ALPINE TDA-7587R, TDA-7588RB User Manual [ru]

0 (0)

Квыходу правого фронтального (+) динамика (Серый)

Квыходу правого тылового (-) динамика (Фиолетовый/Черный)

Квыходу правого тылового (+) динамика (Фиолетовый)

Разъем для подключения интерфейсного блока дистанционного управления

Для подсоединения к интерфейсному блоку дистанционного управления. Ai-NET кабель (входит в комплект поставки CD-чейнджера)

Фронтальные выходные RCA разъемы Красный - правый, белый - левый.

Тыловые выходные RCA разъемы Красный - правый, белый - левый.

RCA разъемы выходного сигнала сабвуфера

DC/DC адаптер (только для CDA-7876RB/TDA-7588RB)

ПРИМЕЧАНИЯ:

Не устанавливайте адаптер в местах, подверженных сырости, например, под ковриком или кондиционером, так как это может привести к выходу его из строя.

Не прокладывайте кабель DC/DC адаптера вместе с другими аудио кабелями.

Впротивном случае возможно появление наведенных шумов в вашей системе.

Размещайте DC/DC адаптер как можно дальше от антенных кабелей и задней

стенки автомагнитолы. Невыполнение этого требования может стать причиной шумовых помех при приеме радиопередач.

Для предотвращения внешних шумов в вашей аудио системе придерживайтесь следующих правил.

Аудио система и относящиеся к ней соединительные кабели должны располагаться не менее, чем на расстоянии 10см от жгута электрической системы автомобиля.

Располагайте провода питания как можно дальше от всей остальной проводки.

Надежно подсоединяйте заземляющий провод только к неокрашенной металлической поверхности шасси автомобиля (при необходимости отскоблите

слой краски).

• Если вы дополнительно приобрели шумоподавитель, подсоедините его как можно дальше от аудио системы. Ваш дилер Alpine может предложить вам одну из моделей шумоподавителей Alpine, поэтому обращайтесь к нему за более подробной информацией.

• Ваш дилер Alpine прекрасно осведомлен о том, какими способами можно предотвратить шумовые помехи, поэтому вы можете получить у него консультацию по этому вопросу.

http://www.a-security.brn.ru

CDA-7876RB

CDA-7873R

CD-плеер/ FM/MW/ LW/RDS ресивер

TDA-7588RB

TDA-7587R

Кассетный плеер / FM / MW/ LW / RDS ресивер

Руководство по эксплуатации

Пожалуйста, ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации аппарата.

Чейнджер компакт-дисков

 

для CDA-7876RB/CDA-7873R/

Чейнджер компакт-дисков

TDA-7588RB/TDA-7587R

для CDA-7876RB/CDA-7873R/

 

TDA-7588RB/TDA-7587R

CHA-S624

СНА-1214

Не предназначен для подключения к CDA-7876RB/CDA- 7873RttDA-7588RB/TDA-7587R

CHM-S620

Благодаря чейнджерам компакт-дисков от Alpine вы получите дополнительное наслаждение!

Больше музыкальных произведений, больше музыкальных стилей, больше удобств.

Чейнджеры компакт-дисков Alpine значительно обогащают выбор музыкальных произведений для вашей автомобильной аудио системы. Управление всеми моделями чейнджеров может осуществляться с головных устройств Alpine, при этом гарантируется высокое качество воспроизведения звука. CHA-S624 представляет собой высококачественный чейнджер на 6 дисков с новым преобразователем М DAC, совместимый с Ai-NET, снабженный оптическим цифровым выходом, памятью на 150 дисков и CD-текстом. СНА-1214, совместимый с Ai-NET, вмещает 12 дисков. CHM-S620 с шиной M-Bus - сверхкомпактный чейнджер на 6 дисков.

Содержание

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

5

Основные операции

Снятие передней панели

9

Установка передней панели

10

Инициализация системы

11

Включение и выключение питания

11

Регулировка угла наклона дисплея

11

Регулировка громкости, басов, высоких частот, баланса (между левым и правым

 

динамиками) и фейдера (между фронтальными и тыловыми динамиками)

12

Выбор режима ВВЕ

12

Выравнивание уровней сигнала источников

13

Изменение цвета подсветки панели управления

 

(только для CDA-7873R/TDA-7587R)

13

Регулировка яркости подсветки панели управления

14

Гнездо антенны

Соедините с прилагаемым антенным ISO штекером.

Входной провод аудио прерывателя (Розовый / Черный)

Подсоедините этот провод к выходу аудио интерфейса радиотелефона, с помощью которого обеспечивается закорачивание на массу при получении телефонного вызова.

Провод дистанционного включения (Синий/Белый)

Соедините этот провод с проводом дистанционного включения вашего усилителя мощности или процессора сигналов.

Провод подсветки дисплея (Оранжевый)

Данный провод можно соединить с проводом подсветки приборов на приборной доске. Это позволит вам осуществлять управление подсветкой панели управления вашей

системы.

