

 

reconnect the power cord to the wall outlet, press the

 

reset button under the base of the motor and recommence

 

normal use.

 

 

Motor appears to stall

The Electronic Protection device will automatically

when juicing

de-activate the motor if the motor is stalled. Unplug the

 

power cord from the wall outlet and clear the Feed Chute.

 

Either too much food is being processed at one time or the

 

pieces are not small enough. Try trimming food, cutting

 

food into smaller pieces of even size and/or processing a

 

smaller amount per batch. Then reconnect the power cord

 

to the wall outlet and recommence normal use.

 

Ensure the motor is running before loading the feed chute

 

with food.

 

Hard fruits and vegetables will put excess strain onto

 

the motor.

 

 

Reduced juice

Stop the juicing process and remove the power cord

extraction

from the wall outlet. Use the provided nylon brush to

 

thoroughly clean the fine mesh holes of the Filter Basket.

 

Brush the inside of the Filter Basket under running water,

 

holding it up towards a light to ensure the fine mesh

 

holes are not blocked. If the holes are blocked, soak the

 

Filter Basket in hot water with 10% lemon juice to loosen

 

the blocked holes. Cleaning the Filter Basket will remove

 

excess fiber build up (from juicing the fruit or vegetables)

 

which could be inhibiting the juice flow.

 

 

20

TROUBLESHOOTING

PURCHASING AND STORAGE OF

FRUIT AND VEGETABLES

Always wash fruit and vegetables before juicing.

Always use fresh fruit and vegetables for juicing.

To save money and obtain fresher produce, purchase fruit or vegetables that are in season.

Keep your fruit and vegetables ready for juicing by washing them before storing.

Most fruits and hardier type vegetables can be stored at room temperature. The more delicate and perishable items such as berries, leafy greens, celery, cucumbers and herbs should be stored in the refrigerator until required.

PREPARATION OF FRUIT AND

VEGETABLES FOR JUICING

If using fruits with hard or inedible skins such as mangoes, citrus, melons and pineapples, always peel before juicing.

Some vegetables, such as cucumbers, can be processed un-peeled depending on the softness of the skin and the juicing requirements.

All fruits with large pits, hard seeds or stones such as nectarines, peaches, mangoes, apricots, plums and cherries must be pitted before juicing.

Ensure vegetables such as beetroots, carrots etc have all soil removed, are washed well and trimmed of leaves before juicing.

Citrus fruits can be juiced in the juicer but remove the skin and excess pith before juicing.

A small amount of lemon juice can be added to apple juice to reduce discoloration.

21

FÉLICITATIONS

pour l’achat de votre produit Breville

Inscrivez-vous en ligne pour le soutien technique et les offres exclusives.*

Consommateurs américains: www.brevilleusa.com Consommateurs canadiens: www.breville.ca

*L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat lorsque vous soumettez une réclamation de garantie.

TABLE DES MATIÈRES

24Breville vous recommande la sécurité avant tout

26Faites la connaissance de votre produit Breville

28Assemblage de votre produit Breville

32Fonctionnement de votre produit Breville

35Démontage de votre produit Breville

37 Entretien & nettoyage

39 Guide de dépannage

23

BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les mesures de sécurité suivantes:

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’USAGE ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des mesures de sécurité élémentaires doivent toujours être respectées, y compris ce qui suit:

Retirez et disposez de tout matériel d’emballage ou étiquettes promotionnelles avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.

Pour vous protéger contre les chocs électriques, n’immergez pas le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche et de niveau.

N’utilisez pas l’appareil sur le plateau d’égouttement du lavabo.

Ne placez pas l’appareil sur le bord d’un comptoir lorsqu’il est en marche. La vibration durant le fonctionnement peut faire bouger l’appareil.

Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou d’un élément électrique ni entrer en contact avec toute autre source de chaleur.

Déroulez complètement le cordon avant l’usage.

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité des enfants.

Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un comptoir, toucher à des surfaces chaudes ou se nouer.

Assurez-vous que l’appareil est bien assemblé avant de le brancher à une prise murale et le faire fonctionner.

L’appareil ne fonctionnera pas à moins d’être correctement assemblé. Suivez les directives contenues dans ce livret.

Assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé et aligné à la position fermée avant de faire démarrer le moteur. Ne déplacez pas le couvercle de la position fermée pendant que l’appareil est en marche.

Évitez de toucher les pièces en mouvement.

Suivez à la lettre les consignes d’entretien et de nettoyage décrites dans ce livret.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. Ne l’utilisez pas à d’autres fins que celles prévues dans ce livret. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni dans un véhicule ou un bateau en mouvement.

L’utilisation d’accessoires non vendus ou recommandés par Breville peut causer un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche.

N’utilisez pas l’extracteur de jus sans que le contenant à pulpe soit en place.

N’utilisez pas l’extracteur de jus si le panier-filtre rotatif est endommagé.

Ne mettez pas les doigts ou autres objets dans l’ouverture de l’extracteur lorsqu’il est en opération. Si des aliments se logent dans le tube d’alimentation, poussez-les à l’aide du poussoir ou d’un morceau de fruit ou de légume. Si cela n’est pas possible, éteignez l’appareil et démontez-le pour retirer la nourriture.

24

BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

Ne poussez pas les iingrédients dans le tube d’alimentation avec vos doigts. Utilisez toujours le poussoir fourni.

Ne mettez pas d’ingrédients dans le tube d’alimentation avant que le moteur soit en marche.

Ne traitez pas de fruits à noyau à moins que le noyau et/ou les grains aient été retirés.

Ne faites pas fonctionner l’extracteur de jus plus de 20 secondes avant d’y ajouter les ingrédients.

Éteignez toujours l’extracteur de jus après chaque usage. Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté et débranchez l’appareil de la prise murale avant de le déplacer, le nettoyer, le démonter, l’assembler ou le ranger.

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité des enfants.

Il est recommandé de vérifier régulièrement l’appareil. Ne l’utilisez pas si le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil lui-même sont endommagés de quelque façon que ce soit. Cessez immédiatement l’utilisation et appelez le Service aux consommateurs de Breville pour le faire ajuster, remplacer ou réparer.

Pour tout entretien autre que le nettoyage, appelez le Service aux consommateurs de Breville.

COURT CORDON

D’ALIMENTATION

L’appareil est muni d’un court cordon d’alimentation très sécuritaire qui réduit le risque de blessures corporelles ou de dommages pouvant être causés par le fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer dans le cordon. Ne laissez pas les enfants utiliser ou être à proximité de l’appareil sans surveillance. Des cordons d’alimentation détachables ou des cordes de rallonge

ne sont pas recommandés, mais peuvent être utilisés avec précaution. Si vous utilisez une corde de rallonge: (1) sa capacité électrique doit être équivalente ou supérieure à la puissance en watts de l’appareil; (2) la corde ne doit pas pendre d’un comptoir, d’une table ou de toute autre surface où de jeunes enfants pourraient s’y suspendre ou trébucher; (3) la corde doit être munie d’une fiche reliée à la terre à trois broches.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

25

FAITES LA

CONNAISSANCE

de votre produit Breville

Faites la connaissance de votre produit Breville

A

B

J

F

I

H

G

C.

 

D.

 

E.

 

 

 

 

 

A.

Poussoir

F.

Contenant à pulpe

B.

Trémie et couvercle

G.

Socle motorisé

C.

Vis d’extraction

H.

Pichet à jus

D.

Panier-filtre

I.

Marche | Arrêt | Marche arrière

E.

Racloir

J.

Bol du panier-filtre

27

ASSEMBLAGE

de votre produit Breville

PAgeASSEMBLAGEheaderDE VOTRE PRODUIT BREVILLE

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Avant d’utiiliser l’extracteur de jus pour la première fois, retirez et jetez tout matériel d’emballage et étiquettes promotionnelles. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise murale.

Essuyez le socle motorisé avec un chiffon humide. Séchez correctement.

Lavez le bol du panier-filtre, le panier-filtre, le couvercle de l’extracteur, le poussoir, le pichet à jus et le contenant à pulpe à l’eau chaude savonneuse à l’aide d’un chiffon doux ou d’une brosse de nylon. Rincez et séchez correctement.

NOTE

Ces pièces ne vont pas au lave vaisselle.

