ASUS F1A55-M LX3 PLUS, F1A55-M LX3 User Manual [ru]

0 (0)
ASUS F1A55-M LX3 PLUS, F1A55-M LX3 User Manual

U7476

F1A55-M LX3 R2.0

F1A55-M LX3 PLUS R2.0

Motherboards

Quick Start Guide

Français

Italiano Español

Русский

Português Polski

Česky

Magyar

Български

Română

Srpski Türkçe

Қазақ

First Edition

June 2012

Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc.

All Rights Reserved

Bienvenue ! / Willkommen! / Benvenuti! / ¡Bienvenido! / Приветствие! / Bem-vindo! / Witamy! / Vítejte! / Üdvözöljük! / Добре дошли!/

Bun venit! / Dobrodošli! / Hoş Geldiniz! / Қо келдіңіз!

Ce guide contient les informations essentielles à la configuration de votre système. Suivez les étapes numérotées apparaissant dans le diagramme de la carte mère pour garantir le bon fonctionnement du système. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour plus de détails sur les composants, le BIOS ainsi que l’installation et la configuration des logiciels.

Diese Schnellstartanleitung stellt Ihnen die wichtigsten Informationen zur Verfügung, die Sie zur Einrichtung Ihres neuen Systems benötigen. Folgen Sie den Schritten, die im Motherboard-Layout markiert sind, um Ihr neues System einzurichten. Beziehen Sie sich auf Ihr Motherboard-Benutzerhandbuch für mehr Details zur Hardware, zum BIOS und der Installation sowie Konfiguration der Software.

Questa guida rapida fornisce le informazioni di base per installare il sistema. Seguire la procedura sottoindicata per eseguire una corretta installazione. Per i dettagli sull’installazione e la configurazione di hardware, BIOS e software, consultare il manuale della scheda madre.

Esta guía de inicio rápido proporciona la información necesaria para configurar el nuevo sistema. Siga los pasos marcados en el diseño de la placa base que se muestra a continuación para configurar el nuevo sistema. Consulte la guía del usuario de la placa base para obtener más detalles sobre el hardware, el BIOS y la instalación y configuración del software.

Это краткое руководство предоставляет необходимую информацию для установки новой системы. Для установки новой системы следуйте инструкциям, отмеченным на схеме материнской платы. Для получения дополнительной информации об установке и конфигурации устройства, BIOS и программного обеспечения обратитесь к руководству пользователя.

Este guia de consulta rápida fornece as informações mais importantes para configurar o seu novo sistema. Siga os passos marcados no esquema da placa principal apresentado abaixo para configurar o seu novo sistema. Consulte o manual do utilizador da sua placa principal para obter mais detalhes acerca da instalação e configuração do hardware, BIOS e software.

Ta instrukcja szybkiego uruchomienia udostępnia niezbędne informacje umożliwiające wykonanie ustawień nowego systemu. Wykonaj wskazane poniżej, oznaczone na płycie głównej czynności w celu wykonania ustawień nowego systemu. Sprawdź instrukcję użytkownika płyty głównej w celu uzyskania dalszych szczegółowych informacji dotyczących sprzętu, BIOS oraz instalacji i konfiguracji oprogramowania.

Tato stručná příručka vás provede nejčastěji požadovanými informacemi pro konfiguraci vašeho nového systému. Nakonfigurujte váš nový systém podle pokynů uvedených v následujícím popisu základní desky. Další podrobnosti o hardwaru, systému BIOS a instalaci a konfiguraci softwaru viz uživatelská příručka k základní desce.

Agyors útmutató a legfontosabb információkat nyújtja az új rendszer beállításáról. Kövesse az alábbi alaplap-vázlaton jelölt lépéseket az új rendszer beállításához. Bővebb információkért a hardverről, BIOS-ról és a szoftver telepítéséről és konfigurálásáról tanulmányozza az alaplap felhasználói útmutatóját.

ASUS F1A55-M LX3 R2.0 Series

Това кратко ръководство предоставя най-необходимата информация за конфигуриране на Вашата нова система. Следвайте стъпките, отбелязани на изображението с дънната платка по-долу, за да конфигурирате своята нова система. Вижте ръководството на дънната платка за повече информация относно инсталирането и конфигурирането на хардуера, BIOS-а и софтуера.

Acest ghid pentru pornire rapidă cuprinde cele mai solicitate informaţii pentru configurarea noului sistem. Urmaţi paşii marcaţi în schema plăcii de bază de mai jos pentru a vă configura noul sistem. Consultaţi ghidul utilizatorului pentru placa de bază pentru informaţii suplimentare referitoare la hardware, BIOS şi la instalarea şi configurarea software-ului.

