Návod k použití
HBA 43T350 HEV 43T350E
Q4ACZM0234
Obsah |
|
Bezpečnostní pokyny.......................................................................................................... |
4 |
Před montáží........................................................................................................................... |
4 |
Informace pro vaši bezpečnost ............................................................................................... |
5 |
Předměty, které mohou poškodit tento spotřebič .................................................................... |
7 |
Vaše nová pečicí trouba .................................................................................................... |
8 |
Ovládací panel ........................................................................................................................ |
8 |
Ovladač funkcí......................................................................................................................... |
9 |
Panel pro tlačítka a ukazatele ............................................................................................... |
10 |
Volič teploty ........................................................................................................................... |
10 |
Pečicí prostor......................................................................................................................... |
11 |
Příslušenství.......................................................................................................................... |
11 |
Nastavení času...................................................................................................................... |
13 |
Před prvním použitím pečicí trouby ................................................................................ |
13 |
První zahřátí trouby............................................................................................................... |
14 |
Čištění příslušenství.............................................................................................................. |
14 |
Nastavení pečicí trouby.................................................................................................... |
14 |
Druh ohřevu a teplota............................................................................................................ |
15 |
Nastavení časových funkcí .............................................................................................. |
16 |
Rychloohřev........................................................................................................................... |
16 |
Kuchyňský budík ................................................................................................................... |
17 |
Doba ohřevu.......................................................................................................................... |
18 |
Konečný čas.......................................................................................................................... |
19 |
Hodiny ................................................................................................................................... |
21 |
Dětská pojistka.................................................................................................................. |
22 |
Změna základních nastavení............................................................................................ |
22 |
Údržba a čištění................................................................................................................. |
23 |
Čisticí prostředky................................................................................................................... |
24 |
Osvětlení ............................................................................................................................... |
25 |
Samočisticí funkce................................................................................................................. |
26 |
Vysazení a zavěšení závěsných roštů ................................................................................. |
27 |
Vyjmutí grilovacího topného tělesa........................................................................................ |
28 |
Vysazení a zavěšení dvířek pečicí trouby ............................................................................. |
28 |
Montáž a demontáž skleněných tabulí dvířek ....................................................................... |
30 |
Co dělat v případě závady ................................................................................................ |
32 |
Tabulka závad ....................................................................................................................... |
32 |
Výměna žárovky v pečicí troubě ........................................................................................... |
33 |
Skleněný kryt......................................................................................................................... |
33 |
Technický zákaznický servis............................................................................................ |
34 |
Typy jak šetřit energii a životní prostředí........................................................................ |
35 |
Úspora energie...................................................................................................................... |
35 |
Ekologická likvidace .............................................................................................................. |
35 |
2
Obsah |
|
Tabulky a návrhy na přípravu .......................................................................................... |
36 |
Koláče a pečivo..................................................................................................................... |
36 |
Tipy pro pečení ..................................................................................................................... |
38 |
Maso, drůbež, ryby................................................................................................................ |
39 |
Tipy pro grilování a pečení .................................................................................................... |
42 |
Nákypy, gratinované pokrmy, toasty...................................................................................... |
43 |
Rozmrazování ....................................................................................................................... |
44 |
Sušení ................................................................................................................................... |
44 |
Hotové zmražené pokrmy...................................................................................................... |
45 |
Zavařování............................................................................................................................. |
45 |
Normované potraviny ....................................................................................................... |
47 |
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
3
Bezpečnostní pokyny
|
Přečtěte si pozorně instrukce v tomto manuálu. Tento |
|
návod k montáži a k použití spotřebiče si pak pečlivě |
|
uschovejte. Odpovídající návod k použití musí být předán i |
|
případnému novému vlastníkovi spotřebiče. |
|
Tento návod k montáži je platný pro samostatné pečicí |
|
trouby. |
|
Přečtěte si pozorně návod dodávaný spolu s těmito |
|
spotřebiči, abyste věděli, jak funguje jejich ovládání. |
|
|
Před montáží |
|
Poškození během |
Po vybalení si spotřebič řádně zkontrolujte. Neinstalujte |
přepravy |
takový spotřebič, na němž došlo během jeho transportu k |
|
poškození. |
Elektrické připojení |
Elektrické připojení smí provádět pouze autorizovaný |
|
technický odborník. Nárok na záruku zaniká, pokud dojde k |
|
poškození díky neodpornému připojení. |
|
Před prvním použitím spotřebiče se musíte ujistit, že vaše |
|
domácí elektrická instalace je uzemněna a splňuje všechny |
|
aktuální bezpečnostní nároky. Váš spotřebič smí být |
|
smontován a připojen pouze autorizovaným technikem. |
|
Použití tohoto spotřebiče bez uzemněného připojení nebo |
|
po nesprávné instalaci může způsobit vážná zranění |
|
(například smrtelné zranění po zásahu elektrickým |
|
proudem), třebaže jsou tyto případy velmi vzácné. |
|
Výrobce neakceptuje žádnou zodpovědnost za poruchy či |
|
škody způsobené nesprávnou elektrickou instalací. |
4
Informace pro vaši bezpečnost
Dvířka pečicí trouby
Pečicí prostor
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Tento spotřebič může být používán výhradně pro přípravu jídla.
Ani dospělí, ani děti nesmějí používat tento spotřebič sami bez asistence jiné osoby:
pokud jsou fyzicky či mentálně neschopní k ovládání tohoto spotřebiče
pokud k tomu nemají dostatek znalostí či zkušeností. Nikdy nenechávejte děti hrát si s tímto spotřebičem.
Dvířka pečicí trouby musí zůstat uzavřena, když je trouba v aktivním provozu. Jako předběžné opatření se doporučuje zanechat dvířka uzavřena i v případě, že je trouba vypnuta.
