Benq MX501, MX501-V, MS500-V User Manual [ru]

0 (0)

Цифровойпроектор

MX501/MS500/MX501-V/MS500-V

Руководство пользователя

Добро пожаловать

Содержание

 

Правила техники

 

безопасности....................

3

Введение...........................

7

Функциональные возможности

 

проектора ...............................................

7

Комплект поставки................................

8

Внешний вид проектора.......................

9

Элементы управления и функции......

10

Расположение

 

проектора.......................

13

Выбор местоположения......................

13

Выбор размера проецируемого

 

изображения.........................................

14

Подключение ................

15

Подключение источников

 

видеосигнала........................................

16

Порядок работы ...........

17

Включение проектора.........................

17

Настройка проецируемого

 

изображения.........................................

18

Порядок работы с меню......................

20

Защита проектора................................

21

Выбор входного сигнала.....................

24

Увеличение и поиск деталей..............

25

Выбор формата изображения.............

25

Оптимизация качества

 

изображения.........................................

27

Настройка таймера презентации........

30

Постраничное пролистывание

 

изображения.........................................

31

Фиксация изображения.......................

31

Скрывание изображения.....................

32

Блокировка кнопок управления.........

32

Эксплуатация в условиях большой

 

высоты..................................................

33

Создание собственной начальной

 

заставки

 

(только для MX501/MX501-V) ..........

33

Регулировка звука...............................

34

Выключение проектора......................

35

Выключение напрямую......................

35

Работа с меню......................................

36

Обслуживание...............

45

Уход за проектором............................

45

Сведения о лампе................................

46

Поиск и устранение

 

неисправностей.............

52

Технические

 

характеристики............

53

Характеристики проектора ................

53

Габаритные размеры...........................

54

Установка для потолочного

 

монтажа................................................

54

Таблица синхронизации.....................

55

Гарантия и авторские

 

права...............................

57

2 Содержание

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.

Правила техники безопасности

1.Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя.

Сохраните его для справки вдальнейшем.

2.Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора.

Интенсивный луч света опасен для зрения.

3.Для проведения технического обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.

4.При включении лампы проектора обязательно открывайте затвор (если есть) или снимайте крышку объектива (если есть).

5.В некоторых странах напряжение сети нестабильно. Проектор рассчитан на безопасную работу при напряжении в сети от 100 до 240 В переменного тока, но отключение питания или скачки напряжения

± 10 В могут привести к его неисправности. Поэтому при

опасности сбоев питания или скачковнапряжениярекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжении или источник бесперебойного питания (UPS).

6.Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы

нажмите кнопку BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН) на проекторе или на пульте ДУ.

Правила техники безопасности

3

Правила техники безопасности (продолжение)

7.В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.

8.Не используйте лампы сверх установленного срока службы. При работе сверх установленного срока службы лампа может разбиться, хотя и в достаточно редких случаях.

9.Запрещается выполнять замену лампы и других электронных компонентов, пока вилка шнура питания проектора не вынута из розетки.

10.Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.

11.Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Внутри проектора имеется опасное высокое напряжение, которое может стать причиной смерти при случайном контакте с деталями, находящимися под напряжением. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.

Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь исключительно к квалифицированнымспециалистам.

12.Во время работы проектора вы можете ощутить поток теплого воздухасоспецифическимзапахомиз вентиляционной решетки проектора. Это - обычное явление и не является неисправностью устройства.

4 Правила техники безопасности

Правила техники безопасности (продолжение)

13.Не устанавливайте проектор в следующих местах:

-В местах с плохой вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не

менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.

-В местах с повышенной температурой, например, в автомобиле с закрытыми окнами.

-В местах с повышенной влажностью, запыленностью или

задымленностью, где возможно загрязнение оптических компонентов, которое приведет ксокращению срока службы проектора и затемнению изображения.

-Рядом с автоматической противопожарной системой.

-В местах с температурой окружающего воздуха выше 40°C

-В местах, где высота над уровнем моря превышает 3000 м.

3000 м

(10000

футов)

0 м (0 футов)

14.Не закрывайте вентиляционные отверстия.

-Не устанавливайте проектор на одеяло и другую мягкую поверхность.

