Bosch ARM 1400-37 R, ARM 34 R, ARM 1300-34 R User Manual [nl]

0 (0)
Bosch ARM 1400-37 R, ARM 34 R, ARM 1300-34 R User Manual

OBJ_DOKU-35583-002.fm Page 1 Tuesday, January 21, 2014 11:29 AM

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

www.bosch-garden.com

F 016 L81 048 (2014.01) O / 149 EURO

ARM

33 | 34 | 34 R | 1300-34 R | 3400 | 36 | 37 | 37 R | 1400-37 R | 3700

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

Originalbetriebsanleitung

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

ro

Instrucţiuni originale

 

 

 

 

 

en

Original instructions

tr

Orijinal işletme talimatı

bg

Оригинална инструкция

 

 

 

 

 

fr

Notice originale

pl

Instrukcja oryginalna

mk

Оригинално упатство за работа

 

 

 

 

 

es

Manual original

cs

Původní návod k používání

sr

Originalno uputstvo za rad

 

 

 

 

 

pt

Manual original

sk

Pôvodný návod na použitie

sl

Izvirna navodila

 

 

 

 

 

it

Istruzioni originali

hu

Eredeti használati utasítás

hr

Originalne upute za rad

 

 

 

 

 

nl

Oorspronkelijke

ru

Оригинальное руководство по

et

Algupärane kasutusjuhend

 

 

 

 

 

 

gebruiksaanwijzing

 

эксплуатации

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

 

 

 

 

 

da

Original brugsanvisning

uk

Оригінальна інструкція з

lt

Originali instrukcija

 

 

 

 

 

sv

Bruksanvisning i original

 

експлуатації

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no

Original driftsinstruks

kk

Пайдалану нұсқаулығының

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fi

Alkuperäiset ohjeet

 

түпнұсқасы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_DOKU-35587-001.fm Page 2 Tuesday, February 11, 2014 3:13 PM

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Seite

3

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Page

7

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Page

12

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Página

17

Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Página

22

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Pagina

27

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Pagina

32

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Side

37

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Sida

41

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Side

46

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .Sivu

50

Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Σελίδα

54

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . Sayfa

59

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strona

64

Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strana

69

Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strana

73

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . Oldal

78

Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страница

83

Українська. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Сторінка

89

Қазақша. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .Бет

94

Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Pagina

99

Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страница

104

Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . Страна

110

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .Strana

114

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . .Stran

119

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Stranica

123

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.Lehekülg

128

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Lappuse

132

Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Puslapis

137

 

F 016 L81 048 | (11.2.14)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 3 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Deutsch

Sicherheitshinweise

Achtung! Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine spätere Verwendung bitte sicher auf.

Erläuterung der Symbole auf dem Gartengerät

Allgemeiner Gefahrenhinweis.

Lesen Sie die Betriebsanleitung.

Achten Sie darauf, dass in der Nähe stehende Personen nicht durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden.

Warnung: Halten Sie einen sicheren Abstand zum Gartengerät, wenn es arbeitet.

Vorsicht: Berühren Sie nicht die rotierenden Messer. Die Messer sind scharf. Hüten Sie sich vor dem Verlust von Zehen und Fingern.

Nicht zutreffend.

Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen oder eine Reinigung vornehmen, wenn sich das Kabel verfangen hat oder wenn Sie das Gartengerät auch nur für kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen. Halten Sie das Stromkabel von den Schneidmessern fern.

Warten Sie, bis alle Teile des Gartengeräts vollständig zur Ruhe gekommen sind, bevor Sie diese anfassen. Die Messer rotieren nach dem Abschalten des Gartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen.

Das Gartengerät nicht bei Regen benutzen oder dem Regen aussetzen.

Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag.

Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneidmessern fern.

Deutsch | 3

Bedienung

Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben das Gartengerät zu benutzen. Nationale Vorschriften beschränken möglicherweise das Alter des Bedieners. Bewahren Sie das Gartengerät für Kinder unerreichbar auf, wenn es nicht in Gebrauch ist.

Dieses Gartengerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gartengerät zu benutzen ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gartengerät spielen.

Mähen Sie niemals während sich Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in unmittelbarer Nähe aufhalten.

Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.

Benutzen Sie das Gartengerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose.

Inspizieren Sie die zu bearbeitende Fläche sorgfältig und beseitigen Sie Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und sonstige Fremdkörper.

Prüfen Sie vor der Benutzung immer, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbaugruppe abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer sowie Messerschrauben immer im ganzen Satz aus, um Unwucht zu vermeiden.

Mähen Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht.

Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehendem Gewitter nicht mit dem Rasenmäher arbeiten.

Betreiben Sie das Gartengerät nach Möglichkeit nicht bei nassem Gras.

Stets ruhig gehen, niemals schnell laufen.

Betreiben Sie das Gartengerät niemals mit defekten Schutzvorrichtungen, Abdeckungen oder ohne Sicherheitseinrichtungen, wie z. B. Prallschutz und/oder Grasfangkorb.

Tragen Sie Gehörschutz.

Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein.

Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge.

Achten Sie auf schrägen Flächen oder auf nassem Gras stets auf sicheren Tritt.

Mähen Sie auf schrägen Flächen immer quer und niemals aufund abwärts.

Gehen Sie beim Richtungswechsel an Abhängen äußerst vorsichtig vor.

Gehen Sie beim Rückwärtsgehen oder Ziehen des Gartengeräts äußerst vorsichtig vor.

Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vorwärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 4 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

4 | Deutsch

Die Messer müssen stehen, wenn Sie das Gartengerät für den Transport kippen müssen, wenn Sie nicht mit Gras bepflanzte Flächen überqueren und wenn Sie das Gartengerät zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren.

Kippen Sie das Gartengerät beim Starten oder Anlassen des Motors nicht, außer dies ist zum Starten in hohem Gras erforderlich. In diesem Fall, die vom Bediener abgewandte Seite durch Niederdrücken des Handgriffes nicht weiter als unbedingt nötig anheben. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Hände am Griff befinden, wenn Sie das Gartengerät wieder ablassen.

Schalten Sie das Gartengerät wie in der Betriebsanleitung beschrieben ein und achten Sie darauf, dass Ihre Füße ausreichend weit von rotierenden Teilen entfernt sind.

Bringen Sie Ihre Hände und Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile.

Halten Sie Abstand zur Auswurfzone, wenn Sie mit dem Gartengerät arbeiten.

Heben bzw. tragen Sie das Gartengerät niemals bei laufendem Motor.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Gartengerät vor.

Unzulässige Veränderungen können die Sicherheit Ihres Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Geräuschen und Vibrationen führen.

Prüfen Sie regelmäßig das Anschlusskabel und ein verwendetes Verlängerungskabel. Schließen Sie ein beschädigtes Kabel nicht an das Stromnetz an oder berühren Sie es nicht, bevor Sie es vom Stromnetz getrennt haben. Bei einem beschädigten Kabel können spannungsführende Teile berührt werden. Schützen Sie sich vor Gefahren durch elektrischen Schlag.

Netzstecker aus der Steckdose ziehen:

immer wenn Sie sich vom Gartengerät entfernen,

vor dem Beseitigen von Blockierungen,

wenn Sie das Gartengerät überprüfen, reinigen oder an ihm arbeiten,

nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Überprüfen Sie das Gartengerät sofort auf Beschädigungen und lassen Sie es wenn notwendig instandsetzen,

wenn das Gartengerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt (sofort prüfen).

Stromanschluss

Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

Es wird empfohlen, dieses Gerät nur an eine Steckdose anzuschließen, die mit einem 30 mA Fehlerstrom-Schutz- schalter abgesichert ist.

Beim Austausch des Kabels an diesem Gerät, nur die vom Hersteller vorgesehene Netzanschlussleitung verwenden, Bestell-Nr. und Typ siehe Betriebsanleitung.

Den Netzstecker niemals mit nassen Händen anfassen.

Die Netzanschlussleitung oder das Verlängerungskabel nicht überfahren, quetschen oder daran zerren, da es beschädigt werden könnte. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

Das Verlängerungskabel muss den in der Betriebsanleitung aufgeführten Querschnitt haben und spritzwassergeschützt sein. Die Steckverbindung darf nicht im Wasser liegen.

Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Elektrische Sicherheit

Achtung! Schalten Sie vor Wartungsoder Reinigungsarbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschädigt, angeschnitten oder verwickelt ist.

Nachdem das Gartengerät abgeschaltet wurde, drehen sich die Messer noch einige Sekunden weiter.

Vorsicht – das rotierende Schneidmesser nicht berühren.

Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schutzisoliert und benötigt keine Erdung. Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC, 50 Hz (für Nicht-EU-Länder 220 V, 240 V je nach Ausführung). Nur zugelassene Verlängerungskabel verwenden. Informationen erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Kundendienststelle.

Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV-F, H05RN-F oder IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) verwendet werden.

Falls Sie für den Betrieb des Gerätes ein Verlängerungskabel verwenden, dürfen nur Kabel mit folgenden Leiterquerschnitten verwendet werden:

1,0 mm2: maximale Länge 40 m

1,5 mm2: maximale Länge 60 m

2,5 mm2: maximale Länge 100 m

Hinweis: Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses – wie bei den Sicherheitsvorschriften beschrieben – einen Schutzleiter besitzen, der über den Stecker mit dem Schutzleiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist.

In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker oder die nächste Bosch Service-Vertretung.

VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungskabel können gefährlich sein. Verlängerungskabel, Stecker und Kupplung müssen wasserdichte, für den Außenbereich zugelassene Ausführungen sein.

Kabelverbindungen sollten trocken sein und nicht auf dem Boden liegen.

Zur Erhöhung der Sicherheit wird empfohlen, einen FI-Schal- ter (RCD) mit einem Fehlerstrom von maximal 30 mA zu benutzen. Dieser FI-Schalter sollte vor jeder Benutzung überprüft werden.

Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauft werden: ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich, dass der am Gartengerät angebrachte Stecker mit dem Verlängerungskabel verbunden wird. Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein, aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein. Das Verlängerungskabel muss mit einer Zugentlastung verwendet werden.

Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Schadensmerkmale überprüft werden und darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden.

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 5 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von einer autorisierten Bosch-Werkstatt repariert werden.

Wartung

Tragen Sie immer Gartenhandschuhe, wenn Sie im Bereich der scharfen Messer hantieren oder arbeiten.

Stellen Sie den Festsitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben sicher, damit ein sicherer Arbeitszustand des Gartengeräts gewährleistet ist.

Überprüfen Sie regelmäßig den Grasfangkorb auf Zustand und Abnutzung.

Überprüfen Sie das Gartengerät und ersetzen Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschädigte Teile.

Verwenden Sie ausschließlich für das Gartengerät vorgesehene Schneidmesser.

Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen.

Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass das Gartengerät sauber und frei von Rückständen ist. Wenn nötig, mit einer weichen trockenen Bürste reinigen.

Symbole

Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen.

Deutsch | 5

Symbol Bedeutung

Reaktionsrichtung

Bewegungsrichtung

Tragen Sie Schutzhandschuhe

Gewicht

Einschalten

Ausschalten

Gestattete Handlung

Verbotene Handlung

Zubehör/Ersatzteile

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gartengerät ist dazu bestimmt, um im privaten Bereich den Rasen zu mähen.

Technische Daten

Rasenmäher

 

ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/

ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/

 

 

ARM 1300-34 R/ARM 3400

ARM 1400-37 R/ARM 3700

Sachnummer

 

3 600 HA6 1..

3 600 HA6 2..

Nennaufnahmeleistung

W

1300

1400

Messerbreite

cm

34

37

Schnitthöhe

mm

20 – 70

20 – 70

Volumen, Grasfangkorb

l

40

40

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003

kg

12,0

12,5

Schutzklasse

 

/II

/II

Seriennummer

siehe

Typenschild am Gartengerät

 

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren.

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Gartengeräts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengeräte können variieren.

Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spannungsabsenkungen. Bei ungünstigen Netzbedingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auftreten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,36 Ohm sind keine Störungen zu erwarten.

Geräusch-/Vibrationsinformation

 

 

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend 2000/14/EG (1,60 m Höhe,

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

 

 

 

 

1 m Abstand).

 

 

 

 

 

 

 

 

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:

dB(A)

91

92

 

 

 

 

Schalldruckpegel

 

 

 

 

Schallleistungspegel

dB(A)

96

96

 

 

 

 

Unsicherheit K

dB

=2

=1

 

 

 

 

Gehörschutz tragen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bosch Power Tools

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 6 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

6 | Deutsch

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend

 

 

 

EN 60335:

m/s2

<2,5

<2,5

Schwingungsemissionswert ah

Unsicherheit K

m/s2

=1,5

=1,5

Konformitätserklärung

 

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene

 

 

 

Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:

 

 

 

EN 60335 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2004/108/EG,

 

 

 

2006/42/EG, 2000/14/EG.

dB(A)

96

96

2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel:

Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang VI.

 

 

 

Produktkategorie: 32

Benannte Stelle:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.10.2013

Montage und Betrieb

Handlungsziel

Bild

Lieferumfang

1

Montage der Räder

2

Montage Griffbügel

3

Grasfangkorb zusammensetzen

 

Grasfangkorb einsetzen/abnehmen

4

 

 

Schnitthöhe einstellen

5

Einschalten

6

Ausschalten

6

Arbeitshinweise

7

Messerwartung

8

Zubehör auswählen

9

Fehlersuche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symptome

Mögliche Ursache

Abhilfe

Motor läuft nicht an

Netzspannung fehlt

Überprüfen und einschalten

 

Netzsteckdose defekt

Andere Steckdose benutzen

 

Verlängerungskabel beschädigt

Kabel überprüfen und austauschen, falls be-

 

 

 

schädigt

 

Sicherung hat ausgelöst

Sicherung austauschen

 

Gras zu lang

Größere Schnitthöhe einstellen und Gartenge-

 

 

 

rät kippen, um die Anfangsbelastung zu redu-

 

 

 

zieren

 

Motorschutz hat angesprochen

Motor abkühlen lassen und größere Schnitthö-

 

 

 

he einstellen

Gartengerät läuft mit UnterbreVerlängerungskabel beschädigt chungen

Kabel überprüfen und austauschen, falls beschädigt

Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Kundendienst aufsuchen

 

 

 

Motorschutz hat angesprochen

Motor abkühlen lassen und größere Schnitthö-

 

 

 

 

 

 

 

 

he einstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 7 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

 

 

English | 7

 

 

 

Symptome

Mögliche Ursache

Abhilfe

Gartengerät hinterlässt unre-

Schnitthöhe zu niedrig

Größere Schnitthöhe einstellen

gelmäßiges Schnittbild

 

 

Messer stumpf

Messer wechseln

und/oder

 

 

Verstopfung möglich

Unterseite des Gartengeräts prüfen und ggf.

Motor arbeitet schwer

 

frei machen (tragen Sie immer Gartenhand-

 

 

 

 

schuhe)

 

 

 

 

Messer falsch herum montiert

Messer richtig herum montieren

Nach Einschalten des GartenMesser durch Gras behindert geräts dreht sich das Messer

nicht

Gartengerät ausschalten

Verstopfung entfernen (tragen Sie immer Gartenhandschuhe)

 

Messermutter/-schraube locker

Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm)

Starke Vibrationen/

Messermutter/-schraube locker

Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm)

Geräusche

 

 

Messer beschädigt

Messer wechseln

Kundendienst und Anwendungsberatung

www.bosch-garden.com

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an.

Deutschland

Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2

37589 Kalefeld – Willershausen

Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480

Fax: (0711) 40040482

E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com

Österreich

Tel.: (01) 797222010

Fax: (01) 797222011

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Schweiz

Tel.: (044) 8471511

Fax: (044) 8471551

E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Luxemburg

Tel.: +32 2 588 0589

Fax: +32 2 588 0595

E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Entsorgung

Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der Europäischen Richtlinie

2012/19/EU über Elektround Elektronik-Alt- geräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht

müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektround Elektronikgeräte getrennt gesammelt und

einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Änderungen vorbehalten.

English

Safety Notes

Warning! Read these instructions carefully, be familiar with the controls and the proper use of the machine. Please keep the instructions safe for later use!

Explanation of symbols on the machine

General hazard safety alert.

Read instruction manual.

Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine.

Warning: Keep a safe distance from the machine when operating.

Caution: Do not touch rotating blades. Sharp blade(s). Beware of severing toes or fingers.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 8 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

8 | English

Not applicable.

Switch off and remove plug from mains before adjusting, cleaning or if the cable is entangled and before leaving the garden product unattended for any period. Keep the supply flexible cord away from the cutting blades.

Wait until all machine components have completely stopped before touching them. The blades continue to rotate after the machine is switched off, a rotating blade can cause injury.

Do not use the machine in the rain or leave it outdoors when it is raining.

Beware electric shock hazard.

Keep supply flexible cord away from cutting means.

Operation

Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator. When not in use store the machine out of reach of children.

This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.

Never mow while people, especially children or pets, are nearby.

The operator or user is responsible for accidents or damage that occur to people or property.

Do not operate the machine when barefoot or wearing open sandals, always wear substantial footwear and long trousers.

Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones and other foreign objects.

Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance.

Mow only in daylight or in good artificial light.

Avoid mowing in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning.

Avoid operating the machine in wet grass, where feasible.

Walk, never run.

Never operate the appliance with defective guards or shields, or without safety devices, for example deflectors and/or grass catchers in place.

Always wear ear protection.

Working on banks can be dangerous.

Do not mow excessively steep slopes.

Always be sure of your footing on slopes or wet grass.

Mow across the face of slopes – never up and down.

Exercise extreme caution when changing direction on slopes.

Use extreme caution when stepping back or pulling the machine towards you.

Never mow by pulling the mower towards you.

Stop the blades if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed.

Do not tilt the machine when starting or switching on the motor, except if the machine has to be tilted for starting in long grass. In this case, do not tilt it more than absolutely necessary and tilt only the part which is away from the operator. Always ensure that both hands are in the operating position before returning the machine to the ground.

Switch on the motor according to the instructions with feet well away from rotating parts.

Do not put hands or feet near or under rotating parts.

Always stand clear of the discharge zone when operating the machine.

Never pick up or carry the machine while the motor is running.

Do not modify this product. Unauthorized modifications may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration.

Regularly inspect the supply cable and any extension cables. Do not connect damaged cables to the supply or touch a damaged cable before it is disconnected from the supply. A damaged cable can lead to contact with live parts. Beware electric shock hazard.

Remove the plug from the socket:

whenever you leave the machine,

before clearing a blockage,

before checking, cleaning or working on the machine,

after striking a foreign object. Inspect the machine for damage and make repairs as necessary,

if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately).

Power supply

The voltage indicated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source.

We recommend that this equipment is only connected into a socket which is protected by a circuit-breaker that would be actuated by a 30 mA residual current.

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 9 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Only use or replace power supply cables for this unit which correspond to the types indicated by the manufacturer. See the operating instructions for the order no. and types.

Never touch the mains plug with wet hands.

Do not run over, crush or pull the power supply cable or extension lead, otherwise it may be damaged. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.

The extension lead must have a cross section in accordance with the operating instructions and be protected against splashed water. The connection must not be in water.

Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Electrical Safety

Warning! Switch off, remove plug from mains before adjusting, cleaning or if cable is cut, damaged or entangled.

The blades continue to rotate for a few seconds after the machine is switched off.