V tomto prostoru existuje riziko popálení. Nikdy se nedotýkejte vnitřních povrchů pečicího prostoru či topných těles. Dvířka spotřebiče otevírejte velmi pozorně, může dojít k úniku horké páry. Malé děti musí stát v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče.
Nebezpečí požáru.
Nikdy neskladujte hořlavé předměty v pečicím prostoru. Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče, pokud je uvnitř v pečicím prostoru kouř. Vypněte spotřebič. Odpojte jej z elektrické zásuvky a nebo pomocí vypínače v pojistkové skříni.
Nebezpečí elektrického zkratu.
Nikdy nesmíte dopustit kontakt elektrických kabelů s horkými dvířky spotřebiče. Kabelová izolace se může roztavit.
Nebezpečí opaření.
Nikdy nenalévejte vodu do pečicího prostoru. Toto by mohlo způsobit vznik horké páry.
5
|
Nebezpečí popálení. |
|
Nikdy nepřipravujte jídlo, které obsahuje větší množství |
|
alkoholu. Alkoholické výpary mohou způsobit požár v |
|
pečicím prostoru. Přípustné je malé množství alkoholických |
|
substancí, přičemž je nutno opatrně otevírat dvířka |
|
spotřebiče. |
Horké příslušenství a |
Nebezpečí popálení. |
nádobí |
Nikdy nevytahujte ohnivzdorné nádobí či příslušenství z |
|
pečicího prostoru bez použití utěrky či ochranných rukavic. |
Neodborně provedené |
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. |
opravy |
Nesprávně provedené opravy skýtají nebezpečí. |
|
Opravy mohou být prováděny výhradně zkušenými |
|
odborníky našeho zákaznického servisu. |
|
Pokud je spotřebič vadný, odpojte spotřebič od přívodu el. |
|
energie nebo vypněte pojistky v pojistkové skříni |
Zvláštní ochrana dvířek |
Při přípravě některých pokrmů, které vyžadují delší čas a |
|
vyšší teploty, mohou být dvířka spotřebiče extrémně horká. |
|
Pokud máte doma malé děti, hlídejte je, pokud je pečicí |
|
trouba v aktivním provozu. |
|
Bezpečnostní zařízení, které zabraňuje přímému |
|
kontaktu s dvířky pečicí trouby je rovněž k dispozici. |
|
Toto příslušenství (671383) lze zakoupit v autorizovaném |
|
servisu. |
6
Předměty, které mohou poškodit tento spotřebič
Příslušenství, nádobí, fólie, neprormastitelný papír či aluminiová fólie na dně pečicí trouby
Voda v horké troubě
Tekutá jídla
Ovocné šťávy
Otevřená dvířka
Znečištěné těsnění pečicí trouby
Dvířka pečicí trouby jako opěrný povrch
Přenášení spotřebiče
Neumisťujte žádné předměty na dno pečicí trouby. Nepokrývejte dno trouby jakoukoliv fólií či papírem. Nepokládejte na dno trouby žádné nádobí, pokud je teplota v troubě vyšší než 50ºC.
Takto pokládané předměty budou příliš horké. Časové funkce na troubě budou nepřesné a smaltovaný povrch může být poškozen.
Nenalévejte do horké trouby horkou vodu. Tvoří se tak totiž pára. Následné teplotní změny mohou způsobit poškození smaltu a/nebo dalších příslušenství.
Nenechávejte tekutá jídla po dlouhou dobu v uzavřeném prostoru pečicí trouby, když jsou dvířka uzavřena. Toto může být příčinou poškození smaltovaného povrchu.
Nepřeplňujte pečicí nádobu, když pečete buchty, které obsahují ovocnou šťávu. Ovocná šťáva rozlitá z nádoby zanechává skvrny, které není možno posléze vyčistit.
Pokud je to možné, vždy používejte hlubokou smaltovanou univerzální pánev.
Když necháváte troubu vychladit, nikdy přitom nenechávejte otevřená dvířka. I když jsou dvířka pouze pootevřena, může to postupem času způsobit poškození blízkých předmětů vybavení kuchyně.
Velmi znečištěné těsnění trouby může bránit správnému uzavření dvířek během aktivního provozu. Vybavení kuchyně, které je v blízkosti, tak může být zničeno. Udržujte proto těsnění dvířek pečicí trouby vždy čisté.
Nesedejte si na dvířka a ani na nich neodpočívejte, když jsou otevřená. Nepokládejte na ně rovněž žádné nádobí nebo příslušenství.
Při přenášení nepřidržujte tento spotřebič za madlo dvířek.
madlo není dimenzováno pro udržení hmotnosti celého spotřebiče, může se zlomit.
skleněná výplň dvířek se může uvolnit a způsobit netěsnost mezi čelním panelem a sklem.
7
Vaše nová pečicí trouba
Nyní popíšeme vaši novou pečicí troubu. Tato kapitola objasňuje funkce ovládacího panelu a jeho individuální prvky. Poskytují se zde rovněž informace o příslušenství trouby a jejích vnitřních komponentech.
