Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Hair d r y er
Haar trockn er
Susz arka
Fén
Suši č
Hajs zárító
Suši lec za lase
Su ši l o
Σεσο υάρ
Сешоар
Us că tor de păr
Dž io v in tuv as
Fö ön
Page 2
HDD501
1
3
6
5
2
4
7
Page 3
HDD501
IMPORTANT NOTES
Before using this device read the instruction manual and
follow the instructions inside. The manufacturer is not liable
for any damages caused by the misuse of this device due to
inappropriate handling. Please keep this manual for future
reference.
This device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
The device should only be connected to an socket with values
corresponding to the values on the rating label.
It is necessary to check, if total current consumption of all
devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse
in the circuit.
If you are using an extension cord, make sure that the total
power consumption of the equipment plugged into the
extension cord does not exceed the extension cord power
rating. Extension cords should be arranged in such a way as to
avoid tripping hazards. Do not let cord hang over edge of
counter, or touch any hot surface.
The device is not designed to be controlled via an external
timer, separate remote control, or other equipment that can
turn the device on automatically.
Before maintenance work always disconnect the unit from
the power supply.
When unplugging the power cord from electrical outlet, hold
it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
the cable as it may cause damage to the plug or power cord.
Damage to the power cord or plug can lead to an
electrocution hazard.
Never leave the product connected to the power source
without supervision.
1
Page 4
HDD501
Never put the power cable, the plug or the whole device into
the water or any other liquids.
The device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
maintenance.
Do not place the device near sources of heat, flame, an
electric heating element or a hot oven. Do not place on any
other device.
This equipment can be used by children aged 8 years and over
under as long as supervision is provided. People with reduced
physical or mental capabilities, as well as people with no
previous experience of using this equipment must be
supervised and made aware of the risks. The instruction
manual should be used as a reference for the safe use of this
equipment. Children should not play with the equipment.
Children without ensured supervision should not be allowed
to perform the cleaning and maintenance of equipment.
Additional precautions should be taken when using this
device in the presence of children or pets. Do not allow
children to play with the device.
Never use the product close to combustibles.
Never expose the product to atmospheric conditions such as
direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid
conditions (like bathroom or camping house).
The power cable should be periodically checked for damage.
If the power cable is damaged the product should be taken to
a professional service location to be fixed or replaced to
prevent any hazards from arising.
Never use the product with a damaged power cable or if it
was dropped or damaged in any other way or if it does not
work properly. Do not try to repair the defected product by
2
Page 5
HDD501
yourself as it can lead to electric shock. Always return the
damaged device to a professional service in order to repair it.
All the repairs should only be performed by authorized
service professionals. Any attempted unauthorised repairs
performed can be a hazard to the user.
Only Original accessories should be used, as well as
accessories recommended by the manufacturer. Using
accessories which are not recommended by the manufacturer
may result in damage of the device and may render the device
unsafe for use.
Warning! Do not use this equipment close to baths,
showers, sinks, swimming pools and similar water
sources.
In order to provide additional protection, it is recommended
to install residue current device (RCD) in the power circuit,
with residual current rating no more than 30 mA. Contact
professional electrician in this matter.
Do not immerse the unit in water and do not allow device to
get wet. In case of falling down into water unplug
immediately. Do not put hands into water if device is plugged
in. Before next use, the appliance should be checked by
qualified electrician.
Do not touch the appliance with wet hands.
Do not wrap the cord around the appliance.
Do not direct hot air toward the eyes or other sensitive areas.
Regularly remove dirt from the inlet filter.
Do not place or insert any metal objects into the exhaust
grille or the inlet filter.
Do not block the airflow by covering the inlet filter or blower
grille.
3
Page 6
HDD501
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the
product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the
local separate collection system for electrical and electronic products. Used appliance
should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which
may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Environmental information
All unnecessar y packaging has been omitted. We have tried to make the pack aging easy to
separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene
(bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and
reused if disassembled by a specialized company. Please obser ve the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Your products is designed a manufac tured with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
TEC HNICAL DATA
Power: 2000W
Power supply: 220-240V~50Hz
4
Page 7
HDD501
1.Concentrator nozzle
2.Handle
3.Inlet filter
4.Power switch
OPE RATION
Connect the power cord to the the power supply.
Set the desired blowing level using the switch (4)
0 - Off
1 – Lower airflow level
2 – Higher airflow level
Set the desired blowing temperature using the temperature control (5)
0 – Cool shot
1 – Lower temperature
2 – Higher temperature
NOTE: If the cool shot button (6) is turned on, the cool shot mode is active regardless of the
temperature set with the temperature control (5)
After the completion of drying hair, disconnect the device from the power by removing the plug from
the socket.
CLE ANING A ND MAINTENANCE
Before cleaning, make sure that the dryer has been disconnec ted from the power supply.
The hair dryer housing may be wiped with a slightly damp cloth, then it should be immediately wiped
dry. Do not allow water to enter into the hair dr yer.
It is recommended that dirt be removed from the inlet filter regularly as it can restrict the airflow.
You can remove the inlet filter by gently turning it according to the symbols printed on the hair dryer
housing and pulling it out.
5.Temperature control
6.Cool shot button
7.Diffuser
5
Page 8
HDD501
6
Page 9
HDD501
WICHTIGE INFORMATIONEN
Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der
Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine
Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir
Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie
mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die
Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen
Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung
entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so
aufbewahrt werden, damit sie auch bei der späteren Nutzung
des Gerätes zur Verfügung steht.
Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das Gerät
darf nur gemäß seiner Bestimmung genutzt werden.
Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem
Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen
werden.
Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an
der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte, die maximale
Belastung der Sicherung nicht überschreitet.
Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird, muss man
überprüfen, ob die gesamte Stromabnahme der an das
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte, die maximalen
Belastungsparameter des Verlängerungskabels nicht
überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt
werden, dass das zufälliges herausreißen und stolpern
vermieden wird.
Vermeiden Sie, dass das Versorgungskabel über eine Tischoder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche berührt.
DE U TSCH E
7
Page 10
HDD501
Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen
Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer
anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten
können, bestimmt.
Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz
getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels
muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das
Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im
Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag
kommen.
Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht
ohne Aufsicht lassen.
Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen.
Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die
im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes
beschrieben sind, gereinigt werden.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,
offenen Flammen, einem elektrischen Heizelement oder auf
einem heißen Backofen. Platzieren Sie es nicht auf anderen
Geräten.
Dieses Gerät darf durch Kinder im Alter von mindestens 8
Jahren, durch Personen mit verminderten körperlichen und
geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung
und Gerätekenntnisse benutzt werden, wenn eine Aufsicht
gewährleistet ist, oder wenn die Anweisungen zur sicheren
Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und Weise
vermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung verbundenen
Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht
spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reinigungs- und
8
Page 11
HDD501
Wartungsarbeiten durchführen.
Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der
Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht
mit dem Gerät spielen lassen.
Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
benutzen.
Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer
Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und
benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter
Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser).
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels.
Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,
muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder
durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel
oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es
heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise
beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine
Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an
einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder
reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch
berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht
fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste
Gefahr für den Nutzer zur Folge haben.
Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller für
das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht
empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des Gerätes
führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden.
DE U TSCH E
9
Page 12
HDD501
Warnung! Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von
Badewannen, Duschen, Schwimmbädern und
anderen Gefäßen mit Wasser benutzt werden.
Wenn das Gerät im Badezimmer benutzt wird, soll man nach
der Nutzung den Netzstecker aus der Steckdose entfernen, da
die Wassernähe auch dann eine Gefährdung darstellen kann,
wen das Gerät ausgeschaltet ist.
Zum zusätzlichen Schutz ist es empfehlenswert, in den
Stromkreis, der das Badezimmer versorgt, einen FehlerstromSchutzschalter (RCD) mit einem Nenndifferenzstrom, der
30mA nicht überschreitet, einzubauen. In dieser Hinsicht
sollte man sich an einen geprüften Elektroinstallateur
wenden.
Das Gerät darf nicht nass werden. Sollte das Gerät ins Wasser
fallen, sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen. Niemals
die Hände ins Wasser tauchen, wenn das Gerät an das
Stromnetz angeschlossen ist. Vor dem erneuten Gebrauch
muss das Gerät von einem geprüften Elektroinstallateur
überprüft werden.
Man darf das Gerät nicht mit nassen Händen anfassen.
Wickeln Sie das Versorgungskabel nicht um das Gerät.
Der Heißluftstrahl darf nicht auf die Augen und andere
empfindlichen Stellen gerichtet werden.
Regelmäßig den Schmutz aus dem Eingangsfilter entfernen.
Man darf keine Metallgegenstände in das Gebläsegitter oder
in den Eingangsfilter einführen.
Blockieren Sie den Luftdurchfluss nicht, indem Sie den
Eingangsfilter oder das Gebläsegitter abdecken.
10
Page 13
HDD501
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien:
- Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem
Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet,
bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-R ichtlinie 2012/19/EU entspricht.
Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von
elektrischen und elektronischen Abfällen vertraut machen. Man soll gemäß den ör tlichen
Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt
werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zum Umweltschutz
Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass
die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz)
und Polyethylen ( Tüten, Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und
die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wieder verwendbar sind,
hergestellt worden. Bitte beachten Sie die ör tlichen Vorschriften zur Wieder verwertung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien
und Bauelementen hergestellt.
Schließen Sie das Netzkabel des Trock ners an das Stromnetz an.
Stellen Sie die gewünschte Blasluftstärke mit dem Schalter (4) ein:
0 - ausgeschaltet
1 – niedrige Stufe des Gebläses
2 – höhere Stufe des Gebläses
Stellen Sie die gewünschte Blaslufttemperatur mit dem Temperaturregulierungsschalter (5) ein
0 – Kaltluf t
1 – niedrige Temperatur
2 – höhere Temperatur
ACHTUNG: Wenn der Kaltluftschalter (6) eingeschaltet ist, ist der Kaltluftmodus aktiv, unabhängig von
der mit dem Temperaturregulierungsschalter (5) eingestellten Temperatur.
Nach Beendigung der Benutzung schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es durch das
Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose vom Netz.
REI NIGUN G UND WARTUNG
Vor Beginn der Reinigung versichern Sie sich, dass der Trock ner vom Stromnetz getrennt ist.
Das Gehäuse des Gerätes k ann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden aber danach sofort
abgetrocknet werden. Es dar f kein Wasser in das Gerät eindringen.
Es wird empfohlen, regelmäßig den Schmutz, der den Luftdurchfluss begrenzen kann, aus dem
Eingangsfilter zu entfernen.
Sie können den Eingangsfilter abnehmen, indem Sie ihn vorsichtig, entsprechend der auf dem
Trockner befindlichen Symbole, drehen und abnehmen.
5.Temperaturstufenschalter
6.Kaltluftschalter
7.Diffusor
12
Page 15
HDD501
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością
produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej
zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję
obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie
używać do innych celów, niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka o
charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce
znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich
urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić,
czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do
przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia
przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki
sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia
się o niego. Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia
zwisał na krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej
powierzchni.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub
13
Page 16
HDD501
innego sprzętu, który może włączać urządzenie
automatycznie.
Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie
odłączyć urządzenie od zasilania.
Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z
gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać
przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ
uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym
wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia
prądem.
Nie wolno pozostawiać bez nadzoru urządzenia włączonego
do gniazdka.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według
zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni,
elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym
piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania
z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta
domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy
urządzeniem.
14
Page 17
HDD501
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków
atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w
warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne
domki kempingowe).
Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli
przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub
uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo
pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi
to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania
naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie
uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana
naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
użytkownika.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub
rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu
użytkowania.
Ostrzeżenie! Nie stosować tego sprzętu w pobliżu
wanien, pryszniców, basenów i podobnych
zbiorników z wodą.
Gdy urządzenie jest używane w łazience, po użyciu wyjąć
wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody tanowi zagrożenie
15
Page 18
HDD501
nawet wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone.
Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest
zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, zasilającym
łazienkę, urządzenia różnicowo prądowego (RCD) o
znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym
30mA. W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty
elektryka.
Nie dopuszczać do zamoczenia urządzenia. W przypadku gdy
urządzenie wpadnie do wody, natychmiast wyciągnąć
wtyczkę z gniazda sieciowego. Nie wolno wkładać rąk do
wody, gdy urządzenie jest włączone do sieci. Przed
ponownym użyciem musi być ono sprawdzone przez
wykwalifikowanego elektryka.
