Blaupunkt Venice Beach CD34, Atlanta CD34 User Manual

0 (0)
Blaupunkt Venice Beach CD34, Atlanta CD34 User Manual

Radio / CD

 

Atlanta CD34

7 643 191 510

Venice Beach CD34

7 643 192 510

Operating and installation instructions

Notice d’emploi et de montage

Instrucciones de manejo e instalación

Instruções de serviço e de montagem

http://www.blaupunkt.com

Open here

Ouvrir s.v.p.

Por favor, abrir

Favor abrir

2

12 34

5 6

:

9

8 7

;

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

3

CONTROLS

1 button to open and release the control panel.

2Button to switch the unit on/off and to mute the unit.

3Volume control.

4Short press: BND button, to select the FM memory bank and the AM waveband, source selection to radio mode.

Long press: TS, to start the Travelstore function.

5AUDIO button, to adjust the bass, treble, balance and fader settings, X-Bass, Sound Preset EQ.

6Short press: button, to display the time.

Long press: to change the display priority.

7Arrow buttons

8Short press: MENU button, to open the basic settings menu. Long press: SCAN, to start scan function.

9Keys 1 - 6

:SRC button, to select the CD, radio and CD changer (AUX) sources.

;Eject button 0 (which can only be seen after flipping the control panel).

4

TABLE OF CONTENTS

Road safety .....................................

6

Installation .......................................

6

Accessories ....................................

6

International telephone information ...

6

Removable control panel .........

7

Theft protection ...............................

7

Detaching the control panel .............

7

Attaching the control panel ..............

7

Off timer ..........................................

8

Switching on/off ......................

8

Adjusting the volume ...............

9

Setting the power-on volume ...........

9

Instantaneous volume reduction

 

(mute) ...........................................

10

Mute while telephoning ..................

10

Confirmation beep .........................

10

Radio mode ............................

11

Switching to radio mode ................

11

Setting the tuner ............................

11

Selecting the frequency range/

 

memory .........................................

11

Tuning into a station .......................

11

Storing stations .............................

12

Storing stations automatically

 

(Travelstore) ..................................

12

Listening to preset stations ............

12

Scanning receivable stations

 

(SCAN) .........................................

12

Setting the display .........................

13

CD mode ................................

13

Switching to CD mode ..................

13

Selecting tracks ............................

14

Fast searching (audible) ................

14

Random play (MIX) ........................

14

Scanning tracks (SCAN) ...............

14

Repeating tracks (REPEAT) ...........

14

Pausing playback (PAUSE) ............

14

Changing the display .....................

14

Displaying CD text .........................

15

Ejecting a CD ................................

15

CD changer mode ..................

15

Switching to CD changer mode .....

15

Selecting a CD ..............................

15

Selecting tracks ............................

15

Fast searching (audible) ................

15

Changing the display .....................

16

Repeating individual tracks or

 

whole CDs (REPEAT) ....................

16

Random play (MIX) ........................

16

Scanning all tracks on all CDs

 

(SCAN) .........................................

16

Pausing playback (PAUSE) ............

16

CLOCK - Time ........................

17

Briefly displaying the time ..............

17

Setting the time .............................

17

Selecting 12/24-hour clock

 

mode .............................................

17

Displaying the time continuously

 

when the unit is off and the ignition

 

is on ..............................................

17

Briefly displaying the time when

 

the unit is switched off ...................

17

Sound and volume

 

distribution settings ...............

18

Adjusting the bass settings ............

18

Adjusting the treble settings ...........

18

Setting the left/right volume

 

distribution (balance) .....................

18

Setting the front/back volume

 

distribution (fader) .........................

18

Equalizer and X-BASS ...........

19

X-BASS ........................................

19

Selecting preset sound effect ........

19

Setting the level display .........

20

External audio sources ..........

20

Switching the AUX input on/off ......

20

Specifications ........................

21

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

5

NOTES AND ACCESSORIES

Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment.

Before using the device for the first time, please read these instructions carefully. The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating instructions clearer and easier to understand. However, if you still have any questions on how to operate the unit please contact your dealer or the telephone hotline for your country. You will find the hotline telephone numbers printed at the back of this booklet.

Road safety

Road safety has absolute priority. Only operate your car radio if the road and traffic conditions allow you to do so. Familiarise yourself with the unit before setting off on your journey.

You should always be able to hear police, fire and ambulance sirens from afar. For this reason, set the volume of whatever you are listening to to a reasonable level.

Installation

If you want to install your car radio yourself, please read the installation and connection instructions that follow these operating instructions.

