Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
F 016 L70 601 (2009.05) O / 131 EEU
AXT
22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC
|
|
|
|
pl |
Instrukcja oryginalna |
hr Originalne upute za rad |
|
cs |
Původní návod k používání |
et |
Algupärane kasutusjuhend |
sk |
Pôvodný návod na použitie |
lv |
Instrukcijas oriģinālvalodā |
hu |
Eredeti használati utasítás |
lt |
Originali instrukcija |
ru |
Оригинальное руководст- |
|
|
|
во по эксплуатации |
|
|
uk Оригінальна інструкція з |
|
|
|
|
експлуатації |
|
|
ro |
Instrucţiuni originale |
|
|
bg |
Оригинална инструкция |
|
|
sr |
Originalno uputstvo za rad |
|
|
sl |
Izvirna navodila |
|
|
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .Strona |
6 |
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . Strana |
15 |
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Strana |
23 |
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . Oldal |
32 |
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Страница |
41 |
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Сторінка |
51 |
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Pagina |
60 |
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Страница |
69 |
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . Strana |
79 |
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . .Stran |
88 |
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Stranica |
96 |
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Lehekülg |
105 |
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Lappuse |
113 |
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Puslapis |
122 |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
3 | |
|
7 |
|
|
8 |
6 |
|
5 |
9 |
|
|
4 |
10 |
|
|
3 |
|
2 |
|
1 |
11 |
|
12 |
AXT 22 D / 25 D |
92 |
AXT 23 TC / 25 TC |
|
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
4 | |
A |
C |
E |
13 |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
B |
D |
7 |
8 |
11 |
F |
|
|
|
|
8 |
|
9 |
|
Bosch Power Tools
5 | |
|
|
|
|
|
|
|
G |
6 |
5 |
4 |
H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
AXT 22 D / 25 D |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
6 |
5 |
4 |
15 |
16 |
15 |
16 |
|
|
|
|
|
|||
|
AXT 23 TC / 25 TC |
AXT 22 D / 25 D |
AXT 23 TC / 25 TC |
||||
I |
8 |
|
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
|
|
|
Bosch Power Tools |
6 | Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Uwaga: Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania. Zapoznać się z elementami sterującymi i prawidłową obsługą urządzenia. Instrukcję obsługi należy zachować i starannie przechowywać w celu dalszego zastosowania. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy poprosić o zademonstrowanie obsługi urządzenia.
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na maszynie
Ogólna wskazówka ostrzegająca przed potencjalnym zagrożeniem.
Przeczytać instrukcję obsługi.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy mechaniźmie tnącym, urządzenie należy wyłączyć, a wtyczkę wyjąć z gniazda. W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu podczas pracy, należy natychmiast dezaktywować bezpiecznik odpowiedniego obwodu elektrycznego, unikając dotknięcia uszkodzonego przewodu. Nie wolno w żadnym wypadku używać urządzenia z uszkodzonym przewodem.
Do pracy należy zakładać rękawice ochronne, stabilne obuwie robocze i długie spodnie.
Niebezpieczeństwo spowodowane obracającym się nożem. W czasie pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk ani nóg do otworu.
Należy zwracać uwagę, aby osoby, przebywające w pobliżu, nie zostały skaleczone przez odrzucone podczas pracy ciała obce.
Osoby, przebywające się w pobliżu, powinny zachować bezpieczną odległość od urządzenia.
Nie dotykać żadnego z elementów urządzenia przed ich całkowitym STOP zatrzymaniem się.
Zakładać okulary ochronne.
Należy nosić środki ochrony słuchu.
Nie stosować urządzenia podczas deszczu, nie wystawiać go na działanie deszczu.
Nie wolno stawać na zbiorniku na odpadki.
Obsługa urządzenia
fPodczas pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk do leja załadowczego 8. Urządzenie działa jeszcze przez kilka sekund po wyłączeniu.
fNie wolno udostępniać maszyny do użytku dzieciom ani osobom, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Należy zwrócić uwagę, czy w danym kraju nie istnieją przepisy, ograniczające wiek użytkownika podobnych urządzeń. Nieużywaną maszynę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
fNiniejsze urządzenie nie jest dostosowane do obsługi przez osoby (łącznie z dziećmi) ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą. Wyjątek stanowi sytuacja, w której znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się urządzeniem.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a urządzenie zabezpieczone w taki sposób, żeby nie mogły się one nim bawić.
fPrzed pierwszym uruchomieniem urządzenie powinno zostać zmontowane zgodnie z załączonymi wskazówkami.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
fDla podwyższenia bezpieczeństwa pracy zaleca się stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każdym użyciem.
fStosować należy tylko przedłużacze przeznaczone do użytku na zewnątrz i zabezpieczone przed rozbryzgami wody.
fNie dotykać wtyczki ani gniazdka elektrycznego mokrymi rękami.
fNie wolno najeżdżać na przewód sieciowy lub na przedłużacz, zginać go lub szarpać, gdyż mogłoby to spowodować jego uszkodzenie. Chronić przewód przed działaniem wysokiej temperatury, olejem/smarami oraz ostrymi krawędziami.
fPodczas pracy urządzenia w jego obrębie, w odległości 3 metrów nie mogą znajdować się żadne osoby postronne i zwierzęta. Osoba obsługująca urządzenie odpowiedzialna jest za osoby trzecie znajdujące się w pobliżu.
fFirma Bosch gwarantuje bezawaryjną pracę urządzenia tylko w przypadku stosowania wyłącznie oryginalnego osprzętu.
fNie należy rozpoczynać pracy z urządzeniem przed zapoznaniem się z instrukcją eksploatacji.
fNie nosić luźnej odzieży, zwisających troczków oraz krawatów.
fUżywać urządzenia tylko na dużym obszarze (na przykład nie za blisko ścian i innych obiektów stałych) na stabilnym poziomym podłożu.
fNie stosować urządzenia na wybrukowanym lub żwirowym podłożu. Materiał wyrzucany z urządzenia może spowodować obrażenia.
fPrzed uruchomieniem urządzenia sprawdzić, czy wszystkie śruby, nakrętki i inne elementy mocujące są dokręcone i czy urządzenia zabezpieczające i osłony są prawidłowo zamontowane. Wymienić uszkodzone lub nieczytelne tabliczki z ostrzeżeniami i wskazówkami.
fPrzed uruchomieniem urządzenia upewnić się, że lej załadowczy jest pusty.
Polski | 7
fPamiętać o tym, aby twarz i inne części ciała znajdowały się w bezpiecznej odległości od leja załadowczego.
fZwracać szczególną uwagę, aby ręce lub inne części ciała, a także fragmenty odzieży nie dostały się do leja załadowczego lub otworu wylotowego, ani nie znalazły się w pobliżu wszelkich ruchomych części urządzenia.
fPrzed przystąpieniem do zakładania lub zdejmowania worka wyłączyć urządzenie.
fPodczas pracy należy cały czas dbać o zachowanie stabilnej pozycji, dobre podparcie stóp i zapewnienie równowagi. Nie należy zbytnio wychylać się do przodu. W czasie ładowania materiału do urządzenia nie należy nigdy stawać wyżej, niż podstawa rozdrabniarki.
fPodczas pracy należy zawsze stawać poza zasięgiem materiału wyrzucanego przez maszynę.
fW czasie ładowania urządzenia zwracać szczególną uwagę na to, aby do leja załadowczego nie dostały się kawałki metalu, kamienie, butelki, puszki ani inne przedmioty.
fW przypadku natrafienia przez nóż natrafił na jakiś przedmiot lub wystąpienia nietypowych odgłosów lub drgań, urządzenie należy natychmiast wyłączyć, powodując tym zatrzymanie mechanizmu tnącego. Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania i wykonać następujące czynności:
–Stwierdzić rodzaj i stopień uszkodzenia.
–Wymienić lub naprawić wszystkie uszkodzone elementy.
–Skontrolować, czy żadne elementy nie są poluzowane i dokręcić je w razie potrzeby.
fNie należy próbować samemu naprawiać urządzenia, jeżeli nie posiada się odpowiedniego wykształcenia.
fNie dopuścić do zbierania się odpadków w kanale wylotowym. Mogłoby to spowodować zablokowanie się urządzenia i wyrzut nagromadzonego materiału przez lej załadowczy.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
8 | Polski
fJeśli urządzenie się zapcha, należy je wyłączyć i poczekać, aż mechanizm tnący całkowicie się zatrzyma. Przed przystąpieniem do usuwania odpadków należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
fKontrolować, czy osłony urządzenia i zabezpieczenia są w pełni sprawne i właściwie zamontowane. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy przeprowadzić wszelkie konieczne konserwacje i naprawy.
fNie wolno zmieniać liczby obrotów silnika. W razie wystąpienia problemów należy skontaktować się z serwisem firmy Bosch.
fOtwory wentylacyjne powinny być zawsze drożne, by nie doprowadzić do uszkodzenia silnika lub pożaru.
fNie podnosić i nie przenosić maszyny z uruchomionym silnikiem.
fZa każdym razem przed opuszczeniem miejsca pracy należy wyłączyć urządzenie, odczekać aż mechanizm tnący zatrzyma się i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
fNie wolno przechylać włączonego urządzenia.
fNie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu. Urządzenie należy przechowywać tylko w suchych pomieszczeniach.
