Behringer GMX212, GMX112, GMX1200H, GMX210 User Manual

0 (0)
Behringer GMX212, GMX112, GMX1200H, GMX210 User Manual

V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H

User Manual

A50-21113-00005

V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H

Important Safety Instructions

Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.

Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be sufficient to constitute a risk of shock.

This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature.

1)Read these instructions.

2)Keep these instructions.

3)Heed all warnings.

4)Follow all instructions.

5)Do not use this apparatus near water.

6)Clean only with dry cloth.

7)Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8)Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9)Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10)Place the power cord so that it is protected from being walked on and sharp edges. Be sure that the power cord is protected particularly at plugs, convenience receptables and the point where it exits from the apparatus.

11)The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.

12)Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

13)Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

14)Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tipover.

15)Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

16)Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

17)Caution! - These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualified service personnel.

2

V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H

Foreword

Dear Customer,

welcome to the team of

BEHRINGER users, and thank you very much for expressing your confidence in us by purchasing the BEHRINGER

V-TONE.

Writing this foreword for you gives me great pleasure, because it represents the culmination of many months of hard work delivered by our engineering team to achieve a very ambitious goal: to develop four outstanding guitar amps that are at the forefront of what is

technically possible and that can be used in many different applications. Our guitar amps offer you strong performance, their sound is amazingly clear, and they are easy to use both as direct recording amps as well as stage amps. The task of designing our new V-TONEs certainly meant a great deal of responsibility, which we assumed by focusing on you, the discerning user and musician. Meeting your expectations also meant a lot of work and night shifts. But it was fun, too. Developing a product usually brings a lot of people together, and what a great feeling it is when all who participated in such a project can be proud of what they’ve achieved.

It is our philosophy to share our enjoyment with you, because you are the most important member of the BEHRINGER team. With your highly competent suggestions for new products you’ve made a significant contribution to shaping our company and making it successful. In return, we guarantee you uncompromising quality as well as excellent technical and audio properties at an extremely reasonable price. All of this will enable you to give free rein to your creativity without being hampered by budget constraints.

We are often asked how we manage to produce such highquality devices at such unbelievably low prices. The answer is quite simple: it’s you, our customers! Many satisfied customers mean large sales volumes enabling us to get better purchasing terms for components, etc. Isn’t it only fair to pass this benefit on to you? Because we know that your success is our success too!

I would like to thank all of you who have made the V-TONE Series possible. You have all made your own personal contributions, from the developers to the many other employees at this company, and to you, the BEHRINGER user.

My friends, it’s been worth the effort!

Thank you very much,

Uli Behringer

 

Table of contents

 

1. Introduction ...............................................................

4

1.1

The concept ....................................................................

4

1.2

Dynamizer technology and analog modeling .................

4

1.3

Before you get started ...................................................

4

 

1.3.1 Shipment ................................................................

4

 

1.3.2 Initial operation .......................................................

4

 

1.3.3 Online registration .................................................

5

2. Control elements and connections .........................

5

2.1

Front panel ......................................................................

5

2.2 Rear panel .......................................................................

6

3. Applications ..............................................................

7

3.1

Practice setup with playback .........................................

7

3.2

Recording setup with an external effects device .........

7

3.3

Live setup with a MIDI foot controller .............................

8

3.4 Wiring the GMX1200H .....................................................

8

4. Effects processor .....................................................

9

4.1

FXT—effects tracking ....................................................

9

4.2

The effects ...................................................................

10

4.3 MIDI control ....................................................................

11

5. Tuner ........................................................................

13

5.1

Tuning your guitar .........................................................

13

5.2

Setting up the “a” reference tone .................................

13

6. Installation ...............................................................

13

6.1

Audio connections ........................................................

13

6.2

Speaker connection ......................................................

13

6.3 MIDI connection .............................................................

14

7. Appendix .................................................................

14

7.1 MIDI implementation .......................................................

14

7.2

Effect presets ...............................................................