Accessories

Only use accessories approved by Blaupunkt.

Remote control

RC-12H is included in the Venice Beach CD34. You can conveniently access the most important functions of your car radio from the steering wheel via the optional RC08 or RC10.

Amplifier

All Blaupunkt and Velocity amplifiers can be used.

CD changer

You can connect the following Blaupunkt CD changers: CDC A 08, IDC A 09 and CDC A03.

Compact Drive MP3

As an alternative to a CD changer, you can connect a Compact Drive MP3 to access MP3 music tracks. If you connect a Compact Drive MP3, you will first need to use a computer to store the MP3 music tracks on the Microdrive™ hard disk inside the Compact Drive MP3. Then, when the Compact Drive MP3 is connected to the car radio, you can play the tracks like normal CD music tracks. The Compact Drive MP3 is operated in the same way as a CD changer. Most of the CD changer functions can also be used with the Compact Drive MP3.

International telephone information

If you have any questions regarding the operation of your car radio or if you require further information, please do not hesitate to call us!

The information hotline numbers are printed on the last page of these instructions.

6

REMOVABLE CONTROL PANEL

Removable control panel

Theft protection

As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief.

Protect your equipment against theft by taking the control panel with you every time you leave your vehicle. Do not leave the control panel in your vehicle - not even in a hidden place.

The control panel has been designed to be easily use.

Note:

Never drop the control panel.

Never expose the control panel to direct sunlight or other heat sources.

Avoid making direct skin contact with the control panel’s contacts. If necessary, clean the contacts with a lint-free cloth and some alcohol.

Detaching the control panel

Press the button 1.

The control panel locking mechanism opens.

Pull the control panel straight off the unit, by holding the right hand side of the control panel.

Notes:

The unit may only switch off after a few seconds, depending upon the “OFF TIMER” setting in the MENU as described later.

All current settings of the radio are saved.

CD already inserted in the unit remains there.

Attaching the control panel

There are various ways of attaching the control panel but the following method is recommended:

Hold the control panel perpendicular to the unit.

Slide the control panel into the unit’s guides, located at the lower left and right sides, until it clicks into place.

Push the control panel gently in upward direction until it clicks into its place.

2

1

Note:

When attaching the control panel, make sure you do not press on the display.

If the unit was still switched on when you removed the control panel, the unit will automatically switch back on with the last settings activated i.e. radio, CD or CD changer (AUX) when the panel is reinserted.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

7

REMOVABLE CONTROL PANEL

SWITCHING ON/OFF

 

 

 

Off timer

After opening the control panel, the unit will switch off after a pre-adjusted time between 0 to 30 seconds.

Press the MENU button 8.

Press the fi button 7twice to display “OFF TIMER”.

Set the time using the @ or # buttons 7.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

Note:

If the OFF TIMER is set to 0 second, the unit switches off immediately after opening the control panel.

Switching on/off

There are various ways of switching the unit on/off:

Switching on/off using the vehicle ignition

If the unit is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using ON/OFF button 2, it will switch on/off simultaneously with the ignition.

Switching on/off using the removable control panel

Remove the control panel. The unit switches off.

Attach the control panel again.

The unit switches on. The last settings (radio, CD, CD changer or AUX) will be reactivated.

Switching on/off using button 2

To switch the unit on, press button

2.

To switch the unit off, press button 2for longer than two seconds.

The unit switches off.

Note:

If you switch on the unit when the ignition is off, the unit will switch off automatically after one hour to prevent draining of the vehicle battery.

8

SWITCHING ON/OFF

ADJUSTING THE VOLUME

Switching on by inserting a CD

If the unit is switched off and there is no CD inserted in the drive,

press the button 1. The release panel opens.

Gently insert the CD with the printed side uppermost into the drive until you feel some resistance.

The CD will be drawn automatically into the drive.

You must not hinder or assist the drive as it draws in the CD.

Gently close the control panel whilst exerting a little pressure until you feel it clicks into place.

The unit switches on. CD playback begins.

Adjusting the volume

The volume can be adjusted in steps from 0 (mute) to 66 (maximum).

To increase the volume, turn the volume control 3to the right.

To decrease the volume, turn the volume control 3to the left.

Setting the power-on volume

You can set the unit’s default power-on volume.

Press the MENU button 8.

Keep pressing the fi or % button 7until “ON VOLUME” appears in the display.

Set the power-on volume using the @ and # buttons 7.

To help you adjusting the volume more easily, the audible volume level will increase or decrease accordingly as you make your changes.