Konserwacja i przechowywanie
fW celu dokonania czynności serwisowych, kontroli, odstawienia do przechowania lub wymiany osprzętu należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i poczekać, aż urządzenie ochłodzi się. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek inspekcji, regulacji itp. należy upewnić się, że wszystkie elementy ruchome całkowicie zatrzymały się.
fUrządzenie należy odpowiednio konserwować i utrzymywać w czystości.
fSkontrolować maszynę i dla własnego bezpieczeństwa wymienić zużyte lub uszkodzone części.
fUpewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch.
fJeśli stosowany jest przedłużacz, powinien on być co najmniej takiej klasy (albo mocniejszy), jak przewód zasilania podłączony do urządzenia.
fRegularnie sprawdzać, czy przewód zasilania i przedłużacz nie są uszkodzone lub zużyte. Nie korzystać z urządzenia, jeśli któryś z przewodów jest uszkodzony.
fNależy pamiętać o tym, ze w trakcie regulacji mechanizmu tnącego dopływ prądu do silnika jest wprawdzie przerwany przez wyłącznik awaryjny i silnik nie może zostać włączony, ale mimo to ręczne obracanie silnika spowoduje poruszanie się mechanizmu tnącego.
fW żadnym wypadku nie należy próbować ingerować w działanie wyłącznika awaryjnego.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do rozdrabniania włóknistych i drewnianych odpadków ogrodowych w celu ich kompostowania.
Zbiornik na odpadki przeznaczony jest do wyłapywania rozdrobnionego materiału oraz do przechowywania leja załadowczego i popychacza.
Zbiornika na odpadki nie należy stosować do innych celów.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Zakres dostawy
Urządzenie należy ostrożnie wyjąć z opakowania i upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
–Cicha rozdrabniarka
–Lej załadowczy
–Popychacz
–Zbiornik na odpadki
–Instrukcja eksploatacji
W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregoś z elementów, należy zwrócić się do punktu zakupu urządzenia.
Kompletnie zmontowana maszyna waży ok. 30,5–31,3 kg. W razie potrzeby należy poprosić
o pomoc przy wyjmowaniu maszyny z opakowania.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do rysunku urządzenia na stronie graficznej.
Polski | 9
1 Wózek
2 Wtyczka sieciowa**
3 Otwory wentylacyjne
4 Zielony przycisk
5 Czerwony przycisk „Stop“
6 Żółty przycisk
7 Popychacz
8 Lej załadowczy
9 Przycisk ustalający
10Przycisk nastawczy
11Zbiornik na odpadki
12Numer serii
13Pokrywa mechanizmu tnącego
14Wskaźnik LED (tylko AXT 23 TC/25 TC)
15Płyta dociskowa
16Walec tnący
**specyficzne dla danego kraju
Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
Dane techniczne
Cicha rozdrabniarka |
|
AXT 22 D |
AXT 25 D |
AXT 23 TC |
AXT 25 TC |
Numer katalogowy |
|
3 600 H03 0.. |
3 600 H03 1.. |
3 600 H03 2.. |
3 600 H03 3.. |
Wydajność nominalna, S 6 |
|
|
|
|
|
(40/60 s)1) |
W |
2200 |
2500 |
2300 |
2500 |
Wydajność nominalna, S 1 |
W |
2000 |
2300 |
2100 |
2300 |
Prędkość obrotowa bez |
min-1 |
|
|
|
|
obciążenia |
40 |
40 |
40 |
40 |
|
System cięcia |
|
Walec tnący |
Walec tnący |
„Turbine-Cut“ |
„Turbine-Cut“ |
maks. zdolność przerobowa |
kg/h |
1802) |
1902) |
2152) |
2302) |
maks. średnica gałęzi |
mm |
382) |
402) |
422) |
452) |
Zbiornik na odpadki |
l |
53 |
53 |
53 |
53 |
Ciężar odpowiednio do |
|
|
|
|
|
EPTA-Procedure 01/2003 |
kg |
31,3 |
31,3 |
30,5 |
30,5 |
Klasa ochrony |
|
/I |
/I |
/I |
/I |
|
|
|
|
|
|
1)Tryb pracy S 6 (40 %) to rodzaj obciążalności urządzenia, zakładający 40 s pracy pod obciążeniem i 60 s pracy na biegu jałowym. W zastosowaniach praktycznych możliwa jest praca ciągła.
2)W zależności od twardości drewna.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
10 | Polski
Informacja na temat hałasu i wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE (wysokość 1,60 m, odstęp 1 m).
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 68 dB(A); Gwarantowany poziom mocy akustycznej jest mniejszy niż
92 dB(A). Niepewność pomiaru K =3 dB.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne“, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60335, EN 50434 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 98/37/WE (do 28.12.2009), 2006/42/WE (od 29.12.2009), 2000/14/WE.
2000/14/WE: Zmierzony poziom mocy akustycznej 89 dB(A). Sposób oceny zgodności wg załącznika V.
Dokumentacja techniczna:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, dn. 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider |
Dr. Eckerhard Strötgen |
Senior Vice President |
Head of Product |
Engineering |
Certification |
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.11.2008
Montaż
Dla własnego bezpieczeństwa
fUwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Zwrócić uwagę na napięcie sieciowe: Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V/240 V.
Instalacja powinna posiadać zabezpieczenia prądowe jak poniżej:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Przedłużacz o zbyt małym przekroju przewodu powoduje wyraźne zmniejszenie wydajności urządzenia. W przypadku przewodów o długości do 25 m, wymagany przekrój wynosi min. 3 x 1,5 mm2; przekrój przewodów dłuższych niż 25 m powinien wynosić przynajmniej 2,5 mm2.
UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami mogą stanowić zagrożenie. Przedłużacz, wtyczka i łącznik wtykowy powinny mieć wodoszczelną budowę i być przeznaczone do zastosowań na zewnątrz pomieszczeń.
Połączenia przewodów powinny znajdować się w stanie suchym i nie mogą leżeć na ziemi.
Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy zaleca się stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każdym użyciem.
Naprawy uszkodzonego przewodu przyłączeniowego może dokonać wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch.
W przypadku zastosowania przedłużaczy bębnowych należy w pełni rozwinąć przedłużacz.
Montaż
Wyjąć urządzenie z opakowania. (patrz ilustracje A–D)
Montaż leja załadowczego E F
nOdchylić osłonę mechanizmu rozdrabniającego 13 do tyłu.
opZawiesić lej załadowczy 8 w urządzeniu.
qObrócić czerwony przycisk 9 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zablokować lej załadowczy 8.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Praca urządzenia
Uruchomienie G
fUrządzenie należy zawsze stawiać na stabilnym, poziomym podłożu. Nie wolno przechylać ani poruszać włączonego urządzenia.
fSilnik pracuje jeszcze przez kilka sekund po wyłączeniu!
Oczyścić korzenie z ziemi. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby takie ciała obce, jak kamienie, szkło, kawałki metalu, tekstylia czy tworzywa sztuczne nie dostały się do leja załadowczego 8. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia walca tnącego 16.
Lej załadowczy 8 musi być pusty.
Włączanie
Nacisnąć zielony przycisk 4.
Wyłączanie
Nacisnąć czerwony przycisk „Stop“ 5.
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem
Awaria zasilania powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia. Po wznowieniu zasilania energią elektryczną urządzenie nie włączy się samoczynnie.
Bieg wsteczny
Aby zmienić kierunek obrotów należy wcisnąć żółty przycisk 6 i przytrzymać go w tej pozycji.
Walec tnący 16 obraca się wstecz i zwalnia w ten sposób zablokowany materiał.
Zabezpieczenie przeciążeniowe
Zbyt wysokie obciążenie (np. zablokowanie się materiału w walcu tnącym 16) powoduje po kilku sekundach zatrzymanie się silnika urządzenia. Aby zwolnić zablokowany mechanizm tnący, należy wcisnąć żółty przycisk 6 i przytrzymać go w tej pozycji. Jeżeli materiał blokujący nie daje się usunąć, należy zdjąć płytę dociskową 15 z mechanizmu tnącego.
Przycisk nastawczy 10 należy przy tym minimalnie przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, tak aby „zablokowany“ materiał uległ zwolnieniu. Na
Polski | 11
zakończenie konieczne jest podregulowanie płyty dociskowej 15 (zob. „Regulacja płyty dociskowej“).
Wskazówki dotyczące pracy
fPrzez cały czas pracy z urządzeniem należy nosić okulary ochronne, środki ochrony słuchu i rękawice ochronne.
fPrzed rozpoczęciem użytkowania należy zawsze kontrolować, czy zbiornik na odpadki i lej załadowczy zostały prawidłowo zamontowane.
