American Standard Colony 2175.200, Colony 2175.210 User Manual

0 (0)
American Standard Colony 2175.200, Colony 2175.210 User Manual

 

Installation Instructions

 

Instrucciones de Instalacion

COLONY

Instructions d'installation

 

2175.200

SINGLE CONTROL CENTERSET FAUCETS

2175.205

MEZCLADORA DE LAVABO MONOMANDO

2175.207

ROBINETS MONOPIÈCES À MONOCOMMANDE COLONY

2175.210

Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine

quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-- please read these instructions carefully before you begin.

Gracias por preferir American Standard…. El punto de referencia de la más fina calidad por más de 100 años. Para asegurar que su instalación se efectue de la mejor forma favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de empezar.

Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard... synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour s'assurer d'une installation sans inconvénients, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.

Certified to comply with ASME A112.18.1M Certifié ASME A112.18.1M

 

 

 

M968342 Rev. 1 . 1

TOOLS REQUIRED

HERRAMIENTAS NECESARIAS

OUTILS REQUIS

Channel Locks

Adjustable Wrench

Plumbers' Putty or Caulking

Phillips Screwdriver

Pinzas de Plomero

Llave Ajustable

Masilla de Plomero

Desarmador Regular

Pinces de sûreté

Clé universelle

Mastic de plomberie

Tournevis cruciforme

1

1

INSTALL FAUCET

CAUTION

Turn off hot and cold water

 

supplies before beginning.

Install FAUCET (1) on lavatory. (No sealant is required unless mounting deck on lavatory is uneven).

INSTALACION ADVERTENCIA: Cierre la tuberia de la ali mentación DE LA LLAVE del agua caliente y fría antes de comenzar lainstalación

Instale la llave (1) sobre el lavabo. (No es necesario sellar a menos que la cubierta de montaje en el lavabo no este uniforme).

INSTALLER ATTENTION Fermer l'alimentation d'eau chaude LE ROBINET et froide avant de commencer.

Installer le ROBINET (1) sur le lavabo. (Aucun scellant n'est requis sauf si la surface du lavabo est inégale).

HOTLINE FOR HELP NUMBERO DE EMERGENCIA ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE

For toll-free information and answers to your questions, call:

Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:

Pour information et réponses à vos questions, composer sans frais:

 

1 800 442-1902

 

Weekdays

Días laborales de las

Sur semaine:

 

8:00 to 6:00 p.m. EST

CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

Weekdays

Días laborales de las

Sur semaine:

 

8:00 to 7:00 p.m. EST

P r o d u c t n a m e s l i s t e d h e r e i n a r e t r a d e m a r k s o f A m e r i c a n S t a n d a r d I n c . © A S A m e r i c a , I n c . 2 0 0 8

2 2

(HAND TIGHTEN)

 

(APRIETE MANUALMENTE)

1

SERRER À LA MAIN

 

3

COUPLING NUT

4 TUERCA DE CONEXION

ÉCROU DE

COUPLAGE

FERRULE

ANILLO SELLO

EMBOUT

NOTE: FLEXIBLE SUPPLIES HAVE TO BE PURCHASED SEPARATELY

NOTA: LAS MANGUERAS FLEXIBLES DE ALIMENTACION SE TIENEN QUE COMPRAR POR SEPARADO

NOTE: LES CONDUITES D'ALIMETATION FLEXIBLES DIVENT ETRE ACHETEES SEPAREMENT

SECURE FAUCET AND MAKE WATER SUPPLY CONNECTIONS

Secure FAUCET (1) with ATTACHMENT NUTS (2) supplied.

(HAND TIGHTEN).

Connect water supply to FAUCET (1) with 1/2" IPS FLEXIBLE SUPPLIES

(3) or 3/8"O.D. BULL-NOSE RISERS (4). Use adjustable wrench to tighten connections. Do not over tighten. Be careful not to kink copper supply when bending. Use tubing cutter to cut to proper length.

ASEGURE LA LLAVE Y HAGA LAS CONEXIONES DE ALIMENTACION

Asegure la llave (1) con las tuercas de fijación incluidas (2) (APRIETE MANUALMENTE).

Conecte el suministro de agua a la llave (1) con los conectores flexibles roscados de 1/2" o con los tubos de cobre de 3/8" con conexiones macho. Utilice la llave ajustable para apretar las conexiones. No apriete de manera excesiva Sea cuidadoso, no retuerza los tubos de cobre cuando los doble. Utilice un cortador para tubo, para cortar a la

longitud apropiada.

FIXER LE ROBINET ET FAIRE LES RACCORDEMENTS

D'ALIMENTATION D'EAU

Fixer le ROBINET (1) avec les ÉCROUS DE FIXATION (2) inclus.

(SERRER À LA MAIN).

Raccorder l'alimentation d'eau au ROBINET (1) avec des TUYAUX FLEXIBLES DE 1/2" IPS (3) ou des TUYAUX D'ÉVENT DÉSAXÉS DE 3/8" D.E. (4). Serrer les raccords avec la clé universelle. Ne pas trop serrer. Veiller à ne pas crochir les tuyaux de cuivre en les pliant. Utiliser une scie à métaux pour ramener le tuyau à la bonne longueur.

Loading...
+ 1 hidden pages