Caution – do not touch the rotating blade.

Your machine is double insulated for safety and requires no earth connection. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz (for non-EU countries 220 V, 240 V as applicable). Only use approved extension cables. Contact your Bosch Service Centre for details.

Extension cords/leads should only be used if they comply with H05VV-F, H05RN-F types or IEC type design (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

If you want to use an extension cable when operating your product, only the following cable dimensions should be used:

1.0 mm2: max. length 40 m

1.5 mm2: max. length 60 m

2.5 mm2: max. length 100 m

Note: If an extension cable is used it must be earthed and connected through the plug to the earth cable of your supply network in accordance with prescribed safety regulations.

If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Service Centre.

WARNING! Inadequate extension cables can be dangerous. Extension cable, plug and socket must be of watertight construction and intended for outdoor use.

Cable connections should be kept dry and off the ground.

It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always check your RCD every time you use it.

For products not sold in GB:

WARNING: For your safety, it is required that the plug attached to the machine is connected with the extension cord. The coupling of the extension cord must be protected against splash water, be made of rubber or coated with rubber. The extension cord must be used with a cable strain relief.

The connection lead must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect condition.

English | 9

If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).

If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug.

The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.

Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.

Maintenance

Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades.

Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe working condition.

Check the grass catcher frequently for wear or deterioration.

Examine the machine and replace worn or damaged parts for safety.

Ensure replacement cutting means of the right type are used.

Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.

Before storage ensure machine is clean and free from debries, if necessary clean with a soft, dry brush.

Symbols

The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better and safer manner.

Symbol Meaning

Reaction direction

Movement direction

Wear protective gloves

Weight

Switching On

Switching Off

Permitted action

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 10 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

10 | English

Symbol Meaning

Intended Use

 

 

Prohibited action

The garden product is intended for domestic lawn mowing.

 

 

 

 

 

 

Accessories/Spare Parts

 

 

 

 

 

 

 

 

Technical Data

Lawnmower

 

ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/

ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/

 

 

ARM 1300-34 R/ARM 3400

ARM 1400-37 R/ARM 3700

Article number

 

3 600 HA6 1..

3 600 HA6 2..

Rated power input

W

1300

1400

Blade width

cm

34

37

Height of cut

mm

20 – 70

20 – 70

Grassbox, capacity

l

40

40

Weight according to EPTA-Procedure 01/2003

kg

12.0

12.5

Protection class

 

/II

/II

Serial number

see type plate on the garden product

 

The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary.

Please observe the article number on the type plate of your garden product. The trade names of the individual garden products may vary.

Starting cycles generate brief voltage drops. Interference with other equipment/machines may occur in case of unfavourable mains system conditions. Malfunctions are not to be expected for system impedances below 0.36 ohm.

Noise/Vibration Information

Measured sound values determined according to 2000/14/EC (1.60 m height,

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

1 m distance away).

 

 

 

Typically the A-weighted noise levels of the product are:

dB(A)

91

92

Sound pressure level

Sound power level

dB(A)

96

96

Uncertainty K

dB

=2

=1

Wear hearing protection!

 

 

 

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60335:

m/s2

<2.5

<2.5

Vibration emission value ah

Uncertainty K

m/s2

=1.5

=1.5

Declaration of Conformity

 

 

 

 

 

 

 

 

3 600 ...

HA6 1..

 

HA6 2..

 

 

 

 

We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical da-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ta” is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60335

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

according to the provisions of the directives 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000/14/EC.

 

 

 

dB(A)

96

 

96

 

 

 

 

2000/14/EC: Guaranteed sound power level:

 

 

 

 

 

 

 

 

Conformity assessment procedure according to Annex VI.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Equipment category: 32

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

 

 

 

 

 

 

Notified body:

Executive Vice President

Head of Product Certification

 

 

 

 

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Engineering

PT/ETM9

 

 

 

 

 

 

 

 

Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01.10.2013

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 11 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Mounting and Operation

Action

Figure

Delivery Scope

1

Wheel Assembly

2

Handle Assembly

3

Snap together the Grassbox

 

Grassbox fitting/removing

4

 

 

 

English | 11

 

 

Action

Figure

Adjusting the Cutting Height

5

Starting

6

Stopping

6

Working Advice

7

Blade Maintenance

8

Selecting Accessories

9

Troubleshooting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Possible Cause

Corrective Action

Motor refuses to start

Power turned off

Turn power on

 

Mains socket faulty

Use another socket

 

Extension cable damaged

Inspect cable, replace if damaged

 

Fuse faulty/blown

Replace fuse

 

Grass too long

Increase height of cut and tilt garden product

 

 

 

to reduce starting load

 

Motor protector has activated

Allow motor to cool and increase height of cut

Machine functions

Extension cable damaged

Inspect cable, replace if damaged

intermittently

 

 

Internal wiring of garden product damaged

Contact Service Agent

 

Motor protector has activated

Allow motor to cool and increase height of cut

Garden product leaves ragged

Height of cut too low

Increase height of cut

finish

 

 

Cutting blade blunt

Replace the blade

and/or

 

 

 

Possible clogging

Check underneath the garden product and

Motor labours

 

 

clear out as necessary (always wear gardening

 

 

 

 

 

 

gloves)

 

 

 

 

Blade fitted upside down

Refit blade correctly

Blade not rotating while garden

Cutting blade obstructed

Switch off garden product

product switched on

 

 

Clear obstruction (always wear gardening

 

 

 

gloves)

 

Blade nut/bolt loose

Tighten blade nut/bolt (17 Nm)

Excessive vibrations/noise

Blade nut/bolt loose

Tighten blade nut/bolt (17 Nm)

 

Cutting blade damaged

Replace the blade

After-sales Service and Application

Service

www.bosch-garden.com

In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product.

Great Britain

Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98

Broadwater Park

North Orbital Road Denham

Uxbridge

UB 9 5HJ

Tel. Service: (0844) 7360109 Fax: (0844) 7360146

E-Mail: boschservicecentre@bosch.com

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 12 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

12 | Français

Ireland

Origo Ltd.

Unit 23 Magna Drive

Magna Business Park

City West

Dublin 24

Tel. Service: (01) 4666700

Fax: (01) 4666888

Australia, New Zealand and Pacific Islands

Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools

Locked Bag 66

Clayton South VIC 3169

Customer Contact Center Inside Australia:

Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch.com.au

Republic of South Africa

Customer service

Hotline: (011) 6519600

Gauteng – BSC Service Centre

35 Roper Street, New Centre Johannesburg

Tel.: (011) 4939375

Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za

KZN – BSC Service Centre

Unit E, Almar Centre

143 Crompton Street Pinetown

Tel.: (031) 7012120

Fax: (031) 7012446

E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com

Western Cape – BSC Service Centre

Democracy Way, Prosperity Park

Milnerton

Tel.: (021) 5512577

Fax: (021) 5513223

E-Mail: bsc@zsd.co.za

Bosch Headquarters

Midrand, Gauteng

Tel.: (011) 6519600

Fax: (011) 6519880

E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Disposal

Do not dispose of garden products into household waste!

Only for EC countries:

According to the European directive

2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law, electrical and electronic equipment that are

no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.

Subject to change without notice.

Français

Avertissements de sécurité

Attention ! Lisez avec attention toutes les instructions suivantes. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conservez les instructions d’utilisation pour vous y reporter ultérieurement.

Explication des symboles se trouvant sur l’outil de jardin

Indications générales sur d’éventuels dangers.

Lisez soigneusement ces instructions d’utilisation.

Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine.

Avertissement : Gardez une distance de sécurité quand l’outil de jardin est en marche.

Attention : Ne touchez pas les lames en rotation. Les lames sont coupantes. Attention à ne pas se couper les orteils ou les doigts.

Non valable.

Arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réglages sur l’appareil ou de le nettoyer, lorsque le câble se trouve coincé ou que l’appareil soit laissé sans surveillance même pour une courte durée. Maintenez le câble d’alimentation à distance des lames.

Attendez l’arrêt total de tous les éléments de l’outil de jardin avant de les toucher. Après la mise hors tension de l’outil de jardin, les lames continuent à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures.

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 13 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

N’utilisez l’outil de jardin pas par temps de pluie et ne l’exposez pas à la pluie.

Protégez-vous contre les chocs électriques.

Maintenez le câble de raccordement hors de portée des lames.

Mode d’emploi

Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de l’outil de jardin. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants.

Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des capacités physiques adaptées et de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires. Si tel n’était pas le cas ou en cas d’utilisation de cet outil par des enfants, cette utilisation ne sera possible que sous la surveillance d’une personne responsable de la sécurité des utilisateurs ou que ces derniers aient été instruits quant au maniement de l’outil. Dans le cas contraire, un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe.

Les enfants doivent etre surveilles pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.

Ne tondez jamais la pelouse lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.

L’opérateur ou l’utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens.

Ne faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.

Inspectez soigneusement la surface à travailler et éliminez pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres objets étrangers.

Avant de mettre l’appareil en fonctionnement, contrôlez toujours si les lames, les vis des lames et le sous-groupe de coupage sont usés ou endommagés. Remplacez les lames usées ou endommagées toujours en même temps que les vis des lames pour éviter tout balourd.

Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel.

Ne pas travailler avec la tondeuse à gazon dans des conditions météorologiques défavorables et plus particulièrement en cas d’approche d’orage.

Si possible, n’utilisez pas l’outil de jardin lorsque l’herbe est mouillée.

Ne menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.

N’utilisez jamais l’outil de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux, sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.

Portez une protection acoustique.

Français | 13

Travailler sur des talus peut être dangereux.

Ne tondez pas des pentes très abruptes.

Sur des pentes ou de l’herbe mouillée, faites attention à ne pas perdre l’équilibre.