Urządzenie wyposażone zostało w sensory. Jeżeli pojemnik na odpadki 11 i lej załadowczy 8 nie znajdują się we właściwej pozycji, urządzenie nie uruchamia się i słyszalny jest sygnał dźwiękowy (w przypadku urządzenia AXT 23 TC/25 TC migają dodatkowo 2 diody LED 14).
Włożyć materiał przeznaczony do rozdrabniania. Wprowadzony materiał będzie wciągany samoczynnie przez walec tnący 16.
fWystające z urządzenia dłuższe gałęzie, mogą przy wciąganiu uderzyć osobę obsługującą; należy więc zachować bezpieczną odległość!
–Wkładać tylko taką ilość materiału, która nie zablokuje leja załadowczego 8.
–Zwiędłe, wilgotne, lub już przez dłuższy czas zalegające odpady ogrodowe należy rozdrabniać na zmianę z grubszymi gałęziami lub konarami.
Można w ten sposób zapobiec zbytniemu przeciążeniu walca tnącego 16.
–Nie wkładać do rozdrabniarki miękkich odpadków, takich jak odpadki kuchenne. Tego typu materiał należy bezpośrednio kompostować.
–Zwrócić uwagę, aby rozdrobniony materiał
mógł swobodnie wydostawać się otworem wylotowym – istnieje niebezpieczeństwo zablokowania!
–Otwory wentylacyjne 3 nie mogą być zasłonięte przez worek na odpadki ani rozdrobniony materiał.
–Należy starać się uniknąć zablokowania otworu wylotowego przez rozdrobniony materiał, gdyż mogłoby to spowodować cofnięcie się materiału do leja załadowczego 8.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
12 | Polski
Wskazówki dotyczące rozdrabniania
Twardość gałęzi i konarów przeznaczonych do rozdrabniania zależy od ich rodzaju, wieku i stopnia wilgotności drewna.
Najwydajniejsze jest rozdrabnianie świeżych gałęzi, wkrótce po ścięciu.
Miękkie odpady ogrodowe powinny być rozdrabniane w mniejszych partiach, szczególnie gdy są wilgotne. Aby zapobiec blokowaniu się takiego materiału, należy od czasu do czasu rozdrobnić grubsze gałęzie lub konary.
Regulacja płyty dociskowej H
Położenie płyty dociskowej 15 jest fabrycznie wyregulowane i przy pierwszym uruchomieniu urządzenia nie musi być zmieniane.
W przypadku zużycia konieczna jest dodatkowa regulacja płyty 15 (np. gdy odpady ogrodowe takie jak: gałęzie nie są właściwie rozdrabniane, ich fragmenty łączą się ze sobą jak ogniwa łańcucha).
Przekręcać stopniowo przy włączonym silniku przycisk nastawczy 10 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do usłyszenia lekkiego odgłosu tarcia (walec tnący 16 ściera płytę dociskową 15, ustawiając ją w ten sposób we właściwej odległości. Wióry aluminiowy wypadają przy tym przez otwór wylotowy).
Płytę dociskową 15 należy regulować tylko w niezbędnym stopniu, gdyż w przeciwnym wypadku ulega ona tylko niepotrzebnemu zużyciu.
Lokalizacja usterek
W poniższej tabeli wyszczególnione zostały możliwe usterki i sposoby postępowania w przypadku, gdy w pracy urządzenia wystąpią nieprawidłości. Jeżeli za jej pomocą nie uda się lokalizacja bądź usunięcie usterki, należy zwrócić się do punktu serwisowego.
fUwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Symptomy |
Możliwa przyczyna |
Usunięcie usterki |
Maszyna nie działa |
Zbiornik na odpadki nie został |
Właściwie zamontować |
|
właściwie zamontowany |
pojemnik na odpadki |
|
|
|
|
Lej załadowczy nie został |
Właściwie zamontować lej |
|
właściwie zamontowany |
załadowczy |
|
|
|
|
Gniazdko jest uszkodzone |
Podłączyć urządzenie do innego |
|
|
gniazdka |
|
|
|
|
Przedłużacz jest uszkodzony |
Skontrolować przewód, w razie |
|
|
potrzeby wymienić |
|
|
|
|
Zadziałał bezpiecznik |
Wymienić bezpiecznik |
|
|
|
Słyszalny jest sygnał dźwiękowy |
Pojemnik na odpadki/lej |
Upewnić się, czy pojemnik na |
(w przypadku AXT 23 TC/25 TC |
załadowczy nie zostały |
odpadki znajduje się we |
dodatkowo migają dwie diody |
właściwie zamontowane |
właściwej pozycji |
LED), a urządzenie nie włącza |
|
Upewnić się, czy lej załadowczy |
się |
|
|
|
znajduje się we właściwej |
|
|
|
|
|
|
pozycji i czy został zablokowany |
|
|
przez przekręcenie czerwonego |
|
|
pokrętła nastawczego w |
|
|
kierunku zgodnym z ruchem |
|
|
wskazówek zegara |
|
|
|
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Polski | 13
Symptomy |
Możliwa przyczyna |
Usunięcie usterki |
Dioda LED miga (w przypadku |
Nie ma usterki; miganie diod |
|
AXT 23 TC/25 TC) |
LED jest w porządku; |
|
|
urządzenie jest podłączone do |
|
|
źródła zasilania energią |
|
|
elektryczną i jest gotowe do |
|
|
eksploatacji |
|
|
|
|
Urządzenie nie wciąga |
Materiał przeznaczony do |
Skorzystać z popychacza, aby |
odpadków ogrodowych |
rozdrabniania jest miękki i |
głębiej wsunąć materiał |
|
wilgotny |
przeznaczony do rozdrabniania |
|
|
do urządzenia |
|
|
|
|
Odpadki zaklinowały się w |
Usunąć blokujące odpadki |
|
urządzeniu |
(zawsze stosować rękawice |
|
|
ogrodowe) |
|
|
Uruchomić przycisk biegu |
|
|
wstecznego (zob. „Bieg |
|
|
wsteczny“) |
|
|
|
Odpady ogrodowe nie są |
Należy podregulować płytę |
(zob. „Regulacja płyty |
dokładnie rozdrabniane, |
dociskową |
dociskowej“) |
kawałki gałęzi połączone są ze |
|
|
sobą na kształt łańcucha |
|
|
|
|
|
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
fUwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
fPodczas pracy z urządzeniem, a także podczas prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
Wskazówka: Następujących czynności konserwacyjnych należy dokonywać regularnie, aby zagwarantować długą i wydajną pracę urządzenia.
Regularnie kontrolować maszynę pod kątem oczywistych usterek, takich jak poluzowane lub uszkodzone noże, luźne elementy mocujące, zużyte lub uszkodzone części.
Kontrolować, czy osłony urządzenia i zabezpieczenia są w pełni sprawne i właściwie zamontowane. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy przeprowadzić wszelkie konieczne konserwacje i naprawy.
Jeśli urządzenie, mimo starannych metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej urządzenia.
Demontaż płyty dociskowej I
fUwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
14 | Polski
fPodczas pracy z urządzeniem, a także podczas prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
W przypadku normalnego, zgodnego z przeznaczeniem użytkowania i odpowiedniej regulacji walca nożowego 16 i płyty dociskowej 15, zapewnione jest wieloletnie niezawodne użytkowanie tych elementów.
Demontażu, czyszczenia lub wymiany płyty dociskowej 15 należy dokonywać w następujący sposób:
noCałkowicie usunąć śrubę płyty dociskowej, jak ukazano na rysunku.
pPodważyć płytę dociskową 15 za pomocą śrubokręta i wyjąć.
W celu montażu należy dokonać tych samych czynności, tylko w odwrotnej kolejności, przy czym płytę dociskową 15 należy wyregulować (zob. „Regulacja płyty dociskowej“).
Po zakończeniu użytkowania/Przechowywanie
Nie wolno używać do czyszczenia rozdrabniarek myjek wysokociśnieniowych; nie wolno ich też myć pod bieżącą wodą.
Przy pomocy miękkiej szczotki i szmatki dokładnie oczyścić zewnętrzne elementy maszyny. Nie używać wody ani środków, zawierających rozpuszczalnik lub substancje polerujące. Usunąć starannie trawę oraz inne zanieczyszczenia, w szczególności z otworów wentylacyjnych 3.
Urządzenie należy przechowywać tylko w suchym miejscu. Nie umieszczać żadnych przedmiotów na obudowie urządzenia.
Przewód można przechowywać wraz z rozdrabniarką (tylko UK), w sposób ukazany na rysunku. (zob. rys. J)
Rozdrabniarkę można przechowywać w sposób ukazany na rysunku B, po zdemontowaniu leja załadowczego (zob. również „Montaż leja załadowczego“).
Obługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania
w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Bezpečnostní předpisy
Pozor: čtěte tento návod k provozu pozorně. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním stroje. Návod k obsluze spolehlivě uschovejte pro pozdější použití. Před prvním uvedením do provozu si vyžádejte praktické předvedení.
Vysvětlení symbolů na stroji
Všeobecné upozornění na nebezpečí.
Pročtěte si návod k obsluze.
Před pracemi na řezacím mechanizmu stroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud se kabel během práce poškodí nebo přetne, nedotýkejte se jej, nýbrž neprodleně deaktivujte pojistku dotčeného elektrického okruhu. Stroj nikdy neprovozujte s poškozeným kabelem.
Noste ochranné rukavice, pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Nebezpečí na základě otáčejícího se nože. Zatímco stroj běží, nedávejte ruce ani nohy do rozevření.
Dbejte na to, aby osoby stojící v blízkosti nebyly poraněny odmrštěnými cizími tělesy.
V blízkosti stojící osoby zadržte v bezpečné vzdálenosti od stroje.
Dříve než uchopíte díly stroje, počkejte, až se všechny zcela dostanou
STOP do stavu klidu.
Noste ochranné brýle.
Česky | 15
Noste ochranu sluchu.
Stroj nepoužívejte za deště nebo nevystavujte dešti.
Nestůjte na sběrném boxu.
Obsluha
fBěhem provozu nesahejte do plnicího trychtýře 8. Stroj po vypnutí ještě několik sekund dobíhá.
fNikdy nedovolte stroj používat dětem nebo osobám, jež nejsou obeznámeny s těmito pokyny. Národní předpisy možná vymezují věk obsluhy. Pokud stroj nepoužíváte, uschovávejte jej nedosažitelný pro děti.
fTento stroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi, možné je to pouze tehdy, budou-li pro svou bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní obdrží pokyny, jak stroj používat.
Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se strojem nehrají.
fPřed zapnutím se stroj musí podle přiloženého návodu smontovat.
fPro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít proudový chránič FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálně 30 mA. Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím přezkoušen.
fPoužívejte pouze prodlužovací kabely dovolené pro venkovní použití s ochranou proti stříkající vodě.
fNedotýkejte se zástrčky a zásuvky mokrýma rukama.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
16 | Česky
fPřipojovací síťový kabel nebo prodlužovací kabel nepřejíždějte, nepřiskřípněte nebo jím neškubejte, poněvadž jinak by se mohl poškodit. Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami.
fBěhem provozu se nesmějí v okruhu 3 m zdržovat žádné další osoby ani zvířata. Obsluha je v pracovním prostoru zodpovědná vůči třetím stranám.
fFirma Bosch může zajistit bezvadnou funkci stroje jen tehdy, pokud se bude používat výhradně originální příslušenství.
fSeznamte se s návodem k provozu dříve, než se pokusíte se strojem pracovat.
fNenoste žádný široký oděv, visící provázky nebo kravaty.
fStroj provozujte na volném prostranství (např. nikoli příliš blízko stěny nebo jiných pevně stojících předmětů) s pevným rovným podkladem.
fStroj neprovozujte na dlážděném nebo písčitém podkladu. Vyhazovaný materiál může způsobit zranění.
fPřed uvedením do provozu zkontrolujte pevné usazení všech šroubů, matic a dalších spojovacích prvků a zkontrolujte správné umístění ochranných zařízení a clon. Poškozené nebo nečitelné varovné a upozorňovací štítky nahraďte.
fPřed startem zajistěte, aby byl plnicí trychtýř prázdný.
fUdržujte obličej a tělo v odstupu vůči plnicímu trychtýři.
fZabraňte, aby se Vaše ruce nebo jiné části Vašeho těla či oděvu nedostaly do plnicího trychtýře nebo vyhazovacího otvoru, nebo se nedostaly blízko pohyblivých dílů.
fDříve než zavěsíte nebo vyvěsíte sběrný vak, stroj vypněte.
fStarejte se neustále o stabilní rovnováhu a bezpečný postoj. Nepředklánějte se příliš daleko. Nestůjte během plnění výš, než je pata stroje.
fKdyž pracujete se strojem, udržujte odstup vůči chrlící zóně.
fKdyž zavádíte materiál do stroje, dbejte nanejvýš pečlivě na to, aby neobsahoval žádné kovové díly, kameny, dózy či další cizí tělesa.
fKdyž řezací mechanizmus zasáhne cizí těleso, stroj vytváří neobvyklý hluk nebo začne vibrovat, stroj ihned vypněte, aby se řezací mechanizmus zastavil. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a postupujte následovně:
–Prohlédněte škody.
–Všechny poškozené díly vyměňte nebo je opravte.
–Zkontrolujte, zda díly nejsou volné a příp. je utáhněte.
fNepokoušejte se stroj opravit, ledaže máte potřebné vzdělání.
fDbejte na to, aby se zpracovávaný materiál nehromadil ve vyhazovací zóně; to brání transportu a může to vést ke zpětnému rázu v plnicím trychtýři.
fPokud se stroj ucpe, vypněte jej a počkejte, až se řezací mechanizmus zastaví. Dříve než stroj zbavíte řezanky, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
fZkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné přípravky nepoškozené a správně namontované. Před použitím proveďte případně nutnou údržbu a opravy.
fNepokoušejte se změnit nastavení počtu otáček motoru. Pokud vyvstane problém, informujte zákaznickou službu Bosch.
fVětrací otvory udržujte prosté zbytků či jiných nánosů, aby se zamezilo poškození motoru nebo možnému požáru.
fNikdy nezvedejte resp. nenoste stroj s běžícím motorem.
fVždy když opouštíte pracovní prostor, stroj vypněte, počkejte, až se řezací mechanizmus zastaví a vytáhněte síťovou zástrčku.
fStroj během provozu nenaklánějte.
fStroj nevystavujte dešti. Stroj uskladňujte pouze na suchém místě.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Údržba a uskladnění
fPokud bude dán stroj kvůli servisní práci, kontrole, uskladnění nebo výměně příslušenství mimo provoz, vypněte jej, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte stroj vychladnout. Před každou prohlídkou či seřízením atd. zajistěte, aby byly všechny pohyblivé díly v klidu.
fO stroj pečujte a udržujte jej čistý.
fStroj kontrolujte a opotřebované nebo poškozené díly pro jistotu nahraďte.
fZajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch.
fPokud se použije prodlužovací kabel, nesmí být slabší než na stroji namontovaný síťový kabel.
fPravidelně kontrolujte poškození nebo známky stárnutí napájecího vedení a prodlužovacího kabelu. Stroj nepoužívejte, pokud jsou kabely poškozené.
fPři nastavování řezacího mechanizmu myslete na to, že sice je přívod proudu motoru vynuceným rozpojením přerušený a motor nelze zapnout, ale že se přesto pohybuje, pokud se rukou točí motorem.
fV žádném případě se nepokoušejte vynucené rozpojení vnější silou spustit.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určující použití
Stroj je určen ke kompostovatelnému drcení vláknitých a dřevitých odpadů z domovních a kutilských zahrad.
Sběrný box je určený k zachycení drceného materiálu a k uložení a uskladnění plnicího trychtýře a pěchovače.
Sběrný box by se neměl používat pro jiné účely.
Česky | 17
Obsah dodávky
Vyjměte stroj opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
–Tichý drtič
–Plnicí trychtýř
–Pěchovač
–Sběrný box
–Návod k provozu
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se prosím na svého obchodníka.
Stroj váží ve zcela smontovaném stavu přibližně 30,5–31,3 kg. Podle potřeby si pro vyjmutí
stroje z obalu přiveďte pomoc.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponentů se vztahuje na zobrazení stroje na obrázkové straně.
1 Podvozek
2 Síťová zástrčka**
3 Větrací otvory
4 Zelené tlačítko
5 Červené tlačítko „Stop“
6 Žluté tlačítko
7 Pěchovač
8 Plnicí trychtýř
9 Zajišťovací knoflík
10Seřizovací knoflík
11Sběrný box
12Sériové číslo
13Kryt řezacího mechanizmu
14Ukazatel LED (pouze AXT 23 TC/25 TC)
15Přítlačná deska
16Řezací válec
**specifická podle země
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
18 | Česky
Technická data
Tichý drtič |
|
AXT 22 D |
AXT 25 D |
AXT 23 TC |
AXT 25 TC |
Objednací číslo |
|
3 600 H03 0.. |
3 600 H03 1.. |
3 600 H03 2.. |
3 600 H03 3.. |
Příkon, S 6 (40/60 s)1) |
W |
2200 |
2500 |
2300 |
2500 |
Příkon, S 1 |
W |
2000 |
2300 |
2100 |
2300 |
Otáčky naprázdno |
min-1 |
40 |
40 |
40 |
40 |
Řezací systém |
|
Frézovací |
Frézovací |
„Turbine-Cut“ |
„Turbine-Cut“ |
|
|
válec |
válec |
|
|
Max. průchodnost |
|
1802) |
1902) |
2152) |
2302) |
materiálu |
kg/h |
||||
Max. průměr větve |
mm |
382) |
402) |
422) |
452) |
Sběrný box |
l |
53 |
53 |
53 |
53 |
Hmotnost podle |
|
|
|
|
|
EPTA-Procedure 01/2003 |
kg |
31,3 |
31,3 |
30,5 |
30,5 |
Třída ochrany |
|
/I |
/I |
/I |
/I |
|
|
|
|
|
|
1)Druh provozu S 6 (40 %) značí zátěžový profil, který předpokládá 40 s zatížení a 60 s běhu naprázdno. Pro praktické nasazení je přípustný trvalý provoz.