Провод прерывателя питания (Зажигание) (Красный)

Подсоединяйте этого провод к открытому зажиму блока плавких предохранителей автомобиля или к любому другому неиспользуемому источнику питания, обеспечивающему (+) 12 В, только при включенном зажигании или положении аудио

доступа.

Провод автоматической антенны (Синий)

Подсоедините этот провод к зажиму +В вашей автоматической антенны (если имеется)

ПРИМЕЧАНИЕ:

Этот провод должен использоваться только для управления автоматической антенной автомобиля. Не допускается его использование для влкючения усилителя, процессора сигналов и т.п..

®Патрон плавного предохранителя (20 А) Провод питания (Желтый)

Подсоедините этот провод к положительной (+) клемме аккумуляторной батареи.

Примечание относительно подсоединения провода питания к

аккумуляторной батарее

Воспользуйтесь 20 А кабелем питания - удлинителем (приобретается дополнительно), подсоединив его непосредственно к положительной (+) клемме аккумуляторной батареи.

Разъем питания ISO

Провод заземления (Черный)

Подсоедините этот провод к качественному заземлителю на шасси автомобиля. Удостоверьтесь, что в точке подсоединения провод соприкасается с неокрашенной металлической поверхностью и что подсоединение выполнено надлежащим образом,

сиспользованием прилагаемого металлического шурупа.

Ai-NET разъем

Соедините его с выходным или входным разъемом другого устройства (чейнджера компакт-дисков, эквалайзера и т.п.), оборудованного шиной Ai-NET.

Системный переключатель

При подсоединении процессора, снабженного шиной Ai-NET, установите данный переключатель в положение EQ/DIV. Если не подсоединено ни одно из устройств, оставьте переключатель в положении NORM.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Перед тем, как перевести переключатель в другое положение, отключите

питание системы.

Разъем питания

ISO разъем (выход динамика)

Квыходу левого тылового (+) динамика (Зеленый)

Квыходу левого тылового (-) динамика (Зеленый/Черный)

Квыходу левого фронтального (+) динамика (Белый)

Квыходу левого фронтального (-) динамика (Белый/Черный)

Квыходу правого фронтального (-) динамика (Серый/Черный)

59

ALPINE TDA-7587R, TDA-7588RB User Manual

Подсоединения

*При выключенном сабвуфере: выходной сигнал поступает из тыловых динамиков При включенном сабвуфере: выходной сигнал поступает из сабвуфера.

За более подробной информацией по включению/выключению сабвуфера обращайтесь к разделу «Включение/выключение сабвуфера» на стр. 14.

Включение/выключение сабвуфера

14

Управление сигналом звукового подтверждения

15

Включение / выключение режима приглушения звука

16

Подключение дополнительных источников в режиме AUX (V-Link)

16

Демонстрационный режим

17

Регулировка басов

18

Регулировка высоких частот.

18

Установка режима «Bass Forward»

19

Возврат в режим заводских установок

20

Режим затемнения дисплея (Blackout) (только для CDA-7876RB / TDA-7588RB)

20

Настройка встроенного кроссовера

20

Переключение режимов дисплея (только для CDA-7876RB / TDA-7588RB)

21

Изменение графического рисунка дисплея при отображении

 

уровня аудио сигнала (только для CDA-7873R/TDA-7587R)

21

Радиоприемник

Переключение режимов тюнера

22

Ручная настройка

22

Настройка в режиме автоматического поиска

23

Занесение в память выбранных станций вручную

23

Автоматическое запоминание станций

24

Настройка на станции, сохраненные в памяти

24

Работа в режиме RDS

Установка режима RDS и прием RDS-станций

25

Вызов предварительно установленных RDS-станций

26

Прием региональных (местных) RDS-станций

26

Прием информации о дорожном движении

27

Настройка PTY (по типу программы)

27

Прием информации о дорожном движении во время прослушивания

 

компакт-диска или радиопередачи

28

Приоритетный прием программ выбранного типа

29

Включение / выключение режима приема сообщений о чрезвычайных ситуациях ....30

Режим отображения радио-текста

30

Проигрыватель компакт-дисков (только для CDA-7876RB/CDA-7873R)

Открытие и закрытие откидывающегося дисплея

31

Воспроизведение

32

Музыкальный сенсор (Пропуск звуковых дорожек)

33

Функция быстрого перехода

33

Повторное воспроизведение

33

M.I.X. (Воспроизведение в случайном порядке)

33

Просмотр программ

34

Отображение на дисплее наименования диска/текстовой информации

35

Ввод наименований дисков

36

Стирание наименований дисков

36

Режим прокручивания текстовых сообщений

37

Кассетный плеер (только для TDA-7588RB/TDA-7587R)

Загрузка / извлечение аудиокассеты

38

Нормальное воспроизведение и пауза

39

Режим Dolby В/С NR (система подавления шума)

39

Повторное воспроизведение

39

58

Пропуск пауз (B.SKIP)

 

Ускоренная перемотка в прямом и обратном направлениях

39

Просмотр записанных программ

40

Ручной реверс

40

Программный сенсор (P.S.)