Nie wolno chwytać urządzenia mokrymi dłońmi.
Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia.
Nie należy kierować strumienia gorącego powietrza w stronę
oczu i innych wrażliwych miejsc.
Regularnie usuwać zanieczyszczenia z filtra wlotowego.
Nie należy umieszczać ani wkładać żadnych metalowych
przedmiotów w kratkę nadmuchu lub filtr wlotowy.
Nie blokuj przepływu powietrza zakrywając filtr wlotowy lub
kratkę nadmuchu.
16
Page 19
HDD501
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii
Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage
directive (LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt
jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z
wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórk i odpadów elektrycznych i
elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno w yrzucać
tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domow ymi. Prawidłowe usunięcie starego
produktu zapobiegnie potencjalnym negat ywnym skutkom dla środowiska naturalnego i
zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od
sprzedawcy lub w firmie
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa,
tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy
materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: k arton (pudełko), pianka
polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny).
Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć
ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużyt ych baterii i
niepotrzebnych urządzeń.
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można
poddać recyklingowi i ponownie użyć.
DANE TECHNICZNE
Moc: 2000W
Zasilanie: 220-240V~50Hz
17
Page 20
HDD501
1.Koncentrator
2.Rącz ka
3.Filtr wlotowy
4.Włąc znik
OBS ŁUGA URZĄDZENIA
Podłącz kabel zasilający suszarki do prądu.
Ustaw oczekiwaną siłę nadmuchu włącznikiem (4)
0 - wyłączona
1 – niższ y poziom nadmuchu
2 – wyższy poziom nadmuchu
Ustaw oczekiwaną temperaturę nadmuchu przełącznikiem regulacji temperatury (5)
0 – zimny nadmuch
1 – niższa temperatura
2 – wyższa temperatura
UWAGA: Jeżeli prz ycisk zimnego nadmuchu (6) jest włączony, tryb zimnego nadmuchu jest aktywny
niezależnie od ustawionej temperatur y przełącznikiem regulacji temperatury (5)
Po zakończeniu suszenia włosów, odłącz urządzenie od prądu wyjmując wtyczkę z gniazdka.
CZYSZCZENIE I KO NSERWAC JA
Przed rozpoczęciem cz yszczenia upewnij się, że suszarka została odłączona od prądu.
Obudowę urządzenia można pr zecierać wilgotną ściereczką, po czym należy je niezwłocznie
każdorazowo wytrzeć do sucha. Należy nie dopuścić do dostania się wody do wnętrza suszarki.
Zaleca się regularne usuwanie zanieczyszczeń z filtra wlotowego, które mogłyby ograniczać przepływ
powietrza.
Możesz zdjąć filtr wlotow y delikatnie przekręcając go według symboli nadrukowanych na suszarce
ściągając go.
5.Prze łączn ik r egulacji temperatury
6.Przycisk zimnego nadmuchu
7.Dyfuzor
18
Page 21
HDD501
Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a
dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce
nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v
rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k
použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později
během používání výrobku.
Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití.
Nepoužívejte je k jiným účelům, než pro které je určeno.
Zařízení připojujte výhradně do zásuvky, která splňuje
parametry uvedené na popisném štítku.
Ujistěte se, že celkový odběr proudu všech zařízení
připojených do nástěnné zásuvky nepřekračuje maximální
zatížení pojistek.
Jestliže používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda
celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu
kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího
kabelu. Prodlužovací kabel uložte tak, abyste předešli
nežádoucím zachycení a zakopnutí.
Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dolů přes hranu
stolu či police, nesmí přicházet do kontaktu s horkým
povrchem.
K ovládání zařízení nesmí být používán vnější časový spínač,
samostatný dálkový ovladač nebo jiný přístroj, který může
zařízení automaticky zapnout.
Než přistoupíte k údržbovým činnostem, vždy vypněte
napájení přístroje.
Napájecí kabel odpojíte tak, že jej uchopíte za vidlici a
vytáhnete ze zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za
samotný kabel, mohlo by dojít k poškození vidlice nebo kabelu, v krajním případě může dojít ažke smrtelnému úrazu
19
Page 22
HDD501
elektrickým proudem.
Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru.
Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné
tekutiny.
Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení
uvedených v oddíle o Čištění a údržbě zařízení.
Zařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně,
elektrického topného přístroje nebo na horké troubě.
Nepokládejte je na jiný přístroj.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
či s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi pouze pod
dohledem nebo po poučení o bezpečném používání
spotřebiče, a pokud si jsou vědomy příslušných rizik. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či
domácí zvířata, dbejte zvýšené opatrnosti. Nedovolte dětem,
aby si se spotřebičem hrály.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápalných látek.
Spotřebič nevystavujte působení atmosférických vlivů
(deště, slunce atd.) a nepoužívejte jej v podmínkách zvýšené
vlhkosti (koupelny, vlhké kempové chatky).
Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestliže dojde
k poškození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej
v zájmu prevence rizika vyměnit u výrobce, ve
specializovaném servisu nebo zajistit provedení výměny
kvalifikovanou osobou.
Nepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem či
vidlicí, jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak
poškozeno či nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy
20
Page 23
HDD501
přístroje, hrozí nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení
odevzdejte do příslušeného servisu, který provede kontrolu
či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze
autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava
může vést k vážnému ohrožení uživatele.
Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství
doporučená výrobcem. Používání příslušenství
nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a
ohrozit bezpečnost uživatele.
Varování! Spotřebič nepoužívejte v blízkosti vany,
sprchy, bazénu a podobných nádrží s vodou.
Jestliže je spotřebič používán v koupelně, vyjměte po
skončení používání vidlici ze zásuvky, protože blízkost vody
je riziková i v případě, že je spotřebič vypnutý.
Pro zajištění dodatečné ochrany doporučujeme instalovat v
elektrickém obvodu pro koupelnu proudový chránič (RCD) se
jmenovitým diferenciálním proudem méně než 30mA. V této
záležitosti je nutné obrátit se na kvalifikovaného
elektrotechnika.
Zabraňte namočení spotřebiče. Jestliže spotřebič spadne do
vody, okamžitě vytáhněte vidlici ze síťové zásuvky.
Nevkládejte ruce do vody, když je spotřebič připojen k síti.
Před opětovým použitím musí spotřebič zkontrolovat
kvalifikovaný elektrotechnik.
Neuchopujte spotřebič mokrýma rukama.
Nenavíjejte síťový kabel kolem spotřebiče
Proudem horkého vzduchu nemiřte na oči nebo jiná citlivá
místa.
Pravidelně odstraňujte nečistoty ze vstupního filtru.
Do vyfukovací mřížky a vstupního filtru nevkládejte žádné
21
Page 24
HDD501
kovové předměty.
Neblokujte proud vzduchu zakrýváním vstupního filtru nebo
vyfukovací mřížky.
22
Page 25
HDD501
Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie:
- Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD)
- O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku
Je-li produkt označen tímto symbolem přešk rtnuté popelnice, podléhá produkt evropské
směrn ici . Sezna mte se s požadavky místního systému zpětného odb ěru
elekt rických a ele ktronic kých zařízení. Postupujte v souladu s místními platnými předpisy.
Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem. Odborná likvidace starého produktu předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Obal se skládá pouze z nezbytně nut ných pr vků. Byla vynaložena veškerá péče pro snadné třídě ní tří složek obalu: karton (krabice), polystyrénová pěna (vnit řní ochrana) a polyethylen
(sáčk y, ochranný arch). Zařízení je vyrobeno z materiálů, které lze recyklovat a po demontáži provedené specializovanou firmou znovu použít. Dodržujt místní předpisy o likvidaci
obalových materiálů, použitých baterií a zařízení po skončení životnosti.
Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a složek , které lze recyklovat a opakovaně
používat.
TEC HNICK É PARAMETRY
Výkon: 2000W
Napájení: 220-240V~50Hz
2012/19/EU
23
Page 26
HDD501
1.Koncentrátor
2.Ruko jeť
3.Vstupní filtr
4.Spín ač
POU ŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE
Zapojte napájecí kabel fénu do elektrické sítě.
Pomocí spínače nastavte požadovanou intenzitu foukání (4)
0 - vypnuto
1 – nižší intenzita foukání
2 – vyšší intenzita foukání
Přepínačem teploty (5) nastavte požadovanou teplotu foukání
0 – studený vzduch
1 – nižší teplota
2 – vyšší teplota
UPOZORNĚNÍ: Pokud je zapnuté tlačítko studeného vzduchu (6), je režim studeného vzduchu aktivní
nezávisle na teplotě nastavené přepínačem teploty (5)
Po vyfoukání vlasů odpojte přístroj z elektrické sítě vytažením vidlice ze zásuvky.
ČIŠ TĚNÍ A ÚD RŽBA
Než přistoupíte k čištění, zkontrolujte, že je fén odpojený od elektrické sítě.
Korpus přístroje utřete vlhkým hadříkem a poté jej vždy důkladně vytřete do sucha. Dovnitř fénu se
nesmí dostat voda.
Doporučujeme z výstupního filtru pravidelně odstraňovat nečistoty, které by mohly bránit proudění
vzduchu.
Postup pro sejmutí vstupního filtru: opatrně přetáčejte filtrem ve směru šipek natištěných na fénu.
5.Přep ínač te pl oty
6.Tlač ítko st ud eného v zduch u
7.Difuzér
24
Page 27
HDD501
Dôlež ité info rmácie
Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na
obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním
zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou
obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné
využiť tiež počas neskoršieho používania výrobku.
Zariadenie slúži výhradne na domáce použitie. Nepoužívajte
ho na iné účely, ktoré sa nezhodujú s jeho určením.
Zariadenie pripojte len k zásuvke s uzemnením s
charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom
štítku.
Skontrolujte, či celkový príkon všetkých zariadení
pripojených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu
záťaž poistky.
Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru, skontrolujte, či celkový
príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre
neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry. Kábel
predlžujúcej šnúry položte tak, aby sa zamedzilo náhodným
potiahnutím a zakopnutím o neho.
Nedovoľte, aby napájací kábel visel na hrane stolu alebo
police alebo aby sa dotýkal horúcich povrchov.
Zariadenie je určené na ovládanie s pomocou externého
časového spínača, samostatného diaľkového ovládača alebo
iného zariadenia, ktorým možno prístroj automaticky
spúšťať.
Počas údržby zariadenie vždy bezpodmienečne odpojte od
napájania. Pri odpájaní napájacieho kábla ho vždy vytiahnite
zo zásuvky tak, že ho budete držať za zástrčku. Nikdy
nevyťahujte napájací kábel ťahaním za kábel, pretože by sa
mohla poškodiť zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade
25
Page 28
HDD501
môže dokonca dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom.
Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do
zásuvky bez dozoru.
Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny.
Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov
popísaných v časti o čistení a údržbe zariadenia.
Zariadenie neumiestňujte blízko zdrojov tepla, elektrických
vykurovacích telies alebo na horúcu rúru. Neumiestňujte ho
na žiadne iné zariadenia.
Toto zariadenie môže byť používané deťmi vo veku
minimálne 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými a
psychickými schopnosťami a osobami s nedostatkom
skúseností a bez znalosti prístroja, pokiaľ bude zaistený
dohľad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia
bezpečným spôsobom tak, aby boli zrozumiteľné s tým
spojené riziká. So zariadením si nesmú hrať deti. Deti bez
dohľadu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia.
Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu
opatrnosť, pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú deti alebo domáce
zvieratá. Nepripusťte, aby si so zariadením hrali deti.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov.
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu atmosférických
podmienok (dažďa, slnka atď.), ani ho nepoužívajte v
podmienkach so zvýšenou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké chaty).
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Pokiaľ sa
poškodil neodpojiteľný kábel napájania, musí byť vymenený
u výrobcu alebo v špecializovanom servise, prípadne inou
kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpečenstvo.
Nepoužívajte zariadenie s poškodeným napájacím káblom,
zástrčkou alebo pokiaľ Vám spadlo alebo bolo poškodené
akýmkoľvek iným spôsobom, prípadne pokiaľ nepracuje
26
Page 29
HDD501
správne. Zariadenie sami neopravujte, inak hrozí úraz.
Poškodené zariadenie odovzdajte do príslušného servisu
kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Všetky opravy môžu
robiť výhradne oprávnené servisy. Nesprávne urobená
oprava môže pre užívateľa predstavovať vážne
nebezpečenstvo.
Používajte iba originálne príslušenstvo k zariadeniu alebo
príslušenstvo odporúčané výrobcom. Používanie
príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže viesť k
poškodeniu zariadenia a ohroziť bezpečnosť používania.