2)Podle charakteru drceného materiálu.
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty zjištěny podle 2000/14/ES (výška 1,60 m, vzdálenost 1 m).
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 68 dB(A); garantovaná hladina akustického výkonu nižší než 92 dB(A). Nepřesnost K =3 dB.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci „Technická data“ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60335, EN 50434 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES.
2000/14/ES: naměřená hladina akustického výkonu 89 dB(A). Metoda posouzení shody podle dodatku V.
Technická dokumentace u:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider |
Dr. Eckerhard Strötgen |
Senior Vice President |
Head of Product |
Engineering |
Certification |
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.11.2008
Montáž
Pro Vaši bezpečnost
fPozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
Dbejte síťového napětí: Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje. Přístroje označené 230 V lze provozovat i na 220 V/240 V.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Elektrický okruh musí být jištěn minimálně takto:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Prodlužovací kabel s příliš malým průřezem vodičů způsobuje zřetelné snížení výkonnosti stroje. U kabelů do délky 25 m je zapotřebí průřez vodičů minimálně 3 x 1,5 mm2, u kabelů přes 25 m délky musí činit průřez vodičů minimálně 2,5 mm2.
POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující předpisu mohou být nebezpečné. Prodlužovací kabel, zástrčka a spojka musejí být vodotěsné a v provedení přípustném pro použití venku.
Spojky kabelu by měly být suché a neměly by ležet na zemi.
Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít proudový chránič FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálně 30 mA. Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím přezkoušen.
Je-li připojovací kabel poškozený, smí jej opravit pouze v autorizovaném servisu Bosch.
Při použití kabelových bubnů musejí být tyto odvinuté.
Montáž
Vyjměte stroj z obalu. (viz obrázek A–D)
Montáž plnicího trychtýře E F
nVyklopte kryt řezacího mechanizmu 13 dozadu.
opPlnicí trychtýř 8 zavěste do stroje.
qOtočte červený zajišťovací knoflík 9 ve směru hodinových ručiček, aby se plnicí trychtýř 8 zaaretoval.
Provoz
Uvedení do provozu G
fStroj vždy postavte na pevný, vodorovný podklad. Stroj během provozu nenaklánějte ani jím nepohybujte.
fMotor po vypnutí dobíhá!
Česky | 19
Kořenový bal zbavte zeminy. Cizí tělesa jako kameny, sklo, kovy, textilie a umělé hmoty se nesmějí dostat do plnicího trychtýře 8. Jinak se může poškodit řezací válec 16.
Plnicí trychtýř 8 musí být prázdný.
Zapnutí
Stiskněte zelené tlačítko 4.
Vypnutí
Stiskněte červené tlačítko „Stop“ 5.
Ochrana proti znovurozběhu
Stroj se po výpadku sítě vypne. Při aktivování zdroje energie se stroj nemůže automaticky znovu zapnout.
Zpětný chod
Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se obrátil směr otáčení.
Řezací válec 16 běží opačně a tím uvolní zablokovaný materiál.
Ochrana proti přetížení
Příliš vysoké zatížení (např. zablokování řezacího válce 16) vede po několika sekundách ke stavu klidu stroje. Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se zablokovaný řezací mechanizmus uvolnil. Nelze-li zablokování odstranit, musí se oddálit přítlačná deska 15 od řezacího mechanizmu.
Seřizovacím knoflíkem 10 se při tom musí nepatrně otáčet proti směru hodinových ručiček, až je „zablokovaný“ materiál volný. Přítlačná deska 15 poté potřebuje seřízení (viz „Seřízení přítlačné desky“).
Pracovní pokyny
fBěhem používání stroje vždy noste ochranné brýle, ochranu sluchu a ochranné rukavice.
fPřed použitím vždy zkontrolujte správnou montáž sběrného boxu a plnicího trychtýře.
Stroj je vybaven senzory. Pokud nejsou sběrný box 11 a plnicí trychtýř 8 správně umístěny, stroj se nenastartuje a ozve se signální tón (u
AXT 23 TC/25 TC navíc blikají 2 ukazatelé LED
14).
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
20 | Česky
Zaveďte materiál k drcení. Zasouvaný materiál je automaticky vtahován řezacím válcem 16.
fZe stroje vyčnívající delší materiál k drcení může při vtahování švihat jako prut; proto udržujte dostatečný bezpečnostní odstup!
–Vždy zavádějte jen tolik materiálu, aby se plnicí trychtýř 8 neucpal.
–Uvadlý, vlhký a již několik dní uložený zahradní odpad drťte za prostřídání s větvemi.
To zabrání ucpání řezacího válce 16.
–Měkký odpad bez pevné konzistence, jako např. odpad z kuchyně, nedrťte, nýbrž jej přímo kompostujte.
–Dbejte na to, aby mohl drcený materiál volně padat z odpadové šachty – nebezpečí zacpání!
–Větrací otvory 3 nesmějí být zakryty rozdrceným materiálem.
–Zabraňte zablokování v odpadové šachtě, poněvadž to může vést ke zpětnému rázu drceného materiálu v plnicím trychtýři 8.
Upozornění k drcení
Podle druhu, stáří a vysušení dřeva je možné větve více nebo méně obtížně drtit.
Optimálních výsledků docílíte, pokud budete drtit čerstvé větve krátce po odříznutí.
Měkký zahradní odpad by se měl drtit po malých dávkách, především pokud je drcený materiál mokrý. Zablokování lze zamezit díky periodickému drcení větví.
Seřízení přítlačné desky H
Přítlačná deska 15 je z výrobního závodu nastavena a nepotřebuje před prvním uvedením do provozu žádné seřízení.
Seřízení přítlačné desky 15 je nutné na základě opotřebení (např. pokud rozdrcený materiál jako jsou větve souvisle visí ve tvaru řetězu a není dokonale rozdrcený).
Otáčejte při běžícím motoru seřizovacím knoflíkem 10 v malých krocích ve směru hodinových ručiček, až je slyšet lehký hluk obrušování (řezací válec 16 brousí o přítlačnou desku 15 ve správné vzdálenosti, přičemž z vyhazovacího otvoru padají malé hliníkové třísky).
Seřizujte jen tak dalece, jak je zapotřebí, poněvadž jinak by byla přítlačná deska 15 vystavena zbytečnému opotřebení.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Česky | 21
Hledání závad
Následující tabulka ukazuje příznaky závad a jak můžete učinit nápravu, pokud Váš stroj někdy nepracuje dobře. Pokud s ní nemůžete problém lokalizovat a odstranit, obraťte se na Váš servis.
fPozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
Příznaky |
Možná příčina |
Náprava |
Stroj neběží |
Sběrný box není správně |
Sběrný box namontujte správně |
|
namontovaný |
|
|
|
|
|
Plnicí trychtýř není správně |
Plnicí trychtýř namontujte |
|
namontovaný |
správně |
|
|
|
|
Vadná zásuvka |
Použijte jinou zásuvku |
|
|
|
|
Poškozený prodlužovací kabel |
Kabel zkontrolujte, ev. vyměňte |
|
|
|
|
Vypnula pojistka |
Pojistku vyměňte |
|
|
|
Ozve se signální tón (u |
Sběrný box/plnicí trychtýř |
Zajistěte, aby byl sběrný box |
AXT 23 TC/25 TC blikají navíc |
nejsou správně namontovány |
správně umístěný |
dvě LED) a stroj nenastartuje |
|
Zajistěte, aby byl plnicí trychtýř |
|
|
|
|
|
správně umístěný a byl otáčením |
|
|
červeného zajišťovacího knoflíku |
|
|
ve směru hodinových ručiček |
|
|
pevně sevřený |
|
|
|
Kontrolka LED bliká (u |
Žádná příčina; blikání |
|
AXT 23 TC/25 TC) |
ukazatele LED je správné; stroj |
|
|
je připojený na zdroj proudu a |
|
|
připravený k provozu |
|
|
|
|
Drcený materiál není vtahován |
Drcený materiál je mokrý a |
Použijte pěchovač pro posun |
|
měkký |
drceného materiálu do stroje |
|
|
|
|
Drcený materiál vázne ve stroji |
Odstraňte zablokovaný drcený |
|
|
materiál (noste vždy zahradní |
|
|
rukavice) |
|
|
Stiskněte tlačítko reverzace (viz |
|
|
„Zpětný chod“) |
|
|
|
Drcený materiál není zcela |
Je třeba seřídit přítlačnou |
Viz „Seřízení přítlačné desky“ |
rozdrcen a souvisle visí ve tvaru |
desku |
|
řetězu |
|
|
|
|
|
Údržba a servis
Údržba a čištění
fPozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
fKdyž chcete se strojem pracovat nebo provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice.