-Не накрывайте проектор тканью и т.д.

-Не размещайте рядом с проектором легковоспламеняющиеся предметы.

Закрывание вентиляционных отверстий может привести к перегреванию устройства

и возникновению пожара.

15.Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.

-Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед и назад - 15 градусов. Работа проектора в наклонном положении

можетпривестикнарушениюработы

или повреждению лампы.

16.Не устанавливайте проектор в вертикальном положении на торце. Это может привести к падению

проектора и его повреждению или выходу из строя.

Правила техники безопасности

5

Правила техники безопасности (продолжение)

17. Запрещается вставать на проектор

Монтаж проектора под

и размещать на нем какие-либо

предметы. Помимо опасности

потолком

повреждения самого проектора, это

Мы желаем вам многих часов

может привести к несчастному случаю

приятной работы с проектором BenQ.

и травме.

Поэтому, во избежание травм

 

и повреждения оборудования, просим

 

вас соблюдать следующие правила

 

техники безопасности.

 

При необходимости монтажа

 

проектора под потолком настоятельно

 

рекомендуетсяпользоватьсяправильно

 

подобранным комплектом для

 

потолочного монтажа проектора BenQ,

 

а также проверять безопасность

 

и надежность установки.

18. Не ставьте емкости с жидкостью на

Использование комплектов для

потолочного монтажа других

проектор или рядом с ним. Попадание

производителей повышает опасность

жидкости внутрь корпуса может

падения проектора с потолка

привести к выходу проектора из строя.

вследствие неправильного крепления

В случае попадания жидкости, выньте

илипримененияболтовнеподходящего

вилку шнура питания из розетки

диаметра или длины.

и обратитесь в сервисный центр BenQ

Комплект BenQ для потолочного

для обслуживания проектора.

монтажа проектора можно приобрести

 

 

там же, где был приобретен проектор

 

BenQ. Компания BenQ рекомендует

 

также отдельно приобрести защитный

 

кабель, совместимый с замком типа

 

Kensington, и надежно прикрепить его

 

к предусмотренному на проекторе

 

разъему для замка Kensington

 

и коснованию монтажного

 

кронштейна. Это позволит

 

предотвратить падение проектора

19. Данный проектор предусматривает

в случае его отсоединения от

монтажного кронштейна.

возможность зеркального отображения

 

при креплении к потолку.

Лампа содержит ртуть. Утилизацию

Для монтажа проектора под

лампы следует осуществлять

потолком и проверки надежности

в соответствии с местным

крепежа пользуйтесь только

законодательством. См.

комплектом BenQ для потолочного

www.lamprecycle.org.

монтажа.

 

20.Данное устройство нуждается в заземлении.

6 Правила техники безопасности

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная оптическая система проектора и удобная в обращении конструкция обеспечивают высокую надежность и простоту в работе.

Проектор имеет следующие характеристики:

Данный проектор оснащен функцией 3D,которая позволяет наслаждаться фильмами и видео 3D в более реалистичном формате за счет повышенной глубины изображения.

Отсутствие фильтра для снижения затрат на эксплуатацию и обслуживание

Яркие цвета / VIDI для более естественного и яркого изображения

Субтитры для отображения на экране диалога, монолога и других звуковых эффектов телевизионных программ и видео

Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях определенного цвета

Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного сигнала

Функция защиты паролем (по желанию)

Функция "3D управление цветом", позволяющая настроить цвета на экране в соответствии с вашими предпочтениями

Устанавливаемаяпожеланию функция быстрогоохлажденияобеспечивает охлаждение проектора за более короткий период времени

Таймер презентации, позволяющий следить за временем во время презентаций

Кнопка автоматической настройки оптимального качества изображения

Цифровая коррекция трапецеидального искажения изображения

Возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео

Возможность отображения 16,7 млн. цветов

Экранные меню на нескольких языках

Возможность переключения в экономичный режим для снижения энергопотребления

Моно- и стереофоническое звучание встроенных динамиков при подключении источника звука

Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YPbPr)

Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию проецирования.

Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.

Введение 7

Комплект поставки

Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта.

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.

*Гарантийный талон прилагается только для некоторых регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дистрибьютору.