If you select “LAST VOL”, the volume played before the unit was last switched off will be reactivated.

Note:

To protect your hearing, the maximum switch-on volume under the “LAST VOL” setting is “38”. If the volume was higher before the unit was switched off and “LAST VOL” has been selected, the volume will be set at “38” the next time the radio is switched on.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

9

ADJUSTING THE VOLUME

Instantaneous volume reduction (mute)

This feature allows you to instantaneously reduce (mute) the volume to a level preset by you.

Briefly press button 2.

“MUTE” appears in the display.

Setting the mute level

You can set the unit’s mute volume level.

Press the MENU button 8.

Keep pressing the fi or % button 7until “MUTE LVL” appears in the display.

Set the mute level using the @ and

# buttons 7.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

Mute while telephoning

If your unit is connected to a mobile telephone, the car radio’s volume will be muted as soon as you “pick up” the telephone. “PHONE” shows in the display.

This requires the mobile telephone be connected to the car radio as described in the installation instructions.

The volume will be reduced to the configured mute volume level.

Confirmation beep

For some functions you will hear a confirmation beep if you keep a button pressed for longer than two seconds. For instance, after storing a radio station to a station button you will hear a confirmation beep. The beep can be switched on/off.

Press the MENU button 8.

Keep pressing the % or fi button 7until “BEEP” appears in the display.

Use the @ and # buttons 7to switch between the options.

“OFF” means beep off, “ON” means the beep is switched on.

Press the MENU button 8.

10

RADIO MODE

Radio mode

Switching to radio mode

If you are listening to CD, CD changer or AUX mode,

press the BND-TS 4button

or

keep pressing the SRC button : until “FM” or “AM” (“MW”) appears in the display.

Setting the tuner

In order to guarantee the perfect functioning of the radio element, the unit must be set for the region in which you are located. You can choose between Europe (EUROPE), America (USA), Thailand (THAI) and South America (S-AMERICA). The tuner comes from the factory set for the region in which the unit was sold. Should you encounter problems with radio reception, please check this setting.

This set of instructions refers to the “USA” setting.

Press the MENU button 8.

Press the fi button 7repeatedly until “TUNER” appears on the display.

Keep pressing the @ or # button 7until the desired region appears in the display.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

Selecting the frequency range/

memory

This unit can receive programmes broadcast over the FM and AM frequency ranges. There are three preset memory levels for the FM range and one for the AM range. Six stations can be stored on each memory level.

Selecting the FM memory level or the AM frequency range respectively

Keep pressing the BND-TS button 4to switch between the FM memory levels (FM1, FM2 and FMT) and the AM frequency range respectively.

Tuning into a station

There are various ways of tuning into a station.

Automatic seek tuning

Press the fi or % button 7.

The unit tunes into the next receivable station.

Setting the sensitivity for station seek tuning

You can configure the radio to only tune into stations with a strong reception or to also tune into those with a weak reception.

Press the MENU button 8.

Keep pressing the fi or % button 7until “SENS HI” or “SENS LO” appears in the display.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

11

RADIO MODE

“SENS HI” means that the tuner is highly sensitive. “SENS LO” means it is set to the lower sensitivity setting.

Set the required sensitivity using the @ or # buttons 7.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8.

Tuning into stations manually

You can also tune into stations manually.

Press the @ or # button :.

Note:

Different seek tuning sensitivities can be set separately for FM and AM repectively.

Storing stations

Storing stations manually

Select the required memory level (FM1, FM2 or FMT) or the AM frequency range.

Tune into the station.

Press one of the station buttons

1 - 6 9for longer than 2 seconds to store the station to that button.

Storing stations automatically (Travelstore)

You can automatically store six stations with the strongest reception in the region. The stations are stored in the FMT or AM memory depending on the selected frequency range.

Note:

Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process.

Press and hold the BND-TS button 4until the seek tuning starts.

The station storing procedure begins. “FM TSTORE” or “AM TSTORE” appears in the display. After the process is completed, the station that is stored in location 1 of the respective memory level will be played.

Listening to preset stations

Select the memory level on which the station was stored.

Press the preset station button

1 - 6 9of the station you want to listen to.

Scanning receivable stations

(SCAN)

You can briefly listen in to all receivable stations by activating the scan function. You can set the scanning time to between 5 and 30 seconds in the menu.

Starting SCAN

Keep the MENU button 8pressed until the scan process starts.

“SCAN” appears briefly in the display followed by the current frequency (which flashes).

Stopping SCAN and continuing listening to a station

Press the MENU button 8.