Upozornění: Následující údržbové práce provádějte pravidelně, aby bylo zaručeno dlouhé a spolehlivé používání.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
22 | Česky
Stroj pravidelně prohlížejte kvůli zjevným závadám jako uvolněné nebo poškozené nože, uvolněné spoje a opotřebované nebo poškozené díly.
Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné přípravky nepoškozené a správně namontované. Před použitím proveďte případně nutnou údržbu a opravy.
Pokud i přes pečlivou výrobu a zkoušky dojde na stroji k výpadku, nechte opravu provést v autorizovaném servisu pro zahradní nářadí Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku stroje.
Vymontování přítlačné desky I
fPozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
fKdyž chcete se strojem pracovat nebo provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice.
Při normálním používání a seřizování podle pokynů mají řezací válec 16 a přítlačná deska 15 životnost několik let.
Kvůli vymontování, čištění nebo výměně přítlačné desky 15 postupujte následovně:
noZcela odstraňte, jak je zobrazeno v obrázku, šroub přítlačné desky.
pPomocí šroubováku vypáčte přítlačnou desku 15.
Smontování se děje v opačném pořadí, přičemž přítlačná deska 15 musí být poté seřízena (viz „Seřízení přítlačné desky“).
Po pracovním procesu/uskladnění
Drtič se nesmí čistit vysokotlakým čističem nebo tekoucí vodou.
Zevnějšek stroje důkladně očistěte měkkým kartáčem a hadříkem. Nepožívejte vodu ani žádná rozpouštědla či leštící prostředky.
Veškerou ulpělou trávu a částečky odstraňte, zejména z větracích otvorů 3.
Stroj skladujte na suchém místě. Na stroj nestavte žádné další předměty.
Kabel lze, jak je zobrazeno, uložit na drtiči (pouze UK). (viz obr. J)
Drtič lze po demontáži plnicího trychtýře skladovat podle obrázku B (viz též „Montáž plnicího trychtýře“).
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do |
domovního odpadu! |
Podle evropské směrnice |
2002/96/ES o starých |
elektrických a elektronických |
zařízeních a jejím prosazení v |
národních zákonech musí být neupotřebitelné |
elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno |
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu |
životní prostředí. |
Změny vyhrazeny.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie: Starostlivo si prečítajte tento Návod na používanie. Dobre sa oboznámte s obslužnými prvkami náradia a s jeho správnym používaním. Návod na používanie starostlivo uschovajte na neskoršie používanie. Predtým, ako začnete náradie používať, vyžiadajte si praktické predvedenie.
Vysvetlenia symbolov umiestených na výrobku
Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo.
Návod na používanie si pozorne prečítajte.
Pred akoukoľvek prácou na rezacom mechanizme náradie vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Keď sa počas práce poškodí alebo pretrhne prívodná šnúra, šnúry sa nedotýkajte, ale pomocou poistky okamžite prerušte príslušný prúdový obvod. Nikdy nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má poškodenú prívodnú šnúru.
Pri práci používajte pracovné rukavice a noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice.
Nebezpečenstvo zo strany rotujúceho noža. Počas chodu náradia nedávajte do otvoru ruky ani nohy.
Dávajte pozor na to, aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími telieskami.
Postarajte sa o to, aby mali osoby stojace v blízkosti bezpečný odstup od stroja.
Skôr ako sa budete dotýkať niektorých súčiastok náradia, počkajte, kým sa STOP všetky súčiastky úplne zastavia.
Používajte ochranné okuliare.
Slovensky | 23
Používajte chrániče sluchu.
Nepoužívajte toto náradie počas dažďa ani ho vplyvom dažďa nevystavujte.
Nestúpajte na zásobník na podrvený materiál.
Obsluha
fNesiahajte počas prevádzky náradia do plniaceho lievika 8. Po vypnutí náradie ešte niekoľko sekúnd dobieha.
fNikdy nedovoľte používať toto náradie deťom ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú oboznámené s používaním produktu. Predpisy niektorej krajiny môžu prípadne obmedzovať vek obsluhujúcej osoby. Keď náradie nepoužívate, uschovávajte ho tak, aby nebolo dosiahnuteľné pre deti.
fTento výrobok nie je určený na používanie pre osoby s obmedzenými psychickými, senzorickými a duševnými schopnosťami (ani na používanie pre deti) ani pre ľudí s obmedzenými skúsenosťami a s nedostatočnými vedomosťami, s výnimkou prípadu, že na nich dohliada kvôli ich bezpečnosti kompetentná osoba, alebo dostanú od takejto osoby pokyny, ako majú výrobok používať.
Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s výrobkom hrať.
fPred zapnutím musí byť náradie zmontované podľa priloženého návodu.
fNa zaručenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) s maximálnym chybovým
30 mA. Tento ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) treba pred každým použitím prekontrolovať.
fVonku používajte len schválené predlžovacie káble, ktoré sú chránené proti striekajúcej vode.
fKeď máte mokré ruky, nedotýkajte sa zástrčky ani zásuvky.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
24 | Slovensky
fNeprechádzajte po prívodnej šnúre ani po predlžovacej šnúre motorovým vozidlom, nestláčajte ich nadmieru, ani ich neťahajte, pretože by sa mohli poškodiť. Chráňte sieťovú šnúru pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
fPočas používania náradia sa nesmú zdržiavať v okruhu 3 metre žiadne iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie osoby.
fFirma Bosch môže zaručiť bezchybné fungovanie náradia iba v tom prípade, ak sa s ním používa výlučne originálne príslušenstvo.
fDôverne sa oboznámte s týmto Návodom na používanie ešte predtým, ako sa pokúsite s náradím pracovať.
fNenoste pri práci žiaden široký – voľný odev, visiace šnúrky na oblečení ani kravaty.
fPoužívajte náradie len na voľnom priestranstve, ktoré má pevný a rovný podklad (nepoužívajte ho napr. príliš blízko nejakej steny alebo iných pevných predmetov).
fNepoužívajte náradie na vydláždenom podklade ani na štrkovom podklade. Vyhadzovaný materiál môže spôsobiť poranenie.
fPred uvedení náradia do činnosti skontrolujte všetky skrutky, matice a iné upevňovacie prvky, ako aj správne umiestnenie ochranných prvkov a krytov. Poškodené alebo nečitateľné výstražné štítky a štítky s upozorneniami nahraďte novými.
fPred spustením náradia sa presvedčte, či je plniaci lievik prázdny.
fTvár a telo majte vždy v dostatočnej vzdialenosti od plniaceho lievika.
fDávajte neustále pozor na to, aby sa Vaše ruky alebo iné časti tela či oblečenia nedostali do plniaceho lievika alebo do vyhadzovacieho otvoru ani do blízkosti pohybujúcich sa súčiastok.
fSkôr ako budete vešať alebo odvesovať vrecko na odpad, náradie vypnite.
fPostarajte sa o to, aby ste mali vždy stabilnú rovnováhu a pevný postoj. Nenahýňajte sa príliš ďaleko dopredu. Počas plnenia nestojte vyššie ako pätka náradia.
fKeď budete pracovať s náradím, buďte vždy v dostatočnej vzdialenosť od vyhadzovacej zóny.
fMimoriadne zodpovedne dávajte pozor na to, aby sa pri vkladaní materiálu do náradia nedostali doň žiadne kovové súčiastky, kamene, fľaše, plechovky ani žiadne iné cudzie telesá.
fKeď narazí rezací mechanizmus na nejaké cudzie teleso, keď náradie začne vydávať nezvyčajný zvuk alebo začne vibrovať, náradie okamžite vypnite, aby ste rezací mechanizmus zastavili. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a potom postupujte nasledovným spôsobom:
– Preverte vzniknuté poškodenie.
– Vymeňte všetky poškodené súčiastky, alebo ich opravte.
