BEHRINGER RX1202FX User Manual

0 (0)
Notice d’utilisation
Version 1.0 Février 2006
DEUTSCH
EURORACK PRO RX1202FX
2
EURORACK PRO RX1202FX
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES :
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de
l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant l’installation de
l’appareil.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de
puissance).
9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur différente. Le plus large est le
contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si
la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-
mentation fourni ne correspond pas à celles de votre
installation électrique, faites appel à un électricien pour
effectuer le changement de prise.
10) Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il
ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à
proximité des prises et rallonges électriques ainsi que
de l’appareil.
11) Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par le
fabricant.
12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des
présentoirs, des pieds et des surfaces de travail
recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de
chute.
13) Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être
effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun
entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages
sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si
un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour
éviter tout risque de choc électrique, agissez sur
l’appareil uniquement dans les limites définies par ces
consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.
ATTENTION :
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau
arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun
élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute
réparation à un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la
moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Ce symbole avertit de la présence d’une tension
dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil.
Elle peut provoquer des chocs électriques.
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et
d’entretien importantes dans la documentation
fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées
sans notification préalable. Contenu exact lors de l’impression. Les noms
et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés
ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Leur utilisation n’implique pas que BEHRINGER
®
possède des droits sur
ces marques déposées ou qu’il existe une affiliation entre BEHRINGER
®
et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER
®
décline toute
responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions,
illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications
représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit.
Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les
distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires
BEHRINGER
®
. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier
BEHRINGER
®
par engagement ou représentation explicite ou implicite.
Tous droits d’auteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou
transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels qu’en
soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission
écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER
®
est
une marque déposée.
TOUS DROITS RESERVES.
© 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.
Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
3
EURORACK PRO
RX1202FX
SOMMAIRE
1. INTRODUCTION .........................................................3
1.1 Fonctions générales ....................................................... 3
1.2 Le manuel ....................................................................... 4
1.3 Avant de commencer ..................................................... 4
1.3.1 Livraison............................................................... 4
1.3.2 Mise en service .................................................... 4
1.1.3 Enregistrement en ligne........................................ 4
2. COMMANDES ET CONNEXIONS................................5
2.1 Canaux mono .................................................................. 5
2.2 Canaux stéréo ................................................................ 6
2.3 Connexions de la section Main ...................................... 6
2.4 Section Main ................................................................... 7
2.5 Processeur d’effets numérique ..................................... 8
2.6 Alimentation électrique, alimentation fantôme et fusible 8
3. APPLICATIONS..........................................................9
3.1 Enregistrement et studio................................................. 9
3.2 Sonorisation et live ....................................................... 10
4. INSTALLA TION ......................................................... 11
4.1 Connexion au secteur .................................................. 11
4.2 Liaisons audio ............................................................... 11
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........................12
1. INTRODUCTION
Félicitations ! Avec l’EURORACK PRO RX1202FX BEHRINGER,
vous avez fait l’acquisition d’un mixeur rackable très polyvalent
qui, malgré ses dimensions compactes, affiche une qualité sonore
exceptionnelle.
Le RX1202FX possède 8 entrées micro avec alimentation
fantôme et 4 entrées ligne à haute réserve de gain, soit un total
de 12 canaux audio. Chaque canal dispose de fonctionnalités
idéales pour le mixage telles qu’un fader de 60 mm, un égaliseur
deux bandes extrêmement musical, une LED Clip et deux départs
auxiliaires. L’alimentation à découpage intégrée permet de
brancher le mixeur partout dans le monde quelle que soit le
tension secteur et garantit un son dénué de tout bruit résiduel
ainsi qu’une réponse transitoire irréprochable, le tout pour une
consommation d’énergie très réduite. Doté de superbes préamplis
micro « invisibles », de circuits Ultra Low-Noise, d’un processeur
d’effets 24 bits et de sorties Control Room, casque et CD/TAPE
séparées, le RX1202FX reprend toutes les caractéristiques de
nos célèbres consoles UB Series.