Проектор

Шнур питания

Кабель VGA

Краткое руководство

Руководствопользователя Гарантийный талон*

 

накомпакт-диске

Capture

 

Пульт дистанционного управления с батарейками

Вытяните выдвижную часть перед использованием пульта дистанционного управленияю

Дополнительные принадлежности

1.

Комплект запасной лампы

3.

Кабель RS232

2.Комплект крепления под потолком

8 Введение

Внешний вид проектора

Вид спереди/сверху

 

 

 

1.

Внешняя панель управления

 

 

 

 

(Подробнеесм. "Элементыуправления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

и функции" на стр. 10.)

1

 

 

 

 

 

2.

Крышка лампы

2

 

 

 

 

 

3.

Вентиляционное отверстие (выпуск

 

 

 

 

 

 

нагретого воздуха)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

4.

Кнопка быстро выпускающегося

 

 

 

 

 

 

 

регулятора

 

 

 

 

 

6

5.

Регулятор фокуса и масштаба

 

 

 

 

 

 

6.

Вентиляционное отверстие (впуск

3

 

 

 

 

7

 

охлаждающего воздуха)

 

 

 

 

8

7.

Решетка динамика

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Передний инфракрасный датчик ДУ

4

 

 

 

 

9

9.

Проекционный объектив

 

 

 

 

 

10.

Разъем питания перем. тока

 

 

 

 

 

 

11.

Порт USB

 

 

 

 

 

 

12.

Гнездо выходного сигнала RGB

 

 

 

 

 

 

13.

Разъем для входного сигнала RGB

 

 

 

 

 

 

 

(ПК) / компонентного видео (YPbPr/

Вид снизу/сбоку

 

 

 

 

 

YCbCr)

 

 

 

 

14.

Гнездо RS232

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15.

Гнездо входа S-Video

11

12

13

14

15

16

 

Гнездо видеовхода

16.

Гнездо аудиовхода

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Гнездо аудиовыхода

 

 

 

 

 

 

17.

Отверстия для потолочного монтажа

10

 

 

 

 

 

18.

Ножка переднего регулятора наклона

 

 

 

 

 

 

19.

Задняя ножка регулятора

 

 

 

 

 

 

20.

Разъем для замка Kensington (защита

 

 

 

 

 

 

 

от кражи)

 

17

 

 

 

 

 

 

 

20

18

19

 

Введение 9

Элементы управления и функции

 

Проектор

 

 

 

 

 

8.

Сигнальная лампа температуры TEMP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Загораетсякраснымцветом при перегреве

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проектора.

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Индикатор питания POWER

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

Горит или мигает во время работы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

10.

проектора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO (АВТО)

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Автоматически выбирает оптимальные

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

параметры изображения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

11.

Кнопки коррекции трапеции/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

перемещения ( / Вверх,

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

/ Вниз)

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ручная коррекция искажений

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

изображения в результате проекции под

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Кольцо фокусировки

 

 

 

 

 

 

углом.

 

 

 

 

 

12.

 

 

POWER (ПИТАНИЕ)

 

 

Регулирует фокусное расстояние

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

объектива для проецируемого

 

 

 

 

 

 

Переключает проектор между режимами

2.

изображения.

 

 

 

 

 

 

ожидания и включения.

Регулятор масштаба

 

 

 

 

 

13.

 

 

Вправо/

 

 

 

 

Регулирует размер изображения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Увеличение уровня громкости

3.

Индикатор лампы LAMP

 

 

 

 

 

 

 

 

Показывает состояние лампы. Горит или

 

проектора.

 

 

мигает в случае нарушения нормальной

 

При активном экранном меню кнопки

 

 

работы лампы.

 

 

 

 

 

 

№ 5, № 11 и № 12 используются как

4.

MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)

 

 

 

 

 

 

кнопки со стрелками направления для

 

 

Включает экранное меню управления.

 

выбора пунктов меню и настроек.

 

 

Переход к предыдущему экранному меню 14.

SOURCE (ИСТОЧНИК)

 

 

и выход с сохранением настроек меню.

 

Выводит панель выбора источника

5.