Scanning is stopped and the station that was tuned into last will remain active.

12

RADIO MODE

CD MODE

Setting the scantime

Press the MENU button 8.

Keep pressing the fi or % button 7until “SCAN TIME” appears in the display.

Set the required scantime using the @ or # buttons 7.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

Note:

The set scantime also applies to scanning in CD and CD changer mode.

Setting the display

In radio mode, you have the option of continuously displaying the time or the frequency.

Keep the button 6pressed until the required display appears.

CD mode

You can use this unit to play standard audio CDs, CD-Rs and CD-RWs with a diameter of either 5 or 3 inches.

Risk of damage to the CD drive! Contoured CDs (shape CDs) are not suitable for playback in this unit.

We accept no liability for any damage to the CD drive or CD that may occur as a result of the use of unsuitable CDs.

Switching to CD mode

If there is no CD inserted in the drive and the unit is playing Radio or CD Changer (AUX) mode,

press the button 1. The release panel opens.

Gently insert CD with the printed side uppermost into the drive until you feel some resistance.

The CD is drawn into the drive automatically.

You must not hinder or assist the drive as it draws in the CD.

Gently close the control panel whilst exerting a little pressure until you feel it clicks into place.

CD playback begins.

If a CD is already inserted in the drive and the unit is playing Radio or CD Changer (AUX) mode.

Keep pressing the SRC button : until “CD” appears in the display.

Playback begins from the point at which it was last interrupted.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

13

CD MODE

Selecting tracks

Press one of the arrow buttons 7 to select the next or previous track.

If you press the fior @button 7once, the current track will be played again from the beginning.

Fast searching (audible)

To fast search backwards or forwards,

keep one of the @ # buttons 7 pressed until fast reversing / fast forwarding begins.

Random play (MIX)

Press button 5 MIX 9.

“MIX CD” appears briefly in the display and the MIX symbol lights up. The next randomly selected track will then be played.

Stopping MIX

Press button 5 MIX 9again.

“MIX OFF” appears briefly in the display and the MIX symbol disappears.

Scanning tracks (SCAN)

You can briefly play all the tracks on a CD.

Press the MENU button 8for longer than two seconds. The next track will then be played for scantime as set in the “Setting the scantime”.

Note:

You can set the scantime. For further details, please read the section entitled “Setting the scantime” in the “Radio mode” chapter.

Stopping SCAN and continuing playback

To stop scanning, press the MENU button 8.

The current track will then continue to be played.

Repeating tracks (REPEAT)

If you want to repeat a track, press button 4 RPT 9.

“RPT TRCK” appears briefly in the display and the RPT symbol lights up. The track is repeated until you deactivate RPT.

Cancelling repeat

If you want to stop the repeat function, press button 4 RPT 9again.

“RPT OFF” appears briefly in the display and the RPT symbol disappears. Normal playback is then continued.

Pausing playback (PAUSE)

Press button 3 E 9.

“PAUSE” appears in the display.

Cancelling pause

Press button 3 E 9while in pause mode.

Playback is continued.

Changing the display

Two options are available:

Track number and clock.

Track number and playing time.

Press the button 6for longer than two seconds until the required display appears.

14

CD MODE

CD CHANGER MODE

Displaying CD text

Some CDs feature so-called CD text. The CD text may include the name of the performer, the album and the track name.

You can have the CD text displayed as running text at every change of track. After the CD text has been displayed once, the standard display (as described in the “Changing the display” section) will be shown.

Switching CD text on/off

Press the MENU button 8.

Press the fi or % button 7 repeatedly until “CD TEXT” appears on the display.

Switch on (“TEXT ON”) or off

(“TEXT OFF”) the CD text function by pressing the # or @ button 7.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

Ejecting a CD

Press the button 1. The flip-release panel opens.

Press the 0button ;located beside the CD insertion slot.

Remove the CD and close the control panel.

Notes:

An ejected CD will be reloaded into the unit if not removed within 10 seconds to protect it from accidental damage.

You may also eject a CD when the unit is off, or when CD is not playing.

CD changer mode

Note:

Information on handling CDs, inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions supplied with your CD changer.

Switching to CD changer mode

Keep pressing the SRC button : until “CHANGER” appears in the display.

The CD Changer will resume playback from where it was last played previously.

Selecting a CD

To move up/ down from one CD to

another, press the % or fi button 7once or several times.

An empty CD magazine slot will be skipped in the CD selection process.

Selecting tracks

To move up/ down from one track

to another on the current CD, press the # or @ button 7once or several times.