Ovládací panel
Zde vidíte přehled ovládacího panelu. Na displeji se nikdy nezobrazují všechny symboly zároveň ve stejném čase. U některých modelů mohou některé symboly chybět.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tlačítka a displej |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Ovladač funkcí |
|
|
|
Ovladač teploty |
||
Zapouštěcí voliče |
U některých typů spotřebiče jsou otočné voliče zápustné. |
|||||
|
|
Pro jejich zasunutí či vysunutí na ně zatlačte, pokud jsou v |
||||
|
|
nulové pozici. |
||||
Tlačítka |
Pod jednotlivými tlačítky jsou umístěny senzory. |
|||||
|
|
Netlačte na tato tlačítka příliš silně. Pouze se dotkněte |
||||
|
|
daného symbolu. |
8
Ovladač funkcí
|
Pro výběr typu ohřevu použijte tento ovladač funkcí. |
Nastavení - pozice |
Použití |
o „VYPNUTO“ |
Pečicí trouba je vypnutá. |
Horký vzduch* |
Pro koláče a pečivo. Můžeme péci na dvou úrovních. |
|
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na |
|
zadní stěně stejnoměrně po celé troubě. |
Horní / dolní ohřev* |
Pro koláče, nákypy a libové kousky masa, například |
|
hovězí nebo zvěřinu, na jedné horizontální úrovni. Teplo |
|
proudí rovnoměrně shora i zdola. |
Cirkulační gril |
Pro pečení masa, drůbeže a ryb vcelku. |
|
Grilovací těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. |
|
Ventilátor rozfoukává horký vzduch kolem jídla. |
Velkoplošný gril |
Pro grilování steaků, párků, toastů a kousků ryb. Ohřívá |
|
se celá plocha pod grilovacím topným tělesem. |
Maloplošný gril |
Pro grilování menšího množství steaků, párků, toastů a |
|
kousků ryb. Zahřívá se střední část grilovacího topného |
|
tělesa. |
Dolní ohřev |
Pro zavařování, opékání či dopékání. Teplo proudí |
|
zespodu. |
Rozmrazování |
Pro rozmrazování, například masa, drůbeže, chleba a |
|
koláčů. Ventilátor rozfoukává horký vzduch okolo potravin. |
Osvětlení trouby |
Zapnutí osvětlení pečicí trouby |
*Druh ohřevu, kterým se dle normy EN50304 určuje energetická třída.
Při nastavování se rozsvítí kontrolka nad voličem funkcí. V troubě se rozsvítí světlo.
9
Panel pro tlačítka a
ukazatele |
Tlačítka mohou být použita pro nastavení různých funkcí. |
||
|
|
|
Tyto nastavené hodnoty se zobrazují na panelu indikátorů. |
Tlačítko |
|
Použití |
|
Rychloohřev |
Rychlé zahřátí pečicí trouby. |
||
|
|
|
|
|
Samočisticí funkce |
Automatické čištění pečicí trouby. |
|
|
|
|
|
|
Časové funkce |
Výběr kuchyňského budíku , doby přípravy jídla , |
|
|
|
|
ukončení přípravy jídla a hodin . |
|
Dětská pojistka |
Zablokování a odblokování ovládacího panelu. |
|
- |
Mínus |
Snížení naprogramovaných hodnot. |
|
+ |
Plus |
|
Zvýšení naprogramovaných hodnot. |
|
|
|
V závorkách u příslušného symbolu vidíte, jaká varianta |
|
|
|
časových funkcí je právě vybrána. |
|
|
|
Výjimka: U hodin svítí symbol pouze tehdy, když hodiny |
|
|
|
nastavujete. |
|
|
||
Volič teploty |
|
||
|
|
|
Volič teploty slouží k nastavení teploty či k nastavení grilu. |
Nastavení |
|
Význam |
|
|
|
Pozice „Vypnuto“ |
Trouba nehřeje. |
|
|
|
|
50 - 270 |
Teplotní rozsah |
Teplota ve varném prostoru v ºC. |
|
•, ••, ••• |
Nastavení grilu |
Grilovací stupně pro gril s malou a velkou plochou |
• = stupeň 1, mírný •• = stupeň 2, střední
••• = stupeň 3, silný
Když se pečicí trouba zahřívá, svítí kontrolka nad voličem teploty. Kontrolka zhasne, jakmile trouba dosáhne požadované teploty. Kontrolka rovněž nesvítí tehdy, je-li nastaveno pouze osvětlení trouby nebo rozmrazování .
10
Pečicí prostor
Chladicí ventilátor
Osvětlení pečicí trouby
Při grilování po dobu delší než 15 minut nastavte volič teploty na nižší stupeň.
V pečicím prostoru se nachází žárovka pro osvětlení trouby. Chladicí ventilátor chrání tento prostor před přehřátím.
Chladicí ventilátor se podle potřeby zapíná a vypíná. Horký vzduch uniká štěrbinou nad dvířky.
Pozor! Nikdy nezakrývejte větrací štěrbiny, jinak by se pečicí trouba mohla přehřát.
Aby prostor po pečení rychleji vychladnul, je chladicí ventilátor ještě po určitou dobu aktivní.
Během provozu svítí v pečicím prostoru světlo.Pomocí tlačítka na voliči funkcí můžete zapnout osvětlení, i když trouba není zrovna v provozu.
Příslušenství
Rošty či plechy (příslušenství) mohou být zasunuty do pečicí trouby v pěti různých výškách.
Příslušenství může být vytaženo ze dvou třetin ven z pečicí trouby, aniž by se překlopilo. Takto lze připravovaný pokrm lépe vyjmout.
Pokud je příslušenství příliš horké, může se zdeformovat. Po vychladnutí však deformace zmizí a nemá vliv na správnou funkci spotřebiče.