– Prekontrolujte, či nie sú niektoré súčiastky uvoľnené a v prípade potreby ich utiahnite.
fNepokúšajte sa náradie opravovať sami, s výnimkou prípadu, že máte potrebné vzdelanie (školenie).
fDávajte pozor na to, aby sa spracovávaný materiál nezhromažďoval vo vyhadzovacej zóne, to zabraňuje jeho postupu a môže to vyvolať spätný ráz v plniacom lieviku.
fKeď sa náradie upchalo, vypnite ho a počkajte, kým sa rezací mechanizmus zastaví. Skôr ako začnete uvoľňovať z náradia posekaný materiál, vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
fSkontrolujte, či sú nepoškodené kryty a ochranné prvky a či sú správne namontované. Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú údržbu alebo opravu kosačky.
fNepokúšajte sa meniť nastavenie počtu obrátok elektromotora. Ak vznikne nejaký problém, kontaktujte autorizovanú servisnú opravovňu ručného elektrického náradia Bosch.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
fVetracie otvory náradia udržiavajte vždy voľné, aby sa na nich nenachádzali žiadne zvyšky materiálu ani iné usadené nečistoty, aby ste zabránili prípadnému poškodeniu motora alebo možnému vzniku požiaru.
fNikdy náradie nezdvíhajte ani neprenášajte vtedy, keď motor beží.
fNáradie vypnite, počkajte, kým sa rezací mechanizmus zastaví a vytiahnite zástrčku zo zásuvky vždy vtedy, keď opúšťate pracovný priestor.
fPočas práce náradie nenakláňajte (nepreklápajte).
fNevystavujte náradie dažďu. Náradie uschovávajte len na suchom mieste.
Údržba a skladovanie
fAk náradie odstavujete kvôli servisným prácam, kontrole, uschovaniu alebo kvôli výmene príslušenstva, vždy ho vypnite, vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a náradie nechajte vychladnúť. Pred každou kontrolou náradia alebo jeho nastavovaním sa postarajte o to, aby všetky pohyblivé súčiastky náradia stáli.
fNáradie ošetrujte a udržiavajte ho v čistote.
fKontrolujte pravidelne výrobok a keď zistíte, že niektoré súčiastky sú opotrebované alebo poškodené, preventívne ich kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte.
fPostarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch.
fAk budete musieť použiť predlžovaciu šnúru, pamätajte na to, že nesmie byť elektricky slabšia ako prívodná šnúra náradia.
fPravidelne kontrolujte, či nie sú prívodné vedenia a predlžovacia šnúra poškodené, alebo či na nich nie sú znaky starnutia materiálu. Keď je prívodná šnúra poškodená, náradie nepoužívajte.
fPri nastavovaní rezacieho mechanizmu náradia pamätajte na to, že prívod prúdu do elektromotora je síce vynúteným odpojením prerušený a motor sa nedá zapnúť, avšak rezací mechanizmus sa môže napriek tomu pohybovať, keď sa motor otáča rukou.
Slovensky | 25
fNepokúšajte sa toto vynútené odpojenie vyradiť z činnosti.
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto náradie je určené na drvenie vláknitého a dreveného odpadu zo záhrady pri dome alebo z amatérskej záhradky na účely kompostovania.
Zásobník na podrvený materiál je určený na zachytávanie posekaného materiálu a na uloženie a uskladnenie plniaceho lievika a zasúvača.
Zásobník na podrvený materiál nepoužívajte na iné účely.
Obsah dodávky (základná výbava)
Výrobok vyberajte z obalu pozorne a nezabudnite skontrolovať, či sú kompletné nasledujúce súčiastky:
–Tichý drvič
–Plniaci lievik
–Zasúvač
–Zásobník na podrvený materiál
–Návod na používanie
Ak niektoré súčiastky alebo Návod chýbajú, alebo sú poškodené, obráťte sa láskavo na svojho predajcu.
Tento stroj váži kompletne zložený približne 30,5–31,3 kg. V prípade potreby si pri
vybaľovaní výrobku zavolajte niekoho na pomoc.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
26 | Slovensky
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Pojazdný rám
2 Zástrčka**
3 Vetracie štrbiny
4 Zelené tlačidlo
5 Červené „Stop“-tlačidlo
6 Žlté tlačidlo
7 Zasúvač
8 Plniaci lievik
9 Aretačný gombík
10Nastavovací gombík
11Zásobník na podrvený materiál
12Sériové číslo
13Kryt rezacieho mechanizmu
14Indikácia LED (len typ AXT 23 TC/25 TC)
15Prítlačná doska
16Rezací valec
**podľa špecifických predpisov príslušnej krajiny
Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva.
Technické údaje
Tichý drvič |
|
AXT 22 D |
AXT 25 D |
AXT 23 TC |
AXT 25 TC |
Vecné číslo |
|
3 600 H03 0.. |
3 600 H03 1.. |
3 600 H03 2.. |
3 600 H03 3.. |
Príkon, S 6 (40/60 s)1) |
W |
2200 |
2500 |
2300 |
2500 |
Príkon, S 1 |
W |
2000 |
2300 |
2100 |
2300 |
Počet voľnobežných |
min-1 |
|
|
|
|
obrátok |
40 |
40 |
40 |
40 |
|
Rezací systém |
|
Frézovací |
Frézovací |
„Turbine-Cut“ |
„Turbine-Cut“ |
|
|
valec |
valec |
|
|
Max. priechod materiálu |
kg/h |
1802) |
1902) |
2152) |
2302) |
Max. priemer konárov |
mm |
382) |
402) |
422) |
452) |
Zásobník na podrvený |
|
|
|
|
|
materiál |
l |
53 |
53 |
53 |
53 |
Hmotnosť podľa |
|
|
|
|
|
EPTA-Procedure 01/2003 |
kg |
31,3 |
31,3 |
30,5 |
30,5 |
Trieda ochrany |
|
/I |
/I |
/I |
/I |
|
|
|
|
|
|
1)Prevádzkový režim S 6 (40 %) označuje profil zaťaženia, pri ktorom trvá doba zaťaženia 40 s a chod naprázdno 60 s. Pre praktické používanie je prípustná trvalá prevádzka.
2)Podľa konkrétnych vlastností drveného materiálu.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Merané hodnoty zisťované podľa 2000/14/ES (výška 1,60 m, vzdialenosť 1 m).
Vyhodnotená hodnota hladiny akustického tlaku A výrobku je typicky: Hladina akustického tlaku 68 dB(A); garantovaná hodnota hladiny akustického tlaku menej ako 92 dB(A). Nespoľahlivosť merania K =3 dB.
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok, popísaný nižšie v časti „Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi: EN 60335, EN 50434 podľa ustanovení smerníc 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
2000/14/ES: Nameraná hladina akustického tlaku 89 dB(A). Spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy V.
Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, dňa 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider |
Dr. Eckerhard Strötgen |
Senior Vice President |
Head of Product |
Engineering |
Certification |
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.11.2008
Montáž
Pre Vašu bezpečnosť
fPozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
Všimnite si sieťové napätie: Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku výroku. Prístroje označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V/240 V.
Príslušný okruh elektrického prúdu musí byť poistený minimálne nasledovne:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Predlžovacia šnúra, ktorá má príliš malý priemer vodičov, spôsobuje výrazné zníženie výkonu náradia. Pri predlžovacích šnúrach s dĺžkou do 25 m je potrebný prierez vodičov minimálne
3 x 1,5 mm2, predlžovacích šnúrach nad 25 m musí byť prierez jednotlivých vodičov minimálne 2,5 mm2.
BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné predlžovacie šnúry, ktoré nezodpovedajú predpisom, môžu byť nebezpečné. Predlžovacia šnúra, zástrčka a spojka musia byť na používanie vo
Slovensky | 27
vonkajšom prostredí vyrobené vo vodotesnom vyhotovení, ktoré je schválené na používanie vo vonkajšom prostredí.
Káblové spojky musia byť suché a nesmú ležať na zemi.
Na zaručenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) s maximálnym chybovým 30 mA. Tento ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) treba pred každým použitím prekontrolovať.
Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch.
Pri použití navíjacích bubnov na elektrickú šnúru musíte šnúru z káblového bubna odmotať.
Montáž
Vyberte náradie z obalu. (pozri obrázky A–D)
Montáž plniaceho lievika E F
nVyklopte kryt rezacieho mechanizmu 13 smerom dozadu.
opZaveste plniaci lievik 8 do náradia.
qOtočte červený aretačný gombík 9 v smere pohybu hodinových ručičiek, aby ste plniaci lievik 8 zaaretovali.
Používanie
Uvedenie do prevádzky G
fNáradie postavte vždy len na pevný a vodorovný podklad. Počas práce náradie nenakláňajte (nepreklápajte), ani ním nepohybujte.
fPo vypnutí motor náradia ešte dobieha!
Korene vždy zbavte nalepenej zeme. Cudzie telesá ako kamene, sklo, kov, textilné látky a plasty sa do plniaceho lievika 8 nesmú dostať. V opačnom prípade by sa rezací valec 16 mohol poškodiť.
Plniaci lievik 8 musí byť prázdny.
Zapnutie
Stlačte zelené tlačidlo 4.
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
28 | Slovensky
Vypnutie
Stlačte červené tlačidlo „Stop“-tlačidlo 5.
Ochrana proti opätovnému rozbehnutiu
Keď vypadne elektrická sieť, náradie vypnite. Pri opätovnej aktivácii elektrickej siete by sa mohlo náradie samočinne znova zapnúť.