Tondez toujours perpendiculairement à la pente – jamais de haut en bas ou de bas en haut.

Faites très attention lors d’un changement de direction sur une pente.

Faites très attention en reculant ou en tirant l’outil de jardin vers vous.

Lors des travaux de tonte, poussez l’outil de jardin toujours vers l’avant et ne le tirez jamais vers vous.

Les lames doivent être totalement à l’arrêt quand vous devez incliner l’outil de jardin pour le transporter, quand vous traversez des surfaces autres que le gazon ou quand vous transportez l’outil de jardin entre deux surfaces à tondre.

N’inclinez pas l’outil de jardin lors du démarrage ou lorsque vous mettez le moteur en fonctionnement, sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en marche quand l’herbe est haute. Dans ce cas-là, soulevez alors l’outil de jardin juste ce qu’il faut et uniquement sur le côté opposé à l’utilisateur en poussant le guidon vers le bas. Veillez toujours à ce que vos mains soient placées sur le guidon lorsque vous posez l’outil de jardin sur le sol.

Mettez l’outil de jardin en marche conformément aux instructions du mode d’emploi et veillez à maintenir les pieds bien à l’écart des parties en rotation.

Tenez les pieds et les mains éloignés des parties rotatives de l’outil de jardin.

Gardez une distance suffisante par rapport à la zone d’éjection lorsque vous travaillez avec l’outil de jardin.

Ne soulevez ni transportez jamais l’outil de jardin pendant que le moteur est en marche.

N’effectuez aucune modification sur l’outil de jardin.

Des modifications non autorisées peuvent s’avérer préjudiciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations.

Contrôlez régulièrement le câble de secteur et la rallonge utilisée. Ne raccordez jamais un câble endommagé au réseau et ne le touchez pas avant qu’il ne soit déconnecté du réseau. Un câble endommagé pourrait vous mettre en contact avec des pièces sous tension. Protégez-vous contre les chocs électriques.

Retirer la fiche de la prise de courant :

à chaque fois que vous vous éloignez de l’outil de jardin,

avant d’éliminer un engorgement,

pour contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur l’outil de jardin,

après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez immédiatement que l’outil de jardin ne présente pas d’endommagements, et, si nécessaire, faites-le réparer,

si l’outil de jardin commence à vibrer anormalement (vérifier immédiatement).

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 14 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

14 | Français

Branchement électrique

La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.

Il est recommandé de ne brancher cet appareil que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de défaut de 30 mA.

En cas de remplacement du câble, n’utilisez que le câble d’alimentation prévu par le fabricant de l’appareil, pour le numéro de commande et le type, voir les instructions de service.

Ne touchez jamais la prise électrique avec des mains humides.

N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallonge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants.

La rallonge doit disposer de la section indiquée dans les instructions d’utilisation et être étanche aux projections d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l’eau.

Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.

Sécurité électrique

Attention ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et débrancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le câble électrique est endommagé, coupé ou emmêlé.

Une fois l’outil de jardin mis hors tension, les lames continuent encore à bouger pendant quelques secondes.

Attention – ne pas toucher la lame en rotation.

Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Après-Vente autorisé.

Seules les rallonges de type H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) doivent être utilisées.

Au cas où vous utiliseriez une rallonge pendant le travail avec l’appareil, n’utilisez que des câbles ayant les sections de conducteur suivantes :

1,0 mm2 : longueur maximale 40 m

1,5 mm2 : longueur maximale 60 m

2,5 mm2 : longueur maximale 100 m

Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utilisée, celleci doit disposer, conformément à la description figurant dans les instructions de sécurité, d’un câble de protection de terre raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche.

En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche.

PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses. Les versions de câble de rallonge, fiche et accouplement doivent être étanches à l’eau et autorisées pour l’extérieur.

Les connexions de câble doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol.

Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce disjoncteur différentiel.

Remarque concernant les produits non commercialisés en GB :

ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est nécessaire que la fiche montée sur l’outil de jardin soit raccordée à la rallonge. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc. La rallonge doit être utilisée avec un serre-câble.

Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch.

Entretien

Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appareil ou travaillez à proximité des lames aiguës.

Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés afin d’assurer que l’outil de jardin se trouve dans un état de fonctionnement ne présentant aucun danger.

Contrôlez régulièrement le bac de ramassage pour vous assurer de son état d’usure.

Contrôlez l’outil de jardin et, pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées.

N’utilisez que des lames prévues pour l’outil de jardin.

Veillez à ce que les pièces de rechange soient des pièces d’origine Bosch.

Avant le stockage, assurez-vous que l’outil de jardin est propre et exempt de tout résidu. Si nécessaire, nettoyer à l’aide d’une brosse sèche.

Symboles

Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil de jardin en toute sécurité.

Symbole Signification

Direction de réaction

Direction de déplacement

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 15 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Symbole Signification

Portez des gants de protection

Poids

Mise en marche

Arrêt

Action autorisée

Caractéristiques techniques

Français | 15

Symbole Signification

Interdit

Accessoires/pièces de rechange

Utilisation conforme

L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le domaine privé.

Tondeuse

 

ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/

ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/

 

 

ARM 1300-34 R/ARM 3400

ARM 1400-37 R/ARM 3700

N° d’article

 

3 600 HA6 1..

3 600 HA6 2..

Puissance nominale absorbée

W

1300

1400

Largeur de la lame

cm

34

37

Hauteur de coupe

mm

20 – 70

20 – 70

Volume, bac de ramassage

l

40

40

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003

kg

12,0

12,5

Classe de protection

 

/II

/II

Numéro de série

voir plaque signalétique sur l’outil de jardin

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.

Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil de jardin. Les désignations commerciales des différents outils de jardin peuvent varier.

Les processus de mise en fonctionnement provoquent des baisses de tension momentanées. En cas de conditions défavorables de secteur, il peut y avoir des répercussions sur d’autres appareils. Pour des impédances de secteur inférieures à 0,36 ohms, il est assez improbable que des perturbations se produisent.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément à 2000/14/CE

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

(hauteur 1,60 m, distance 1 m).

 

 

 

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont :

dB(A)

91

92

Niveau de pression acoustique

Niveau d’intensité acoustique

dB(A)

96

96

Incertitude K

dB

=2

=1

Porter une protection acoustique !

 

 

 

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois axes directionnels) relevées

 

 

 

conformément à la norme EN 60335 :

m/s2

<2,5

<2,5

Valeur d’émission vibratoire ah

Incertitude K

m/s2

=1,5

=1,5

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 16 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

16 | Français

Déclaration de conformité

3 600 ... HA6 1.. HA6 2..

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous

« Caractéristiques Techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60335 conformément aux termes des réglementations en vigueur 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.

2000/14/CE : Niveau d’intensité acoustique garanti dB(A) 96 96 Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe VI.

Catégorie des produits : 32

Office désigné :

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,

Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.10.2013

Montage et mise en service

Opération

Figure

Accessoires fournis

1

Montage de roues

2

Montage des guidons

3

Assembler le bac de ramassage

 

Monter/retirer le bac de ramassage

4

Réglage de la hauteur de coupe

5

Mise en marche

6

Arrêt

6

Instructions d’utilisation

7

Entretien des lames

8

Sélection des accessoires

9

Dépistage d’erreurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problème

Cause possible

Remède

Le moteur ne démarre pas

Pas de tension du secteur

Vérifier et mettre en fonctionnement

 

Prise secteur défectueuse

Utiliser une autre prise

 

Rallonge endommagée

Vérifier le câble et le remplacer, s’il est endom-

 

 

 

magé

 

Le fusible a sauté

Remplacer le fusible

 

Herbe trop haute

Régler sur une hauteur de coupe plus élevée et

 

 

 

basculer l’outil de jardin pour réduire la sollici-

 

 

 

tation initiale

 

Le dispositif de protection de surcharge est

Laisser refroidir le moteur et régler sur une

 

déclenché

hauteur de coupe plus élevée

L’outil de jardin fonctionne par

Rallonge endommagée

Vérifier le câble et le remplacer, s’il est endom-

intermittence

 

 

magé

 

Le câblage interne de l’outil de jardin est dé-

Contactez le Service Après-Vente

 

fectueux

 

Le dispositif de protection de surcharge est déclenché

Laisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 17 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

 

 

Español | 17

 

 

 

Problème

Cause possible

Remède

L’outil de jardin donne un résul-

Hauteur de coupe trop basse

Régler sur une hauteur de coupe plus élevée

tat irrégulier

 

 

Les lames sont émoussées

Remplacer la lame

et/ou

 

 

Obturation possible

Le cas échéant, contrôler la face inférieure de

Le moteur fonctionne avec dif-

ficulté

 

l’outil de jardin et la dégager (portez toujours

 

des gants de jardin)

 

 

 

Lames montées dans le faux sens

Monter les lames dans le bon sens

La lame ne tourne pas après

La lame est bloquée par l’herbe

Eteindre l’outil de jardin

avoir mis en marche l’outil de

 

Eliminer l’obturation (portez toujours des

jardin

 

gants de jardin)

 

Ecrou/vis de la lame desserré

Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm)

Vibrations/bruits excessifs

Ecrou/vis de la lame desserré

Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm)

 

La lame est endommagée

Remplacer la lame

Service Après-Vente et Assistance

www.bosch-garden.com

Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique.

France

Vous êtes un utilisateur, contactez :

Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122

(coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767

E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cédex

Tel. : (01) 43119006

Fax : (01) 43119033

E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Belgique, Luxembourg

Tel. : +32 2 588 0589

Fax : +32 2 588 0595

E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com

Suisse

Tel. : (044) 8471512

Fax : (044) 8471552

E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Elimination des déchets

Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’Union Européenne :

Conformément à la directive européenne

2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en

vigueur conformément aux législations nationales, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et

suivre une voie de recyclage appropriée.

Sous réserve de modifications.