Fast searching (audible)

To fast search backwards or forwards,

keep one of the @ # buttons 7 pressed until fast reversing/fast forwarding begins.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

15

CD CHANGER MODE

Changing the display

5 options are available:

Track number and play time

Track number and clock

CD number and track number

CD number and clock

CD number and play time

Press the button 6once or several times for longer than two seconds until the required display appears.

Repeating individual tracks or whole CDs (REPEAT)

If you wish to repeat the current track, briefly press button 4 RPT 9.

“RPT TRCK” appears briefly and RPT lights up in the display.

If you wish to repeat the current CD, press button 4 RPT 9longer than two seconds.

“RPT DISC” appears briefly and RPT lights up in the display.

Cancelling repeat

If you want to stop the repeat

function for the current track or CD, press button 4 RPT 9briefly and “RPT OFF” appears briefly in the display and RPT disappears.

Random play (MIX)

To play all the tracks on the current

CD in random order, briefly press button 5 MIX 9.

“MIX CD” appears briefly and MIX lights up in the display.

To play the tracks on all the inserted CDs in random order,

press button 5 MIX 9longer than two seconds.

“MIX ALL” appears briefly and MIX lights up in the display.

Stopping MIX

Press button 5 MIX 9briefly and “MIX OFF” appears briefly in the display and MIX disappears.

Scanning all tracks on all CDs

(SCAN)

To briefly play all the tracks on all inserted CDs in ascending order, press the MENU button 8for longer than two seconds.

“TRK SCAN” appears briefly follows by blinking the track number of the CD track being scanned.

Stopping SCAN

To stop scanning, briefly press the MENU button 8.

The current track will then continue to be played.

Note:

You can set the scantime. For further details, please read the section entitled “Setting the scantime” in the “Radio mode” chapter.

Pausing playback (PAUSE)

Press button 3 E 9.

“PAUSE” appears in the display.

Cancelling pause

Press button 3 E 9while in pause mode.

Playback is continued.

16

CLOCK - TIME

CLOCK - Time

Briefly displaying the time

To display the time, briefly press the button 6.

Setting the time

To set the time, press the MENU button 8.

Keep pressing the fi or % button 7until “CLOCK SET” appears in the display.

Press the # button 7.

The time appears in the display. The minutes flash on and off and can be adjusted.

Adjust the minutes using the %fi buttons 7.

Once you have set the minutes, press the @ button 7. The hours start flashing.

Adjust the hours using the %fi buttons 7.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

Selecting 12/24-hour clock mode

Press the MENU button 8.

Keep pressing the % or fi button 7until “12H MODE” or “24H MODE” appears in the display.

Press the @ or # button 7to switch between the modes.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8.

Displaying the time continuously when the unit is off and the ignition is on

“CLOCK ON” setting in the menu allows you to display the time when the unit is off and the vehicle ignition is on,

press the MENU button 8.

Keep pressing the fi or % button 7until “CLOCK OFF” or “CLOCK ON” appears in the display.

Press the @ or # button 7to switch between the ON/OFF settings.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8.

Briefly displaying the time when the unit is switched off

To briefly display the time when the unit is off,

press the button 6.

The time is displayed for eight seconds.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

17

SOUND AND VOLUME DISTRIBUTION SETTINGS

Sound and volume distribution settings

You can adjust the Bass, Treble and X-Bass settings for each source separately (radio, CD, CD changer and AUX). The volume distribution (balance and fader) settings and sound EQ apply to all the audio sources.

Adjusting the bass settings

Press the AUDIO button 5.

“BASS” appears in the display.

Press the fi or % button 7to adjust the bass.

When you have finished making your changes,

press the AUDIO button 5.

Adjusting the treble settings

Press the AUDIO button 5.

“BASS” appears in the display.

Keep pressing the # button 7 until “TREB” appears in the display.

Press the fi or % button 7to adjust the treble.

When you have finished making your changes,

press the AUDIO button 5.

Setting the left/right volume

distribution (balance)

To set the left/right volume

distribution (balance), press the AUDIO button 5.

“BASS” appears in the display.

Keep pressing the # button 7 until “BAL” appears in the display.

Press the fi or % button 7to adjust the balance (right/left).

When you have finished making your changes,

press the AUDIO button 5.

Setting the front/back volume distribution (fader)

To set the front/back volume

distribution (fader), press the AUDIO button 5.

“BASS” appears in the display.

Keep pressing the # button 7 until “FADER” appears in the display.

Press the fi or % button 7to adjust the fader (front/back).

When you have finished making your changes,

press the AUDIO button 5.