 

 

Влево/

 

 

 

 

 

 

 

 

сигнала.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Уменьшение уровня громкости проектора.

6.MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)

Выбор доступного режима настройки изображения.

Активация выбранного пункта экранного меню.

7.BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН)

Скрывает изображение на экране.

10 Введение

Пульт дистанционного управления

 

7

1

8

 

2

9

3

10

 

4

11

5

12

 

8

13 6

14

15

1. POWER (ПИТАНИЕ)

Переключает режимы ожидания

ивключения проектора.

2. FREEZE (СТОП-КАДР)

Останавливает воспроизведение проецируемого изображения.

3. Левый

4.BLANK (ПУСТОЙ ЭКРАН)

Используется для скрытия изображения экрана.

5.Digital Zoom (Цифровое масштабирование) (+, -)

Увеличивает или уменьшает размер проецируемого изображения.

6.Volume (Громкость) +/-

Регулирует уровень громкости.

7.MENU/EXIT (МЕНЮ ВЫХОД)

ВключаетЭкранноеменю(OSD): Переход к предыдущему экранному меню, выход

исохранение настроек меню.

8.Трапециедальное искажение/

кнопки со стрелками ( /Вверх,

/ Вниз)

Ручная коррекция изображения

сискажениями, которые возникают в результате проецирования под углом.

9.AUTO (АВТО)

Автоматическое определение синхронизации для получения наилучшего проецируемого изображения.

10. Вправо

При активации экранного меню, кнопки №4, №9 и №11 используются как стрелки направления для выбора нужного пункта меню и выполнения настроек.

11.SOURCE (ИСТОЧНИК)

Отображение строки выбора источника

12.MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВВОД)

Выбор доступного режима настройки изображения.

Активация выбранного пункта Экранного меню.

13.Timer On (Включение таймера)

Активирует или отображает экранный таймернабазесобственныхустановок таймера.

14.Timer Set up (Настройка таймера)

Непосредственный ввод настроек для таймера презентации.

15.PAGE UP/PAGE DOWN (СТР.

ВВЕРХ/СТР. ВНИЗ)

Запуск программы вашего дисплея (при подключении к ПК), которая выполняет команды страница Вверх/

Вниз (как Microsoft PowerPoint)

Введение 11

Рабочий диапазон пульта ДУ

Инфракрасный датчик пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать

перпендикулярно под углом 30 градусов по отношению к датчикам проектора. Расстояние между пультом и датчиками не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).

Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.

Управление проектором спереди

Capture

Прибл.+15°

Замена батарейки в пульте дистанционного управления

1.Извлеките держатель для батареек.

Следуйте инструкциям, показанным на рисунках. Нажмите и удерживайте блокиратор, извлекая держатель батареек.

2. Вставьте новые батарейки в держатель. При установке соблюдайте полярность (положительный терминал должен смотреть наружу.

3. Вставьте держатель в пульт дистанционного управления.

Избегайте воздействия условий повышенной температуры влажности.

Если батарейка установлена неправильно возможно ее повреждение.

Заменяйте батарейки только на аналогичные или те, что рекомендованы производителем.

Утилизацию использованных батареек нужно производить в соответсвии с инструкциями производителя батареек.

Никогда не бросайте батарейку в огонь. Есть опасность возникновения взрыва.

Если заряд батарейки исчерпан или если вы не планируете использовать батарейку в течение долгого времени, извлеките батарейку во избежании повреждения пульта дистанционного управления и возможной утечки электролита из батарейки.

12 Введение

Расположение проектора

Выбор местоположения

Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:

1.Спер. - стол

Проектор располагается на полу или на столе перед экраном. Это наиболее распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и мобильность.

2.Спер. - потолок

При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком перед экраном.

Для монтажа проектора под потолком необходимо приобрести у поставщика комплект BenQ для потолочного монтажа.

После включения проектора выберите

Спер. - потолок в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.

3.Сзади на потолке

При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.

Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади и комплект для потолочного монтажа производства BenQ.

После включения проектора выберите

Сзади на потол в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.

4.Сзади на столе

Выберите это местоположение, если проектор располагается на столе сзади экрана.

Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.

После включения проектора выберите

Сзади на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.