Español

Instrucciones de seguridad

¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde estas instrucciones de servicio en un lugar seguro para posteriores consultas.

Explicación de la simbología utilizada en el aparato para jardín

Advertencia general de peligro.

Lea las instrucciones de servicio con detenimiento.

Preste atención a que las personas circundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados.

Advertencia: Mantenga una separación de seguridad respecto al aparato para jardín en funcionamiento.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 18 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

18 | Español

Atención: No toque las cuchillas en funcionamiento. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuidado de no cercenarse los dedos de los pies y de las manos.

No procede.

Desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red antes de realizar un ajuste, al limpiarlo, si se hubiese enganchado el cable, o siempre que deje desatendido el aparato para jardín, incluso durante un tiempo breve. Mantenga el cable de red alejado de las cuchillas.

Espere a que todas las piezas del aparato para jardín se hayan detenido por completo antes de tocarlas. Al desconectar el aparato para jardín, las cuchillas se mantienen todavía en movimiento cierto tiempo, y pueden lesionarle.

No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia, ni exponerlo a ésta.

Evite exponerse a una descarga eléctrica.

Mantenga el cable de conexión alejado de las cuchillas.

Manejo

Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo utilice.

Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utilizado por personas o niños que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín.

Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con el aparato para jardín.

Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuentran personas, y muy en especial niños, así como animales domésticos.

El usuario es responsable de los accidentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias.

No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y pantalones largos.

Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extraños que pudieran existir.

Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción desgastados o dañados para evitar que se produzca un desequilibrio.

Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial.

No trabaje con el cortacésped bajo condiciones climáticas adversas, especialmente si se avecina una tormenta.

Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jardín si el césped estuviese mojado.

Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada.

Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin estar montados los dispositivos de seguridad como, p. ej., la cubierta de protección y/o el cesto colector de césped.

Utilice unos protectores auditivos.

El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.

No corte el césped en pendientes muy pronunciadas.

Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo.

Siempre corte el césped en superficies inclinadas procediendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.

Proceda con especial cautela al invertir la dirección de marcha en pendientes.

Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del aparato para jardín hacia Ud.

Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.

Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que inclinar el aparato para jardín para transportarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en el que desee cortar el césped.

No incline el aparato para jardín al poner en marcha el motor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el lado contrario del aparato para jardín al que se encuentra Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuñadura cuando vuelva a descender el aparato para jardín.

Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso, prestando atención a que sus pies mantengan una separación suficiente respecto a las piezas en rotación.

No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.

Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín.

Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor en marcha.

No modifique en manera alguna el aparato para jardín.

Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y vibraciones.

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 19 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Examine periódicamente el estado del cable de conexión y del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red, no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable está dañado corre peligro de que alcance a tocar las partes bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga eléctrica.

Extraiga el enchufe de la toma de corriente:

Siempre que se aparte del aparato para jardín.

Antes de eliminar una obstrucción de material.

Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.

Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inmediato si está dañado el aparato para jardín y hágalo reparar, si procede.

Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anormal (verificarlo de inmediato).

Conexión eléctrica

La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato.

Recomendamos conectar este aparato solamente a tomas de corriente protegidas por un fusible diferencial para una corriente de fuga de 30 mA.

En caso de cambiar el cable de red de este aparato, deberá emplearse exclusivamente el cable previsto por el fabricante, cuyo nº de pedido y tipo figuran en las instrucciones de servicio.

Jamás toque el enchufe de red con las manos mojadas.

No pasar por encima, ni aplastar, ni dar tirones del cable de red o de prolongación, para no dañarlos. Proteja el cable del calor, del aceite y de las esquinas agudas.

El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instrucciones de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua. La conexión de empalme no deberá encontrarse en el agua.

Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.

Seguridad eléctrica

¡Atención! Antes de realizar trabajos de mantenimiento o limpieza desconecte el aparato para jardín y saque el enchufe de la red. Lo mismo deberá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el cable de alimentación.

Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchillas se mantienen en movimiento durante algunos segundos.

Atención – no tocar la cuchilla en rotación.

Para su seguridad, el aparato para jardín dispone de un aislamiento de protección y no precisa por lo tanto ser conectado a tierra. La tensión de régimen es de 230 V AC, 50 Hz (para países no pertenecientes a la CE 220 V ó 240 V según ejecución). Solamente emplear cables de prolongación homologados. Informaciones al respecto las obtiene Ud. en su taller de servicio técnico habitual.

Español | 19

Únicamente deberán emplearse cables de prolongación del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53,

60245 IEC 57).

Si precisa un cable de prolongación para trabajar con el aparato, solamente deberá emplear cables con las siguientes secciones y longitudes:

1,0 mm2: longitud máxima 40 m

1,5 mm2: longitud máxima 60 m

2,5 mm2: longitud máxima 100 m

Observación: Al utilizar un cable de prolongación, éste deberá disponer de un conductor de protección – tal como se describe en las prescripciones de seguridad – conectado a través del enchufe con el conductor de protección de su instalación eléctrica.

En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo.

PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no reglamentarios pueden resultar peligrosos. Los cables de prolongación, enchufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie.

Los conectores de empalme de los cables deberán estar secos y no deberán tocar el suelo.

Para una mayor seguridad se recomienda emplear un fusible diferencial (RCD) para una corriente de fuga máxima de

30 mA. Comprobar el funcionamiento correcto del fusible diferencial antes de cada uso.

Observación para aquellos productos que no son de venta en GB:

ATENCIÓN: Para su seguridad es necesario conectar el enchufe del aparato para jardín con el cable de prolongación. El enchufe de empalme del cable de prolongación deberá ser o ir revestido de goma y estar protegido contra salpicaduras de agua. El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción.

El cable de conexión deberá inspeccionarse con regularidad en cuanto a posibles daños y solamente deberá utilizarse si se encuentra en perfectas condiciones.

En caso de estar dañado el cable de conexión, éste solamente deberá hacerse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch.

El enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas caracteristicas técnicas del enchufe macho en materia.

Mantenimiento

Póngase siempre unos guantes de protección al manipular o trabajar en el área de las cuchillas.

Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos están firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro con el aparato para jardín.

Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste del cesto colector de césped.

Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas desgastadas o dañadas para mayor seguridad.

Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este aparato para jardín.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 20 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

20 | Español

Únicamente deberán emplearse piezas de recambio originales Bosch.

Antes de almacenarlo asegúrese de que el aparato para jardín esté limpio y exento de residuos. Si fuese preciso, limpiarlo con un cepillo suave y seco.

Símbolos

Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato para jardín.

Simbología Significado

Dirección de reacción

Dirección de movimiento

Datos técnicos

Simbología Significado

Utilice guantes de protección

Peso

Conexión

Desconexión

Acción permitida

Acción prohibida

Accesorios/Piezas de recambio

Utilización reglamentaria

El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica.

Cortacésped

 

ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/

ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/

 

 

ARM 1300-34 R/ARM 3400

ARM 1400-37 R/ARM 3700

Nº de artículo

 

3 600 HA6 1..

3 600 HA6 2..

Potencia absorbida nominal

W

1300

1400

Ancho de la cuchilla

cm

34

37

Altura de corte

mm

20 – 70

20 – 70

Capacidad del cesto colector de césped

l

40

40

Peso según EPTA-Procedure 01/2003

kg

12,0

12,5

Clase de protección

 

/II

/II

Número de serie

ver placa de características del aparato para jardín

Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países.

Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar.

Los procesos de conexión provocan una breve caída de la tensión. Si las condiciones de la red fuesen desfavorables, ello puede llegar a afectar a otros aparatos. En redes con impedancias inferiores a 0,36 ohmios es improbable que lleguen a perturbarse otros aparatos.

Información sobre ruidos y vibraciones

 

 

Valores de ruido determinados según 2000/14/CE (altura 1,60 m, separación 1 m).

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

 

 

 

 

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a:

 

 

 

 

 

 

 

 

Nivel de presión sonora

dB(A)

91

92

 

 

 

 

Nivel de potencia acústica

dB(A)

96

96

 

 

 

 

Tolerancia K

dB

=2

=1

 

 

 

 

¡Utilice unos protectores auditivos!

 

 

 

 

 

 

 

 

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 60335:

m/s2

<2,5

<2,5

 

 

 

 

Valor de vibraciones generadas ah

 

 

 

 

Tolerancia K

m/s2

=1,5

=1,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 21 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Español | 21

Declaración de conformidad

3 600 ... HA6 1.. HA6 2..

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.

2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado dB(A) 96 96 Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo VI.

Categoría de producto: 32

Montaje y operación

Centro oficial de inspección citado: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Objetivo

Figura

Material que se adjunta

1

Montaje de las ruedas

2

Montaje de la empuñadura de estribo

3

Ensamble del cesto colector de césped

 

Montaje y desmontaje del cesto colector de

 

césped

4

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.10.2013

Ajuste de la altura de corte

5

Conexión

6

Desconexión

6

Instrucciones para la operación

7

Mantenimiento de la cuchilla

8

Selección de los accesorios opcionales

9

Localización de fallos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Síntomas

Posible causa

Solución

El motor no funciona

No hay tensión de red

Verificar y conectar

 

Toma de corriente defectuosa

Emplear otra toma de corriente

 

Cable de prolongación defectuoso

Verificar y sustituir el cable, si procede

 

El fusible se ha fundido

Cambiar el fusible

 

Césped demasiado alto

Ajustar una altura de corte mayor e inclinar ha-

 

 

 

cia arriba la parte delantera del aparato para

 

 

 

jardín al iniciar el corte, para reducir la carga

 

El guardamotor se ha activado

Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura

 

 

 

de corte mayor

El aparato para jardín funciona

Cable de prolongación defectuoso

Verificar y sustituir el cable, si procede

de forma intermitente

 

 

Cableado interior de la máquina defectuoso

Acudir al servicio técnico

 

El guardamotor se ha activado

Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura

 

 

 

de corte mayor

El corte del césped es irregular y/o

el motor trabaja con dificultad

Altura de corte muy baja

Ajustar una altura de corte mayor

Cuchilla mellada

Cambiar cuchilla

Puede que exista una obstrucción

Examine la parte inferior del aparato para jar-

 

dín y desobstrúyala, si procede (utilice siem-

 

pre unos guantes de protección)

 

 

 

Cuchilla montada al revés

Montar la cuchilla en la posición correcta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bosch Power Tools

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 22 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

22 | Português

Síntomas

Posible causa

Solución

Al conectar el aparato para jar-

Cuchilla obstaculizada por la hierba

Desconectar el aparato para jardín

dín, la cuchilla de corte no gira

 

Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes de

 

 

protección)

 

Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cu-

 

 

chilla (17 Nm)

Vibraciones o ruidos intensos

Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la cu-

 

 

chilla (17 Nm)

 

Cuchilla dañada

Cambiar cuchilla

Servicio técnico y atención al cliente

www.bosch-garden.com

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín.