Varovanie! Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti
vaní, spŕch, bazénov a podobných nádrží s vodou.
Pokiaľ zariadenie používate v kúpeľni, vytiahnite po ukončení
používania jeho zástrčku zo zásuvky, pretože blízkosť vody
predstavuje ohrozenie aj vtedy, keď je zariadenie vypnuté.
Na zaistenie ďalšej ochrany sa odporúčajú inštalovať v elektrickom obvode napájajúcom kúpeľňu prúdové chrániče
(RCD) s menovitým diferenciálnym prúdom neprekračujúcim
30 mA. V tejto veci sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára.
Nepripusťte namočenie zariadenia. V prípade pádu
zariadenia do vody okamžite vytiahnite zástrčku zo sieťovej
zásuvky. Je zakázané strkať ruky do vody, pokiaľ je zariadenie
pripojené k sieti. Pred opätovným použitím je nutná
prehliadka kvalifikovaným elektrikárom.
Je zakázané dotýkať so zariadenia mokrými rukami.
Napájací kábel neobtáčajte okolo zariadenia.
Prúdom horúceho vzduchu nemierte do očí alebo na iné
citlivé miesta.
Pravidelne odstraňujte nečistoty zachytené vstupným
filtrom.
27
Page 30
HDD501
Neumiestňujte ani nevkladajte žiadne kovové predmety do
výstupného prieduchu alebo do vstupného filtra.
Neblokujte prietok vzduchu zakrývajúc vstupný filter alebo
výstupný prieduch.
28
Page 31
HDD501
Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie:
- Smernica pre nízke napätie - Low voltage directive
(LVD)
- Elektromagnetická kompatibilita - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Výrobok je na typovom štítku označený CE
Pokiaľ sa na zariadení nachádza symbol preškrtnutého odpadkového koša, znamená to, že
sa na tento výrobok vzťahujú ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU. Zoznámte sa s
podmienkami týkajúcimi sa miestneho systému zberu elektrického a elektronického
odpadu. Postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Tento produkt nie je možné vyhodiť
spoločne s bežným domácim odpadom. Správne odstránenie starého výrobku zabraňuje
prípadným negatívnym následkom na prírodné prostredie a na ľudské zdravie.
Informácie o ochrane životného prostredia
Balenie obsahuje len nevyhnutné súčasti. Bolo vy vinuté všetko úsilie, aby tri materiály
tvoriace obal šlo ľahko oddeliť: lepenku (šk atuľa), polystyrénovú penu (ochrana vnútra) a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia). Zariadenie bolo vyrobené z materiálov, ktoré sa dajú
rec yklovať a znovu použiť po ich demontovaní špecializovanou firmou. Dodržujte miestne
predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, použitých batérií a nepotrebných
zariadení.
Výrobok bol vyprodukovaný z vysoko k valitných materiálov a súčiastok , ktoré možno
rec yklovať a znovu použiť.
TEC HNICK É ÚDAJE
Výkon: 2000W
Napájanie: 220-240V~50Hz
29
Page 32
HDD501
1.Koncentrátor
2.Ruko väť
3.Vstupný filter
4.Zapí nač
OBS LUHA ZARIADENIA
Zástrčku sušiča zasuňte do el. zásuvky.
Nastavte požadovanú r ýchlosť prepínačom (4)
0 – vypnutý
1 – nižšia úroveň rýchlosti
2 – vyššia úroveň prúdenia
Nastavte požadovanú teplotu vzduchu prepínačom nastavenia teplot y (5)
0 – studený vzduch
1 – nižšia úroveň teploty
2 – vyššia úroveň teploty
POZOR: Keď zapnete studený vzduchu (6), režim studeného vzduchu je aktívny bez ohľadu na úroveň
nastavenej teploty (5).
Keď skončíte sušiť vlasy, zariadenie odpojte od el. napätia vytiahnutím zástrčky z el. zásuvk y.
ČIS TENIE A Ú DRŽBA
Predtým, ako začnete sušič čistiť, uistite sa, či je odpojený od el. napätia.
Plášť zariadenia najprv jemne pretrite vlhkou handričkou, a následne ho vytrite dosucha. Nedopustite,
aby sa do vnútra sušiča dostala voda.
Odporúčame pravidelne odstraňovať špinu zachytenú na vstupnom filtri, v opačnom prípade môže
byť prietok vzduchu obmedzený.
Vstupný filter môžete zložiť. Keď to chcete urobiť, filter jemne prekrúťte podľa symbolov uvedený na
sušiči, a filter zložte.
5.Prep ínač na st aveni a teplo ty
6.Tlač idlo st ud eného v zduch u
7.Difuzér
30
Page 33
HDD501
A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el
a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat.
A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem
megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget
nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék
jövőbeni használata során is használni tudja.
A készülék kizárólag háztartási használatra alkalmas. Más,
nem rendeltetésszerű célokra nem használható.
A készüléket az adattáblán feltüntetett értékeknek megfelelő
aljzatba csatlakoztassa.
Győződjön meg arról, hogy az aljzatba csatlakoztatott
berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a
biztosíték maximális teljesítményét.
Amennyiben hosszábbítót vesz igénybe, ellenőrizze, hogy a
hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes
áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító
teljesítményének paramétereit. A hosszabbító vezetékét
helyezze el úgy, hogy véletlen ne lehessen rálépni vagy
megbotlani. Ne engedje, hogy a tápvezeték az asztal vagy
pult szélén lelógjon, illetve forró felülethez érjen.
A készüléket külső időzített kapcsolóval, külön távirányítóval
vagy egyéb, a berendezés automatikus kapcsolását biztosító
készülékkel nem használható.
Karbantartás előtt mindig és feltétlenül, a csatlakozódugót
húzza ki az aljzatból.
A tápvezetéket az aljzatból mindig a csatlakozódugónál
tartva húzza ki. A tápvezetéket az aljzatból vezetéknél fogva
sose húzza, mivel a csatlakozódugó vagy a vezeték
megsérülhet, szélsőséges esetekben halállal járó áramütést
okozhat.
31
Page 34
HDD501
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg
csatlakoztatva van az aljzathoz.
A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse.
A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak
szerint, rendszeresen tisztítsa.
A készüléket hőforrás, láng, elektromos fűtőelem közelében
vagy forró sütőre ne helyezze. A készüléket egyéb más
berendezésre ne tegye.
A készüléket nem használhatják 8 éven aluli gyermekek és
fizikai vagy mentális fogyatékkal élő személyek, vagy olyan
ember akinek nincs megfelelő tapasztalata vagy tudása a
készülékkel kapcsolatban. Kivéve ha felügyelet alatt vannak
vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatosan,
számukra érthető módon tájékoktatásban részesültek.
Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani. Felügyelet nélkül a
gyermekek a készülék tisztítását és karbantartását nem
végezhetik.
Különös óvatossággal használja a készüléket, ha a közelben
gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak. Ne engedje, hogy
a gyermekek a készülékkel játszanak.
A készüléket gyúlékony anyagok közelében ne használja.
A készüléket kültéri behatások (eső, nap, stb.) előtt védje,
valamint magas páratartalmú helységekben ne használja
(fürdőszoba, nyirkos faházak).
A tápvezeték állapotát rendszeresen ellenőrizze.
Amennyiben leválaszthatatlanul rögzített tápkábel hibásodik
meg, a veszély elkerülése érdekében kizárólag a gyártó,
szakosodott szakszerviz vagy szakképesítéssel rendelkező
személy cserélheti ki.
Hibás tápvezetékkel vagy csatlakozódugóval, illetve ha a
készülék leesett, más módon megsérült vagy nem megfelelő
32
Page 35
HDD501
módon üzemel, a készüléket sosem vegye használatba. A
készüléket önállóan ne javítsa, áramütést okozhat. A hibás
készüléket ellenőrzés vagy javítás céljával megfelelő
szakszervizben adja le. A készüléket kizárólag erre jogosult
szervizek javíthatják. A nem megfelelőképpen végzett javítás
a felhasználó számára komoly kockázatot jelent.
A készülékhez kizárólag eredeti vagy a gyártó által ajánlott
kelékeket használjon. A gyártó által nem ajánlott kellékek
használata a készülék meghibásodását okozhatja és a
felhasználó biztonságát veszélyezteti.
Figyelem! A készülékek kád, zuhany, medence és
egyéb víztartályok közelében nem használhatók.
Ha a készüléket a fürdőszobában használja, használat után
húzza ki az áramhálózatból, mivel víz közelében a készülék
veszélyt képez, még kikapcsolva is.
A kiegészítő védelem biztosításához ajánlott a fürdőszoba
áramhálózatába áramkorlátozó (RCD) telepítése 30mA-t meg
nem haladó névleges feszültséggel. Ezzel kapcsolatosan
villanyszerelőhöz forduljon segítségért.
Akadályozza meg a készülék vízbe jutását. Amennyiben a
készülék vízbe esne, azonnal húzza ki a hálózati aljzatból. Ha a
készülék be van kapcsolva, a kezét ne rakja vízbe. Ismételt
használata előtt a készüléket villanyszerelő ellenőrizze.
A készülékhez nedves kézzel ne nyúljon.
A tápvezetéket a készülék köré ne tekerje.
A forró légáramlatot nem szabad szemre és más érzékeny
helyre irányítani.
A bemeneti szűrőt rendszeresen tisztítani kell.
A rácsba és a bemeneti szűrőbe nem szabad semmilyen fém
tárgyat helyezni.
33
Page 36
HDD501
A szabad légmozgást ne akadályozd a szűrő vagy a rács
letakarásával.
34
Page 37
HDD501
A berendezés az Európai Unió irányelvei
követelményeinek megfelel:
- Kisfeszültségi elektromos berendezés - Low voltage
directive (LVD)
compatibility (EMC)
A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott.
Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a ter mék a
2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá tartozik. Kérjük, ismerkedjem meg a helyi
elektromos és elektronikus hulladékgyűjtési rendszer szabályaival. A helyi előírások szerint
járjon el. A terméket háztartási hulladékokkal együtt nem dobja ki. Az elhasznált termék
megfelelő ártalmatlanításával a természetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges
káros hatásait akadályozza meg.
Környezetvédelmi információk
A csomagolás kizárólag nélkülözhetetlen elemeket tartalmaz. Minden erőfeszítést
elkövettek annak érdekében, hogy a csomagolás három komponense könnyel elkülöníthető
legyen: karton (doboz), polisztirol (belső védelem) és polietilén (zacskók, védőlap). A
berendezés újrahasznosítható anyagokból készült, erre szakosodott cég által elvégzett
szétszerelését követően elemei újra használhatók. A helyi csomagolóanyagok, elhasznált
elemek és felesleges berendezések ár talmatlanítására vonatkozó előírások betartása
szükséges.
A termék kiváló minőségű, újrahasznosítható anyagokból és alkatrészekből készült.
Műs zaki adatok
Teljesítmény: 2000W
Táp: 220-240V~50Hz
35
Page 38
HDD501
1.Szűk ítő
2.Fogantyú
3.Beme neti sz űr ő
4.Bekapcsológomb
A KÉS ZÜLÉK H ASZNÁ LATA
A hajszárító tápkábelét helyezd áramba.
Állítsd be a kívánt fújási erősséget a kapcsolóval (4)
0 - kikapcsolva
1 - alacsonyabb fújási erősség
2 - magasabb fújási erősség
Állítsd be a kívánt fújási hőmérsék letet a hőmérséklet beállító kapcsolóval (5)
0 - hideg levegő
1 - alacsonyabb hőmérséklet
2 - magasabb hőmérséklet
FIGYELEM: Amennyiben a hideg levegő kapcsolója (6) be van kapcsolva, úgy a hőmérsék let beállító
kapcsoló (5) helyzetétől függetlenül a hideg levegős mód lesz aktív.
A hajszárítást követően húzd ki a készüléket az áramból.
TIS ZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A tisztítás megkezdése előtt győződj meg arról, hogy a készülék ki lett-e húzva az áramból.
A készülék felületét nedves ronggyal lehet letörölni, majd minden esetben azonnal szárazra kell
törölni. A hajszárító belsejébe nem kerülhet víz.
Ajánlott a kimeneti szűrőből az olyan szennyeződéseket rendszeresen eltávolítani, melyek
korlátozhatják a légáramlást.
A bemeneti szűrő a hajszárítóra nyomtatott szimbólumok nak megfelelően történő gyengéd
elcsavarással levehető.