11
|
Vaše pečicí trouba je vybavena pouze některými z |
|
následujících doplňkových roštů patřících do příslušenství. |
|
Další příslušenství si můžete zakoupit prostřednictvím |
|
zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo |
|
online na internetu. Vždy prosím uveďte číslo HEZ. |
|
|
|
Rošt |
|
Pro pánvičky, nádobí, pečicí formy, pro pečení, pokrmy |
|
umísťované přímo na rošt a jídlo zmražené. |
|
Rošt zasuňte zakřivením směrem dolů. |
|
|
|
|
|
Ssmaltovaný pečicí plech |
|
Pro koláče a cukroví. Zasuňte pečicí plech do trouby tak, |
|
aby jeho zkosená strana směřovala ke dvířkům. |
|
|
|
|
|
Univerzální pánev |
|
Pro tekuté koláče a dorty, pečivo, zmražené pokrmy a velké |
|
kusy masa pro pečení. tato pánev může být rovněž použita |
|
pro zadržování odkapávajícího tuku při pečení masa přímo |
|
na roštu. |
|
Univerzální pánev umisťujte do trouby zvýšeným okrajem |
|
směrem ke dvířkům trouby. |
|
|
Zvláštní příslušenství |
Zvláštní příslušenství lze zakoupit ve specializované |
|
prodejně nebo prostřednictvím zákaznického servisu. |
|
Nabídka a dostupnost zvláštního příslušenství se v |
|
jednotlivých zemích liší. Informace naleznete ve vašich |
|
prodejních dokumentech. |
|
|
Smaltovaný pečicí plech |
Pro dorty a sušenky. |
HEZ 361000 |
|
|
|
Univerzální pánev HEZ |
Pro tekuté dorty, pečivo, zmražené pokrmy a větší kusy |
362000 |
masa pro pečení. Může být použita rovněž pro zadržování |
|
odkapávajícího tuku u masa pečeného přímo na roštu. |
|
|
Rošt HEZ 364000 |
Pro kuchyňské mísy, nádobí, pečicí formy, pečení, |
|
předměty pokládané přímo na rošt a pro zmražené pokrmy. |
|
|
12
Plech na pizzu HEZ 317000 |
Je ideální pro pizzu, zmražené potraviny, kulaté a velké |
|
koláče. Plech na pizzu je možno použít místo univerzálního |
|
plechu. Plech postavte na rošt a následujte údaje uvedené |
|
v tabulkách. |
|
|
Kovový pekáč HEZ 26000 |
Kovový pekáč může být použit pro pečení na |
|
sklokeramické varné desce. Ideální je přitom použít vařicí |
|
senzorický systém nebo automatické pečení. Pekáč je |
|
smaltovaný na vnějším povrchu a má nepřilnavou vrstvu, |
|
na které neulpívají zbytky jídla. |
|
|
Skleněný pekáč HEZ |
Skleněný pekáč je ideální pro přípravu dušených pokrmů a |
915001 |
pokrmů, které potřebují v troubě zhnědnout. Tento pekáč je |
|
vhodný pro automatické pečení. |
|
|
|
|
3násobný teleskopický |
Teleskopický výsuv na úrovních 1,2 a 3 umožňuje úplně |
výsuv HEZ 368300 |
vysunutí příslušenství před prostor trouby bez jeho |
|
naklonění. |
|
|
Před prvním použitím pečicí trouby
Zde níže jsou uvedeny kroky, které musíte učinit před prvním použitím pečicí trouby. Nejprve si přečtěte kapitolu věnovanou bezpečnostním pravidlům.
Nastavení času
Po zapojení spotřebiče svítí na displeji symbol hodin čtyři nuly. Nastavte čas.
1.Stiskněte tlačítko se symbolem hodin . Na displeji se ukáže čas 12:00
2.Nastavte čas pomocí tlačítek + nebo -.
Po několika vteřinách začíná běžet nastavený čas.
13
První zahřátí trouby
Čištění
příslušenství
Abyste se zbavili vůně „novoty“, prázdnou a uzavřenou pečicí troubu zahřejte. Ideální je nahřát troubu po dobu jedné hodiny při dolním i horním ohřevu nastaveném na 240ºC. Zkontrolujte, zda v troubě nezůstaly zbytky obalů.
1.Voličem funkcí vyberte horní a dolní ohřev .
2.Voličem teploty nastavte hodnotu 240ºC.
Po jedné hodině pečicí troubu vypněte posunutím voliče funkce do nulové polohy.
Před prvním použitím příslušenství je důkladně vyčistěte utěrkou a horkým mycím roztokem.
Nastavení pečicí trouby
|
Existují různé možnosti nastavení Vaší pečicí trouby. Zde |
|
Vám vysvětlíme, jak nastavit požadovaný druh ohřevu a |
|
teplotu nebo stupeň grilování. |
|
Můžete si nastavit dobu přípravy pokrmu i čas ukončení. |
|
Přečtěte si prosím kapitolu o nastavení časových funkcí. |
Poznámka |
Před vložením potravin se doporučuje troubu předehřát, |
|
aby se zabránilo nadměrné vody na skle. |
14
Druh ohřevu a
teplota Příklad na obrázku: horní a dolní ohřev při 190ºC.
1. Druh ohřevu nastavíte voličem funkce.
2. Teplotu nebo stupeň grilování nastavíte voličem teploty.
|
Trouba začne hřát. |
Vypnutí pečicí trouby |
Otočte volič funkcí do nulové polohy. |
Změna nastavení |
Druh ohřevu a teplota či stupeň grilování může být kdykoliv |
|
změněna příslušným ovládacím voličem. |
15
Rychloohřev
Proces rychloohřevu je ukončen
Přerušení procesu rychloohřevu
Rychloohřevem dosáhne vaše pečicí trouba nastavené teploty obzvlášť rychle.
Rychloohřev používejte při nastavených teplotách nad 100ºC. Vhodné jsou následující druhy ohřevu:
Horký vzduch
Horní / dolní ohřev
Samostatný dolní ohřev
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení, nevkládejte pokrm do pečicího prostoru, dokud není proces rychloohřevu ukončen.
1.Nastavte druh ohřevu a teploty.
2.Stiskněte krátce tlačítko rychloohřevu .
Na displeji svítí symbol rychloohřevu . Pečicí trouba začne hřát.
Zazní zvukový signál. Symbol rychloohřevu na displeji zhasne. Vložte pokrm do pečicí trouby.
Krátce stiskněte tlačítko rychloohřevu . Symbol na displeji zhasne.
