F
GB
Guide d’utilisation pour votre lave-vaisselle
Operating Instructions
for your dishwasher
A106,-
PrésentationSommaire de votre lave-vaisselle
|
|
Pages |
1 |
- Présentation de votre lave-vaisselle . . . . . |
. . . .4-5 |
2 |
- A faire avant votre 1ère utilisation . . . . . . |
. . . .6 à 9 |
|
Etape 1 : Réglage de l’adoucisseur - Mesure de la dureté de l’eau 6 |
|
|
Réglage mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . .6 |
|
Remplissage du réservoir à sel régénérant . . . . . . . . . |
. . .7 |
|
Etape 2 : Le produit de rinçage - Remplissage - Réglage 8 |
|
|
Etape 3 : Les produits de lavage . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .9 |
3 |
- Disposition de votre vaisselle . . . . . . . . . . . . |
. . .10 à 12 |
|
Votre panier inférieur - Les couverts - Votre panier supérieur10 à 12 |
|
4 |
- Sélection d’un programme de lavage . . . . . . |
. . .13 |
|
Sélection - Départ - Fin et annulation du programme |
. . . .13 |
|
Les programmes de lavage . . . . . . . . . . . . . . |
. . .14 |
5 |
- Déroulement et option du programme . . . . |
. . .15 |
|
Annulation programme - option séchage renforcé . . . . |
. . .15 |
6 |
- Entretien courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .16-17 |
|
Nettoyage des filtres à déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .16 |
|
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .17 |
7 |
- Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . |
. . .18 |
|
Recyclage de votre emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .18 |
|
Recyclage de votre ancien lave-vaisselle . . . . . . . . . . |
. . .18 |
|
Lavage économique et écologique . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .18 |
8 |
- Un conseil, une anomalie, que faire ? . . . . . |
. . .19-23 |
9 |
- Indications pour laboratoire d’essais . . . . . . |
. . .24-25 |
A regarder de près |
Précautions d’emploi |
Protection de l’environnement |
Conseils, astuces et remarques |
Pour que votre appareil vous apporte pleine et entière satisfaction, lisez attentivement les livrets d’installation et d’utilisation de votre lave-vaisselle. Ils vous permettront de découvrir tous les avantages de cet appareil et d’en tirer le meilleur parti.
2 |
3 |
|
|
|
Présentation de votre lave-vaisselle |
Présentation de votre lave-vaisselle |
Panier supérieur
Buse rotative
(selon modèle)
produit de lavage
Fil-gabarit anti-blocage (selon modèle)
Réservoir à sel |
Filtre principal |
|
régénérant |
||
|
||
Séchage |
Filtres à déchets |
|
|
||
ventilé (selon |
Distributeur |
|
modèle) |
||
de produit de |
||
|
||
Plaque signa- |
rinçage |
|
létique |
|
|
(Référence |
|
|
S.A.V.) |
|
La photo ci-dessus, panier inférieur retiré, vous permet de visualiser les principaux éléments décrits dans cette notice d’utilisation.
Votre lave-vaisselle est équipé de systèmes de sécurités :
-La SÉCURITÉ ANTI-DÉBORDEMENT. Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d’eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.
-La SÉCURITÉ ANTI-FUITE. Ce système interrompt l’alimentation d’eau si une fuite est détectée sous l’appareil.
DÉPART/ANNULATION : |
VOYANT SEL : vous |
||
Appuyez |
sur cette |
||
touche. Le program- |
indique le manque |
||
me commence. |
de sel régénérant. |
||
Maintenez cette touche |
VOYANT RINÇAGE : |
||
appuyée |
pendant 2 |
||
vous indique le |
|||
secondes. Le program- |
me s’annule. |
manque de liquide |
|
de rinçage. |
||
|
VOYANT LAVAGE |
|
BOUTON |
DE |
|
||
vous indique |
que |
le |
Tournez le |
|||
PROGRAMMES : |
||||||
programme |
est |
en |
||||
bouton de programmes sur la |
cours de lavage. |
position de votre choix. |
|
VOYANT FIN DE PROGRAMME vous indique que le cycle de lavage est terminé.