España

Robert Bosch Espana S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53 Fax: 902 531554

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: (0212) 2074511

México

Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333

Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: (01) 800 6271286

Tel. D.F.: 52843062

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente

Tel.: (0810) 5552020

E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com

Perú

Robert Bosch S.A.C.

Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)

Buzón Postal Lima 41 - Lima

Tel.: (01) 2190332

Chile

Robert Bosch S.A. Calle San Eugênio, 40 Ñuñoa - Santiago Buzón Postal 7750000 Tel.: (02) 5203198

Eliminación

¡No arroje los aparatos para jardín a la basura!

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

Português

Indicações de segurança

Atenção! Leia atentamente as seguintes instruções. Fami- liarize-se com os elementos de comando e com a utilização do aparelho de jardinagem. Guarde as instruções de serviço em lugar seguro para uma utilização posterior.

Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem

Indicação geral de perigos.

Leia atentamente estas instruções de serviço.

Observe que as pessoas ao redor não possam ser feridas por objectos catapultados para longe.

Aviso: Mantenha-se a uma distância segura do aparelho de jardinagem enquanto ele estiver a funcionar.

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 23 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Cuidado: Não toque nas lâminas em rotação. As lâminas são afiadas. Proteja-se contra a perda dos dedos dos pés e das mãos.

Não aplicável.

Desligar o aparelho e puxar a ficha da tomada antes realizar ajustes no aparelho ou da limpeza, se o cabo tiver se enganchado ou se deixar o aparelho de jardinagem sem vigilância, mesmo que apenas por curto tempo. Manter o cabo de rede eléctrica afastado das lâminas de corte.

Aguarde até que todas as peças do aparelho de jardinagem parem por completo antes de tocar nelas. As lâminas ainda continuam a girar após o desligamento do aparelho de jardinagem e podem causar lesões.

Não utilizar o aparelho de jardim na chuva nem ex- pô-lo à chuva.

Proteja-se contra choque eléctrico.

Manter o cabo de conexão afastado das lâminas de corte.

Operação

Jamais permitir que crianças ou pessoas não familiarizadas com as instruções utilizem o aparelho de jardim. É possível que directivas nacionais limitem a idade do operador. Quando não estiver em uso, o aparelho de jardim deverá ser guardado em local inacessível para crianças.

Este aparelho de jardim não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com limitadas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que, sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização do aparelho de jardim.

Crianças deveriam ser vigiadas para assegurar que não brinquem com o aparelho de jardim.

Jamais cortar a relva enquanto pessoas, especialmente crianças, ou animais, estiverem ao redor.

O operador ou o utilizador é responsável por acidentes ou danos, se outras pessoas forem feridas e se as suas propriedades forem danificadas.

Não usar o aparelho de jardinagem com os pés descalços nem com sandalhas abertas. Sempre usar sapatos firmes e calças longas.

Controlar cuidadosamente a superfície a ser trabalhada e remover pedras, gravetos, arames, ossos e quaisquer outros corpos estranhos.

Português | 23

Antes a utilização deverá sempre controlar se as lâminas, os parafusos das lâminas e o módulo de corte estão gastos ou danificados. Lâminas e parafusos de lâminas gastos ou danificados devem sempre ser substituídos por completo, para evitar desequilíbrios.

Só cortar relva à luz do dia ou com boa iluminação artificial.

Em condições climáticas desfavoráveis, especialmente em caso de uma tempestade, não deverá trabalhar com o corta relvas.

Se possível não deverá operar o aparelo de jardinagem com a relva molhada.

Sempre andar com calma, jamais andar com rapidez.

Jamais operar o aparelho de jardinagem se os dispositivos de protecção e coberturas estiverem defeituosos ou se os dispositivos de segurança, como por exemplo a protecção contra colisão e/ou o cesto de recolha da relva, não estiverem montados.

Usar protecção auricular.

O trabalho em taludes pode ser perigoso.

Não cortar a relva em locais extremamente inclinados.

Ao trabalhar em superfícies inclinadas ou sobre relva molhada deverá sempre andar com cuidado.

Em superfícies inclinadas, a relva deverá sempre ser cortada transversalmente à inclinação, jamais na direcção da inclinação.

Ao mudar de direcção em declives deverá sempre tomar muito cuidado.

Ao andar para trás ou ao puxar o aparelho de jardinagem deverá proceder com muito cuidado.

Ao cortar a relva deverá sempre empurrar o aparelho de jardinagem para frente e jamais puxá-lo na direcção do corpo.

As lâminas devem estar paradas se tiver que inclinar o aparelho de jardinagem para o transporte, se tiver que passar por superfícies sem relva e se tiver que transportar o aparelho de jardinagem de ou para a área onde a relva deverá ser cortada.

Não inclinar o aparelh de jardinagem ao ligá-lo nem ao dar partida no motor, a não ser que isto seja necessário para a partida em relva alta. Neste caso deverá elevar o lado afastado do operador, premindo o punho para baixo, no entanto não mais do que estritamente necessário. Observe que as suas mãos se encontrem no punho ao abaixar novamente o aparelho de jardinagem.

Desligar o aparelho de jardinagem como descrito nas instruções de serviço e observe que os seus pés estejam numa distância suficiente das peças em rotação.

Não permita que as suas mãos e os seus pés se encontrem perto nem sob as partes em rotação.

Manter-se afastado da zona de expulsão ao trabalhar com o aparelho de jardinagem.

Jamais levantar e transportar o aparelho de jardinagem com o motor ligado.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 24 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

24 | Português

Não efectuar quaisquer alterações no aparelho de jardinagem. Alterações inadmissíveis podem prejudicar a segurança do seu aparelho de jardinagem e aumentar os ruídos e as vibrações.

Controlar regularmente o cabo de conexão e um cabo de extensão que esteja sendo utilizado. Não conectar um cabo danificado à rede eléctrica nem toque nele antes de se- pará-lo da rede eléctrica. Um cabo danificado pode entrar em contacto com peças sob tensão. Proteja-se contra perigos devido a choque eléctrico.

Puxar a ficha da tomada de corrente:

sempre que se afastar do aparelho de jardim,

antes de eliminar bloqueios,

ao controlar e limpar o aparelho de jardim ou antes de trabalhar nele,

após a colisão com um corpo estranho. Controlar imediatamente se o aparelho de jardim apresenta danos e, se necessário, permita que seja reparado,

se o aparelho de jardim começar a vibrar de forma anormal (controlar imediatamente).

Conexão de rede eléctrica

A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a placa de características do aparelho.

É recomendável conectar este aparelho a uma tomada protegida com um dispositivo de corrente residual de 30 mA.

Ao substituir o cabo neste aparelho, só deverá usar cabos de ligação à rede previstos pelo fabricante, com o n° de encomenda e tipo indicado nas instruções de serviço.

Jamais tocar na ficha de rede com as mãos molhadas.

Não passar por cima do cabo conexão à rede ou do cabo de extensão, nem esmagá-lo ou esticá-lo, pois isto poderia danificá-lo. Proteger o cabo contra calor, óleo e cantos afiados.

O cabo de extensão deve ter o diâmetro indicado na instrução de serviço e deve ser protegido contra respingos de água. A conexão de encaixe não deve estar na água.

Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a trabalhar na área das lâminas afiadas.

Segurança eléctrica

Atenção! Antes de trabalhos de manutenção ou de limpeza, deverá desligar o aparelho de jardinagem e puxar a ficha da tomada. O mesmo vale, se o cabo de corrente eléctrica estiver danificado, cortado ou emaranhado.

A lâmina ainda continua a girar durante alguns minutos após ter desligado o aparelho de jardinagem.

Cuidado – não tocar nas lâminas de corte em rotação.

Para a sua segurança, este aparelho de jardinagem tem um isolamento de proteção e não necessita uma ligação à terra. A tensão de funcionamento é de 230 V AC, 50 Hz (para países fora da União Europeia 220 V, 240 V conforme o modelo). Só utilizar cabos de extensão homologados. As informações podem ser obtidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch.

Só devem ser utilizados cabos de extensão do modelo H05VV-F, H05RN-F ou IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).

Se utilizar um cabo de extensão para colocar o aparelho em funcionamento, só devem ser utilizados cabos com os seguintes diâmetros de condutor:

1,0 mm2 máximo comprimento de 40 m

1,5 mm2 máximo comprimento de 60 m

2,5 mm2 máximo comprimento de 100 m

Nota: Se for utilizado um cabo de extensão, este deve possuir um condutor de protecção – como descrito nas directivas de segurança – conectado através de uma ficha ao condutor de protecção do seu equipamento eléctrico.

No caso de dúvidas consulte um electricista especializado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxima.