5.Hőmé rsékl et szabá lyozó k ap csoló
6.Hide g leveg ő ka pcsol ó
7.Diffúzor
36
Page 39
HDD501
Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za
uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi določili Proizvajalec
ne odgovarja za škode, nastale kot posledica neustrezne
uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za
uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v
prihodnosti.
Naprava je namenjena uporabi izključljivo v gospodinjstvu.
Uporabljati napravo izključljivo v skladu z namenom.
Napravo se sme priključiti le na vtičnico, ki odgovarja opisu
na podatkovni ploščici.
Preveriti je treba, ali skupna poraba toka naprav, ki so
priklopljene na stensko vtičnico ne presega maksimalne
obremenitve varovalke.
Le se uporablja podaljšek, je treba preverita, ali skupna
poraba moči naprav, ki so priklopljene na podaljšek, ne
presega parametrov obremenitve podaljška. Žico podaljška
je treba namestiti na način, ki izključuje naključno spotikanje.
Napajalna žica ne sme biti obešena na robu mize ali police,
isto tako ne sme se dotikati vročih površin.
Napravo se ne sme upravljati z zunanjim časovnim stikalom,
daljinskim upravljalnikom oz. drugo opremo, ki napravo
lahko avtomatsko izklopi.
Pred začetkom vzdrževalnih del je treba napravo nujno
izklopiti iz napajanja.
Med odstranjevanjem napajalne žice je treba vedno držati za vtičnico. Nikoli ne vleci za kabel, ker na ta način se lahko
poškoduje vtičnica oz. kabel, v skrajnih primerih pa celo pride
do smrtonosnega električnega udara.
Ko je naprava priklopljena na vtičnico, je ne smete pustiti brez
nadzora.
37
Page 40
HDD501
Naprave na dati v vodo ali kakšno drugo tekočino.
Napravo je treba redno čistiti, skladno s priporočili, ki jih
določa poglavje o Čiščenju in vzdrževanju.
Naprave na nameščati v bližini virov toplote, plamena,
električnega grelca oz. na vroči pečici. Naprava se ne sme
nahajati na kakšni drugi napravi.
Napravo lahko uporabljajo otroki od 8 let starosti, fizično
omejene, duševno motene osebe ter ljudje, ki nimajo
izkušenj s tovrstno opremo, vendarle samo takrat, ko jim je
zagotovljen nadzor oz. usposabljanje glede varne uporabe,
tako da se seznanijo z morebitnimi tveganji. Otroki se ne
smejo igrati z napravo. Otroki ne smejo čistiti in vzdrževati
naprave brez nadzora odraslih.
Če so v bližini naprave ali hišni ljubimčki, je treba med
uporabo aparata biti posebno pozoren Otroki se ne smejo
igrati z napravo.
Naprave ne uporabljati v bližini vnetljivih snovi.
Naprave ne izpostavljati vremenskim razmerjem (dež, sonce
in drugo) ter ne uporabljati v pogojih povišane vlažnosti
(kopalnica, vlažne kemping hiše).
Občasno je treba preveriti stanje napajalne žice. V primeru, ko
pride do poškodbe napajalne žice, jo je treba zamenjati pri
proizvajalcu oz. v pooblaščenem servisnem podjetju, da se
preprečijo morebitne nevarnosti.
Ne uporabljati naprave, ko sta napajalna žica ali vtičnica
pokvarjena, ko je naprava na katerikoli drugi način
poškodovana oz. njeno delovanje ni pravilno. Naprave ne
popravljajte sami (nevarnost električnega udara).
Poškodovano napravo dostavite v pristojno servisno
podjetje, kjer bo le-ta pregledana in po potrebi popravljena.
Kakršnakoli popravila naj opravljajo samo pooblaščena
38
Page 41
HDD501
servisna podjetja. Neustrezno popravilo predstavlja veliko
nevarnost za uporabnika.
Uporabljajte samo originalne oz. s strani proizvajalca
priporočene dodatke in pripomočke. Uporaba neustreznih
dodatkov lahko privede do poškodbe naprave ter nevarnosti
za človekovo zdravje.
Pozor! Te naprave se ne sme uporabljati v bližini kadi,
tuš kabin, bazenov ter podobnih vodnih zbiralnikov.
Če se napravo uporablja v kopalnici, je treba po vsaki uporabi
žico odstraniti iz vtičnice, saj bližina vode predstavlja
nevarnost tudi takrat, ko je naprava izklopljena.
Za dodatno varovanje je priporočena namestitev naprave na
diferenčni tok (nazivni diferenčni tok ne sme presegati 30mA)
v električnem sistemu kopalnice. Zato se je treba obrniti ne
elektrika.
Preprečiti morebitno namakanje naprave. V primeru ko
naprave pade v vodo, je treba takoj izvleci žico iz vtičnice. Ko
je naprava priklopljena na napajanje, se ne sme rok potapljati
v vodo. Pred ponovno uporabo mora napravo pregledati
strokovnjak s področja elektrike.
Naprave ne prijemati z vlažnimi roki.
Napajalne žice ne ovijati okoli naprave.
Vročega zraka ne usmerjajte v smeri oči in drugih občutljivih
mest.
Redno odstranjujte nečistoče iz vhodnega filtra.
Kovinskih predmetov ne smejte dati v rešetko ali v vhodni
filter.
Ne ovirajte pretoka zraka z zapiranjem vhodnega filtra ali
rešetke.
39
Page 42
HDD501
Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije:
- Nizkonapetostne električne instalacije - Low voltage
directvie (LVD)
- Elektromagnetna združljivost - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Izdelek označen s CE na podatkovni ploščici.
Če se na napravi nahaja oznak a - prekrižan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek
veljajo določila evropske smernice 2012/19/EU. Seznaniti se je treba z lokalnimi zahtevami
za zbiranje električnih ter elektronskih odpadkov. Ukrepati je treba v skladu z lokalnimi
predpisi. Izdelka se ne sme odstranjevati skupaj z navadnimi odpadki. Ustrezno
odstranjevanje starega izdelka pomaga izključiti morebitne negativne učinke na okolje in
človekovo zdravje.
Podatki za varovanje okolja
Komplet vsebuje samo potrebne elemente. Prizadevali smo si, da bodo vsi tri elementi
embalaže lahko odstranljivi: karton (škatla), polistirenska pena (zunanja zaščita) in
polietilen (vreče, zaščitni plast). Naprava izvedena iz materialov, ki se lahko recik lirajo, ter jih
lahko po demontaži s strani strokovnega podjetja ponovno uporabljamo. Upoštevati je
treba lokalne predpise za odstranjevanje embalaž, porabljenih baterij ter nepotrebnih
naprav.
Naprava izdelana iz visokokakovostnih materialov ter komponent, ki se lahko reciklirajo in
ponovno uporabijo.
TEH NIČNI P ODATKI
Moč: 2000W
Napajanje: 220-240V~50Hz
40
Page 43
HDD501
1.Koncentrator
2.Roča j
3.Vhodni filter
4.Stikalo za vklop
Razpršilnik
Napajalni kabel sušilca priklopite na napajanje.
S stikalom (4) nastavite pričakovano moč zraka.
0 - ne deluje
1 - nižja moč zraka
2 - višja moč zraka
S stikalom za nastavitev temperature (5) nastavite pričakovano temperaturo zraka.
0 – hladen zrak
1 - nižja temperatura
2 - višja temperatura
POZOR: Če je tipka za hladen zrak (6) pritisnjena, način hladnega zrak a je aktiven ne glede na
temperaturo nastavljeno s stikalom za nastavitev temperature zraka (5).
Po končanem sušenju las odk lopite napravo od napajanja - vtič izvlecite iz vtičnice.
ČIŠ ČENJE I N VZDRŽEVAN JE
Pred začetkom čiščenja prepričajte se, da je sušilec odk lopljen od napajanja.
Ohišje naprave lahko očistite z vlažno krpo, nato vsakok rat takoj obrišite do suhega Voda ne sme priti v
notranjost sušilca.
Priporočamo, da redno odstranjujete nečistoče iz vhodnega filtra, ker le -te lahko omejujejo pretok
zraka.
Vhodni filter lahko odstranite tako, da ga rahlo obrnete, sledeč označbam na sušilcu, in ga nato
odstranite.
5.Stikalo za nastavljanje temperature
6.Tipka za hladen zrak
7.Razpršilnik
41
Page 44
HDD501
42
Page 45
HDD501
Prije uporabe stroja pročitajte upute za rukovanje i slijedite
upute sadržane u njima. Proizvođač ne odgovara za štete
uzrokovane uporabom uređaja suprotno njezinoj namjeni ili
neodgovarajućim rukovanjem. Molimo sačuvajte ovaj
priručnik, tako da možete ga koristiti također tijekom
kasnijeg korištenja proizvoda.
Uređaj se koristi samo za domaću upotrebu. Ne koristiti za
druge svrhe, koje nisu u skladu sa svojom namjenom.
Uređaj mora biti priključan isključivo u utičnicu s obilježjima
u skladu s vrijednostima na tipskoj pločici.
Pobrinite se da ukupna potrošnja energije svih uređaja
priklučenih na zidnu utičnicu ne prelazi maksimalno
opterćenje osigurača.
Ako koristite produžni kabel, provjerite da ukupna potrošnja
energije uređaja koji su priključeni na produžni kabel ne
prekorači parametra njegovog opterećenja. Žicu produžnog
kabela treba smjestiti na takav način da se izbjegnu slučajne
udarce i okidanje.
Nemojte dopustiti da kabel napajanja visi na rubu stola ili
police ili dodira vruće površine.
Uređaj nije namijenjen za upravljanje preko vanjskog timera,
odvojenog daljinskog upravljača, ili druge opreme koja može
automatski uključiti uređaj.
Prije radova održavanja treba uvijek bezuvjetno isključiti
uređaj iz jedinice napajanja.
Prilikom isključivanja kabela za napajanje uvijek ga izvući iz
utičnice držeći utikač. Nikad ne iskopčajte strujni kabel
povlačenjem kabela jer bi to moglo dovesti do oštećenja
utikača ili kabela, u ekstremnim slučajevima može čak dovesti
do fatalnog strujnog udara.
43
Page 46
HDD501
Ne ostavljajte opremu uključenu u utičnicu bez nadzora.
Ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tekućinu.
Uređaj treba redovito čistiti u skladu s preporukama
opisanima u odjeljku o čišćenju i održavanju.
Ne postavljajte uređaja blizu izvora topline, plamena,
električnog grijaćeg elementa ili na vrućoj peći. Nemojte
stavljati na bilo kojem drugom uređaju.
Ovu opremu mogu koristiti djeca od najmanje 8 godina,
osobe sa smanjenim fizičkim, mentalnim mogućnostima i i
ljudi s nedostatkom iskustva i znanja, ako će se osigurati
nadzor ili intruktažu u vezi s upotrebom opreme na siguran
način, da bi dobro razumijeli povezani rizici. Djeca ne mogu
se igrati opremom. Djeca bez nadzora ne mogu čisiti i
održavati opremu.
Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada u blizini ima
djece ili kućnih ljubimaca. Nemojte dopustiti djeci da se
igraju s uređajem.
Ne upotrebljavajte uređaja u blizini zapaljivih materijala.
Nemojte izlagati uređaj vremenskim uvjetima (kiša, sunce,
itd) i nemojte koristiti u uvjetima visoke vlage (kupaonice,
vlažne kabine).
Povremeno provjeravajte status kabela napajanja. Ako je
neodvojivi kabel za napajanje oštećen treba ga zamijeniti kod
proizvođača ili u specijalističkoj servisnoj radionici ili kod
kvalicirane osobe radi izbjegavanja opasnosti.
Ne koristite uređaj s oštećenim kabelom za napajanje ili
utikačom ako su pale ili su oštećene na bilo koji način ili
nepravilno rade. Nemojte samostalno popravljati uređaj jer
to može uzrokovati strujni udar. Neispravan uređaj donesi u
odgovarajući servisni centar za provjeravanje ili popravak.
Potrebni popravci mogu se izvršavati samo od strane
44
Page 47
HDD501
ovlaštenih servisa. Nepravilan popravak može dovesti do
ozbiljnih opasnosti za korisnika.
Koristite samo originalni pribor za uređaj ili preporučen od
strane proizvođača. Koristanje pribora koji nisu preporučeni
od strane proizvođača može dovesti do oštećenja uređaja i
ugroziti sigurnost korištenja.
Upozorenje! Ne koristite ovaj uređaj u blizini kada,
tuševa, bazena i sličnih vodospremnika.