18

EQUALIZER AND X-BASS

Equalizer and X-BASS

X-BASS

X-Bass means increased bass at low volumes.

Note:

X-BASS can be adjusted separately for each audio source (radio, CD, CD-changer and AUX).

To set the X-BASS, press the AUDIO 5button.

“BASS” appears on the display.

Press the # button 7repeatedly until “XBASS ON” or “XBASS OFF” appears on the display.

Press the fi or % button 7to choose between “XBASS ON” and “XBASS OFF”.

Press the AUDIO 5button once you have completed the setting.

Selecting preset sound effect

You can select preset sound effect for the following styles of music:

ROCK

POP

CLASSIC

The settings for these music styles have already been programmed.

To select one of the sound presets,press the AUDIO 5button.

“BASS” appears on the display.

Press the # button 7repeatedly until one of sound effect options appears on the display.

Press the fi or % button 7to choose between the presets.

If you want to deactivate the sound preset,

choose “EQ OFF” from the available options.

Press the AUDIO 5button once you have completed the setting.

Note:

The selected preset sound effect is applied to all audio sources.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

19

LEVEL DISPLAY

EXTERNAL SOURCES

Setting the level display

The level display briefly provides a symbolic display of the volume and the audio control settings whilst you are adjusting them.

When settings are not being made, the level display indicates the music level of the car radio. You can also switch the music level display.

Switching the level display On/ Off

Press the MENU button 8.

“MENU” appears on the display.

Press the fi or % button 7 repeatedly until “PEAK LVL” appears on the display.

Press the @ or # button 7to choose between “PEAK ON” and “PEAK OFF”.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8twice.

External audio sources

Instead of connecting a CD changer, you can connect another audio source equipped with a line output. The audio source, for example, can be a portable CD player, MiniDisc player or MP3 player.

The AUX input must be activated in the menu.

If you want to connect an external audio source, you will need an adapter cable. You can obtain this adapter cable (BP no.: 7 607 897 093) from your authorised Blaupunkt dealer.

Switching the AUX input on/off

Press the MENU button 8.

“MENU” appears in the display.

Keep pressing the fi or % button 7until “AUX OFF” or “AUX ON” appears in the display.

Press the @ or # button 7to switch AUX on/off.

When you have finished making your changes,

press the MENU button 8.

Note:

If the AUX input is switched on it

can be selected by pressing the SRC button :and it is shown as “AUX INPUT” on the display.

20

SPECIFICATIONS

Amplifier

Output power: 4 × 18W RMS @ 10% THD

Tuner

Frequency ranges USA:

FM:

87.5

– 107.9 MHz (200 kHz step)

AM:

530

– 1710 kHz

(10 kHz step)

Frequency ranges Europe:

 

FM:

87.5

– 108 MHz (100 kHz step auto/50 kHz manual)

AM:

531

– 1602 kHz (9 kHz step)

Frequency ranges Thailand:

 

FM:

87.5

– 108 MHz (50 kHz step auto/25 kHz step manual)

AM:

531

– 1602 kHz (9 kHz step)

Frequency ranges South America:

 

FM:

87.5

– 107.9 MHz (100 kHz step auto/50 kHz step manual)

AM:

530

– 1710 kHz (10 kHz step)

FM mono sensitivity:

17 dbf

FM frequency response:

35 - 16,000 Hz

CD

Frequency response:

20 - 20,000 Hz

Pre-amp out

4 channels:

2 V

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

Input sensitivity

AUX input:

2 V / 6 kΩ

Subject to changes!

21

ELÉMENTS DE COMMANDE

1Touche pour ouvrir et libérer le tableau de commande.

2Touche pour allumer / fermer l’unité et la mettre en sourdine.

3Bouton de réglage du volume.

4Pression courte: touche BND, pour sélectionner le bloc mémoire FM et la gamme d'ondes AM, mettre la source sur mode radio.

Pression longue: TS, pour activer la fonction Travelstore.

5Touche AUDIO, pour régler les graves, les aigus, la balance et l’équilibreur, X-Bass et les réglages sonores préétablis EQ.

6Pression courte: touche , pour afficher l’heure.

Pression longue: pour modifier la priorité d’affichage.

7Pavé de touches flèche.

8Pression courte: touche MENU, pour ouvrir le menu des réglages de base.

Pression longue: SCAN, pour activer la fonction survol.

9Touches 1 - 6

:Touche SRC, pour sélectionner les sources CD, radio et changeur de CD (AUX).