15

8. Specifications .........................................................

16

9. Warranty .................................................................

18

WARNING!

We would like to bring your attention to the fact that extremely loud sound levels may damage your hearing as well as your headphones. Please turn the MASTER control all the way to the left before powering up the unit. Always try to keep volume at appropriate levels.

3

V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H

1. Introduction

Thank you for the trust that you have placed in us by buying your

V-TONE. You have gotten your hands on a latest-generation guitar amp that sets completely new standards when it comes to analog modeling.

Our primary goal during development was to simulate the typical sounds of analog guitar amps, and at the same time give you a powerful sound tool that you can use flexibly. In doing so, we constantly strove to create a piece of equipment that is intuitive and easy to use.

The demands placed on a guitar amp are nowadays very broad. A guitarist should offer a wide array of sounds, but at the same time be able to quickly adapt to specific requirements of various applications—be it home recording, studio, live perfor-mances, etc. That’s why it is very important to us to be able to offer you a maximal sound diversity as well as diverse connection possibilities with our V-TONE. Fret not: you will quickly master the V-TONE and will be able to quickly learn how to use all of its capabilities easily and intuitively.

With its up-to-date circuitry, its digital signal processor (DSP) and its integrated tuner, the V-TONE features the functionality and dependability of a truly modern guitar amp. Yet it is userfriendly and problem-free as if it were a classic tube combo. We highly recommend taking your time to truly learn all of the V-TONE’s functions so you can reach its maximum potential.

1.1 The concept

The BEHRINGER company philosophy guarantees a perfectly thought-out circuitry concept, with components that were selected without cutting any corners. The operational amplifiers that BEHRINGER uses in the V-TONE are some of the most noisefree operational amps around, and are characterized by extreme linearity and low distortion. They are complemented by lowtolerance resistors and capacitors, high-value potentiometers and switches as well as additional select components.

The robust housing of your V-TONE, with its oversize power supply, gives you the peace of mind that the V-TONE will hold its own even under the most demanding stage conditions. The housing is made of high-grade, environment-friendly MDF wood consisting of multiply impregnated layers.

1.2 Dynamizer technology and analog modeling

When an electric instrument is amplified, that’s where you either make it or break it. Unlike the signals that have been mixed and mastered, the signals of electric instruments have extremely high signal peaks, placing the dynamic range of the amp’s circuitry under immense strain. How your amp reacts to these signal peaks is one of its most defining characteristics.

That’s why we’ve equipped all V-TONE Series amps with our unique Dynamizer preamplifier circuitry. It guarantees a lively sound with a lot of punch, even when the amp is pushed to its limits. Combine that with our V-TONE analog modeling, and not only do you have amazingly authentic tube sounds at your fingertips, you also get the dynamic performance typical of the respective amp type. Crystal-clear guitar tones come through with transparency, warmth and the compression typical of tube amps. Even as distortion increases, the sound remains lively and full of power, without losing any of its assertiveness.

All along, you have full control over the volume. Plainly talking, you can take the same sound you are used to at your practice room and replicate it in your bedroom at much more reasonable volume levels, or you can even record yourself while playing.

This user’s manual will allow you to familiarize yourself with the control elements of your new V-TONE and learn all of its functions. After reading this manual, store it where you can easily find it for future reference.

1.3 Before you get started

1.3.1 Shipment

The V-TONE was carefully packed at the assembly plant to ensure secure transport.

If the cardboard box is damaged, please inspect the V-TONE equipment immediately for physical damage.

Damaged equipment should NEVER be sent directly to us. Please inform the dealer from whom you acquired it immediately as well as the transportation company from which you took delivery. Otherwise, all claims for replacement/repair may be rendered invalid.

If the unit needs to be shipped, please always use the original packaging to avoid damage.

Never let unsupervised children play with the V-TONE or with its packaging.

Please dispose of all packaging materials in an environmentally-friendly fashion.