Kad se uređaj koristi u kupaonici, nakon uporabe treba
iskopčati utikač iz utičnice, jer blizina vode predstavlja
opasnost, čak i kada je uređaj isključen.
Za dodatnu zaštitu, poželjno je instalirati u strujnom krugu
koji opskrbljuje kupaonicu, strujnu sklopku (RCD) s
nominalnom rezidualnom strujom koja ne prelazi 30mA. U
tom pogledu, obratite se kvalificiranom električaru.
Nemojte dopustiti do natapanja uređaja. Ako uređaj padne u vodu, odmah izvucite utikač iz mržne utičnice. Ne stavljajte
ruku u vodu kada je uređaj uključen na mrežu. Prije ponovnog
korištenja mora ga pregledati kvalificirani električar.
Nemojte držati uređaj mokrim rukama.
Ne omotajte žicu oko uređaja.
Nemojte usmjeravati vreli mlaz zraka prema očima i drugim
osjetljivim mjestima.
Redovito uklanjajte nečistoće s ulaznog filtera.
Nemojte stavljati niti umetati nikakve metalne predmete u
rešetku na izlazu zraka ili u ulazni filter.
Nemojte blokirati protok zraka pokrivanjem ulaznog filtera ili
rešetke na izlazu zraka.
45
Page 48
HDD501
Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU:
- Niskonaponski električni uređaj - Low voltage directive
(LVD)
- Elektromagnetska podudarnost - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Proizvod označen CE na natpisnoj pločici
Ako uređaj ima znak prekriženog kontejnera za smeće, to znači da je proiz vod pokriven
odredbama Europske direktive 2012/19/EU. Molimo pogledajte zahtjeve lokalnog sustava
za prikupljanje električnog i elektroničnog otpada. Postupajte u skladu s lok alnim
propisima. Ne bacajte ovaj proiz vod zajedno s kućnim otpadom. Pravilno odlaganje
isluženog uređaja će spriječiti potencijalne negativne posljedice za prirodni okoliš i ljudsko
zdravlje.
Informacije o zaštiti okoliša
Paket uključuje samo neophodne elemente. Pobrinuli smo se da tri komponente materijala za pakiranje lako se odvajaju: karton (kutija), polistirenska pjena (zaštita iznutra) i polietilen
(vrećice, zaštitna folija). Uređaj izrađen od materijala koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti nakon demontaže od strane specijalizirane tvrtke. Poštujte lokalne propise o
odlaganju ambalaže, iskorištenih baterija i nepotrebne opreme.
Proizvod je izrađen od visokokvalitetnih materijala, koji se mogu recik lirati i ponovo
upotrijebiti.
TEH NIČKI P ODACI
Snaga: 2000W
Napajanje: 220-240V~50Hz
46
Page 49
HDD501
1.Koncentrator
2.Ručk a
3.Ulazni filter
4.Prek idač
RUKOVANJE UREĐAJEM
Priključite kabel sušila na struju.
Tipkom (4) podesite željenu snagu puhanja zraka.
0 – isključeno
1 – niža razina puhanja
2 – viša razina puhanja
Tipkom za regulaciju temperature podesite željenu temperaturu puhanja zraka (5)
0 - hladni zrak
1 – niža temperatura
2 – viša temperatura
NAPOMENA: Ako je tipka za hladni zrak (6) uključena, puhanje hladnog zraka aktivno je neovisno o
podešenoj tipkom (5) temperaturi.
Nakon što završite sa sušenjem kose, isključite uređaj iz struje tako da utik ač izvadite iz utičnice.
ČIŠ ĆENJE I O DRŽAVANJE
Prije nego što počnete s čišćenjem, provjerite je li sušilo isključeno iz struje.
Kućište uređaja možete obrisati vlažnom krpicom, a zatim ga odmah svaki put osušiti suhom krpicom.
Ne dozvolite da voda prodre u sušilo.
Preporučuje se uklanjanje nečistoća iz ulazni filtera koje bi mogle ograničavati protok zraka.
Ulazni filter možete sk inuti tako da ga pažljivo okrećete u sk ladu sa simbolima otisnutim na sušilu i
povučete.
5.Tipka za regulaciju temperature
6.Tipka za hladni zrak
7.Difuzor
47
Page 50
HDD501
48
Page 51
HDD501
Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις
οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που
αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις
ζημιές που θα προκληθούν από χρήση της συσκευής με
τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από
ακατάλληλο χειρισμό της. Πρέπει να κρατήσετε τις οδηγίες
χρήσης προκειμένου να τις χρησιμοποιήσετε ξανά κατά την
επόμενη χρήση του προϊόντος.
Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Μην
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για τους σκοπούς άλλους από
τον προορισμό της.
Πρέπει να συνδέσετε τη συσκευή αποκλειστικά στην πρίζα με
τα χαρακτηριστικά που να είναι συμβατά με τις τιμές που
αναφέρονται στην ονομαστική πινακίδα.
Πρέπει να ελέγξετε αν η πλήρης λήψη ηλεκτρικού ρεύματος
από όλες τις συνδεδεμένες στην πρίζα μηχανές τοίχου να μην
υπερβεί τη μέγιστη επιβάρυνση της ηλεκτρικής ασφάλειας.
Αν χρησιμοποιήσετε την επέκταση, πρέπει να ελέγξετε αν η
λήψη ενέργειας του συνδεδεμένου στην επέκταση
εξοπλισμού αυτού να μην υπερβεί τις παραμέτρους
επιβάρυνσής της. Το καλώδιο επέκτασης πρέπει να τοποτεθεί
έτσι ώστε να αποφύγετε τυχαίο τράβηγμα ή να μη
σκοντάψετε σε αυτό.
Μην επιτρέψετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρεμαστεί κάτω
από την άκρη ενός τραπεζιού ή ραφιού ή να μην αγγίξει ζεστή
επιφάνεια.
Η συσκευή δεν προορίζεται για έλεγχο με εξωτερικό
χρονοδιακόπτη, ξεχωριστό τηλεχειριστήριο ή άλλη διάταξη η
οποία μπορεί να απενεργοποιήσει τη συσκευή αυτομάτως.
Πριν από τις εργασίες συντήρησης πρέπει να αποσυνδέετε
49
Page 52
HDD501
πάντα και πλήρως τη συσκευή από την ηλεκτρική ενέργεια.
Αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας πάντα πρέπει να το
τραβάτε κρατώντας το φις. Ποτέ μη βγάλετε το καλώδιο
τροφοδοσίας τραβώντας μόνο το καλώδιο γιατί έτσι μπορείτε
να χαλάσετε το φις ή το καλώδιο, και σε ακραίες περιπτώσεις,
μπορείτε να πάθετε ηλεκτροπληξία.
Δεν επιτρέπεται να αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη στην
πρίζα χωρίς εποπτεία.
Μη βυθίζετε τη συσκευή στο νερό ή σε κανένα άλλο υγρό.
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά σύμφωνα με τις
προτάσεις που αναφέρονται στο μέρος περί Καθαρισμού και
συντήρησης της συσκευής.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας,
φλόγα, ηλεκτρική μονάδα θέρμανσης ή πάνω σε ζεστό
φούρνο. Μην τοποθετείτε τη συσκευή μέσα σε άλλη συσκευή.
Η παρούσα συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από
παιδιά ηλικίας τουλάχιστον 8 ετών και από πρόσωπα με
μειωμένες φυσικές και νοητικές ικανότητες καθώς και από
πρόσωπα χωρίς εμπειρία και γνώση της συσκευής, αν
διασφαλιστεί η εποπτεία ή η εκμάθηση χρήσης της συσκευής
με τον ασφαλή τρόπο, έτσι ώστε οι σχετικοί κίνδυνοι να είναι
γνωστοί. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
Τα παιδιά χωρίς εποπτεία δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν ή να
συντηρούν τη συσκευή.
Πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε
τη συσκευή και όταν κοντά της βρίσκονται παιδιά ή ζώα
συντροφιάς. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη
συσκευή.
Μην χρησιμοποιήσετε εύφλεκτα υλικά κοντά στη συσκευή.
Μην εκθέτετε τη συσκευή στη δράση των καιρικών συνθηκών
(βροχή, ήλιος κλπ.) και μην τη χρησιμοποιήσετε σε συνθήκες
50
Page 53
HDD501
αυξημένης υγρασίας (μπάνια, μουσκεμένα κάμπινγκ κλπ.).
Περιοδικά ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου
τροφοδοσίας. Αν το μη αφαιρούμενο καλώδιο τροφοδοσίας
υποστεί φθορές πρέπει να αντικατασταθεί από τον
κατασκευαστή ή σε ένα εξειδικευμένο συνεργείο ή από τον
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο με σκοπό να αποφύγετε
ενδεχόμενο κίνδυνο.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με χαλασμένο καλώδιο
τροφοδοσίας, χαλασμένο φις ή όταν η συσκευή πέσει ή
χαλάσει με οποιοδήποτε άλλο τρόπο ή όταν δεν λειτουργεί
κατάλληλα. Μην επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας.
Παραδώστε τη χαλασμένη συσκευή στην κατάλληλη
υπηρεσία σέρβις με σκοπό να ελεγχθεί ή να επισκευαστεί.
'Όλες οι επισκευές μπορούν να εκτελεστούν αποκλειστικά
από τις εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες σέρβις. Ακατάλληλα
εκτελεσμένες επισκευές μπορεί να αποτελέσουν σημαντικό
κίνδυνο για τον χρήστη της.
Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ για τη συσκευή ή τα
αξεσουάρ που προτείνονται από τον κατασκευαστή. Το να
χρησιμοποιήσετε τα αξεσουάρ που δεν προτείνονται από τον
κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή
και να προκαλέσει κίνδυνο για τη χρήση της.
Προειδοποίηση! Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη
συσκευή κοντά σε μπάνια, ντους, πισίνες και
παρόμοιες δεξαμενές με νερό.
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο, μετά το τέλος
της χρήσης της βγάλτε το φις από την πρίζα γιατί η μικρή
απόστασή της από το νερό μπορεί να είναι επικίνδυνη ακόμη
και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
Προκειμένου να εξασφαλίσετε πρόσθετη προστασία,
προτείνεται να εγκαταστήσετε στο ηλεκτρικό κύκλωμα
51
Page 54
HDD501
τροφοδοσίας του μπανίου, τη διάταξη προστασίας ρεύματος
διαρροής (RCD) με ονομαστικό ρεύμα διαρροής το οποίο
μην υπερβαίνει τα 30mA. Σχετικά με αυτό το ζήτημα
απευθυνθείτε στον εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο.
Μην επιτρέψετε να βυθιστεί η συσκευή. Σε περίπτωση που η
συσκευή πέσει στο νερό, αμέσως βγάλτε το φις από την πρίζα
του δικτύου ηλεκτρική ενέργειας. Δεν επιτρέπεται να βάλετε
τα χέριά σας στο νερό όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο
δίκτυο ηλεκτρικής ενέργειας. Πριν να χρησιμοποιηθεί η
συσκευή ξανά, πρέπει αν ελεγχθεί από εξειδικευμένο
ηλεκτρολόγο.
Μην πιάνετε τη συσκευή με μουσκεμένα χέρια.
Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από τη συσκευή.
Μη κατευθύνετε τη ροή ζεστού αέρα προς τα μάτια και άλλα
ευαίσθητα σημεία.
Τακτικά αφαιρείτε τις ακαθαρσίες από το φίλτρο εισαγωγής.
Δεν επιτρέπεται να τοποθετήσετε, ούτε να βάλετε κάποιο
μεταλλικό αντικείμενο μέσα στη σχάρα ροής αέρα ή στο
φίλτρο εισαγωγής.
Μην μπλοκάρετε τη ροή αέρα καλύπτοντας το φίλτρο
εισαγωγής ή τη σχάρα ροής αέρα.