Nastavení časových funkcí
Vaše pečicí trouba má různé časové funkce. Tlačítkem ovládání hodin vyvoláte nabídku MENU a můžete přepínat mezi jednotlivými funkcemi. Zatímco nastavujete funkce, všechny časové symboly svítí. Závorky [ ] vám indikují, jakou časovou funkci právě volíte. Časovou funkci, která byla již nastavena, můžete změnit tlačítkem + nebo -, pokud je daný symbol v závorkách.
16
Kuchyňský budík
Nastavený čas kuchyňského budíku vypršel
Změna času kuchyňského budíku
Smazání času kuchyňského budíku
Zjištění časových nastavení
Časomíru můžete používat jako kuchyňský budík. Běží nezávisle na pečící troubě a má svůj vlastní signál. Takto můžete snadno rozeznat, jde-li o zvuk budíku či signál časovače, který hlásí uplynutí doby pro přípravu potravin.
1.Jednou stiskněte tlačítko se symbolem hodin . Na displeji svítí časové symboly a závorky jsou okolo symbolu budíku .
2.Tlačítkem + nebo - nastavte čas budíku. Nastavená hodnota tlačítka + = 10 minut Nastavená hodnota tlačítka - = 5 minut
Po několika vteřinách začne běžet nastavený čas. Kuchyňský budík se spustí. Na ukazateli svítí symbol kuchyňského budíku [ ] a čas nastavený na budíku začíná ubíhat. Ostatní časové funkce zhasnou.
Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí údaj 00:00. Vypněte budík tlačítkem se symbolem hodin .
Pro změnu času kuchyňského budíku použijte tlačítko + nebo -. Po několika vteřinách bude tato změna akceptována.
Tlačítkem - vraťte čas kuchyňského budíku zpátky na hodnotu 00:00. Po několika vteřinách bude změna akceptována. Kuchyňský budík bude vypnutý.
Pokud bylo nastaveno více časových funkcí, svítí příslušné symboly na displeji. Čas kuchyňského budíku běží v popředí. Symbol budíku je v závorkách a čas kuchyňského budíku začíná ubíhat.
Pro zjištění stavu na budíku , doby pro přípravu jídla , konečného času nebo hodin stiskněte opakovaně tlačítko se symbolem hodin tak dlouho, dokud se závorky nenacházejí u příslušného symbolu. Příslušná hodnota se zobrazí na pár vteřin na displeji.
17
Doba ohřevu
Dobu pro přípravu vašeho pokrmu můžete na pečicí troubě nastavit. Když doba vyprší, pečicí trouba se automaticky vypne, takže nemusíte přerušovat svou další činnost, abyste mohli pečicí troubu vypnout. Tato doba přípravy nemůže být tedy nechtěně překročena.
Příklad na obrázku: Doba přípravy 45 minut.
1.Voličem funkce nastavte druh ohřevu.
2.Voličem teploty nastavte teplotu nebo stupeň grilování.
3.Dvakrát stiskněte tlačítko se symbolem hodin . Na displeji se objeví hodnota 00:00 Časové symboly
svítí a závorky se nacházejí u symbolu pro délku trvání přípravy pokrmu .
4.Tlačítkem + nebo - nastavte dobu trvání přípravy pokrmu.
Nastavená hodnota tlačítka + = 30 minut Nastavená hodnota tlačítka - = 10 minut
Po několika vteřinách se pečicí trouba spustí. Na displeji se odpočítává doba přípravy pokrmu a symbol délky přípravy [ ] svítí. Ostatní časové symboly zhasnou.
18
Doba přípravy pokrmu |
Zazní zvukový signál. Trouba přestane hřát. Na displeji |
vypršela |
se zobrazí hodnota 00:00. Stiskněte tlačítko se symbolem |
|
hodin . Tlačítky + nebo - můžete znovu nastavit dobu |
|
trvání přípravy pokrmu. Nebo stiskněte dvakrát tlačítko se |
|
symbolem hodin otočte volič funkce do nulové polohy. |
|
Pečicí trouba se tak vypne. |
Změna doby přípravy |
Tlačítkem + nebo - změňte dobu přípravy pokrmu. Po |
pokrmů |
několika vteřinách bude tato doba akceptována. Pokud je |
|
právě nastaven kuchyňský budík, stiskněte nejprve tlačítko |
|
se symbolem hodin . |
Zrušení nastavené doby |
Tlačítkem – vrátíte nastavenou dobu zpátky do nulové |
přípravy |
polohy 0:00. Po několika vteřinách bude změna |
|
akceptována. Nastavený čas doby přípravy bude zrušen. |
|
Pokud je zároveň aktivní kuchyňský budík, pak nejprve |
|
stiskněte tlačítko se symbolem hodin . |
Zjišťování nastavených |
Pokud bylo nastaveno několik časových funkcí, svítí |
časových funkcí |
odpovídající symboly na displeji. Symbol časové funkce, |
|
který je viditelný na displeji, je zobrazen v závorkách. |
|
Pro zjištění časových údajů na budíku , pro dobu přípravy |
|
, času ukončení přípravy či času na hodinách |
|
stiskněte tlačítko se symbolem hodin opakovaně, dokud |
|
nejsou závorky u příslušného symbolu patřícího k položce, |
|
kterou chcete zjistit. Potřebný časový údaj je na pár vteřin |
|
vyobrazen na displeji. |
|
|
Konečný čas |
Časovou dobu pro přípravu vašeho pokrmu můžete |
|
|
|
nastavit rovněž v předstihu. Trouba se zapne automaticky a |
|
vypne v požadovaném konečném čase. Například můžete |
|
vložit váš pokrm do trouby ráno a nastavit dobu přípravy |
|
tak, aby byla ukončena přesně v čase oběda. |
|
Dbejte na to, aby pokrm nezůstal v pečicím prostoru příliš |
|
dlouho, mohl by se tak zkazit. |
|
Příklad: Je právě 10:30 hodin, doba přípravy pokrmu je 45 |
|
minut a přejete si, aby byla doba pečení ukončena v 12:30. |
|
1. Nastavte volič funkcí. |
|
2. Nastavte volič teploty. |
|
3. Stiskněte dvakrát tlačítko se symbolem hodin . |
|
4. Tlačítky + nebo - nastavte čas pro přípravu pokrmu. |
19
5.Stiskněte tlačítko se symbolem hodin . Závorky jsou u symbolu konečného času . Na displeji je zobrazen čas, ve kterém bude pokrm hotov.