1.Placez le socle motorisé sur une surface plane, comme un comptoir. Assurezvous que l’appareil est débranché.

2.Placez le bol du panier-filtre sur le socle motorisé. Alignez les flèches à la position ALIGN, puis tournez-le vers la gauche à la position de verrouillage ALIGN/LOCK.

3.Sous le bol du panier-filtre se trouve le silicone qui sert à extraire la pulpe du bec verseur. Assurez-vous que le silicone est fermement inséré dans le bec verseur du bol du panier-filtre.

4.Assemblez le panier-filtre dans le racloir, puis placez le tout dans le bol du panierfiltre.

5.Notez que le point orange sur le filtre doit être aligné avec le point orange sur le bol du panier-filtre et le socle motorisé. Assurez-vous que le panierfiltre est complètement poussé vers le bas.

29

ASSEMBLAGE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE

6.Placez la vis d’extraction dans le panierfiltre. Appuyez sur la vis pour qu’elle soit bien fixée; vous sentirez un déclic.

8.Faites en sorte que la trémie soit placée sur le tube d’alimentation. Placez le poussoir dans la trémie.

7.Placez le couvercle sur le bol du panier-filtre. Alignez le point orange sur le couvercle avec le point orange sur le socle motorisé et tournez vers la gauche, en position fermée. Le couvercle s’enclenchera en place.

9.Fixez le contenant à pulpe fourni en le faisant basculer légèrement pour le placer sous le bec verseur.

NOTE

Pour faciliter le nettoyage, placez un sac alimentaire dans le contenant à pulpe pour la collecter.

30

ASSEMBLAGE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE

10.Placez le pichet à jus sous le bec verseur, en vous assurant qu’il est bien positionné.

31

PAge header

FONCTIONNEMENT

de votre produit Breville

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE

FONCTIONNEMENT DE

L’EXTRACTEUR

1.Lavez les fruits et/ou légumes en préparation de l’extraction. Les fruits à peau dure ou non comestible, comme les agrumes et les melons, doivent être pelés avant l’extraction. Les ananas peuvent être traités avec ou sans la peau. Les fruits à noyau, pépins ou graines, comme les nectarines, les pèches, les mangues, les abricots, les prunes et

les cerises doivent être dénoyautés ou épépinés avant l’extraction.

2.Assurez-vous que l’extracteur est correctement assemblé avec le pichet à jus en place et le contenant à pulpe sous le bec verseur.

NOTE

Par mesure de sécurité, l’extracteur ne fonctionnera pas s’il n’est pas bien assemblé.

3.Branchez l’appareil dans une prise murale de 110/120V.

4.Coupez les fruits et/ou les légumes de façon à pouvoir les insérer facilement dans le tube d’alimentation.

NOTE

À titre indicatif, les pommes doivent être coupées en quartiers.

5. Pressez la touche ON (marche).

6.Pendant que le moteur tourne, poussez délicatement les aliments dans le tube d’alimentation. Pour extraire le maximum de jus, appuyez toujours lentement sur le poussoir.

NOTE

Ne pas exercer trop de pression, puisque les fruits ou les légumes seront en quelque sorte attirés vers le bas par la vis d’extraction.

33

FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE

NOTE

Si les fruits ou les légumes sont coincés dans la vis d’extraction et que l’extracteur cesse de fonctionner, pressez la touche OFF (arrêt) au centre. Assurez-vous que l’extracteur est arrêté complètement. Pressez la touche REVERSE (marche arrière) et maintenez-la jusqu’à ce que les fruits ou les légumes soient dégagés.

NOTE

La vis d’extraction s’activera en sens inverse et libérera les aliments coincés. Une fois la nourriture dégagée, pressez la touche ON (marche) et reprenez l’extraction.

IMPORTANT

Ne mettez pas d’aliments dans le tube d’alimentation avant que le moteur ne soit en marche.

7.Pendant que les fruits et/ou légumes sont traités, le jus d’écoulera dans

le pichet et la pulpe qui s’en sépare s’accumulera dans le contenant à pulpe.

NOTE

Le contenant à pulpe peut être vidé durant l’extraction. Mettez l’extracteur hors tension (OFF) et

retirez le contenant à pulpe. Replacez ensuite le contenant vide et reprenez l’extraction.