;Touche Eject 0 (qui n’est visible qu’après avoir ouvert le tableau de commande).

22

TABLE DES MATIÈRES

Sécurité routière ............................

24

Montage ........................................

24

Accessoires ..................................

24

Répertoire téléphonique international ..

24

Tableau de commande

 

amovible.................................

25

Protection antivol ...........................

25

Détacher le tableau de commande ..

25

Rattacher le tableau de commande ..

25

Minuterie d’arrêt ............................

26

Allumer/éteindre ....................

26

Régler le volume ....................

27

Régler le volume de démarrage .....

27

Baisse instantanée du volume

 

(sourdine) ......................................

28

Sourdine en cours d’appel

 

téléphonique..................................

28

Bip de confirmation .......................

28

Mode radio .............................

29

Mise en marche de la radio ............

29

Régler le syntoniseur .....................

29

Choisir la plage de fréquences/

 

la mémoire ....................................

29

Choisir une station ........................

29

Mémoriser des stations .................

30

Mémorisation automatique

 

(Travelstore) ..................................

30

Écouter des stations préréglées ....

30

Survoler les stations captables

 

(SCAN) .........................................

30

Configurer l’affichage ....................

31

Mode CD ................................

31

Passer au mode CD ......................

31

Choix de pistes .............................

32

Recherche rapide (audible) ............

32

Lecture aléatoire (MIX) ..................

32

Survol de pistes (SCAN) ...............

32

Répétition de pistes (REPEAT) ......

32

Interruption de la lecture (PAUSE) ...

32

Modification de l’affichage .............

32

Afficher le texte de CD ..................

33

Éjecter un CD ...............................

33

Mode changeur de CD ...........

33

Passer au mode changeur de CD ..

33

Choix d’un CD ..............................

33

Choix de pistes .............................

33

Recherche rapide (audible) ............

33

Modification de l’affichage .............

34

Répétition de pistes individuelles

 

ou de CD complets (REPEAT) .......

34

Lecture aléatoire (MIX) ..................

34

Survol de toutes les pistes

 

sur chaque CD (SCAN) ................

34

Interruption de la lecture (PAUSE) ...

34

CLOCK — Heure ....................

35

Affichage momentané de l’heure ....

35

Réglage de l’heure ........................

35

Sélection du mode 12/24 heures ...

35

Affichage permanent de l’heure

 

quand l’unité est éteinte et que le

 

contact est mis ..............................

35

Affichage momentané de l’heure

 

quand l’unité est éteinte .................

35

Son et répartition du volume...

36

Régler les graves ...........................

36

Régler les aigus .............................

36

Répartir le volume vers la gauche/

 

la droite (balance) ..........................

36

Répartir le volume vers l’avant/

 

l’arrière (équilibreur) ......................

36

Égaliseur et X-BASS ..............

37

X-BASS ........................................

37

Choisir un effet sonore préréglé ....

37

Configurer l’affichage de

 

niveau sonore ........................

38

Sources audio externes .........

38

Allumer/éteindre l’entrée AUX ........

38

Caractéristiques techniques .. 39

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

23

REMARQUES ET ACCESSOIRES

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit Blaupunkt, et nous espérons que ce nouvel autoradio vous donnera toute satisfaction.

Prenez soin de lire les présentes instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent constamment de rédiger les modes d’emploi de la manière la plus claire et la plus compréhensible possible. Si vous avez toutefois des questions concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d’assistance téléphonique de votre pays. Les numéros de téléphone de secours figurent au dos du présent livret.

Sécurité routière

La sécurité routière est impérative. Utilisez uniquement votre autoradio si la situation routière le permet. Familiarisez-vous avec l’appareil avant de prendre la route.

Les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des ambulances doivent toujours être entendus de loin. Réglez donc le volume à un niveau raisonnable.

Montage

Si vous voulez monter vous-même l’autoradio, reportez-vous aux consignes de montage et de branchement à la fin du mode d’emploi.

Accessoires

Utilisez uniquement les accessoires autorisés par Blaupunkt.

Télécommande

La RC-12H est incluse dans le Venice Beach CD34. Vous pouvez

commodément accéder aux plus importantes fonctions de votre autoradio depuis le volant grâce aux télécommandes RC08 ou RC10 optionnelles.

Amplificateur

Tous les amplificateurs Blaupunkt et Velocity peuvent servir.

Changeur de CD

Vous pouvez raccorder les changeurs de CD Blaupunkt suivants: CDC A 08, IDC A 09 et CDC A03.