6.Pro nastavení pozdějšího konečného času použijte tlačítka + nebo -.
|
Po několika vteřinách pečicí trouba akceptuje toto |
|
nastavení a přepne se do pohotovostního stavu. Časový |
|
údaj, ve kterém bude pokrm hotov, je zobrazen na displeji |
|
a symbol ukončení přípravy pokrmu je v závorkách. |
|
Symboly kuchyňského budíku a symbol hodin |
|
zhasnou. |
|
Když se trouba automaticky zapne, můžete vidět ubíhající |
|
čas na displeji a symbol doby trvání přípravy který je v |
|
závorkách. Symbol pro konečný čas přípravy zhasne. |
Doba ohřevu uběhla |
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na |
|
ukazateli hodin se zobrazí hodnota 00:00. |
|
Stiskněte tlačítko se symbolem hodin . Novou dobu pro |
|
přípravu pokrmů můžete nastavit tlačítkem + nebo -. |
|
Nebo stiskněte dvakrát tlačítko se symbolem hodin |
|
otočte volič funkce do nulové polohy. Pečicí trouba se |
|
vypne. |
20
Změna času ukončení Tlačítkem + nebo – můžete změnit konečný čas. Po přípravy pokrmu několika vteřinách bude tato změna akceptována. Pokud
je zároveň nastaven kuchyňský budík, stiskněte předtím dvakrát tlačítko se symbolem hodin . Konečný čas neměňte, pokud doba přípravy pokrmu již probíhá. Konečný výsledek doby přípravy by se tím narušil.
Zrušení konečného času Tlačítkem – vraťte zpátky čas ukončení přípravy na aktuální ukončení přípravy pokrmu časovou hodnotu. Po několika vteřinách bude změna
akceptována a pečicí trouba se spustí. Pokud je zároveň nastaven kuchyňský budík, stiskněte před tím dvakrát tlačítko se symbolem hodin .
Zjišťování časových nastavení
Hodiny
Změna času
Potlačení denního času
Pokud bylo nastaveno více časových funkcí, svítí příslušné symboly na displeji.
Symbol časové funkce, který je viditelný na displeji, je vyobrazen v závorkách.
Pro zjištění času kuchyňského budíku , doby trvání přípravy pokrmu , konečného času nebo hodin stiskněte několikrát tlačítko se symbolem hodin , dokud nebude symbol výběru v závorkách. Příslušná časová hodnota se zobrazí na pár vteřin
na displeji.
Po zapojení spotřebiče nebo po přerušení elektrického proudu svítí na displeji symbol hodin [ ] a čtyři nuly. Nastavte aktuální čas.
1.Stiskněte tlačítko se symbolem hodin . Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2.Nastavte časovou hodnotu tlačítkem + nebo -.
Po několika vteřinách bude nastavený čas akceptován.
Žádná jiná časová funkce nesmí být při tomto nastavena.
1.Čtyřikrát stiskněte tlačítko se symbolem hodin .
Na displeji svítí časové symboly a závorky se nacházejí okolo symbolu hodin .
2.Změňte časový údaj tlačítkem + nebo -.
Po několika vteřinách bude nově nastavený čas akceptován.
Časový údaj hodin můžete vypnout. Přečtěte si o tom prosím v kapitole o základním nastavení.
21
Dětská pojistka
Trouba má dětskou pojistku, aby děti nemohly troubu nedopatřením zapnout.
Pečicí trouba s aktivovanou dětskou pojistkou nereaguje na žádná nastavení. Kuchyňský budík a hodiny však můžete nastavovat i při aktivní dětské pojistce.
Pokud je nastaven druh ohřevu, teplota nebo stupeň grilování, dětská pojistka tento proces ohřevu přeruší.
Zapnutí dětské pojistky Nesmí být nastavena doba přípravy nebo konečný čas.
Stiskněte tlačítko se symbolem dětské pojistky na cca 4 vteřiny.
Na displeji se zobrazí symbol dětské pojistky . Dětská pojistka je v aktivním stavu.
Vypnutí dětské pojistky Stiskněte tlačítko se symbolem dětské pojistky na cca 4 vteřiny.
Symbol dětské pojistky na displeji zhasne. Dětská pojistka je vypnuta.
Změna základních nastavení
Vaše trouba má různé možnosti základního nastavení. Toto základní nastavení můžete přizpůsobit Vašim vlastním zvyklostem.
Základní nastavení |
Výběr 1 |
Výběr 2 |
Výběr 3 |
|
c1 |
Ukazatel hodin |
Vždy zobrazeny |
nezobrazovat |
- |
|
|
na displeji* |
|
|
c2 |
Doba trvání signálu |
cca. 10 sek. |
cca. 2 min.* |
cca. 5 min. |
|
po uplynutí přípravy |
|
|
|
|
pokrmu nebo po |
|
|
|
|
uplynutí doby |
|
|
|
|
nastavené na budíku |
|
|
|
c3 |
Čekací doba, než |
cca. 2 sek. |
cca. 5 sek.* |
cca. 10 sek. |
|
je převzato nové |
|
|
|
|
nastavení |
|
|
|
*pracovní nastavení
22
Následující kroky mohou být učiněny pouze tehdy, když není nastavena žádná jiná časová funkce.
