Bracket Assembly for FreeSpace® DS 16S, DS 16SE, DS 40SE, and DS 100SE loudspeakers
Contents |
Inhalt |
Contenu |
Inhoud |
Choose a mounting position, method, and hardware consistent with local building codes and regulations. |
Indeholder |
Contiene |
Contenuto |
Innehåll |
Vælg monteringssted, -metode og tilbehør, der er i overensstemmelse med lokale byggevedtægter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
og -bestemmelser. |
|
|
|
|
Wählen Sie eine Montageposition und -methode sowieWerkzeuge, die den örtlichen Bauvorschriften |
|
|
|
|
entsprechen. |
|
|
|
|
Seleccione una posición, un método y accesorios de montaje que respeten los códigos y normas de |
|
|
|
|
construcción locales. |
|
|
|
|
Pour le montage, choisissez une position, une méthode et des composants conformes aux codes et |
|
|
|
|
réglementations en vigueur. |
|
|
|
|
Scegliere utensili, un metodo e una posizione di montaggio che siano conformi alle normative e ai |
|
|
|
|
regolamenti edilizi locali. |
|
|
|
|
Kies een locatie, een montagewijze en materiaal welke in overeenstemming zijn met de plaatselijke |
|
|
|
|
bouwverordeningen en regelgeving. |
|
|
|
|
Välj placering, tillvägagångssätt och hjälpmedel som överensstämmer med lokala bestämmelser och |
|
|
|
|
normer. |
1.
•Remove screws and loudspeaker arm.
•Fjern skruer og den højttalerarm.
•Entfernen Sie die Schrauben und die lautsprecherarm
•Retire los tornillos y el brazo del altavoz.
•Enlever les vis et le bras du haut-parleur.
•Rimuovere le viti e supporto del diffusore.
•Verwijder de schroeven en de luidsprekerarm.
•Ta bort skruvarna och högtalarfästet.
2.
•Attach new loudspeaker arm.
•Fjern nye højttalerarm.
•Setzen Sie lautsprecherarm der neuen Version
•Vuelva a insertar la nueva versión del brazo del altavoz.
•Remettre les nouvelle bras du haut-parleur.
•Reinserire le nuova versione del diffusore.
•Plaats de nieuwe luidsprekerarm.
•Sätt tillbaka de nya högtalarfästet.