Braun EE 1170, EE 1180 User Manual

0 (0)

EE 1180

EE 1170

EE 1160

3

3

2

2

1

1

0

0

Silk·épil

SuperSoft Plus

Type 5303

Silk·épil® SuperSoft Plus

English 6

Français 14

Español 20

Português 26

5–303–276/01/V-00 USA/CDN/Mex./Br. Printed in France Imprimé en France Impreso en Francia

Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you are completely satisfied with your new Silk·épil.

If you have any questions, please call:

US residents

1-800-BRAUN-11

 

1-800-272-8611

Canadian residents

(905) 712-5400

Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau Silk·épil.

Si vous avez des questions, veuillez appeler Braun Canada : (905) 712-5400

Gracias por haber comprado un producto Braun.

Nuestros productos son elaborados para satisfacer los más altos estandares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que Ud. quede completamente satisfecha con su nueva Silk·épil.

Si Ud. tiene alguna duda, por favor llame al: Cd. de México 387-1900

Interior del pais 01(800) 508-5800

Internet:

www.braun.com

a

c

d

e

f g

h

4

A

b

+

-

 

3

 

2

 

1

3

02

1

0

Silk·épil

SuperSoft Plus

Braun EE 1170, EE 1180 User Manual

1

+

-

 

3

90°

+

4

5

6

2

90°

– +

+

-

+

-

5

English

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

Read all instructions before using your Silk·épil SuperSoft hair remover.

DANGER

To reduce the risk of electric shock:

1.Do not reach for an appliance thas has fallen into water. Unplug immediately.

2.Do not use while bathing or in a shower.

3.Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.

4.Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.

5.Unplug this appliance before cleaning.

FOR HOUSEHOLD USE SAVE THESE INSTRUCTIONS

6

WARNING

To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1.Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids.

2.Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.

3.Never operate this appliance if it has a damaged cord or

plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.

4.Keep the cord away from heated surfaces.

5.Never drop or insert any object into any opening.

6.Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

7.Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn switch to «off», then remove plug from outlet.

8.Use only the Silk·épil PI-41-77 D-1 power supply provided with your Silk·épil SuperSoft Plus hair remover.

7

The high-precision epilation system of the Silk·épil SuperSoft Plus is specially designed for a comfortable and longlasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length) will thoroughly be removed at the root. In general, regrowing hairs will become finer and thinner. Additionally, the soothing attachment makes the epilation process more gentle. It provides

a pleasant tickle, thus masking the epilation feeling.

Read these use instructions carefully and completely before using the appliance.

Important

All methods of hair removal at the roots can lead to minor skin injuries and in-growing hairs. All micro-inju- ries caused by plucking hairs may lead to inflammation through the penetration of bacteria into the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thoroughly cleaning the tweezer head before each use minimizes the risk of infection.

Depending on the condition of your skin and hairs, you may experience some irritation (e.g. feeling of pain, skin reddening) when you start using the product. When removing hairs at root level, this is a normal reaction that will quickly disappear again.

If, after 36 hours, your skin still shows irritations, we recommend to contact your physician.

In general, the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.

If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician:

eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles)

and varicose veins

around moles

reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease

haemophilia or immune deficiency.

Silk·épil is designed to remove hair on legs, but can also be used on all sensitive areas like arms, underarms or the bikini line.

When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage

to the appliance.

This appliance must never be used in the vicinity of or over water (e.g. a filled wash basin, bathtub or shower).

Keep the appliance out of the reach of children.

8

Before use, check whether your voltage corresponds to the voltage printed on the transformer.

Always use the 12 V transformer, type PI-41-77 D-1.

Description (see page 4)

Ö Soothing attachment Ü Tweezer grip selector

áEpilator head with tweezer element

à Release bar for epilator head â Switch

ä Socket

ã Cord connector

å12 V transformer with plug for power socket

Underarm and bikini line epilation

Use tests monitored by dermatologists have shown that the epilator head may as well be used underarm and at the bikini line. Be aware that this area is particularly sensitive to pain. However, the pain sensation will diminish with repeated usage.

For this specific application, we would like to give the following advice:

Before epilating, thoroughly clean the respective area to remove residue (like deodorant). Then dry carefully with a towel using a dabbing action to avoid skin irritations.

Hair should not be longer than 5 mm.

After use, apply Silk·épil cream or baby powder (don’t use alcoholic deodorants).

How to operate your Silk·épil

Before starting off, make sure that the epilator head is thoroughly cleaned and disinfected. Your skin must be dry and free from grease or cream.

Plug the cord connector into the socket and plug the transformer into an electrical outlet.

1Select the tweezer grip: + full tweezer grip

for normal to thicker hair

reduced tweezer grip for finer hair

Switching on 0 = Off

1 = For gentle epilation

2 = For normal epilation

3 = For high-speed epilation

2Rub your skin to lift short hairs. Apply the Silk·épil at right angles (90°) against your skin. For best epilation results, make sure that the soothing attachment wheels always keep in contact with the skin surface. Pressing gently, guide it slowly against the

direction of hair growth (see illustration 2). Underarm, this means guiding the appliance in different directions. Do not press too hard. On bony parts, we recommend to use a lower switch setting.

9

Loading...
+ 20 hidden pages