52
Page 55
HDD501
Η συσκευής είναι συμβατή με τις απαιτήσεις των οδηγιών
της Ευρωπαϊκής Ένωσης:
- Συσκευή χαμηλής τάσης - Low voltage directive (LVD)
- Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Προϊόν επισημασμένο με το σύμβολο CE στην
ονομαστική πινακίδα
Αν πάνω στη συσκευή βρίσκεται το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου αυτό σημαίνει ότι το
προϊόν καλύπτεται με τους κανονισμούς της ευρωπαϊκής οδηγίας 2012/19/EU. Πρέπει να
εξοικειωθείτε με τις σχετικές απαιτήσεις του τοπικού συστήματος συγκέντρωσης
απορριπτόμενου εξοπλισμού και υπολειμμάτων υλικού διάλυσης. Πρέπει να ακολουθήσετε
τους τοπικούς κανονισμούς. Μην απορρίψετε το προϊόν μαζί με κανονικά οικιακά
απορρίμματα. Η κατάλληλη απόρριψη παλιού προϊόντος προστατεύει από τα αρνητικά
αποτελέσματα για το φυσικό περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Πληροφορίες για την προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευασία περιέχει μόνο απαραίτητα στοιχεία. Προσπαθήσαμε πολύ να ξεχωριστούν
εύκολα τα τρία συστατικά συσκευασίας: χαρτί (κουτί), αφρός πολυστερίνης (προστατευτικά
μέσα στη συσκευασία) και πολυαιθυλένιο (σακούλες, προστατευτικό φύλλο). Η συσκευή
κατασκευάστηκε από υλικά τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να χρησιμοποιηθούν
ξανά μετά την αποσυναρμολόγησή τους. Πρέπει να ακολουθήσετε τους τοπικούς
κανονισμούς σχετικά με τη διάθεση των υλικών συσκευασίας, μεταχειρισμένων μπαταριών
και των περιττών συσκευών.
Το προϊόν κα τασκευάστηκε από υ λικά υψηλ ής ποιότη τας και από συστ ήματα τα οποία
μπορούν να ανακυκλωθούν και να χρησιμοποιηθούν ξανά.
ΤΕΧ ΝΙΚΑ ΣΤ ΟΙΧΕΙ Α
Ισχύς: 2000W
Τροφοδοσία: 220-240V~50Hz
53
Page 56
HDD501
1.Διάταξ η συγκέ ντ ρωσης
2.Λαβή
3.Φίλτ ρο εισό δο υ:
4.Διακόπτη ς
ΧΕΙ ΡΙΣΜΟ Σ ΣΥΣΚΕ ΥΗΣ
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην ηλεκτρική πρίζα.
Προγραμματίστε την απαιτούμενη ισχύ ροής αέρα με χρήση του διακόπτη(4)
0 - απενεργοποιημένο
1 – χαμηλότερο επίπεδο ροής αέρα
2 – υψηλότερο επίπεδο ροής αέρα
Ποργραμματίστε την απαιτούμενη θερμοκρασία ροής αέρα με τον διακόπτη ρύθμιση θερμοκρασίας
(5)
0 - κρύος αέρας
1 – χαμηλότερη θερμοκρασία
2 – υωψηλότερη θερμοκρασία
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αν το κουμπί ροής κρύου αέρα (6) είναι ενεργοποιημένο, ο τρόπος λειτουργίας του κρύου
αέρα είναι ενεργοποιημένος ανεξάρτητα από τη θερμοκρασία που είναι προγραμματισμένη με χρήση
του διακόπτη ρύθμισης θερμοκρασίας (5).
Αφού τελειώσετε το στέγνωμα των μαλλιών σας, αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό ρεύμα
βγάζοντας το φις από την πρίζα.
ΚΑΘ ΑΡΙΣΜ ΟΣ ΚΑΙ ΣΥ ΝΤΗΡΗ ΣΗ
Πριν να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι το σεσουάρ έχει αποσυνδεθεί από το
ηλεκτρικό ρεύμα.
Μπορείτε να σκουπίσετε το περίβλημα της συσκευής με ένα υγρό ύφασμα και αμέσως μετά από κάθε
φορά πρέπει να τη σκουπίσετε μέχρι να στεγνώσει. Μην επιτρέψετε να περάσει νερό μέσα στο
σεσουάρ.
Προτείνεται να αφαιρείτε τακτικά τις ακαθαρσίες από το φίλτρο εξαγωγής που μπορεί να περιορίσουν
τη ροή αέρα.
Μπορείτε να αφαιρέσετε το φίλτρο εξαγωγής περιστρέφοντάς το σύμφωνα με τα σύμβολα που
βρίσκονται πάνω στο σεσουάρ και βγάζοντάς το.
5.Διακόπτη ς ρύθμι σης θερμο κρασί ας
6.Κουμπί ρ οής κρύ ου α έρα
7.Φυσο ύνα
54
Page 57
HDD501
Важни информации
Преди да започнете употреба на уреда, моля, прочетете
инструкцията за експлоатация и се придържайте към
указанията, посочени в нея. Производителят не отговаря
за щети, причинени от използване на уреда по начин,
несъответстващ на неговото предназначение или
неправилното му обслужване. Запазете инструкцията за
експлоатация, за да може да се ползва и по-късно при
употреба на уреда.
Уредът е предназначен за използване само в
домакинството. Не го използвайте за други цели,
различни от неговото предназначение.
Уредът трябва да бъде включен само към захранващ
контакт с характеристика, отговаряща на стойностите,
посочени върху информационната таблица.
Трябва да проверите, дали общата консумация на ток от
всички устройства, свързани към стенния контакт не
надвишава максималното натоварване на предпазителя.
Ако използвате удължител, трябва да проверите, дали
общата консумация на мощност от включеното към
удължителя оборудване не надвишава натоварването на
предпазителя. Кабелът на удължителя трябва да бъда
разположен така, че да се избегне случайно дърпане и
спъване.
Не позволявайте на захранващия кабел да провисва над
ръба на маса или рафт, или да допира до горещи
повърхности.
Уредът не е предназначен за управление с помощта на
външен таймер, отделно дистанционно управление или
друго оборудване, което може автоматично да включи
уреда.
55
Page 58
HDD501
Преди извършването на дейностите по поддръжка трябва
задължително да изключите уреда от захранването.
Винаги трябва да изключвате захранващия кабел като
издърпате щепсела. Никога не бива да изключвате
захранващия кабел дърпайки за кабела, тъй като това
може да повреди щепсела или кабела, а в краен случай да
доведе дори до смъртоносен токов удар.
Не бива да оставяте включен към контакта уред без
надзор.
Не потапяйте уреда във вода или в друга течност.
Уредът трябва да бъде редовно почистван съгласно
препоръките, описани в раздел Почистване и поддръжка
на уреда.
Не поставяйте уреда в близост до източници на топлина,
пламък, електрически отоплителен елемент или върху
гореща фурна; Не поставяйте върху никакъв друг уред.
Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна
възраст и от лица с намалени физически и умствени
възможности и лица без опит и познания, ако те са
наблюдавани или са инструктирани относно
използването на уреда по безопасен начин, така че да
разбират свързаните с това опасности. Децата не бива да
си играят с уреда. Децата не могат да почистват или да
извършват дейности по поддръжка на уреда без надзор на
възрастен.
Когато в близост до включения уред са намират деца или
домашни животни, трябва да запазите особено внимание
при работа с уреда. Децата не бива да си играят с уреда.
Не използвайте уреда в близост до лесно запалими
материали.
Не излагайте уреда на въздействието на атмосферни
56
Page 59
HDD501
фактори (дъжд, слънце и др.), нито не го използвайте в
помещения с повишена влажност (баня, влажни бунгала).
Периодично проверявайте състоянието на захранващия
кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
бъде сменен от представител на производителя или на
специализиран ремонтен сервиз или от квалифицирано
лице, за да се избегне опасност.
Не използвайте уред с повреден захранващ кабел, щепсел
или ако е бил изпуснат или повреден по друг начин, или
ако не работи правилно. Не ремонтирайте самостоятелно
уреда, тъй като това може да доведе до токов удар.
Повредения уред трябва да предадете в съответен
сервизен пункт за проверка и ремонт. Всички ремонти
трябва да бъдат извършени само от оторизирани
сервизни пунктове. Неправилно извършен ремонт може
да причини сериозна опасност за потребителя.
Използвайте само оригинални аксесоари или
препоръчани от производителя. Използването на други
аксесоари, различни от препоръчваните от
производителя, може да доведе до повреда на уреда или
да причини опасност за безопасната експлоатация.
Предупреждение! Не използвайте настоящето
оборудване в близост до вани, душове, басейни и
други подобни водни резервоари.
Когато използвате уреда в банята, след завършване на
ползването трябва да извадите щепсела от контакта, тъй
като близкото съседство на водата създава опасност
дори, когато уредът е изключен.
С цел осигуряване на допълнителна защита се
препоръчва инсталиране в захранващата електрическа
верига на банята на дефектнотокова защита (RCD) с
57
Page 60
HDD501
номинален диференциален ток не надвишаващ 30 mA. За
тази цел трябва да се обърнете към квалифициран
електротехник.
Не допускайте до намокряне на устройството. В случай,
когато устройството падне във вода, трябва незабавно да
извадите щепсела от мрежовия контакт. Забранено е
поставянето на ръцете във вода, когато устройството е
включено в мрежата. Преди повторно използване уредът
трябва да бъде проверен от квалифициран
електротехник.
Забранено е хващането на уреда с мокри ръце.
Не навивайте захранващия кабел около уреда.
Не бива да насочвате горещата струя въздух към очите и
други чувствителни места.
Редовно почиствайте замърсяванията от входящия
филтър.
Не бива да поставяте никакви метални предмети в
решетката на въздушната струя или на входящия филтър.
Не блокирайте въздушния поток като закривате входящия
филтър или решетката на въздушната струя.
58
Page 61
HDD501
Изделието изпълнява изискванията на директивите
на Европейския Съюз:
- Директива за съоръжения, работещи с ниско
напрежение - Low voltage directive (LVD)
- Директива за електромагнитна съвместимост Electromagnetic compatibility (EMC)
Изделието е маркирано със знак СЕ върху
информационната таблица.
Ако продуктът е означен със символ на зачеркната кофа за боклук, това означава, че
продуктът е в съответствие с Европейската директива 2012/19/EU. Трябва да се
запознаете с изискванията относно местното разделно събиране на излязлото от
употреба електронно и електрическо оборудване. Да се следват действащите местни
разпоредби. Този продукт не бива да се изхвърля заедно с битовите отпадъци.
Правилното утилизиране на излезлия от употреба продукт ще предотврати
потенциалните негативни ефекти върху природната среда и човешкото здраве.
Информации за защита на околната среда.
Опаковката съдържа само необходимите елементи. Положени са всички усилия за
лесното отделяне на трите съставни елемента на опаковката: картон (кутия),
пенополистирол (вътрешна защита) и полиетилен (пликове, защитен слой). Уредът е
произведен от материали, които подлежат на рециклиране и повторно използване след
демонтаж от специализирана фирма. Трябва да спазвате местните разпоредби за
рециклиране на опаковъчните материали, изтощените батерии и излезлите от
употреба устройства.
Уредът е произведен от висококачествени материали и подвъзли, които подлежат на
рециклиране и повторно използване.
ТЕХ НИЧЕС КИ ДАНН И
Мощност: 2000W
Захранване: 220-240V~50Hz
59
Page 62
HDD501
1.Концен тратор
2.Дръж ка
3.Входя щ филтъ р
4.Бутон за вкл юч ва не
ЕКС ПЛОАТ АЦИЯ НА У РЕДА
Свържете захранващия кабел към захранващата мрежа.
Регулирайте желаната сила на въздушната струя с бутон (4)
0 - изключена
1 – по-ниска степен на сила на въздушната струя
2 – по-висока степен на сила на въздушната струя
Регулирайте желаната температура на въздушната струя с превключвателя на температурата (5)
0 – студена струя
1 – по-ниска температура
2 – по-висока температура
ВНИМАНИЕ: Ако бутонът на студената струя (6) е включен, режимът студена струя е активен
независимо от зададената температура с превключвателя на температурата (5)
След завършване на сушенето на косата трябва да изключите уреда от захранването като
извадите щепсела от контакта.
ПОЧ ИСТВА НЕ И ПОДД РЪЖКА
Преди да започнете почистване на сешоара, трябва да се уверите, че е изключен от захранването.
Корпусът на уреда можете да почистите с влажна кърпа и веднага след това да го избършете до
сухо. Не бива да допускате до проникване на вода в уреда.
Препоръчва се редовно почистване на замърсяванията от изходящия филтър, които могат да
възпрепятстват въздушния дебит.
Можете да снемете входящия филтър като внимателно го завъртите съгласно символите,
нанесени върху сешоара и го извадите.
5.Бутон за рег ул ир ане на темп ературата
6.Бутон за студе на въздушн а струя
7.Дифузе р
60
Page 63
HDD501
Înainte de a utilizarea aparatului citiți manualul de utilizare și
urmați instrucțiunile cuprinse în acesta. Producătorul nu este
răspunzător pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului
contrar destinaţiei sau utilizării incorecte a acestuia. Vă
rugăm să păstrați acest manual, pentru al putea folosi, de
asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.