4 |
5 |
A faire avant la première utilisation
ETAPE 1 : Réglage de l’adoucisseur
Pour un résultat de lavage et séchage impeccables et sans traces.
Le réglage de l’adoucisseur doit être effectué correctement pour obtenir un résultat de lavage et séchage sans traces.
Votre lave-vaisselle est muni d’un dispositif d’adoucissement de l’eau qui fonctionne grâce à l’utilisation de sel régénérant.
Vous devez le régler en fonction de la dureté de l’eau de votre lieu d’habitation.
- Mesure de la dureté de l’eau
Pour celà : Renseignez-vous auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté d’eau.
OU mesurez la dureté de l’eau au robinet en utilisant la bandelette “Aqua-test” fournie avec votre lave-vaisselle et reportez vous au tableau ci-dessous pour connaître le réglage à sélectionner selon la dureté d’eau.
- Réglage à l’aide du curseur situé à l’intérieur de la cuve
Ajustez le réglage à l’aide du curseur situé à gauche, à l’intérieur de la cuve, en le positionnant bien en face du chiffre retenu, en fonction de la dureté de l’eau.
Veillez à ce que le curseur soit bien en face du chiffre.
Bandelette |
Dureté |
Besoin |
|
eau |
de sel |
|
> 70°F |
OUI |
|
55 - 70°F |
OUI |
|
40 - 55°F |
OUI |
|
25 - 40°F |
OUI |
|
18 - 25°F |
OUI |
|
10 - 18°F |
OUI |
|
0 - 10°F |
NON |
Il est impératif de remplir le réservoir à sel avec de l’eau lors de la mise en service, même si le réglage choisi pour
l’adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant
En cas de déménagement ajuster de nouveau le réglage de l’adoucisseur.
A faire avant la première utilisation
Remplissage du réservoir à sel régé- |
Réservoir à sel |
||
|
|
|
|
Ne jamais verser de détergent dans ce réser-
voir, vous détruiriez l’adoucisseur.
-Dévissez et enlevez le sel.
-Remplissez le réservoir rant spécialement conçu (entonnoir disponible en
-La première fois, jusqu’au bord du
-Revissez bien à fond le bouchon du réservoir à sel.
SEL
Ne pas utiliser de sel de cuisine.
En cas de débordement du sel lors du remplissage, il est
de sel pour éviter l’oxydation de la
Repérage du niveau de sel régénérant
Le voyant indicateur SEL :
Il s’éclaire lorsqu’il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant, il peut rester allumé jusqu’à ce que le sel soit suffisam-
ment dissout, en général après un cycle (ou si le remplissage n’est pas complet) par exemple lors de la mise en service avec l’échantillon.
Dans le cas d’une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de
sel régénérant, le voyant SEL reste éclairé.
6 |
7 |
A faire avant la première utilisation
ETAPE 2 : Le produit de rinçage
Pour une vaisselle brillante et bien sèche.
Remplissage
A la mise en service, remplissez jusqu’à affleurer le haut du levier de réglage.
Versez au minimum la totalité de l’échantillon de produit de rinçage fourniRefermez. bien à fond
Contenance : 120 ml (1 verre environ)
Indicateur visuel :
Opaque : Reste du produit
Brillant : Réservoir vide
En cas de débordement du produit lors du remplissage, épongez l’excès
pour éviter la formation de mousse.
Réglage (si besoin)
Le réglage d’origine est au centre (position moyenne : repère 2).
Après quelques cycles, en cas de traces ou de mauvais séchage, vous pouvez ajuster le
réglage au moyen du levier de réglage : |
|
• repère 1 pour diminuer le dosage, |
|
• repère 3 pour l’augmenter. |
Levier de réglage |
Le voyant indicateur produit de rinçage :
Il s’éclaire lorsqu’il faut ajouter du produit de rinçage.
A faire avant la première utilisation
ETAPE 3 : Les produits de lavage pour une vaisselle propre.
Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lavage est situé en face avant du panier supérieur.
La boîte à lessive est compatible avec tous les types de produits recommandés pour lave-vaisselle.
Pastille
Disposez la pastille dans le compartiment extérieur.
Poudre ou liquide
tirez le distributeur pour approvisionner en lessive poudre ou liquide.