|
1. |
Stiskněte na cca 4 vteřiny tlačítko se symbolem hodin |
|
|
. Na displeji se zobrazí aktuální základní nastavení |
|
|
hodin, t.j. c1 pro variantu 1 |
|
2. |
Pomocí tlačítka + nebo - změňte základní nastavení. |
|
3. |
Pomocí tlačítka potvrďte změnu. |
|
|
Na displeji se objeví další základní nastavení. Pomocí |
|
|
tlačítka můžete projít všechny úrovně a pomocí |
|
|
tlačítek + nebo - provést případnou změnu. |
|
4. |
Nakonec stiskněte po dobu cca. 4 sekund tlačítko . |
|
Všechna základní nastavení byla přejata. |
|
|
Zvolené základní nastavení můžete kdykoli znovu změnit. |
|
Upozornění |
Základní nastavení se neuloží, jestliže spotřebič odpojíte od |
|
|
přívodu energie nebo dojde k výpadku proudu. V takovém |
|
|
případě se nastavení trouby vrátí na nastavení z výroby. |
Údržba a čištění
|
Pokud je trouba udržována v čistotě a v dobrém stavu, |
|
zůstane dlouho pěkná a funkční. V následujících |
|
odstavcích naleznete rady, jak tuto pečicí troubu správně |
|
udržovat a čistit. |
Návrhy a upozornění |
Rozdíly v barevných odstínech na čelní straně pečicí trouby |
|
jsou zde díky různým materiálům použitým při výrobě |
|
(například skla, plasty nebo kovové součásti). |
|
Tmavé stíny skel dvířek můžou vypadat jako nečistota, |
|
ale ve skutečnosti se může jednat o odraz osvětlení pečicí |
|
trouby. |
|
Smalt je vypalován při extrémně vysokých teplotách. Takto |
|
mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. Je to normální |
|
jev a není tím ovlivněna správná funkce spotřebiče. |
|
Hrany tenkých plechů není možné úplně smaltovat. Proto |
|
se mohou jevit jako drsné. Antikorozní ochrana tím ovšem |
|
není narušena. |
23
Čisticí prostředky
|
Je třeba se řídit údaji v následující tabulce, aby nedošlo |
|
k poškození různých povrchů pečicí trouby použitím |
|
nesprávných čisticích prostředků. |
|
Nepoužívejte: |
|
Abrazivní prostředky nebo kyseliny |
|
Tvrdé drátěnky nebo houbičky, |
|
Vysokotlaké nebo parní čističe. |
|
Nové utěrky před použitím pečlivě vypláchněte. |
Zóna |
Čisticí prostředek |
Přední strana trouby |
Horký mycí roztok: |
|
Přední stranu trouby očistěte hadříkem na nádobí a poté |
|
osušte měkkou utěrkou. |
Ušlechtilá ocel |
Horký mycí roztok: |
|
Ušlechtilou ocel očistěte hadříkem na nádobí a poté |
|
osušte měkkou utěrkou. Skvrny od vody, tuku, škrobu a |
|
bílku okamžitě odstraňte. Pod takovýmito skvrnami totiž |
|
může docházet ke korozi. V autorizovaném servisu a ve |
|
specializovaných obchodech jsou k dostání speciální |
|
čisticí prostředky na ušlechtilou ocel, které jsou vhodné |
|
pro teplé povrchy. Naneste tenounkou vrstvu tohoto |
|
prostředku pomocí měkkého hadříku. |
Sklo |
Čistič skel: |
|
Otřete měkkým hadříkem. |
|
Nepoužívejte škrabku na sklo. |
Skla dvířek |
Čistič skel: |
|
Otřete měkkým hadříkem. |
|
Nepoužívejte škrabku na sklo. |
Skleněný kryt osvětlení |
Horký mycí roztok: |
pečicí trouby |
Vyčistěte hadrem na nádobí. |
Těsnění (neodnímejte) |
Horký mycí roztok: |
|
Čistěte hadrem na nádobí. Nedrhněte. |
Závěsné rošty |
Horký mycí roztok: |
|
Namočte a vyčistěte hadrem na nádobí nebo kartáčem. |
Příslušenství |
Horký mycí roztok: |
|
Namočte a vyčistěte hadrem na nádobí nebo kartáčem. |
24
Čištění ekolytických samočisticích ploch v pečicím prostoru
Čištění smaltované podlahy a stěn pečicí trouby
Osvětlení
Zapnutí osvětlení trouby
Vypnutí osvětlení trouby
Zadní a boční vnitřní stěny pečicího prostoru a u některých spotřebičů i vrchní stěna jsou opatřeny porézní keramickou vrstvou. Toto vrstva absorbuje stříkance, které se uvolňují při pečení, nasává je a odstraňuje během provozu trouby. Tento čisticí proces je efektivnější, pokud je nastavená teplota vyšší a pečicí trouba déle v provozu.
Pokud je trouba stále znečištěná, pak použijte samočisticí funkci:
Důležitá upozornění
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, poškrábaly by katalycký, vysoce porézní povrch.
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky na keramické části pečicí trouby. Pokud takový prostředek nechtěně upadne na tyto keramické povrchy, ihned ho odstraňte za použití houby a většího množství vody.
Používejte hadr na nádobí a horký mycí roztok nebo octu.
Při silném znečištění použijte drátěnku z ušlechtilé oceli nebo speciální čistič na trouby. Čištění provádějte jen tehdy, když je trouba ve studeném stavu.
Pro samočisticí plochy nikdy nepoužívejte kovové drátěnky nebo speciální čisticí prostředky pro trouby.
Světlo pečicí trouby může být zapnuto ručně, pro usnadnění čištění.
Otočte ovladač funkcí do pozice označené symbolem žárovky.
Světlo se rozsvítí. Ovladač teploty musí být vypnutý.
Otočte ovladač funkcí do nulové pozice.