Выбор положения при установке зависит от конкретного помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящейсетевой розетки, а такжерасположение остальногооборудованияи расстояние от него до проектора.

Расположение проектора

13

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора

и экраном, настройки масштабирования и видеоформата.

 

Например, при 120-дюймовом экране рекомендуемое расстояние проецирования

составляет 4755 мм, а вертикальное смещение составляет 91 мм или 183 мм.

Например, если полученное расстояние проецирования составляет 6,0 м (6000 мм),

наиболее близким значением в столбце "Расстояние до экрана в мм" является 5943 мм.

В той же строке указано, что требуется размер экрана 150 дюймов (около 3,8 м).

Размеры проецируемого изображения

 

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 54.

Макс. масштаб

Мин. масштаб

 

 

 

 

Экран

 

 

 

Центр объектива

 

Вертикальное смещение

Расстояние

 

 

 

проецирования

 

Размер экрана

Расстояние до экрана в мм

Вертикальное

смещение в мм

 

 

 

Диагональ

Ш

В

Мин. длина

Среднее

Макс. длина

• MS500/

• MX501/

Дюймы

мм

(мм)

(мм)

(макс.

значение

(мин.

MS500-V

MX501-V

 

 

 

 

увеличение)

 

уменьшение)

 

 

30

762

610

457

1132

1189

1245

23

46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

1016

813

610

1509

1585

1660

30

61

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

1270

1016

762

1887

1981

2075

38

76

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

1524

1219

914

2264

2377

2491

46

91

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

2032

1626

1219

3019

3170

3321

61

122

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

2540

2032

1524

3774

3962

4151

76

152

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

3048

2438

1829

4528

4755

4981

91

183

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

3810

3048

2286

5660

5943

6226

114

229

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

5080

4064

3048

7547

7925

8302

152

305

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

5588

4470

3353

8302

8717

9132

168

335

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

6350

5080

3810

9434

9906

10377

191

381

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

7620

6096

4572

11321

11887

12453

229

457

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Всвязи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 3%.

Вслучае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения

ирасстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.

14 Расположение проектора

Benq MX501, MX501-V, MS500-V User Manual

Подключение

При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте выполнение следующих условий:

1.Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.

2.Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.

3.Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.

Из представленных на рисунках кабелей некоторые могут не входить в комплект поставки проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.

Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера. Задние разъемы на проекторе могут различаться, в зависимости от модели.

Портативный или настольный компьютер

Устройство аудио/видео

Монитор

(VGA) (DVI)

1

2

3

1

 

 

4

7 5

Динамики

или

или

1.

Кабель VGA

5.

Кабель S-Video

2.

Кабель подключения VGA к DVI-A

6.

Кабель видео

3.

Кабель USB

7.

Аудиокабель

4.Переходной кабель с компонентного видео на VGA (D-sub)

В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/ выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному компьютеру.

Подключение 15

Выход D-Sub функционирует только в том случае, если к разъему КОМПЬЮТЕР 1 подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub.

Чтобы воспользоваться этим методом подключения, когда проектор находится

врежиме ожидания, убедитесь в том, что включена функция Выход монитора

вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.. Подробную информацию см. в разделе "Настройка режима ожидания" на стр. 43.

Подключение источников видеосигнала

Проектортребуетсяподключатькисточникувидеосигналатолькооднимизописанныхвыше способов; темнеменее, всеспособыподключенияобеспечиваютразличноекачество видеосигнала. Наиболеевероятно, чтовыбранныйспособподключениябудетзависетьотналичия соответствующихразъемовнасторонепроектораинасторонеисточникавидеосигнала(см. ниже):

Название разъема

Внешний вид разъема

Качество изображения

Компонентное видео

 

Очень хорошее

S-Video

 

Хорошее

Видео

 

Нормальное

Подключение источников аудиосигнала

Проектор оснащен двумя встроенными монофоническими динамиками, предназначенными для выполнения базовых функций звукового сопровождения презентаций исключительно для деловых целей. В отличие от систем домашнего кинотеатра и домашнего видео, эти динамики не предназначены для воспроизведения стереофонического звукового сигнала. При подключении любого входного стереосигнала на выход (на динамики проектора) подается обычный монофонический звуковой сигнал.