ATTENTION

Ne faites pas fonctionner l’extracteur plus de 20 secondes avant d’ajouter les ingrédients.

8.Immédiatement après l’usage, versez un verre d’eau dans l’extracteur. Assurezvous d’avoir placé un contenant sous

le bec verseur, car l’eau s’écoulera directement dans ce contenant.

NOTE

Si vous préparez des jus de fruits différents, versez un verre d’eau (environ 6 oz) entre chaque extraction pour rincer et éliminer les saveurs restantes. Cependant, il n’est pas essentiel de nettoyer l’extracteur entre chaque extraction.

PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES

Ce dispositif de protection protège le moteur contre les surcharges en cas de charges excessives. Dans ce cas, le moteur s’arrêtera et la protection contre les surcharges désactivera automatiquement le moteur. Débranchez alors l’appareil et laissez-le refroidir au moins une heure. Puis rebranchez-le et pressez le bouton de réinitialisation (reset) logé sous l’appareil. Reprenez ensuite l’utilisation normale.

34

DÉMONTAGE

de votre produit Breville

DÉMONTAGE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE

1.Assurez-vous que l’extracteur est éteint et débranché de la prise murale.

2.Retirez le contenant à pulpe et le pichet à jus.

3.Retirez le couvercle en le tournant vers la droite, en position ouverte.

4.Le bol du panier-filtre, le racloir, le panier-filtre et la vis d’extraction peuvent tous être retirés ensemble. Saisissez le bol du panier-filtre et tournez-le brièvement vers la droite, en position ouverte. Le bol du panierfiltre et les pièces à l’intérieur peuvent maintenant être soulevés hors du socle motorisé pour les nettoyer.

ATTENTION

La vis d’extraction est très lourde. Soyez prudent lorsque vous la retirez et veillez à ne pas la laisser tomber.

36

ENTRETIEN & NETTOYAGE

ENTRETIEN & NETTOYAGE

Assurez-vous de toujours éteindre l’extracteur et le débrancher avant de le nettoyer, le démonter, l’assembler ou le ranger.

1.Immédiatement après chaque usage, nettoyez les fins pores du panier-filtre en micromailles à l’aide de la brosse de nylon fournie. Brossez l’intérieur et l’extérieur du panier-filtre sous l’eau courante, puis tenez-le vers la lumière afin de vous assurer que les minuscules pores ne sont pas bloqués.

Si les pores demeurent bloqués, faites tremper le panier-filtre dans l’eau chaude avec 10% de jus de citron pour en dégager les résidus.

TRUC

Si le panier-filtre ne peut être nettoyé immédiatement après usage, faites-le tremper dans l’eau chaude savonneuse immédiatement après l’extraction. Si la pulpe séchée reste dans le panierfiltre, elle peut obstruer les pores

de la micromaille, réduisant ainsi l’efficacité de l’extracteur. Ne pas faire tremper le panier-filtre dans l’eau

de javel.

2.Lavez le bol du panier-filtre, le racloir, la vis d’extraction, le contenant à pulpe et le pichet à jus à l’eau chaude savonneuse, à l’aide de la petite brosse de nylon fournie ou d’un chiffon doux. Rincez et séchez correctement.

NOTE

Ne mettez aucune pièce dans le lavevaisselle.

TRUC

La matière plastique peut se décolorer avec des fruits ou des légumes très colorés. Pour éviter une telle situation, lavez les pièces immédiatement après usage. S’il y a décoloration, faites tremper les pièces en plastique dans l’eau avec 10% de jus de citron. Elles peuvent également être nettoyées avec un produit nettoyant non abrasif. Ne faites pas tremper le panier-filtre dans l’eau de javel.

3.Essuyez le socle motorisé avec un chiffon doux et humide et séchez soigneusement. N’utilisez pas de tampons à récurer ou de nettoyants abrasifs, car ils pourraient en égratigner la surface. Essuyez toutes particules d’aliments sur le cordon d’alimentation.

4.Le socle motorisé est muni d’un anneau en caoutchouc sur lequel repose le

bol du panier-filtre, une fois assemblé. Cet anneau peut être retiré et ‘lavé à la main seulement’, si nécessaire. Assurezvous de le remettre en place avant la prochaine utilisation.