Remplissez jusqu’au repère min. pour une vaisselle peu sale
repère max. pour une vaisselle sale Fermez le distributeur.
Conservez tous ces pro- |
Utilisez des produits de |
duits hors de portée des |
lavage spécialement conçus |
enfants et à l’abri de l’humidité. |
pour lave-vaisselle. |
TRES IMPORTANT : Si vous utilisez des produits de lavage combinés (2 ou 3 en 1), veuillez lire attentivement les
recommandations portées sur l’emballage.
-certains détergents avec produit de rinçage intégré ne produisent pas un effet optimal sur tous les programmes.
-des produits supprimant l’utilisation de sel régénérant ne sont utilisables qu’à l’intérieur d’une certaine plage de dureté de l’eau, suivant certaines régions.
-En cas de doute, particulièrement en cas de :
-vaisselle très mouillée à la fin du programme,
-traces de calcaire sur la vaisselle,
adressez-vous au fabricant du produit de lavage.
8 |
9 |
Disposition de votre vaisselle
Votre panier inférieur
Disposez votre vaisselle de façon l’eau puisse circuler librement et tous les ustensiles.
Placez les plats, les poêles de mètre sur les côtés.
Evitez d’intercaler, d’accoler et de ser les assiettes plates et creuses
Les picots rabattables facilitent le rangement de vos grands récipients. (selon modèle)
Disposition de votre vaisselle
Les couverts
Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné.
Pour un lavage et un séchage utiliser ces grilles de séparation en ou partiellement.
•Orientez-les le manche vers le bas
•Evitez de laver dans votre lave-vaisselle les couverts dotés d’un manche en corne.
•Séparez l’argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.
fil gabarit (selon modèle)
Déchargement de la vaisselle
Videz d’abord votre panier inférieur pour éviter de faire tomber d’éventuelles gouttes d’eau du panier supérieur sur le panier
inférieur.
Vaisselle non appropriée pour le lavage en machine
-Les planches à découper en bois,
-Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,
-Les objets en étain et en cuivre,
-La vaisselle et les couverts collés,
-Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,
-Porcelaine antique ou peinte à la main.
Lors d’achat de vaisselle, verres, couverts, faites-vous confirmer qu’ils sont bien appropriés à un lavage en machine.
Vos paniers à couverts coulissants
Ils peuvent être disposés à n’importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi vous pouvez effectuer des chargements divers en fonction des pièces de vaisselle.
Vous pouvez disposer un panier à couverts dans le panier supérieur
Si vos couverts ou vos plats grands, modifiez le réglage en panier supérieur (si il est réglable).
Note importante :
Pour des raisons de sécurité nous recommandons de disposer les couteaux à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts (risque d’accident).
Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur.
10 |
11 |
Disposition de votre vaisselle
Votre panier supérieur
Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc...
Rangez votre vaisselle de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).
Orientez le creux des verres, des tasses, des bols vers le bas.
Sélection et déroulement d’un programme de lavage
Consultez le tableau des programmes, page suivante, pour déterminer celui qui correspond le mieux à la quantité et salissures de votre vaisselle.
Tournez le bouton de programmes sur la position du programme choisi.
Vérifiez que votre cordon électrique est branché et votre robinet d’eau ouvert.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Trempage |
|
Normal |
|
Eco |
|
Bio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Départ du programme
Après avoir choisi votre programme, appuyez sur la touche “Départ”. Le programme commence,
le voyant “lavage” s’allume.
Fin d’un programme
15 minutes avant la fin du programme le
voyant “stop” clignote, le voyant “Lavage” reste allumé.
Lorsque le programme est terminé le voyant s’allume fixe, le voyant “Lavage” est éteint.
Vous pouvez retirer votre vaisselle.
Remettez le bouton de programme à la position “0” pour mettre votre appareil hors tension.
12 |
13 |
Les programmes de lavage
Type de vaisselle : - porcelaine, casseroles, couverts, verres, etc...
Quantité, type, état des résidus alimentaires.
Mixte
Ce cycle très court permet de réhumidifier votre vaisselle en attente du lavage si celui-ci n’a lieu que le lende-
main ou le surlendemain.