Peu importe que vous l’utilisiez pour le pré-mixage, le mixage
de retours ou la gestion d’installations audio/vidéo, le RX1202FX
est le meilleur choix pour les applications fixes et mobiles.
PREAMPLI MICRO « INVISIBLE » (IMP)
Chaque canal micro est équipé d’un PREAMPLI MICRO INVISIBLE
BEHRINGER célèbre pour les raisons suivantes :
V 130 dB de dynamique pour des réserves de gain incroyables
V Bande passante supérieure à 10 Hz - 200 kHz (-3 dB) pour
la restitution précise des moindres nuances
V Circuit sans distorsion à niveau de bruit extrêmement faible
pour une réponse absolument neutre et fidèle
V Partenaire idéal de tous les types de micro (jusqu’à 60 dB
d’amplification plus alimentation fantôme +48 volts)
V Exploitation de toute la plage dynamique des systèmes
d’enregistrement sur disque dur en 24 bits/192 kHz pour
l’obtention d’une qualité audio optimale
Le RX1202FX possède également un processeur d’effets avec
convertisseurs A/N et N/A 24 bits. Il fournit 100 presets d’effet
dont des reverb, des delay et des effets de modulation ainsi que
de nombreuses combinaisons d’effets de grande qualité.
ATTENTION !
Des volumes sonores élevés peuvent endom-
mager votre système auditif, votre casque audio
et/ou vos haut-parleurs. Abaissez totalement le
fader MAIN MIX de la section générale avant
d’allumer votre RX1202FX. Veillez toujours à
travailler à des puissances raisonnables.
1.1 Fonctions générales
Tout mixeur possède trois fonctions de base :
V Préparation des signaux
Préamplification
Les micros transforment les ondes sonores en tension
électrique. Cette tension doit être amplifiée plusieurs fois
avant de pouvoir alimenter un haut-parleur qui la transforme
à nouveau en onde sonore. Les signaux micro sont très
sensibles aux interférences du fait de la fabrication filigrane
des capsules de micro qui ne peuvent délivrer qu’une
tension de sortie très faible. C’est pourquoi les signaux
micro sont amplifiés dès leur entrée dans la console. Cette
opération est effectuée par le préampli, un amplificateur de
haute qualité conçu pour augmenter le niveau du signal
sans le déformer ni le colorer. En effet, si des artefacts
venaient abîmer le signal dès cette étape, les détériorations
seraient reportées dans tous les étages de traitement en
aval et amoindriraient considérablement la qualité du résultat
final (enregistrement ou sonorisation). C’est pourquoi nous
avons développé le préampli micro « invisible » IMP qui
s’acquitte parfaitement de cette tâche sans générer de
bruit résiduel ni colorer le signal.
Adaptation du niveau
Le niveau du signal des sources ligne, telles qu’une boîte
de direct, une carte son ou un synthétiseur, doit souvent
être adapté au niveau nominal du mixeur.
Correction en fréquences
L’égaliseur de chaque canal du mixeur permet de modifier
rapidement et efficacement le son de chaque signal individuel.
Ajout d’effets
Les inserts des canaux mono et les départs auxiliaires
permettent de traiter les signaux de la console avec des
processeurs externes en complément du multi-effet intégré
au mixeur.
V Traitement des signaux :
Les signaux des canaux sont rassemblés sur ce que l’on
appelle des bus et conduits dans la section générale (Main)
pour des traitements supplémentaires. Cette section pos-
sède des sorties destinées à alimenter un enregistreur, un
ampli de puissance, un casque, etc. Les départs auxiliaires
des canaux permettent de mélanger les signaux bruts avec
le signal d’effet du processeur interne ou d’un périphérique
externe. Les départs auxiliaires peuvent aussi servir au
mixage du signal des retours pour le confort d’écoute des
musiciens (monitoring).