CUIDADO: Cabos de extensão incorrectos podem ser perigosos. Cabos de extensão, fichas e acoplamentos devem ser de modelos homologados para a utilização em áreas exteriores.

As conexões de cabos devem estar secas e não devem ser deitadas no chão.

Para uma maior segurança, recomendamos a utilização de um disjuntor de corrente de avaria (DCA), com uma corrente de avaria inferior a 30 mA. Este dispositivo de corrente residual deveria ser controlado antes de cada funcionamento.

Indicação para produtos, que não foram vendidos na GB: ATENÇÃO: Para a sua segurança é necessário que a ficha de rede do aparelho de jardinagem esteja conectada ao cabo de extenção. O acoplamento do cabo de extensão deve ser protegido contra respingos de água, ser de borracha ou ter um revestimento de borracha. O cabo de extensão deve ser utilizado com um protector contra esforços mecânicos.

O cabo de conexão deve ser controlado em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só deve ser utilizado se estiver em estado impecável.

Se o cabo de ligação estiver danificado, este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada Bosch.

Manutenção

Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a trabalhar na área das lâminas afiadas.

Controlar se todas as porcas, cavilhas e parafusos estão firmes, para assegurar-se de que o aparelho de jardinagem trabalhe de forma impecável.

Verificar regularmente o estado e o desgaste do cesto de recolha para a relva.

Controlar o aparelho de jardinagem e, se necessário, substituir as peças gastas ou danificadas.

Só utilizar as lâminas de corte previstas para o aparelho de jardinagem.

Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch.

Antes do armazenamento, assegure-se de que o aparelho de jardinagem esteja limpo e livro de resíduos. Se necessário, limpe-o com uma escova macia e seca.

Símbolos

Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a compreensão destas instruções de serviço. Os símbolos e os

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 25 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

seus significados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada do aparelho de jardinagem.

Símbolo Significado

Direcção da reacção

Direcção do movimento

Usar luvas de protecção

Peso

Dados técnicos

Português | 25

Símbolo Significado

Ligar

Desligar

Acção permitida

Acção proibida

Acessórios/peças sobressalentes

Utilização conforme as disposições

O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em áreas privadas.

Corta relvas

 

ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/

ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/

 

 

ARM 1300-34 R/ARM 3400

ARM 1400-37 R/ARM 3700

N° do produto

 

3 600 HA6 1..

3 600 HA6 2..

Potência nominal consumida

W

1300

1400

Largura da lâmina

cm

34

37

Altura de corte

mm

20 – 70

20 – 70

Volume, cesto para recolha de relva

l

40

40

Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003

kg

12,0

12,5

Classe de protecção

 

/II

/II

Número de série

veja a

placa de características do aparelho de jarginagem

As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países.

Observar o número de produto na placa de características do seu aparelho de jardinagem. A designação comercial dos aparelhos de jardinagem individuais pode variar.

Processos de ligação provocam uma breve redução de tensão. No caso de condições de rede desfavoráveis, o funcionamento de outros aparelhos pode ser prejudicado. Em impedâncias de rede inferiores a 0,36 Ohm não se conta com avarias.

Informação sobre ruídos/vibrações

Valores de medição para ruídos, determinados conforme 2000/14/CE (1,60 m de altura,

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

1 m de distância).

 

 

 

O nível de ruído avaliado A, do aparelho, é tipicamente de:

dB(A)

91

92

nível de pressão acústica

nível de potência acústica

dB(A)

96

96

incerteza K

dB

=2

=1

Usar protecção auricular!

 

 

 

Valores totais de vibração (soma de vectores de três direcções) averiguada conforme

 

 

 

EN 60335:

m/s2

<2,5

<2,5

valores totais de vibração ah

incerteza K

m/s2

=1,5

=1,5

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 26 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

26 | Português

Declaração de conformidade

3 600 ... HA6 1.. HA6 2..

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto descrito nos “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335 conforme as determinações das directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.

2000/14/CE: Nível de potência acústica garantido dB(A) 96 96 Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo VI.

Categoria de produto: 32

Entidade mencionada:

SRL, Sudbury, England, Nr. 1088

Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England

Henk Becker

Helmut Heinzelmann

Executive Vice President

Head of Product Certification

Engineering

PT/ETM9

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.10.2013

Montagem de funcionamento

Meta de acção

Figura

Volume de fornecimento

1

Montagem das rodas

2

Montagem dos punhos

3

Adicionar o cesto de recolha da relva

 

Montar/retirar o cesto de recolha da relva

4

Ajustar a altura de corte

5

Ligar

6

Desligar

6

Indicações de trabalho

7

Manutenção da lâmina

8

Seleccionar acessórios

9

Busca de erros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintomas

Possível causa

Solução

O motor não arranca

Falta tensão de rede

Controlar e ligar

 

Tomada de rede eléctrica com defeito

Utilizar uma outra tomada

 

Cabo de extensão danificado

Controlar o cabo e substituir se estiver danifi-

 

 

 

cado

 

O fusível foi accionado

Substituir o fusível

 

Relva longa demais

Ajustar uma altura de corte maior e inclinar o

 

 

 

aparelho de jardinagem para reduzir a carga

 

 

 

inicial

 

A protecção motor foi activada

Deixar o motor arrefecer e aumentar a altura

 

 

 

de corte

O aparelho de jardinagem fun-

Cabo de extensão danificado

Controlar o cabo e substituir se estiver danifi-

ciona com interrupções

 

 

cado

 

A cablagem interna do aparelho de jardinagem

Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda

 

está com defeito

 

 

A protecção motor foi activada

Deixar o motor arrefecer e aumentar a altura

 

 

 

de corte

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 27 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

 

 

Italiano | 27

 

 

 

Sintomas

Possível causa

Solução

O aparelho de jardinagem pro-

Altura de corte pequena demais

Aumentar a altura de corte

duz um resultado de corte irre-

 

 

As lâminas estão embotadas

Substituir a lâmina

gular

 

 

É possível que haja uma obstrução

Controlar o lado de baixo do aparelho de jardi-

e/ou

 

nagem e eliminar a obstrução, se for necessá-

O motor trabalha com dificul-

 

 

rio (sempre usar luvas de jardinagem)

dades

 

 

 

Lâmina montada do lado errado

Montar a lâmina do lado certo

 

Após ligar o aparelho de jardi-

A lâmina é impedida pela relva

Desligar o aparelho de jardinagem

nagem, a lâmina de corte não

 

Remover a obstrução (sempre usar luvas de

gira

 

jardinagem)

 

Porca/parafuso da lâmina soltos

Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm)

Fortes vibrações/ruídos

Porca/parafuso da lâmina soltos

Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm)

 

Lâmina danificada

Substituir a lâmina

Serviço pós-venda e consultoria de aplicação

www.bosch-garden.com

Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o número de produto de

10 dígitos como consta na placa de características do aparelho de jardim.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E – 3E

1800 Lisboa

Tel.: 21 8500000

Fax: 21 8511096

Brasil

Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446

www.bosch.com.br/contacto

Eliminação

Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia:

De acordo com a directiva européia

2012/19/UE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos, e com as respectivas realizações nas leis nacionais, os aparelhos eléctricos e electrónicos que não servem mais para a utili-

zação, devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecológica.

Sob reserva de alterações.

Italiano

Norme di sicurezza

Attenzione! Leggere attentamente le istruzioni sotto indicate. Acquisire dimestichezza con gli elementi di comando ed il corretto utilizzo dell’apparecchio per il giardinaggio. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d’uso per ogni necessità futura.

Spiegazione dei simboli presenti sull’apparecchio per il giardinaggio

Allarme generale di pericolo.

Leggere le istruzioni d’uso.

Attenzione a non mettere in pericolo l’incolumità di persone che si trovano nelle vicinanze attraverso corpi lanciati o fatti volare per aria.

Avvertenza: Tenere una distanza di sicurezza dall’apparecchio per il giardinaggio se lo stesso sta lavorando.

Attenzione: Non toccare le lame rotanti. Le lame sono affilate. Prestare attenzione a non tagliarsi le dita dei piedi e delle mani.

Non applicabile.

Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima di effettuare regolazioni oppure pulizia allo stesso, prima di sciogliere il cavo attorcigliato oppure prima di lasciare l’apparecchio per il giardinaggio incustudito anche per un breve periodo. Tenere il cavo elettrico lontano dalle lame da taglio.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 28 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

28 | Italiano

Prima di intervenire sui componenti dell’apparecchio per il giardinaggio, attendere che gli stessi si siano completamente fermati. Le lame continuano a ruotare dopo lo spegnimento dell’apparecchio per il giardinaggio e possono provocare lesioni gravi.

Non utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio quando piove e neppure esporlo alla pioggia.

Proteggersi contro scosse elettriche.

Tenere il cavo di collegamento lontano dalle lame da taglio.

Impiego

Non permettere a bambini oppure a persone che non abbiano preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio. Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all’età dell’operatore. Se l’apparecchio per il giardinaggio non viene impiegato, conservarlo fuori della portata dei bambini.

Questo apparecchio per il giardinaggio non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza, se le stesse non sono sorvegliate oppure istruite relativamente all’uso dell’apparecchio per il giardinaggio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.

I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio per il giardinaggio.

Non utilizzare mai il tosaerba quando nelle immediate vicinanze vi sono persone ed in modo particolare bambini oppure animali domestici.

L’operatore o l’utente è responsabile degli incidenti o dei rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro proprietà.

Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio a piedi nudi né calzando sandali aperti. Portare sempre robuste scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi.

Ispezionare accuratamente la superficie da lavorare ed avere cura di rimuovere eventuali pietre, bastoni, fili metallici, ossi e qualunque altro tipo di corpo estraneo.

Prima dell’impiego controllare sempre visivamente che le lame, le viti delle lame ed il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. Al fine di evitare squilibri, in caso di usura o danneggiamento delle lame e delle viti delle lame, sostituire sempre la serie completa.

Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale.

Con cattive condizioni meteorologiche, in modo particolare in caso di un temporale che si sta avvicinando, non lavorare con il tosaerba.

Se possibile, evitare di utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio sull’erba bagnata.

Camminare sempre e non correre mai.

Mai utilizzare l’apparecchio per il giardinaggio con dispositivi di protezione e coperture difettosi oppure senza dispositivi di sicurezza, come per esempio deflettore protettivo e/o cestello raccoglierba.

Portare protezione per l’udito.

La tosatura dell’erba sulle scarpate può essere pericolosa.

Non tosare l’erba su pendenze eccessivamente ripide.

In caso di superfici con una certa pendenza oppure in caso di erba bagnata, attenzione a non scivolare.

In caso di superfici con una certa pendenza, tosare l’erba trasversalmente e non procedere mai in senso perpendicolare alla pendenza.

Porre estrema cautela nell’invertire direzione sulle pendenze.

Operare con estrema attenzione quando si arretra o quando si tira l’apparecchio per il giardinaggio.

Durante la tosatura dell’erba avere cura di spingere l’apparecchio per il giardinaggio sempre in avanti e di non tirarla mai in direzione del proprio corpo.

Le lame devono essere sempre completamente ferme prima di ribaltare l’apparecchio per il giardinaggio per trasportarla su superfici non erbose e alla/dalla zona da trattare.

Durante l’operazione di accensione oppure avviamento del motore non ribaltare l’apparecchio per il giardinaggio a meno che questo non sia indispensabile per l’avviamento nell’erba alta. In questo caso, premendo verso il basso l’impugnatura, sollevare la parte lontana dall’operatore non più di quanto strettamente necessario. Al momento di abbassare di nuovo l’apparecchio per il giardinaggio, fare attenzione a tenere entrambe le mani sull’impugnatura.

Accendere l’apparecchio per il giardinaggio come descritto nelle istruzioni d’uso e fare attenzione che i piedi siano a distanza sufficiente dalle parti rotanti.

Non mettere le mani ed i piedi vicino o sotto le parti rotanti.

Lavorando con l’apparecchio per il giardinaggio mantenere sempre una certa distanza dalla zona di espulsione.

Non sollevare, né trasportare mai l’apparecchio per il giardinaggio con il motore in funzione.

Non effettuare alcuna modifica all’apparecchio per il giardinaggio. Modifiche illecite possono pregiudicare la sicurezza dell’apparecchio per il giardinaggio e causare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni.

Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo di prolunga utilizzato. Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo prima di averlo staccato dalla rete elettrica. In caso di cavo danneggiato possono venire a contatto parti sotto tensione. Proteggersi contro pericoli causati da scosse elettriche.

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 29 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

Estrarre la spina dalla presa:

ogniqualvolta si lascia l’apparecchio per il giardinaggio incustodito,

prima dell’eliminazione di bloccaggi,

quando si effettuano controlli, interventi di pulizia oppure lavori all’apparecchio per il giardinaggio,

in seguito ad una collisione con corpi estranei. Controllare immediatamente l’apparecchio per il giardinaggio in merito a danneggiamenti e, se necessario, far effettuare le dovute riparazioni,

se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito (controllare immediatamente).

Collegamento all’alimentazione elettrica

La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione.

Si consiglia di collegare questo apparecchio soltanto ad una presa di corrente protetta con un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con 30 mA.

In caso di sostituzione del cavo su questo apparecchio, utilizzare esclusivamente il cavo di collegamento alla rete previsto dal produttore, per quanto riguarda No. di ordinazione e tipo vedi istruzioni d’uso.

Non afferrare mai la spina di rete con mani bagnate.

Non passare con veicoli sul cavo di collegamento alla rete oppure sul cavo di prolunga, non schiacciarli né sottoporli a strappi in quanto potrebbero subire dei danni. Proteggere il cavo da calore troppo forte, da olio e da spigoli taglienti.

Il cavo di prolunga deve avere il diametro riportato nelle istruzioni d’uso e deve essere protetto contro gli spruzzi dell’acqua. Il collegamento a spina non deve trovarsi in acqua.

Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.

Sicurezza elettrica

Attenzione! Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di passare ad eseguire lavori di manutenzione o di pulizia. Lo stesso vale quando il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, tagliato oppure anche aggrovigliato.

Le lame continuano a ruotare ancora per alcuni secondi dopo lo spegnimento dell’apparecchio per il giardinaggio.

Attenzione – mai toccare la lama di taglio in rotazione.

Per sicurezza, il Vostro apparecchio per il giardinaggio è equipaggiato con un isolamento di protezione e non richiede nessuna messa a terra. La tensione di esercizio corrisponde a 230 V AC, 50 Hz (per paesi non appartenenti all’UE 220 V, 240 V a seconda del modello). Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati. Per ulteriori informazioni rivolgersi ad un Centro di assistenza Clienti autorizzato.

Possono essere utilizzati esclusivamente cavi di prolunga del tipo H05VV-F, H05RN-F o IEC (60227 IEC 53,

60245 IEC 57).

Italiano | 29

In caso di utilizzo della macchina con un cavo di prolunga, devono essere impiegati esclusivamente cavi che abbiano le seguenti sezioni trasversali:

1,0 mm2: lunghezza massima 40 m

1,5 mm2: lunghezza massima 60 m

2,5 mm2: lunghezza massima 100 m

Avvertenza: Se si utilizza un cavo di prolunga è necessario che questo – come indicato nelle norme di sicurezza – sia dotato di un conduttore di protezione che, attraverso la spina, sia collegato al conduttore di protezione del Vostro impianto elettrico.

In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina.

ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle norme possono essere pericolosi. I cavi di prolunga, le spine ed i raccordi devono essere di tipo impermeabile all’acqua e devono essere omologati per l’uso in ambienti esterni.

I collegamenti dei cavi devono essere asciutti e non devono poggiare per terra.

Per una maggiore sicurezza, si consiglia di usare un interruttore a corrente di guasto (RCD) con una corrente di guasto massima di 30 mA. Questo interruttore a corrente di guasto dovrebbe essere controllato prima di ogni impiego.

Indicazione per prodotti che non vengono venduti in GB: ATTENZIONE: Per la Vostra sicurezza è necessario che la spina applicata all’apparecchio per il giardinaggio sia collegata al cavo di prolunga. Il raccordo del cavo di prolunga deve essere protetto contro gli spruzzi dell’acqua, deve essere di gomma oppure essere coperto da gomma. Il cavo di prolunga deve essere usato con un dispositivo di scarico della trazione.

Il cavo di collegamento deve essere controllato regolarmente in merito ad eventuali danneggiamenti e può essere impiegato esclusivamente in perfette condizioni.

Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere riparato esclusivamente da un’ Officina Bosch autorizzata.

Manutenzione

Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti.

Per essere certi che la tagliasiepi possa operare in condizioni di assoluta sicurezza, assicurarsi sempre che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben avvitati.

Controllare regolarmente la condizione e lo stato di usura del cestello raccoglierba.

Controllare l’apparecchio per il giardinaggio e per ragioni di sicurezza sostituire parti usurate o danneggiate.

Per la macchina da giardinaggio utilizzare esclusivamente lame da taglio previste.

Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch.

Prima del magazzinaggio assicurarsi che l’apparecchio per il giardinaggio sia pulito e libero da resti. Se necessario, pulire con una spazzola morbida ed asciutta.

 

Bosch Power Tools

 

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 30 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

30 | Italiano

Simboli

I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la comprensione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il loro significato. L’interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad un utilizzo migliore e più sicuro dell’apparecchio per il giardinaggio.

Simbolo Significato

Direzione di reazione

Direzione di movimento

Mettere i guanti di protezione

Dati tecnici

Simbolo Significato

Peso

Accensione

Spegnimento

Operazione permessa

Operazione vietata

Accessori opzionali/pezzi di ricambio

Uso conforme alle norme

Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l’erba di prati in settori privati.

Tosaerba

 

ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/

ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/

 

 

ARM 1300-34 R/ARM 3400

ARM 1400-37 R/ARM 3700

Codice prodotto

 

3 600 HA6 1..

3 600 HA6 2..

Potenza nominale assorbita

W

1300

1400

Larghezza lame

cm

34

37

Altezza di taglio

mm

20 – 70

20 – 70

Capacità cestello raccoglierba

l

40

40

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003

kg

12,0

12,5

Classe di sicurezza

 

/II

/II

Numero di serie

vedi targhetta del tipo sull’apparecchio per il giardinaggio

I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare.

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giardinaggio. Le denominazioni commerciali di apparecchi per il giardinaggio possono essere differenti.

Le operazioni di accensione producono temporanei abbassamenti di tensione. In caso di reti di alimentazioni che non siano in condizioni ottimali può capitare che altri apparecchi possono subire dei disturbi. In caso di impedenze di rete minori di 0,36 Ohm non ci si aspetta nessuna disfunzione.

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori misurati per la rumorosità rilevati conformemente alla norma 2000/14/CE

3 600 ...

HA6 1..

HA6 2..

(1,60 m altezza, 1,0 m distanza).

 

 

 

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta normalmente a:

dB(A)

91

92

Livello di pressione acustica

Livello di potenza sonora

dB(A)

96

96

Incertezza della misura K

dB

=2

=1

Usare la protezione acustica!

 

 

 

Valori totali delle oscillazioni (somma dei vettori in tre direzioni) rilevati conformemente alla

 

 

 

norma EN 60335:

m/s2

<2,5

<2,5

Valore di emissione dell’oscillazione ah

incertezza della misura K

m/s2

=1,5

=1,5

 

F 016 L81 048 | (2.10.13)

 

 

Bosch Power Tools

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 118 hidden pages