Résistante |
Mixte |
|
Délicate |
|
|
|
|
Grande |
|
|
|
Quantité |
|
Quantité |
|
quantité de |
normale de |
|
normale de |
résidus des- |
résidus des- |
|
résidus peu |
séchés et |
séchés et |
|
adhérents : |
adhérents, |
adhérents : |
|
vaisselle de |
salissures |
vaisselle de |
|
tous les |
cuites, grais- |
tous les |
|
jours. |
se, friture, |
jours. |
|
|
gratin, sauce |
|
|
|
etc.. |
|
|
|
|
|
|
|
Programmes |
Trempage |
Normal |
Eco |
|
|||
Déroulement |
|
|
|
|
|
|
|
prélavage froid |
lavage 65°C |
lavage 55°C |
lavage 45°C |
||||
du programme. |
|||||||
|
|
rinçage |
rinçage |
rinçage |
|||
|
|
rinçage chaud |
rinçage chaud |
rinçage chaud |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Séchage |
|
Séchage |
|
Séchage |
|
|
|
ventilé |
|
ventilé |
|
ventilé |
|
à titre indicatif |
|
|
|
|
|
|
|
Durée en mn |
14 |
120 |
|
120 |
|
140 |
|
eau |
|
18 |
|
18 |
|
16 |
|
énergie |
|
1,6 |
|
1,3 |
|
1,05 |
Ces valeurs se réfèrent à des conditions normales d’utilisation. Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température, de la dureté de l’eau ou de la tension d’alimentation.
14
Déroulement du programme et option
Annulation d’un programme
Appuyez sur la touche “Départ Annulation” pendant 2 secondes. Le programme s’arrête ; le voyant “lavage” s’éteint. Vous pouvez reprogrammer.
Séchage par aération
Le système de ventilation est réactivé pendant 5 minutes toutes les heures jusqu’à l’ouverture de la porte ; le voyant “Fin” clignote pendant ces 5 minutes.
Avantages : Vous obtiendrez un séchage parfait de votre vaisselle et de la cuve.
Veillez à ne rien déposer devant la porte (sacs, torchons) risquant d’obstruer la grille d’aération.
Votre appareil est réglé d’origine avec le système de ventilation pour une durée maximum de 5 heures.
Option séchage renforcé.
Pour visualiser ou modifier cette option votre appareil doit être à la position “0” :
tournez le bouton de programmes comme indiqué ci-contre, selon votre choix.
l’un des voyants |
|
ou |
|
clignote puis |
|
|
|
|
|||
s’éteint. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
séchage renforcé |
séchage renforcé |
|||||
|
|
|
|
|
|
actif |
non actif |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour modifier l’option : maintenez la touche “Départ” appuyée et tournez le bouton de programmes comme indiqué cicontre, selon votre choix.
l’un des voyants ou clignote puis s’éteint.
activation
désactivation
15
Entretien courant
Nettoyage des filtres à déchets
Le système de filtration est composé de plusieurs éléments :
A - Le filtre à déchets en deux parties. B - Le grand filtre principal.
C - Le micro-filtre.
Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulièrement pour garantir un résultat de lavage optimal.
Avant le démontage des filtres, retirez les déchets posés sur le filtre principal à l’aide d’une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d’aspersion.
Dévissez d’un quart de tour le filtre à |
A |
déchets puis le retirer. |
B |
Retirez le filtre principal.
Retirez le micro filtre
Nettoyez soigneusement tous les filtres sous l’eau courante.
Remontage :
Procédez dans l’ordre inverse.
Important N’oubliez pas de verrouiller le filtre
à déchets en le tournant d’un quart de tour.
C
C
16
Entretien courant
Procédez régulièrement au
•Du de de
Tous
Pour
selle, deux
produit de nettoyage spécial lavevaisselle vendu dans le commerce.
Arrêt prolongé
Nettoyez complètement votre lavevaisselle, puis débranchez l’alimentation électrique et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Maintenez votre lave-vaisselle hors gel.
Pour la carrosserie et le tableau de comman-
de, utilisez uniquement de l’eau et du savon.
Ne pas employer les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d’alcool, de diluant.
Utilisez un chiffon ou une éponge.
En cas de déménagement, pour éviter
que de l’eau s’écoule, effectuez auparavant un programme de trempage.
17