Ovaj priručnik za brzi početak daje najpotrebnije informacije za podešavanje Vašeg novog sistema. Pratite korake označene na prikazu matične ploče koji je dat dole za podešavanje Vašeg novog sistema. Pogledajte priručnik za korisnike za Vašu matičnu ploču za više detalja o hardveru, BIOS-u, i instalaciji i konfiguraciji softvera.

Bu hızlı başlangıç kılavuzu yeni sisteminizi kurmak için en gerekli bilgileri sağlamaktadır. Yeni sisteminizi kurmak için aşağıdaki anakart düzeninde işaretli olan adımları izleyin. Donanım, BIOS ve yazılım kurulumu ve yapılandırması hakkında daha fazla bilgi için ana kart kullanım kılavuzunuza başvurun.

Бұл шұғыл бастау нұсқаулығы сііздің жаңа жүйеңізді орнату үшін ең қажет ақпараттарды қамтиды. Жаңа жүйені баптау үшін төмендегі аналық платада белігленген қадамдарды орындаңыз. Жабдықтар, BIOS және бағдарламаларды орнату және конфигурациялау жөнінде қосымша ақпарат алу үшін аналық плата пайдалану нұсқаулығын қараңыз.

Step 7

Step 2

 

 

18.5cm(7.3in)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KBMS

COM1

Step 1

VGA

KBPWR

USB34

LAN_USB12

USBPW1-4

AUDIO

 

AR

Step 5

8161

 

ALC 887

CPU_FAN

ATX12V

EPU

 

 

SOCKET FM1

CHA_FAN

 

 

Super

 

 

I/O

 

 

F1A55-M LX3 R2.0

 

 

PCIEX16

 

PCIEX1_1

Lithium Cell

 

CMOS Power

 

 

 

AMD®

 

 

A55

 

PCI1

 

USBPW5-8

SB_PWR

 

CLRTC

USB78 USB56 32Mb

 

AAFP

BIOS

SPEAKER

 

 

 

 

 

Step 3

240-pin module)

240-pin module)

 

Step 7

DDR3 DIMM A1 (64bit,

DDR3 DIMM B1 (64bit,

 

EATXPWR

22.6cm(8.9in)

 

 

SATA3G 4

Step 4

 

 

SATA3G 3

 

 

 

SATA3G_2

 

 

 

 

Step 4

F_PANEL SATA3G_1

 

Step 6

ASUS F1A55-M LX3 R2.0 Series

Step 7

Step 2

 

18.5cm(7.3in)

 

 

 

 

 

 

 

KBMS

COM1

VGA

KBPWR

Step 1

USB34

LAN_USB12

USBPW1-4

AUDIO

Step 5

8161

 

AR

ALC 887

 

 

 

 

CPU_FAN

 

 

 

 

ATX12V

 

 

 

 

 

 

 

Step 3

EPU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOCKET FM1

module)

module)

 

22.6cm(8.9in)

Super

 

 

 

DIMMDDR3A1 (64bit, 240-pin

DIMMDDR3B1 (64bit, 240-pin

EATXPWR

 

 

 

 

 

 

 

 

Step 7

CHA_FAN

 

 

 

 

 

 

 

 

I/O

 

 

 

 

 

 

4

Step 4

 

 

 

 

 

 

 

_

F1A55-M LX3 PLUS R2.0

 

 

3 SATA3G

 

 

 

 

 

 

 

 

_

 

 

 

PCIEX16

 

 

 

 

SATA3G

 

PCIEX1_1

Lithium Cell

 

 

 

 

 

 

CMOS Power

 

 

 

 

 

Step 4

 

 

 

 

AMD®

 

 

SATA3G_2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A55

 

 

 

 

 

PCI1

 

 

 

 

 

 

USBPW5-8

USB78

SB_PWR

32Mb

 

F_PANEL SATA3G_1

 

CLRTC

USB56

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AAFP

 

 

BIOS

SPEAKER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Step 6

 

ASUS F1A55-M LX3 R2.0 Series

Step 1

Installer le APU Installieren der APU Installare la APU Instalar la APU

Установка процессора

Instale a APU Instalacja procesora Instalace procesoru Helyezze be a APU-t

Инсталирайте процесора

InstalaţiAPU-ul

Instalirajte APU

APU’yu takın

APU орнатыңыз

1

2

3

ASUS F1A55-M LX3 R2.0 Series

Loading...
+ 9 hidden pages