V Mixage :
Le mixage est la « discipline reine » des consoles dont il
utilise généralement toutes les fonctions ! Il s’agit, entre
autres, de régler le niveau individuel de chaque source, sa
place dans le spectre sonore et sa position dans l’image
stéréo. A la fin du mixage, on adapte le niveau global du
mixage en fonction de l’équipement qu’il alimente
(enregistreur, filtre actif ou ampli).
1. INTRODUCTION
4
EURORACK PRO RX1202FX
La surface de travail des mixeurs BEHRINGER est conçue de
façon optimale pour la réalisation de ces travaux et agencée de
sorte que le trajet des signaux soit facile à identifier.
1.2 Le manuel
Ce manuel a pour but de vous donner une vue d’ensemble des
commandes et connexions du mixeur tout en fournissant des
détails concernant leur utilisation. Les éléments du mixeur sont
regroupés selon leurs fonctions afin que vous saisissiez
rapidement les rapports entre les différentes sections. Pour toute
information complémentaire concernant un thème précis,
consultez notre site Internet http://www.behringer.com. Vous y
trouverez beaucoup d’explications concernant les termes
techniques, notamment aux pages produit et dans le glossaire.
Le schéma joint propose une vue d’ensemble des
commandes du mixeur ainsi que des liaisons entre
ses entrées et sorties.
Entraînez-vous à suivre le trajet effectué par un signal dans le
mixeur, par exemple d’une entrée micro jusqu’au départ auxiliaire
FX SEND. Ne vous laissez pas impressionner par le nombre des
possibilités, c’est bien plus simple qu’il n’y paraît ! Gardez le
manuel à portée de main afin d’accélérer votre apprentissage et
d’exploiter rapidement toute les fonctionnalités du mixeur.
1.3 Avant de commencer
1.3.1 Livraison
Votre mixeur a été emballé avec le plus grand soin dans nos
usines afin de lui garantir un transport en toute sécurité.
Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez
qu’il ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS le
mixeur mais informez votre détaillant et la société
de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux
prestations de garantie.
Nous vous recommandons d’utiliser une mallette
pour garantir une protection optimale à votre
EURORACK pendant son utilisation et son transport.
Utilisez systématiquement l’emballage d’origine de
l’appareil pour son stockage et son expédition afin
de lui éviter tout dommage.
Ne laissez jamais d’enfant sans surveillance jouer
avec l’appareil ou son emballage.
Veillez à respecter l’environnement si vous jetez
tout ou partie de l’emballage.
1.3.2 Mise en service
Assurez-vous que la circulation d’air autour du mixeur est
suffisante et ne le posez pas à proximité d’un radiateur ou d’un
ampli de puissance afin de lui éviter tout risque de surchauffe.
Ne raccordez jamais le mixeur à son alimentation
externe alors que cette dernière est déjà reliée à la
tension secteur ! Branchez le mixeur éteint à son
alimentation puis l’alimentation à la tension secteur.
Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés
d’une prise terre. Pour votre propre sécurité, nous
vous recommandons de ne jamais supprimer ou
rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du
câble d’alimentation que de l’appareil. Branchez
toujours vos équipements sur une prise terre.
Assurez-vous de la compétence suffisante des
personnes qui installent et utilisent votre mixeur.
Pendant et après l’installation, vérifiez que les
personnes utilisant l’appareil sont suffisamment
en contact avec la terre afin d’éviter tout risque de
décharge électrostatique qui pourrait éventuel-
lement endommager votre mixeur.
1.1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement
BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou
www.behringer.fr). Vous y trouverez également nos conditions
de garantie.
La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les
défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d’achat.
Au besoin, vous pouvez télécharger les conditions de garantie en
français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer
par téléphone au +49 2154 9206 4133.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce
qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez
le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre
matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez
également vous adresser directement à l’une de nos filiales.
Vous trouverez la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine
de votre produit (« Global Contact Information/European Contact
Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre
pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez
vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans
la zone « Support » de notre site www.behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat
simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
* D’autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l’Union Européenne. Pour tout
complément d’information, les clients de l’UE peuvent contacter l’assistance française
BEHRINGER.
1. INTRODUCTION
Loading...
+ 8 hidden pages