Aparatul este utilizat numai pentru uz casnic. Nu utilizați în
alte scopuri decât cele prevăzute.
Aparatul trebuie conectat exclusiv la o priză cu caracteristici
compatibile cu valorile înscrise pe plăcuța de identificare.
Asigurați-vă că consumul total de energie al tuturor
dispozitivelor conectate la priza de perete nu depășește
sarcina maximă a siguranței.
În cazul în care utilizaţi un cablu prelungitor, asigurați-vă că
consumul total de energie al aparatului conectat la cablul
prelungitor nu depășește parametrii de sarcină ai cablului
prelungitor. Cablul prelungitor trebuie să fie aranjat astfel,
încât să se evite tragerea sa accidentală și împiedicarea de
acesta.
Nu permiteţi ca cablul de alimentare a aparatului să atârne pe
marginea unei mese sau un raft, sau să atingă o suprafață
fierbinte.
Aparatul nu este proiectat pentru a fi controlat prin
intermediul unui temporizator extern, a unei telecomenzi
separate sau a altui echipament, care poate porni aparatul în
mod automat.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreţinere trebuie să
deconectați neapărat aparatul de la sursa de alimentare.
Deconectând cablul de alimentare trebuie să trageți
întotdeauna de ștecher. Niciodată nu trebuie să scoateți
61
Page 64
HDD501
cablul de alimentare din priză trăgând de cablu, deoarece
priza sau cablul poate să se deterioreze sau în cazuri extreme
se poate ajunge la o electrocutare soldată cu moartea.
Nu lăsați echipamentul conectat la priză fără supraveghere.
Nu scufundați aparatul în apă sau orice alt lichid.
Dispozitivul ar trebui să fie curățat în mod regulat în
conformitate cu recomandările descrise în secțiunea privind
curățarea și întreținerea.
Nu aşezaţi aparatul în apropierea surselor de căldură, de
flăcări, sau lângă un element de încălzire electric sau un
cuptor fierbinte. Nu-l plasați pe nici un alt dispozitiv.
Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de cel puțin 8
ani și de persoane cu capacități fizice și mintale limitate, și de
persoane cu lipsă de experiență și cunoștințe, în cazul în care
va fi asigurată o supraveghere adecvată sau va fi efectuată o
instruire privind utilizarea aparatului într-un mod sigur, astfel
încât, pericolele asociate cu acesta să fie ușor de înțeles.
Copiii nu ar trebui să se joace cu aparatul. Copiii fără
supraveghere nu trebuie să efectueze curățarea și
întreținerea aparatului.
Este necesară o prudență maximă atunci când utilizaţi
aparatul în apropierea copiilor sau animalelor de companie.
Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul.
Nu folosiți aparatul în apropierea materialelor inflamabile.
Nu expuneți aparatul la acțiunea condițiilor meteorologice
(ploaie, soare, etc.) și nu-l utilizați în condiții de umiditate
ridicată (băi, case de camping umede).
Verificați periodic starea cablului de alimentare. În cazul în
care, cablul de alimentare ne deconectat se va deteriora,
atunci acesta trebuie înlocuit la producător sau la un punct de service specializat sau de către o persoană calificată,
62
Page 65
HDD501
pentru a evita pericolul.
Nu utilizați aparatul cu un cablu de alimentare, un ștecher
deteriorat sau dacă a fost scăpat pe jos sau deteriorat în
vreun alt mod sau funcționează defectuos. Nu reparați
singuri aparatul, deoarece acest lucru poate provoca șoc
electric. Aparatul deteriorat trebuie dus la un centru de
service corespunzător pentru verificare sau reparații. Orice
reparații pot fi efectuate numai de punctele de service
autorizate. Reparația necorespunzătoare poate duce la un
pericol serios pentru utilizator.
Utilizați numai accesorii originale la aparat sau recomandate
de către producător. Utilizarea accesoriilor nerecomandate
de producător poate duce la deteriorarea aparatului și
punerea în pericol a siguranţei de utilizare.
Atenționare! Nu utilizați acest aparat în vecinătatea
băilor, cabinelor de duș, piscinelor și rezervoarelor de
apă similare.
Atunci când aparatul se utilizează în baie, după utilizarea
acestuia deconectați-l de la sursa de alimentare cu energie
electrică, deoarece apropierea de priză constituie un pericol
chiar și atunci când aparatul este oprit.
Pentru asigurarea unei protecții suplimentare, se recomandă
instalarea unui circuit electric independent în baie, cum ar fi
un dispozitiv de curent rezidual (RCD) cu amperajul nominal
care nu depășește 30mA. În acest sens, vă rugăm să
contactați un electrician calificat.
Nu permiteţi inundarea aparatului. În cazul în care
dispozitivul cade în apă, scoateți imediat ștecherul din priză.
Se interzice introducerea mâinilor în apă, deoarece aparatul
este conectat la rețeaua electrică. Înainte de reutilizare
aparatul trebuie să fie verificat de către un electrician
63
Page 66
HDD501
calificat.
Se interzice apucarea aparatului cu mâinile ude.
Nu înfășurați cablul de alimentare electrică în jurul
aparatului.
Nu îndreptați aerul cald spre ochi sau alte zone sensibile.
Eliminați în mod regulat impuritățile de pe filtrul de admisie.
Nu plasați și nu introduceți obiecte metalice pe grilajul
suflantei sau filtrul de admisie.
64
Page 67
HDD501
Aparatul are compatibil cu cerințele directivelor Uniunii
Europene:
- Aparate de joasă tensiune - Low voltage directive (LVD)
- Compatibilitate electromagnetică - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Produs marcat CE pe plăcuța de identificare
Dacă pe aparat se află simbolul coș de gunoi barat, aceasta înseamnă că produsul care intră
sub incidența Directivei Europene 2012/19/EU. Vă rugăm să consultați cerințele sistemului
local de colectare a echipamentelor electrice și elec tronice uzate. Trebuie să procedați în
conformitate cu reglementările locale. Se interzice aruncarea acestui produs împreună cu
gunoiul menajer. Eliminarea corectă a produsului dumneavoastră vechi va preveni
consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii umane.
Informații privind protecția mediului
Ambalajul include numai elementele necesare. Au fost depuse toate efor turile, pentru ca
cele trei materiale care intră în componenţa ambalajului să fie ușor de separat: car ton (cutie),
spumă de polistiren (securitate interior) și polietilenă (pungi, folii de protecție). Aparatul
este fabricat din materiale care pot fi supuse reciclării și reutilizării din nou după
dezasamblarea acestora de către o companie specializată. Respectați reglementările locale
cu privire la depozitarea materialelor de ambalare, a bateriilor uzate și a echipamentelor
inutile.
Produsul a fost fabricat din materiale și componente de înaltă calitate care pot fi supuse
reciclării și utilizate din nou.
DATE TEHNICE
Putere: 2000W
Alimentare: 220-240V~50Hz
65
Page 68
HDD501
1.Concentrator
2.Mâner
3.Filtru de admisie
4.Comutator
OPE RAREA DISPOZITIVULUI
Conectați cablul de alimentare al uscătorului la rețeaua electrică.
Stabiliți puterea dorită a suflantei cu comutatorul (4)
0 - oprit
1 - nivel mai scăzut al suflantei
2 - nivel mai înalt al suflantei
Stabiliţi temperatura dorită a suflantei cu comutatorul de reglare a temperaturii (5)
0 - jet de aer rece
1 - temperatură joasă
2 - temperatură înaltă
ATENȚIE: Dacă butonul jetului de aer rece (6) este pornit, modul suflantei de aer rece este activ,
indiferent de temperatura setată pe comutatorul de reglare a temperaturii (5)
După terminarea procedurii de uscare a părului, deconectați dispozitivul de la reţeaua electrică prin
scoaterea ștecherului din priză.
CUR ĂȚARE A ȘI ÎNTR EȚINE REA
Înainte de a începe curățarea asiguraţi-vă că uscătorul de păr a fost scos din priză.
Carcasa dispozitivului poate fi ştearsă cu o cârpă umedă, după care trebuie ștearsă de fiecare dată până
la o uscare completă. Nu lăsaţi apa să pătrundă în interiorul uscătorului.
Se recomandă îndepărtarea regulată a impurităților de pe filtrul de admisie, care poate limita fluxul de
aer.
Puteţi scoate filtrul de admisie prin rotirea acestuia în direcţia simbolurilor marcate pe uscător și
extrăgând-l.
5.Comutator de reglare a temperaturii
6.Buton de jet de aer rece
7.Difuzor
66
Page 69
HDD501
Svarbi informacija
Prieš pradedant vartoti prietaisą perskaitykite vartojimo
instrukciją ir veikti pagal joje esančias nuorodas. Gamintojas
neatsako už žalas kilusias dėl neteisingo prietaiso vartojimo.
Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima būrų ja
naudotis pagal poreiki ir vėliau.
Prietaisas namų vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirtį.
Prietaisą reikia prijungti tik prie lizdo pagal charakteristika
specifikacijos lentelėje.
Įsitikinkite, kad bendras energijos suvartojimas visų prietaisų
prijungtų prie sieninio lizdo neviršija maksimalios saugiklio
apkrovos.
Jei naudojate ilgintuvą įsitikinkite, ar bendras prijungtų prie
lygintuvo įrenginių galios suvartojimas neviršija ilgintuvo
parametrų. Ilgintuvo kabelis turi būti padėtas taip, kad
išvengti atsitiktinių patraukimų ir užkliuvimų.
Neleiskite, kad prietaiso maitinimo kabelis kabotų ant stalo ar
lentynos briaunos arba kad liestų karštą paviršių.
Prietaisas nėra skirtas valdyti su išoriniu laikmačiu, atskiru
valdymo pultu ar kitu įrenginiu, kuris gali automatiškai
įjungti prietaisą.
Prieš priežiūros darbus reikia visada atjungti prietaisą nuo
elektros šaltinio.
Atjungiant maitinimo kabelį reikia visada ištraukti jį iš lizdo
laikant už kištuko. Niekada negalima atjungti maitinimo
kabelio traukiant už kabelio, nes taip galima sugadinti kištuką
arba kabelį, kraštutiniais atvejais gali netgi sukelti mirtiną
elektros šoką.
Negalima palikti įjungto į lizdą prietaiso be priežiūros.
Nemerkite prietaiso vandenyje ar kitame skystyje.
67
Page 70
HDD501
Prietaisas turi būti reguliariai valomas pagal rekomendacijas
aprašytas dalyje: Prietaiso valymas ir priežiūra.
Nedėkite prietaiso arti šilumos šaltinių, liepsnos, elektrinio
šildomojo elemento ar ant karštos orkaitės. Nedėkite ant
jokio kito prietaiso.
Šį prietaisą gali naudoti vaikai ne mažiau kaip 8 metų ir
fiziškai ir protiškai riboti asmenys bei asmenys neturintys
patirties ir nežinantys prietaiso, jei bus užtikrinta priežiūra ir
mokymai apie saugų prietaiso naudojimą, taip kad susijusi su
prekės naudojimu rizika būtų suprantama. Vaikai negali žaisti
su prietaisu. Vaikai be priežiūros negali atlikti pritaiso valymo
ar priežiūros.
Būkite itin atsargūs naudojant prietaisą, kai netoliese yra
vaikai ar namų gyvūnai. Neleiskite vaikams žaistu su prietaisu.
Nenaudoti prietaiso netoli degių medžiagų.
Saugokite prietaisą nuo oro sąlygų veikimo (lietaus, saulės ir
pan.) bei nenaudokite padidintos drėgmės sąlygose (vonios
kambarys, drėgni vasarnamiai).
Periodiškai tikrinkite maitinimo kabelio būklę. Jei
neatjungiamas maitinimo kabelis bus sužalotas, tai turi būti
jis iškaičiamas pas gamintoją ar specializuotame servise arba
kvalifikuoto asmens dėl pavojaus išvengimo. Nenaudokite
prietaiso su sugadintu maitinimo kabeliu, kištuku ar jei buvo
jis numestas ar sužalotas kokiu nors kitu būdu arba veikia
netinkamai. Netaisykite prietaiso savarankiškai, nes tai gali
sukelti elektros šoką. Sugadintą prietaisą atiduokite į
atitinkamą servisą dėl patikrinimo arba taisymo. Visi taisymai
gali būti atliekami tik autorizuotuose servisuose.
Neatitinkamai atliktas taisymas gali sukelti vartotojui rimtą
pavojų.