1.3.2 Initial operation

Please make sure that your V-TONE is provided with sufficient ventilation, and never place it on other amplifiers or in the vicinity of a heater to avoid the risk of overheating.

Before plugging your V-TONE into a power socket, please make sure you have selected the correct voltage:

The fuse retainer near the power cord connector has three triangular markings. Two of these triangles point in opposite directions. Your V-TONE is set up for the voltage indicated near these markings, and can be altered by turning the fuse mount by

180 degrees. ATTENTION: This does not apply to export models built for 120 V, for example!

If you use your V-TONE unit with a different voltage, you must change the fuses accordingly. The correct value of the fuses needed can be found in the section “Specifications”.

Faulty fuses must be replaced with fuses of appropriate rating, without exception! The correct value of the fuses needed can be found in the section “Specifications”.

Power is delivered via the cable that was delivered with the V-TONE. All mandatory safety precautions have been adhered to.

Please make sure that all of your equipment is grounded at all times. For your own protection, you should never tamper with the grounding of the cable or the unit itself. The unit shall always be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.

MIDI connection is established using a standard DIN connector. Data transfer occurs via isolated opto-couplers. Additional information can be found in section 6 “Installation”.

IMPORTANT NOTES CONCERNING INSTALLATION

The sound quality may diminish within the range of powerful broadcasting stations and high-frequency sources. Increase the distance between the transmitter and the device and use shielded cables for all connections.

4

1. Introduction

V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H

1.3.3 Online registration

Please register your new BEHRINGER equipment right after your purchase by visiting http://www.behringer.com and read the terms and conditions of our warranty carefully.

Should your BEHRINGER product malfunction, it is our intention to have it repaired as quickly as possible. To arrange for warranty service, please contact the BEHRINGER retailer from whom the equipment was purchased. Should your BEHRINGER dealer not be located in your vicinity, you may directly contact one of our subsidiaries. Corresponding contact information is included in the original equipment packaging (Global Contact Information/

European Contact Information). Should your country not be listed, please contact the distributor nearest you. A list of distributors can be found in the support area of our website (http:// www.behringer.com).

Registering your purchase and equipment with us helps us process your repair claims more quickly and efficiently.

Thank you for your cooperation!

* For customers of the EU, different designations can be applied. Customers from the EU get further informations from BEHRINGER Support

Deutschland.

2. Control elements and connections

Control elements of your V-TONE guitar amp are described in this section. All controls and connections are explained in detail, and we give you useful tips on how to use them. An illustration of control elements with corresponding numbering can be found on the separately included supplementary sheet.

Because models GMX112, GMX210, GMX212 and GMX1200H each feature two identical MODELING CHANNELS, control elements {4} through (11) will only be described once in the following section.

2.1 Front panel

{1} The connector labeled INPUT is the 1/4" jack input of your V-TONE. Use it to connect your guitar. Use a commercially available 1/4" jack mono cable (no DIY, ask your specialized dealer) with good mechanical and electrical shielding to avoid unpleasant surprises during rehearsals or concerts.

{2} On the GMX110, the CLEAN control modifies the volume of the CLEAN channel in relation to the MODELING CHANNEL.

{3} Use the CHANNEL key to alternate between the two modeling channels (except for the GMX110). The channel LED {5} lights up when the channel is activated. On the

GMX110, the CHANNEL key switches between CLEAN and MODELING CHANNEL. CLEAN CHANNEL is active when the channel LED {5} is not lit up. With all models you can also switch between channels using the provided footswitch. A long hit (approx. 2 seconds) on the CHANNEL key activates the guitar tuner.

{4} The DRIVE control determines the amount of distortion in the respective MODELING CHANNEL. Using this, you can ideally adjust the V-TONE pre-amp to the output level of your guitar pick-up to achieve the desired amount of distortion (depending on the amp, mode and speaker combination you selected).

{5} The CHANNEL LED indicates the currently selected channel.