При подключении разъема AUDIO OUT (Аудиовыход) звук встроенного громкоговорителя будет отключен.

Проектор воспроизводит только монофонический звук даже в случае подключения стереофонического сигнала. Подробнее см. "Подключение источников аудиосигнала" на стр. 16.

Если после включения проектора и выбора соответствующего источника видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.

16 Подключение

Порядок работы

Включение проектора

1. Подсоединитешнурпитаниякпроекторуивставьте вилкуврозетку. Включитерозетку(еслионас выключателем). Убедитесь, чтопривключении питанияиндикаторИндикаторпитанияPOWER на проекторегориторанжевымсветом.

Во избежание несчастных случаев, таких как поражение электрическим током или пожар, используйте оригинальные дополнительные принадлежности (например, шнур питания) только для данного устройства.

2.Для включения проектора нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ) на проекторе

или ON (ВКЛ.) на пультеДУ. Послетого, какзагорится световой индикатор, будет подан звуковой сигнал включения питания. При включенном проекторе индикатор питания Индикатор питания POWER мигает, а затем ровно горит зеленым светом.

Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В конце процедуры включения появляется логотип включения.

При необходимости поверните кольцо фокусировки для регулировки четкости изображения.

Чтобы включить звук, см. "Отключение функции Звук вкл./выкл. пит." на стр. 34.

Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий вентилятор.

3.При первом включении проектора необходимо выбрать язык экранного меню с помощью инструкций на экране.

4.При получении запроса на ввод пароля введите шестизначный пароль с помощью кнопок перемещения. Подробнее см."Защита паролем" на стр. 21.

5.Включите все подключенное оборудование.

6.Проектор начинает поиск входных сигналов. Текущий сканируемый входной сигнал отображается в левом верхнем углу экрана. Если проектор не может обнаружить входной сигнал, на экране будет отображаться сообщение "Нет сигнала" до тех пор, пока он не будет найден.

Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки SOURCE

(ИСТОЧНИК) на проекторе или на пульте ДУ.

 

Подробнее см."Выбор входного сигнала" на стр.

или

24.

 

Если частота / разрешение входного сигнала превышает рабочий диапазон проектора, то на пустом экране появляется сообщение: Вне диапазона. Установите входной сигнал, совместимый с разрешением проектора, или установите для него меньшее значение. Подробнее см."Таблица синхронизации" на стр. 55.

Порядок работы

17

Настройка проецируемого изображения

Настройка угла проецирования

Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой. С помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки проектора:

1. Нажимая кнопку регулятора наклона, поднимайтепереднюю частьпроектора. После того, как изображение будет расположено должным образом, отпустите кнопку

регулятора наклона, чтобы заблокировать ножку регулятора в этом положении.

2.

Для точной регулировки горизонтального угла 2

1

 

проецирования используйте заднюю ножку

При включенной лампе

 

регулятора.

 

в объектив смотреть

Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый проектор,

запрещается. Интенсивный

нажмите кнопку регулятора наклона, затем

луч света от лампы может

медленно опустите проектор. Заверните ножку

повредить глаза.

заднего регулятора наклона в обратном

Будьте осторожны при

направлении.

нажатии кнопки регулятора,

Если проектор установлен на наклонной

так как она расположена

близко к отверстию для

поверхности или если экран и луч проектора не

отвода горячего воздуха.

перпендикулярны друг другу, проецируемое изображение принимает трапециевидную форму. Для коррекции этого искажения см. раздел "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 19.

Автоматическая настройка изображения

Внекоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества изображения. Для этого нажмите кнопку AUTO (АВТО) на проекторе или на пульте ДУ.

Втечение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения.

Вуглу экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о текущем источнике сигнала.

• Данная функция доступна только при выбранном сигнале ПК (аналоговый RGB).

Точная настройка размера и резкости изображения

1.

Отрегулируйте размер

2.

Затем сфокусируйте изображение

 

проецируемого изображения

 

регулятором фокуса.

 

с помощью регулятора масштаба.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18 Порядок работы

Loading...
+ 39 hidden pages