68
Page 71
HDA601
Naudokite originalius arba gamintojo rekomenduojamus
prietaiso priedus. Gamintojo nerekomenduojamų priedų
naudojimas gali sukelti žalas bei pavojų.
Dėmesio! Nenaudokite šio prietaiso netoli vonios,
dušo, baseinų ir kitų vandens telkinių.
Kai prietaisas naudojamas vonios kambaryje, po
panaudojimo ištraukti kištuką iš lizdo, nes vanduo yra
pavojingas net kai prietaisas išjungtas.
Dėl papildomo saugumo, patartina įdiegti vonios kambario
elektros grandinėje liekamosios srovės įtaisą (RCD), kurio
nominalus srovės stiprumas amperais ne didesnis kaip 30 mA.
Dėl to kreipkitės pas elektros specialistą.
Neužmerkti prietaiso. Jei prietaisas įkrito į vandenį nedelsiant
atjungti iš elektros lizdo. Negalima dėti rankų į vandenį, kai
prietaisas prijungtas prie tinklo. Prieš sekantį panaudojimą
turi jis būti patikrintas elektros specialisto.
Nelaikykite prietaiso šlapiomis rankomis.
Neapsukite prietaiso tinkliniu kabeliu.
Negalima nukreipti karšto oro srauto į akis ar kitas jautrias
vietas.
Reguliariai šalinti nešvarumus iš įsiurbimo filtro.
Negalima dėti jokių metalinių daiktų ant pūtimo grotelių ar
įsiurbimo filtro.
Neblokuoti oro srauto uždengiant įsiurbimo filtrą ar pūtimo
groteles.
69
Page 72
HDD501
Prietaisas atitinka Europos Sąjungos direktyvų
reikalavimams:
- Žemos įtampos elektros įrenginys - Low voltage
directive (LVD)
- Elektromagnetinis suderinamumas - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Gaminys su CE žymėjimu specifikacijos lentelėje
Jei prietaise yra perbrauktos šiukšliadėžės ženklas, reišk ia tai, kad produktas apimtas
2012/19/EU dirReikia susipažinti su vietiniais reikalavimais dėl elektros ir
elektronikos atliekų surinkimo. Reik ia veikti pagal vietines taisyk les. Nemeskite šio produkto
kartu su kitomis namų apyvokos šiukšlėmis. Teisingas senų produktų šalinimas leidžia
išvengti galimų neigiamų pasekmių aplink ai ir žmonių sveikatai.
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Pakuotėje yra tik reikalingiausi elementai. Stengiamasi, kad trys sudėtinės pakuotės
medžiagos būtų lengvai išsk iriamos: kartonas (dėžutė), polistirolo putos (apsaugos viduje) ir polietilenas (k repšeliai, apsauginis lakštas). Prietaisas pagamintas iš medžiagų, kurias
galima perdirbti ir vėl panaudoti po jų demontavimo specializuotose įmonėse. Laikykitės
vietinių taisyklių dėl pakavimo medžiagų, panaudotų baterijų ir nereikalingų įrenginių
šalinimo.
Produktas pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir komponentų, kuriuos galima
perdirbti ir vėl panaudoti.
0 - išjungta
1 – žemesnis pūtimo lygis
2 – aukštesnis pūtimo lygisNustatykite norimą pūtimo temperatūrą temperatūros reguliacijos jungikliu (5)
0 – šalto oro srautas
1 – žemesnė temperatūra
2 – aukštesnė temperatūra
DEMĖSIO: Jei šalto oro srauto mygtukas (6) įjungtas, tai šalto oro pūtimo režimas aktyvus
nepriklausomai nuo nustatytos temperatūros reguliacijos mygtuku temperatūros (5)
Pabaigus džiovinti plaukus išjunkite įrenginį iš elektros išimant kištuką iš lizdo.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš pradedant valymą patikrinkite ar džiovintuvas išjungtas iš elektros.
Korpusą galima valyti drėgnu skudurėliu, po to išvalyti sausai. Vanduo negali patekti į džiovintuvo
vidų.
Rekomenduojama reguliariai šalinti nešvarumus iš išpūtimo filtro, nes jie gali blokuoti oro srautą.
Galite nuimti įsiurbimo filtrą švelniai pasukant pagal simbolius ant džiovintuvo ir jį spaudžiant.
5.Temper atūro s re gulia cijos j un gikli s
6.Šalto oro srauto mygtukas
7.Difuzorius
71
Page 74
HDD501
72
Page 75
HDD501
Oluline info
Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige
selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme
mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud
kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks
võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus.
Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises
kasutamiseks. Mitte kasutada muul eesmärgil, mis ei vasta
seadme otstarbele.
Seade tuleb ühendada üksnes maandatud toitepesasse, mille
andmed vastavad seadme andmesildile märgitud
väärtustele.
Kontrollige, kas kõikide seinakontakti ühendatud seadmete
poolt kasutatud voolutarve ei ületa kaitsme maksimaalset
koormust.
Kui kasutate pikendusjuhet, tuleb kontrollida, kas
pikendusjuhtmega ühendatud seadme koguvool ei ületa
pikendusjuhtme koormuse parameetreid. Pikendusjuhtme
kaabel tuleb juhtida nii, et vältida selle juhuslikku tõmbamist
ja selle taha komistamist.
Vältige seadme toitejuhtme rippumist üle laua või riiulite
servade ja selle kokkupuudet kuumade pindadega.
Seade ei ole ette nähtud juhtimiseks välise viitlüliti, eraldi
kaugjuhtimispuldi või muu seadme abil, mis võib seadme
automaatselt välja lülitada.
Enne hooldustööde alustamist tuleb alati seade toitevõrgust
välja võtta.
Toitekaabli eemaldamisel seinakontaktist tuleb seda alati
tõmmata pistikust. Ärge võtke toitejuhet kunagi pesast
kaablist tõmmates, kuna pistik või juhe võib saada
kahjustada, äärmisel juhul võib see põhjustada isegi surmaga
73
Page 76
HDD501
lõppevat elektrilööki.
Ärge jätke toitepesasse sisselülitatud seadet järelevalveta.
Ärge pange seadet vette ega muude vedelikku.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada vastavalt punktis
„Seadme puhastamine ja hooldus” kirjeldatud juhistele.
Ärge pange seadet soojusallikate, leekide, elektriliste
kütteelementide või kuuma ahju lähedale. Ärge pange seda
mistahes muu seadme peale.
Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning
piiratud füüsiliste ning vaimsete võimetega või vastavate
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nad tegutsevad
järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu
kasutamise osas ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet
järelevalveta puhastada ega hooldada.
Olge eriti ettevaatlikud seadme kasutamisel, kui selle
läheduses viibivad lapsed või koduloomad. Ärge laske lapsi
seadmega mängida.
Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide
läheduses.
Ärge jätke seadet ilmastikutingimuste mõju kätte (vihm,
päike, etc.) ning ärge kasutage seda kõrgema niiskusastmega
tingimustes (vannitoad, niisked suveelamud).
Kontrollige toitejuhtme seisundit regulaarselt. Juhul, kui
seadmega integreeritud toitejuhe on vigastada saanud, tuleb
see välja vahetada tootja poolt või spetsiaalses
remonditöökojas või kvalifitseeritud isiku poolt ohu vältimise
eesmärgil.
Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega, pistikuga seadet või
seadet, mis on maha kukkunud või mistahes muul viisil
vigastada saanud ega tööta korrektselt. Ärge parandage
74
Page 77
HDD501
seadet omavoliliselt, kuna see võib põhjustada elektrilöögi
ohtu. Kahjustatud seade tuleb viia vastavasse
teeninduspunkti selle kontrollimise või remondi otstarbel.
Mistahes parandustöid on lubatud teostada üksnes volitatud
teeninduspunktides. Ebakorrektselt tehtud parandus võib
kujutada endast kasutajale tõsist ohtu.
Kasutage ainult seadme originaal tarvikuid või tootja poolt
soovitatud tarvikuid. Tarvikute kasutamine, mida tootja ei
soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada
kasutamisohutust.
Ettevaatust! Ärge kasutage antud seadet vannide,
duššide, basseinide ja sarnaste veemahutite
läheduses.
Kui kasutate seadet vannitoas, tuleb pärast kasutamist võtta
pistik võrgupesast, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu
isegi siis, kui seade on välja lülitatud.
Täiendava kaitse tagamiseks on soovitatav paigaldadada
vannituba toitvale vooluahelale rikkevoolukaitse (RCD), mille
nimivool ei ületa 30mA. Selleks tuleb pöörduda
professionaalse elektriku poole.
Vältige seadme märjaks saamist. Juhul, kui seade on vette
kukkunud, tuleb toitejuhtme pistik kohe toitevõrgust välja
võtta. Ärge pange käsi vette, kui seade on toitevõrku
lülitatud. Enne uuesti kasutamist peab seda kontrollima
kvalifitseeritud elektrik.
Ärge puudutage seadet märgade kätega.
Ärge keerake toitejuhet seadme ümber.
Kuuma õhuvoogu ei tohi suunata silmade ja muude tundlike
kohtade poole.
Kõrvaldada mustust sisselaskefiltrist korrapäraselt.
Õhuvoolu võresse või sisselaske filtrisse ei tohi asetada
75
Page 78
HDD501
mingeid metallist esemeid.
Ärge blokeerige sisselaske filtrit või õhuvõret kattes õhu
läbivoolu.
76
Page 79
HDD501
Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu
direktiividega:
- Madalpinge direktiiv - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv Electromagnetic compatibility (EMC)
Toode on varustatud CE-märgistusega andmesildil.
Juhul, kui seadmel on läbikriipsutatud prügikasti sümbol, tähendab see, et toode on
kooskõlas Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega. Tutvuge elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete kohaliku kogumissüsteemi nõuetega. Tuleb tegutseda vastavalt kohalikele
eeskirjadele. Antud toodet ei tohi kõr valdada koos olmeprügiga. Kasutatud toote
nõuetekohane utiliseerimine aitab välistada selle k ahjulik ku toimet keskkonnale ja
inimtervisele.
Teave keskkonnakaitse kohta
Pakend sisaldab üksnes hädavajalikke elemente. Oleme teinud kõik meist sõltuva, et kolme
pakendi koostisesse kuuluvat materjali: pappi (karp), vahtpolüstüreeni (sisekaitsed) ja
polüetüleeni (kotid, katteleht) oleks lihtne eraldada. Seade on toodetud uuesti
ringlussevõetavatest materjalidest, mida võib taaskasutada pärast nende lahtivõtmist
professionaalse fir ma poolt. Järgige pakendimaterjalide, kasutatud akude ja seadmete
utiliseerimist puudutavaid kohalik ke eeskirju.
Toode on valmistatud k valiteetsetest materjalidest ja komponentidest, mida on võimalik
uuesti ringlusse võtta ja taask asutada.
TEH NILIS ED ANDM ED
Võimsus: 2000W
Toide: 220-240V~50Hz
77
Page 80
HDD501
1.Õhuvoo suunaja
2.Käepide
3.Sisselaskefilter
4.Lüliti
SEA DME TEEN INDAMINE
Ühendage fööni toitek aabel vooluga.
Seadke õhuvoo soovitav tugevus lülitiga (4)
0 - välja lülitatud
1 – õhuvoo madalaim tase
2 – õhuvoo kõrgeim tase
Seadke õhuvoo soovitav soojus temperatuur i reguleerimise lülitiga (5)
0 - külm õhuvool
1 – madalaim temperatuur
2 – kõrgeim temperatuur
TÄHELEPANU: Kui külma õhuvoo nupp (6) on sisse lülitatud, on temperatuuri reguleerimise lüliti (5)
seadest hoolimata aktiivne külma õhuvoo funktsioon.
Peale juuste kuivatamise lõpetamist ühendage seade, pistiku pesast välja tõmmates, vooluvõrgust
lahti.
PUH ASTAMINE JA HOOLDAMINE
Enne puhastamise alustamist veenduge, et föön oleks vooluvõrgust lahti ühendatud.
Seadme korpuse võib üle pühkida niiske lapiga, peale mida tuleb see igakord viivitamatul kuivaks
pühkida. Hoolitseda, et fööni sisemusse vett ei satuks.
Väljalaske filtrist tuleb mustus regulaarselt kõrvaldada.
Filtri võite, vastavalt föönile trükitud sümbolitele ettevaatlikult pöörates ja tõmmates, maha võtta.
5.Temperatuuri reguleerimise lüliti
6.Külma õhuvoo nupp
7.Pihusti
78
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.