38

GUIDE DE DÉPANNAGE

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME POSSIBLE

SOLUTION FACILE

 

 

L’extracteur ne

Vérifiez si la fiche est bien insérée dans la prise murale.

démarre pas ou s’éteint

Insérez la fiche dans une prise murale indépendante.

soudainement durant

Insérez la fiche dans une autre prise murale.

l’extraction

 

 

Réinitialisez le disjoncteur, si nécessaire.

 

Assurez-vous que l’extracteur est assemblé correctement.

 

La protection contre les surcharges peut avoir

 

automatiquement désactivé le moteur. Débranchez

 

l’appareil de la prise murale et laissez-le refroidir

 

pendant au moins une heure. Une durée insuffisante de

 

refroidissement peut entraîner une nouvelle désactivation

 

du moteur. Après le temps de refroidissement requis,

 

rebranchez l’appareil, pressez le bouton de réinitialisation

 

sous le socle motorisé et reprenez l’extraction.

 

 

Le moteur semble caler

Le dispositif de protection électronique désactivera

durant l’extraction

automatiquement le moteur, s’il cale. Débranchez

 

l’appareil et nettoyez le tube d’alimentation. Soit que trop

 

d’aliments sont traités à la fois ou que les morceaux ne

 

sont pas assez petits. Coupez les aliments en plus petits

 

morceaux de même taille et/ou traitez une plus petite

 

quantité à la fois. Puis rebranchez l’appareil et reprenez

 

l’extraction.

 

Assurez-vous que le moteur est en marche avant d’insérer

 

les ingrédients dans le tube d’alimentation.

 

Les fruits et légumes durs peuvent surcharger le moteur.

 

 

La quantité de jus est

Cessez l’extraction et débranchez l’appareil. Utilisez la

réduite

brosse de nylon fournie pour bien nettoyer les fins pores

 

du panier-filtre en micromailles. Brossez l’intérieur du

 

panier-filtre sous l’eau courante, en le tenant face à la

 

lumière pour vous assurer que les pores ne sont pas

 

bloqués. Si tel est le cas, faites tremper le panier-filtre dans

 

l’eau chaude avec 10% de jus de citron pour débloquer

 

les pores. Cela éliminera les fibres accumulées (des

 

fruits et légumes traités) qui pourraient obstruer le débit

 

d’extraction.

 

 

40

PAgeGUIDEheaderDE DÉPANNAGE

ACHAT ET CONSERVATION DES

FRUITS ET LÉGUMES

Lavez toujours les fruits et les légumes avant l’extraction.

Utilisez toujours des fruits et légumes frais pour l’extraction.

Pour économiser et obtenir des produits frais, achetez des fruits et des légumes de saison.

Gardez vos fruits et légumes prêts pour l’extraction en les lavant et les séchant avant de les mettre de côté.

La plupart des fruits et légumes rustiques peuvent être gardés à la température de la pièce. Les produits plus délicats et périssables comme les petits fruits, les légumes à feuilles, le céleri, les concombres et les fines herbes doivent être gardés au réfrigérateur jusqu’au moment de les utiliser.

PRÉPARATION DES FRUITS ET DES

LÉGUMES

Si vous utilisez des fruits à peau dure et non comestible, comme les mangues, les citrons, les melons ou les ananas, pelezles toujours avant l’extraction.

Certains légumes, comme les concombres, peuvent être traités non pelés, selon la consistance de leur pelure et la quantité de jus requise.

Tous les fruits à gros pépins, graines dures ou noyaux, comme les nectarines, pêches, mangues, abricots, prunes

et cerises, doivent être épépinés ou dénoyautés au préalable.

Assurez-vous d’avoir enlevé la terre et les feuilles des légumes comme les betteraves, les carottes, etc. et de les avoir bien lavés.

Les agrumes peuvent être traités dans l’extracteur, mais doivent avoir été pelés et épépinés avant l’extraction.

Quelques gouttes de jus de citron pourront être ajoutées au jus de pomme pour réduire la décoloration.

41

NOTES

42

NOTES

43