{6} Use the AMP switch to select one of the three guitar amps that orient themselves on classic tube amps. You will surely recognize these classic amp sounds as soon as you hear them. If you select TWEED, expect crystal-clear, transparent sounds with dynamic bass. You get aggressive mids and pressure-rich, inescapable assertiveness and endurance when you select BRITISH. Rounder and more evened-out

(yet still sophisticated) sounds can be dialed up if you select CALIF.(ORNIAN); perfect for lead sounds!

{7} Use the MODE switch to choose one of three possible gain settings (CLEAN, HI GAIN and HOT) you wish to use with the basic sound you selected with the AMP switch.

{8} The SPEAKER switch offers the simulations of two classic guitar speakers: 4 x 12" speaker in an enclosed casing

(U.K.) and 2 x 12" speaker in an open casing (US). Additionally, we have included a frequency response correction (FLAT), specially modified to go with V-TONE’s cabinet.

{9} The LOW control on the EQ section lets you cut or boost the bass frequencies.

(10)Use the MID control to cut or boost the mids.

(11)The HIGH control regulates the upper frequency range.

(12)If the tuner is activated, these LEDs (in connection with the FX display) indicate your guitar’s tune. Activate the tuner by keeping the CHANNEL pressed for roughly 2 seconds.

(13)The FX DISPLAY indicates either the program number of the preset you selected or the value of the parameter dialed up using the FX control.

(14)Use the PRESET control to dial up one of the effect presets (between 01 and 99). The preset you dialed up is loaded when you make no further changes for about one second after dialing up that preset.

(15)Use the IN/OUT key to activate/deactivate the selected effect. When the effect is activated, the LED located above the switch lights up. You can save your own effect settings by keeping this key pressed for about 2 seconds (also see section 4). The effect can also be activated/deactivated using the provided footswitch.

If the MIDI function is deactivated (see ch. 4.2), FX tracking is active, i.e. a separate effect can be selected for each of the channels of your V-TONE. FXT is explained in detail in section 4.1.

(16)The FX control adjusts the mix ratio between the original and the effect signal.

(17)The LEVEL control adjusts the volume of the respective channel. Adjust LEVEL to achieve the desired volume balance between both channels.

The GMX110 features no such control. However, use {2} to control the volume of the CLEAN channel in respect to the MODELING channel; use MASTER (19) to control the overall volume.

The GMX112 and GMX210 feature the LEVEL control only on MODELING CHANNEL 1. It controls the volume of the channel in respect to the second channel.

(18)The PRESENCE control gives you an additional way to cut or boost the highs (GMX212 and GMX1200H).

(19)The MASTER control regulates the overall volume as well as headphone volume.

(20)The POWER switch powers up your V-TONE. The POWER switch should always be in the “Off” position before you connect the V-TONE to the main power source.

Please note: The POWER switch does not fully disconnect the unit from the mains power cord plug or extention cord. To disconnect the unit from the main power source, pull out the main cord plug or appliance coupler. When installing the product, ensure the plug or appliance coupler is readily operable. Unplug the power cord when the unit is not used for prolonged periods of time.

GMX110’s POWER switch is located on the rear.

2. Control elements and connections

5

V-TONE GMX110/GMX112/GMX210/GMX212/GMX1200H

2.2Rear panel

(21)Connect the stereo jack connector of the provided footswitch to the FOOTSWITCH connector. The footswitch has several functions: it lets you switch between two channels, and it also lets you activate/deactivate an effect.

Additionally, the tuner can also be activated using the footswitch. To do that, keep the CHANNEL key pressed for about 2 seconds.

(22)MIDI IN. This connector lets you remotely control your V-TONE via MIDI. You can activate/deactivate effects or switch between channels. You can use effect bypass via program changes and parameter edits as well as edit the presets via controllers (also see sections 6.3 and 7.1).