Lecteur compact MP3

Plutôt qu’un changeur de CD, vous pouvez brancher un lecteur compact MP3 pour écouter des pistes musicales MP3. En premier lieu, il vous faudra alors utiliser un ordinateur pour stocker les pistes musicales MP3 sur le disque dur Microdrive™ à l’intérieur du lecteur compact MP3. Une fois le lecteur compact MP3 connecté à l’autoradio, vous pouvez lire les MP3 comme des pistes de CD ordinaires. Le lecteur compact MP3 se commande de la même façon qu’un changeur de CD. La plupart des fonctions de changeur de CD s’emploient aussi avec le lecteur compact MP3.

Répertoire téléphonique international

Si vous avez des questions quelconques sur le fonctionnement de votre autoradio ou si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, n’hésitez surtout pas à nous appeler!

Les numéros d’assistance téléphonique figurent à la dernière page du présent mode d’emploi.

24

TABLEAU DE COMMANDE AMOVIBLE

Tableau de commande amovible

Protection antivol

Afin de protéger votre équipement contre le vol, l’unité est munie d’un tableau de commande détachable (démontable). Sans ce tableau de commande, l’autoradio ne vaut rien aux yeux d’un voleur.

Prévenez les vols en prenant le tableau de commande avec vous chaque fois que vous quittez votre véhicule. Ne le laissez pas dans votre véhicule – même pas dans une cachette.

Le tableau de commande est fait pour être convivial.

Note:

Ne laissez jamais tomber le tableau de commande.

Ne l’exposez jamais à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur.

Évitez de toucher directement ses contacts avec la peau. Au besoin, nettoyez les contacts avec un tissu non pelucheux et un peu d’alcool.

Détacher le tableau de commande

Appuyez sur la touche 1.

Le verrou du tableau de commande s’ouvre.

Tirez pour séparer le tableau de l’unité en tenant le côté droit du tableau de commande.

Note:

L’unité ne s’éteindra peut-être qu’après quelques secondes, selon le réglage “OFF TIMER” du MENU, décrit plus loin.

Tous les réglages courants de la radio sont préservés.

Un CD qui est déjà dans l’unité reste là.

Rattacher le tableau de commande

Il y a diverses façons de rattacher le tableau de commande, mais la méthode suivante est recommandée:

Tenez le tableau de commande perpendiculairement à l’unité.

Glissez le tableau dans les guides de l’unité, aux coins gauche et droit inférieurs, jusqu’à ce qui s’enclenche.

Poussez doucement le tableau de commande vers le haut jusqu’à ce qui clique.

2

Note: 1

Quand vous rattachez le tableau, prenez soin de ne pas peser sur l’afficheur.

Si l’unité était en marche quand vous avez enlevé le tableau de commande, elle se rallumera automatiquement avec les derniers réglages activés – radio, CD ou changeur de CD (AUX) – quand vous le replacerez.

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS

25

TABLEAU DE COMMANDE AMOVIBLE ALLUMER/ÉTEINDRE

Minuterie d’arrêt

Suivant l’ouverture du tableau de commande, l’unité s’éteindra au bout d’un délai préétabli de 0 à 30 secondes.

Appuyez sur la touche MENU 8.

Frappez la touche fi 7deux fois pour afficher “OFF TIMER”.

Réglez l’heure à l’aide des touches @ ou # 7.

Quand vous avez fini vos modifications,

frappez la touche MENU 8deux fois.

Note:

Si le OFF TIMER est réglé sur 0 seconde, l’unité s’éteindra dès l’ouverture du tableau de commande.

Allumer/éteindre

Il y a diverses façons d’allumer/ d’éteindre l’unité:

Allumer/éteindre avec l’allumage du véhicule

Si l’unité est bien reliée à l’allumage du véhicule et qu’elle n’a pas été éteinte avec la touche ON/OFF 2, elle s’activera ou se désactivera en même temps que l’allumage.

Allumer/éteindre avec le tableau de commande amovible

Retirez le tableau de commande. L’unité s’éteint.

Rattachez le tableau de commande.

L’unité s’allume. Les derniers réglages (radio, CD, changeur de CD ou AUX) seront réactivés.

Allumer/éteindre avec la touche 2

Pour allumer l’unité, appuyez sur la touche 2.

Pour éteindre l’unité, tenez la touche 2enfoncée plus de deux secondes.

L’unité s’éteint.

Note:

Si vous allumez l’unité quand le contact est coupé, l’appareil s’éteindra automatiquement au bout d’une heure pour éviter que la batterie du véhicule ne se vide.

26

Loading...
+ 58 hidden pages