25
Samočisticí funkce
|
Samočisticí funkce funguje jako regenerační program. |
|
Pokud se samočisticí prvky pečicí trouby nečistí dostatečně |
|
správně, mohou být regenerovány pomocí této funkce. |
|
Poté budou opět plně funkční. |
Poznámka |
Povrchy pečicí trouby, které nejsou čištěny pomocí |
|
samočisticí funkce, musejí být očištěny předem, před |
|
zapnutím této funkce. Jinak se mohou tvořit permanentní |
|
skvrny. |
Funkci nastavíte |
1. Otočte ovladač funkcí do polohy se symbolem horkého |
následovně |
|
vzduchu . |
|
|
2. Otočte ovladačem teploty do pozice „Clean“. |
|
3. Stiskněte tlačítko se symbolem samočisticí funkce . |
|
Symbol samočisticí funkce se objeví na displeji. |
|
Pečicí trouba se vypne po 60 minutách. Zazní zvukový |
|
signál a symbol samočisticí funkce bude blikat na displeji. |
|
Vypněte ovladač této funkce a ovladač teploty. |
|
Keramické plechy budou regenerovány. |
|
Po vychladnutí trouby setřete hnědé a bílé skvrny jemnou |
|
houbou namočenou ve vodě. |
|
Jemné zabarvení keramických plechů nenaruší jejich funkci |
|
samočištění. |
Po vychladnutí trouby |
Z částí trouby, které jsou očištěny samočisticí funkcí, |
|
odstraňte zbytky soli pomocí vlhkého hadříku. |
Poznámka |
Pokud nad troubou nainstalována varná deska, je třeba jí |
|
vypnout po dobu, kdy je samočisticí funkce aktivována. |
26
Vysazení a zavěšení
závěsných roštů
Vysazení závěsných roštů
Závěsné rošty mohou být před čištěním vyjmuty. Trouba musí být vychladlá.
1.Závěsný rošt zepředu nadzvedněte.
2.A vysaďte ho (obrázek A).
3.Poté vytáhněte celý závěsný rošt.
4.A vyjměte ho (obrázek B).
|
|
Závěsné rošty vyčistěte mycím prostředkem a houbou.
Na ulpívající skvrny se doporučuje použít kartáček.
Zavěšení závěsnch roštů |
1. |
Nejprve zasuňte závěsný rošt do zadního otvoru a mírně |
|
|
|
ho zatlačte dozadu (obrázek A). |
|
|
2. |
Poté ho zavěste do předního otvoru (obrázek B). |
|
|
|
|
Rošty je možno umístit vpravo i vlevo. Vyklenutí musí být vždy dole.
27
Vyjmutí grilovacího topného tělesa
Grilovací topné těleso může být u některých pečicích trub pro snadnější čištění vyjmuto.
Nebezpečí popálení. Pečicí trouba musí být vychlazená.
1.Vytáhněte madlo grilovacího topného tělesa směrem k sobě a zatlačte jej nahoru, dokud neuslyšíte, že těleso zapadlo (obrázek A).
2.Zároveň grilovací topné těleso podržte a sklopte dolů (obrázek B).
|
|
Po vyčištění znovu zatlačte grilovací těleso nahoru. Madlo zatlačte dolů a nechte grilovací těleso zapadnout do své původní polohy.
Vysazení a zavěšení dvířek pečicí trouby
Pro snadnější vysazení dvířek trouby a vyčištění jejich skla lze odmontovat vnější sklo.
Závěsy dvířek pečicí trouby jsou vybaveny zajišťovacími páčkami. Dvířka nelze vysadit, pokud je zajišťovací páčka zaklopena (obrázek A). Když jsou zajišťovací páčky odjištěny pro vysazení dvířek (obrázek B), jsou závěsy zajištěny. Takto je zabráněno náhlému uzavření dvířek.
|
|
28
|
Nebezpečí úrazu. Závěsy se mohou náhle uzavřít, pokud |
||
|
nejsou zajištěny zajišťovacími páčkami. Všimněte si, že |
||
|
zajišťovací páčky jsou vždy uzavřeny s výjimkou situace, |
||
|
kdy vyvěšujete dvířka. Tehdy musí býti páčky otevřeny. |
||
Vysazení dvířek |
1. |
Dvířka pečicí trouby plně otevřete. |
|
|
2. |
Vyjměte obě zajišťovací páčky, vlevo i vpravo (obrázek |
|
|
|
A). |
|
|
3. |
Až na doraz zavřete dvířka trouby (obrázek B). |
|
|
|
Oběma rukama uchopte dvířka vlevo a vpravo. Ještě je |
|
|
|
trochu více uzavřete a vytáhněte. |
|
|
|
|
Zavěšení dvířek |
Opačným postupem dvířka pečicí trouby znovu zavěste. |
||
|
1. |
Když znovu zavěšujete dvířka, zkontrolujte, že oba |
|
|
|
závěsy jsou zasunuty přesně do otvorů (obrázek A). |
|
|
2. |
Výřezy na spodní straně závěsů musí na obou stranách |
|
|
|
přesně zapadnout (obrázek B). |
|
|
|
|
Dveře se mohou zdeformovat, pokud nejsou závěsy upevněny správně.
29
3.Znovu zaklopte zajišťovací páčky (obrázek C). Zavřete dvířka pečicí trouby.
Nebezpečí úrazu. Nedotýkejte se závěsů. Dvířka mohou nechtěně vypadnout nebo závěs se může zaklapnout. V případě potřeby kontaktujte technický servis.
Montáž a demontáž skleněných tabulí dvířek
Demontáž
Pro snadnější čištění můžete skleněné tabule dvířek vyjmout.
1.Vysaďte dvířka trouby a madlem dolů je položte na utěrku.
2.Odšroubujte kryt nahoře na dvířkách. Abyste tak mohli učinit, nejprve povolte šrouby na levé i pravé straně (obrázek A).
3.Nadzvedněte a vyjměte horní skleněnou tabuli (obrázek B).
|
|
30