Spätný chod
Keď chcete zmeniť smer obrátok, stlačte a podržte v stlačenej polohe žlté tlačidlo 6.
Rezací valec 16 beží opačným smerom a uvoľní takto materiál, ktorý ho blokoval.
Ochrana proti preťaženiu
Príliš vysoké zaťaženie (napr. zablokovanie rezacieho valca 16) má po niekoľkých sekundách za následok zastavenie náradia. Stlačte a podržte v stlačenej polohe žlté tlačidlo 6, aby ste uvoľnili zablokovaný rezací mechanizmus. Ak sa nedá zablokovanie odstrániť, je potrebné demontovať z rezacieho mechanizmu prítlačnú dosku 15.
Nastavovací gombík 10 treba pritom máličko otočiť proti smeru pohybu hodinových ručičiek, až kým sa „zablokovaný“ materiál uvoľní. Prítlačnú dosku 15 bude potom treba znova nastaviť (pozri odsek „Nastavenie prítlačnej dosky“).
Pokyny na používanie
fPočas používania náradia noste vždy ochranné okuliare a používajte chrániče sluchu a pracovné rukavice.
fPred použitím vždy skontrolujte, či je správne namontovaný zásobník na podrvený materiál a plniaci lievik.
Toto náradie je vybavené senzormi. Keď nie je zásobník na podrvený materiál 11 a plniaci lievik 8 správne namontovaný, náradie sa nespustí a ozve sa zvukový signál (pri type AXT 23 TC/25 TC okrem toho blikajú dve diódy LED 14).
Vkladajte materiál na drvenie. Zasunutý materiál rezací valec 16 samočinne vtiahne.
fDlhší materiál vyčnievajúci z náradia môže pri vťahovaní švihnúť aj do strán; udržiavajte preto od zariadenia dostatočný bezpečnostný odstup!
–Do náradia vkladajte vždy len toľko materiálu, aby sa plniaci lievik 8 neupchal.
–Zvädnutý, vlhký a niekoľko dní skladovaný záhradný odpad drvte striedavo s konármi. To zabráni usadzovaniu nečistôt na rezacom valci 16.
–Nesekajte žiaden odpad, ktorý nemá pevnú konzistenciu, napríklad kuchynský odpad, ale dajte takýto odpad priamo na kompostovanie.
–Dávajte pozor na to, aby mohol posekaný
materiál voľne vypadávať z vyhadzovacej šachty náradia – nebezpečenstvo upchatia!
–Vetracie štrbiny 3 nesmú byť zakryté posekaným materiálom.
–Dajte pozor na to, aby sa vyhadzovacia šachta nezablokovala, pretože by to mohlo mať za následok spätné vyhodenie materiálu na drvenie z plniaceho lievika 8.
Pokyny na drvenie
Podľa druhu, veku a stupňa vysušenia dreva sa drviť (sekať) konáre dajú ťažšie alebo ľahšie.
Optimálne výsledky dosiahnete vtedy, keď budete drviť čerstvé konáre krátko po odrezaní.
Mäkký záhradný odpad treba drviť po malých množstvách, predovšetkým vtedy, keď je materiál na drvenie mokrý. Zablokovaniu môžete zamedziť opakovaným drvením konárov.
Nastavenie prítlačnej dosky H
Prítlačná doska 15 je z výrobného závodu nastavená a tak ju pred prvým uvedením náradia do prevádzky nemusíte nastavovať.
Nové nastavenie prítlačnej dosky 15 je potrebné pri opotrebovaní (napr. keď sa materiál na drvenie ako konáre reťazovitým spôsobom zastavuje a nedá sa bezchybne posekať).
Počas chodu motora otáčajte nastavovací gombík 10 v pomalých krokoch v smere pohybu hodinových ručičiek, až kým sa neozve jemný zvuk pripomínajúci brúsenie (rezací valec 16 obrusuje prítlačnú dosku 15 v správnej vzdialenosti, pričom z vyhadzovacieho otvoru vypadávajú drobné hliníkové triesky).
Nastavte len do takej miery, ako je potrebné, pretože inak by sa prítlačná doska 15 nepotrebne nadmierne opotrebúvala.
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |
Slovensky | 29
Hľadanie porúch
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Vaše náradie niekedy nepracovalo spoľahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieť lokalizovať poruchu, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch.
fPozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
Symptómy |
Možná príčina |
Odstránenie príčiny |
Stroj nebeží |
Zásobník na podrvený materiál |
Zásobník na podrvený materiál |
|
nie je správne namontovaný |
namontujte správne |
|
|
|
|
Plniaci lievik nie je správne |
Plniaci lievik namontujte |
|
namontovaný |
správne |
|
|
|
|
Porucha v zásuvke |
Použite inú zásuvku |
|
|
|
|
Predlžovacia šnúra je |
Prekontrolujte prívodnú šnúru, |
|
poškodená |
a v prípade potreby ju vymeňte |
|
|
|
|
Poistka vypadla |
Vymeňte poistku |
|
|
|
Ozýva sa zvukový signál (pri |
Zásobník na podrvený materiál/ |
Postarajte sa o to, aby bol |
type AXT 23 TC/25 TC okrem |
plniaci lievik nie je správne |
zásobník na podrvený materiál |
toho blikajú dve diódy LED) a |
namontovaný |
umiestnený na správnom |
náradie sa nedá spustiť |
|
mieste |
|
|
Postarajte sa o to, aby bol |
|
|
plniaci lievik umiestnený na |
|
|
správnom mieste a zaaretovaný |
|
|
otáčaním červeného |
|
|
aretačného gombíka v smere |
|
|
pohybu hodinových ručičiek |
Jedna indikácia LED bliká (pri AXT 23 TC/25 TC)
Žiadna; blikanie diód LED je korektné; náradie je pripojené na zdroj elektrického prúdu a pripravené na používanie
Materiál na drvenie nie je vťahovaný
Materiál na drvenie je príliš mäkký a vlhký
Používajte na zasúvanie materiálu na drvenie do náradia zasúvač
|
Materiál na drvenie je |
Zablokovaný materiál na |
|
zablokovaný v stroji |
drvenie odstráňte (používajte |
|
|
pritom vždy záhradnícke |
|
|
pracovné rukavice) |
|
|
Stlačte tlačidlo spätného chodu |
|
|
(pozri odsek „Spätný chod“) |
|
|
|
Materiál na posekanie sa |
Prítlačná doska sa musí znova |
pozri odsek „Nastavenie |
nepodrví (neposeká) úplne a |
nastaviť |
prítlačnej dosky“ |
zostáva reťazovitým spôsobom |
|
|
visieť |
|
|
|
|
|
Bosch Power Tools |
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
30 | Slovensky
Údržba a servis
Údržba a čistenie
fPozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
fPoužívajte vždy pracovné rukavice, keď pracujete s náradím, a takisto keď ho ošetrujete alebo čistíte.
Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce práce na údržbe výrobku, aby ste zabezpečili jeho dlhodobé a spoľahlivé používanie.
Náradie pravidelne kontrolujte, či nemá viditeľné nedostatky, ako sú uvoľnené alebo poškodené nože, uvoľnené spoje a opotrebované alebo poškodené súčiastky.
Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a ochranné prvky a či sú správne namontované. Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú údržbu alebo opravu produktu.
Ak by tento výrobok napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Demontáž prítlačnej dosky I
fPozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
fPoužívajte vždy pracovné rukavice, keď pracujete s náradím, a takisto keď ho ošetrujete alebo čistíte.
Pri normálnom používaní a nastavovaní podľa pokynov má rezací valec 16 a prítlačná doska 15 životnosť niekoľko rokov.
Pri demontáži, pred čistením alebo výmene prítlačnej dosky 15 postupujte nasledovným spôsobom:
noDemontujte podľa obrázka úplne skrutku prítlačnej dosky.
pPomocou nejakého skrutkovača prítlačnú dosku 15 vyberte.
Montáž sa robí v opačnom poradí, pričom prítlačná doska 15 sa po tomto úkone musí nastaviť (pozri odsek „Nastavenie prítlačnej dosky“).
Po skončení práce/pred uskladnením
Tento drvič sa nesmie čistiť vysokotlakovými čističmi ani pod tečúcou vodou.
Vonkajšok náradia dôkladne vyčistite mäkkou kefou a vyutierajte handrou. Nepoužívajte pritom vodu ani rozpúšťadlá ani žiaden leštiaci prostriedok. Odstráňte všetky zvyšky zachytenej trávy a iné drobné nečistoty, predovšetkým z vetracích štrbín 3.
Náradie skladujte na suchom mieste. Neklaďte na náradie žiadne iné predmety.
Prívodná šnúra sa dá uschovávať podľa obrázka (len UK). (pozri obrázok J)
Drvič sa dá skladovať podľa obrázka B, po demontáži plniaceho lievika (pozri aj odsek „Montáž plniaceho lievika“).
Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk
F 016 L70 601 | (4.5.09) |
Bosch Power Tools |