(23)You can connect two external loudspeakers (L/R) to the LOUDSPEAKER connectors (GMX212 and GMX1200H).

The outputs deliver 60 W into 8 W per channel. For optimum performance, please only connect loudspeakers with a minimum impedance of 8 W each (see also section 6.2). When these connectors are used the internal loudspeakers are automatically disconnected.

The GMX210 features no external loudspeaker

connectors. The loudspeaker connector on the GMX110 and GMX112 is described under (32).

(24)The PHONES connector lets you monitor the signal from your V-TONE with standard headphones. The BEHRINGER HP series is well suited for this, for example. When the PHONES connector is used, the internal loudspeakers and speaker outputs are disconnected.

(25)Those signals that are connected to the SLAVE IN connectors are directly routed to the V-TONE’s power amp. This way, you can connect an external guitar preamp or modeling amp (e. g. V-AMP 2 or V-AMP PRO) without using the internal preamp on your V-TONE.

The GMX110 and GMX112 feature no SLAVE IN connectors.

(26)You can take the stereo signal of your V-TONE at the TAPE outputs (RCA) and record it, for example.

(27)The TAPE inputs (RCA) let you feed an additional stereo signal into your V-TONE. You can play along to the beat of a drum computer or play to music from a CD or MD player.

(28)You can take the stereo signal of your V-TONE at the LINE outputs to record it or route it to a P.A. system. This output is independent from the MASTER control and does not render the AUX signal. Additionally, its frequency response is corrected (speaker simulation).

The GMX110 and GMX112 feature no LINE outputs.

(29)Use the AUX IN control to adjust the volume of the signal that is fed in via the AUX IN connectors (e. g. drum computer, playback).

On the GMX110 and GMX112, this control is called TAPE INPUT. It regulates the volume of the signal fed in at the TAPE IN connectors.

(30)The AUX IN lets you feed an additional stereo signal into the amp. This way, you can play to a backing track that supports you on-stage but should not be audible via the LINE outputs connecting the GMX210/GMX212 to the P.A. system. Additionally, you can use AUX IN together with the INSERT SEND as a parallel insert loop. To do that, connect the INSERT SEND to the input of your effects device; connect the AUX IN (TAPE IN on the GMX110 and GMX112) to the output of your effects unit (the INSERT RETURN connector should not be in use!). This way, the signal flow in your V-TONE is not interrupted. With the AUX IN control, you can determine the extent to which the external effects unit alters the original signal. Keep in mind that the effects unit should be set up to 100% effects signal (100% “wet”).

(31)Your V-TONE features a serial insert loop that can be used to connect external effects (e. g. a wah-wah pedal). Connect the SEND connector on the V-TONE to the input of your effects unit. The SEND connector is tapped into directly before (i.e. pre) the digital signal processor (DSP) of your V-TONE. Connect the output of your external effects unit to the RETURN connector of your V-TONE.

You can use the INSERT SEND as a parallel output without the effects. This is useful, for example, when you want to record a dry guitar signal. As long as the RETURN connector has nothing plugged into it, the signal will not be interrupted internally.

(32)Use the SPEAKER OUT connector to connect one additional

loudspeaker to your GMX110/GMX112. This loudspeaker should have an impedance of 4 Ω. When this connector is used, the internal loudspeaker is automatically muted.

Additional information about connecting an external loudspeaker can be found in section 6.2.

(33)FUSE RETAINER/VOLTAGE SELECTOR. Please make sure that the voltage indicated by the voltage selector matches the local voltage before you connect the unit to the main power supply. Always replace blown fuses with fuses of the same type and rating. Some units feature a fuse retainer in which a selection between 230 V and 120

V is possible. Please be aware: When using your unit outside of Europe with 120 V, a fuse with a higher rating is required.

(34)Power is supplied via an IEC connector. The matching cable is provided with the unit.

(35)SERIAL NUMBER.

6

2. Control elements and connections

Loading...
+ 13 hidden pages