40

Чейнджер компакт-дисков

Управление чейнджером компакт-дисков (приобретается дополнительно)

41

Музыкальный сенсор (Пропуск звуковых дорожек)

42

Функция быстрого перехода

42

Повторное воспроизведение отдельной звуковой дорожки или всего диска

42

M.I.X. (Воспроизведение в случайном порядке)

43

Просмотр диска

43

Вывод на дисплей наименований дисков

43

Ввод наименований дисков

44

Стирание наименований дисков

44

Поиск дисков по названиям

45

Управление несколькими чейнджерами компакт-дисков

45

Пультдистанционногоуправления

(только для CDA-7876RB / TDA-7588RB / TDA-7587R)

Элементы управления на пульте ДУ

46

Замена элементов питания

48

Справочная информация

При возникновении затруднений

49

Технические характеристики

52

Установкаиподсоединения

Меры предосторожности

53

Установка

56

Подсоединения

58

* Система шумопонижения Dolby произведена по лицензии Dolby Laboratories Licensing Corporation. "DOLBY" и логотип "двойное D" являются торговыми марками Dolby Laboratories Licensing Corporation.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельномуисходу.

НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИЕ НА УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.

Управление аппаратом во время движения может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной несчастного случая. Управление аппаратом необходимо осуществлять после полной остановки автомобиля в безопасном месте.

3Установите CDA-7876RB/CDA-7873R/TDA-7588RB/TDA-7587R в приборную панель. По завершении установки убедитесь, что стопорные штифты переведены в нижнее положение. Для этого плотно прижмите магнитолу и отогните штифты вниз с помощью небольшой отвертки. Это обеспечит надежную фиксацию вашей системы в приборной панели. Затем установите съемную переднюю панель.

Стопорный штифт

Демонтажсистемы

1. Снимите съемную переднюю панель.

2.С помощью небольшой отвертки (или аналогичного инструмента) переведите стопорные штифты в верхнее положение (см. рис. 3). По завершении разблокировки каждого из штифтов, слегка вытяните систему из монтажной коробки, чтобы убедиться в возможности демонтажа системы.

3.Вытяните систему из приборной панели до конца.

<ЯПОНСКИЕ АВТОМОБИЛИ>

Передняя рамка

Винты (М5х8) CDA-7876RB/CDA-7873R/ (прилагаются) TDA-7588RBЯDA-7587R

Монтажная рамка

57

Установка

Металлическая пластинка

Съемная панель управления

Внимание

При установке автомагнитолы в автомобиль не отсоединяйте съемную панель управления.

В стом случае, если установка автомагнитолы осуществляется при отсоединенной

панели управления, существует опасность ее деформации в результате слишком сильного нажатия.

1

Резиновая заглушка

Кронштейн

(прилагается)

 

Шестигранный болт

 

(прилагается)

 

Приборная

 

панель

Монтажная коробка (прилагается)

CDA-7876RB/CDA-7873R/TDA-7588RB/TDA-7587R

Отделите монтажную коробку от вашего аппарата (см. ниже). Установите монтажную коробку в приборную панель.

2

Металлическая лента

Винт

Болт

Шестигранная гайка (М5)

CDA-7876RB/CDA-7873R/

TDA-7588RB/TDA-7587R Если ваш автомобиль оборудован кронштейном, вверните длинный шестигранный болт

в заднюю панель CDA-7876RB/CDA-7873R/TDA-7588RB/TDA-7587R и установите на него резиновую заглушку. В случае отсутствия в вашем автомобиле приспособлений для монтажа автомагнитолы, закрепите вашу систему с помощью металлической ленты (в комплект поставки не входит). Подсоедините все провода в соответствии со схемой, приведенной в разделе "Подсоединения".

ПРИМЕЧАНИЕ:

При монтаже корпуса используйте соответствующие винты*.

НЕ УСТАНОВЛИВАЙТЕ СЛИШКОМ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ.

Устанавливайте такой уровень громкости, при котором вы можете слышать внешние шумы во время движения. Несоблюдение этого требования может стать причиной несчастного случая.

СВЕДИТЕ К МИНИМУМУ ПРОСМОТР ДИСПЛЕЯ ПРИ УПРАВЛЕНИИ АВТОМОБИЛЕМ.

Это может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной аварии.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ.

Данные действия могут привести к несчастному случаю, возгоранию или поражению электрическим током.

ПОДКЛЮЧАЙТЕ АВТОМАГНИТОЛУ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В.

Использование иных источников питания может стать причиной возгорания, электрического удара и прочих повреждений.

ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.

В том случае, если они будут проглочены, немедленно обратитесь к врачу.

ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.

В противном случае, может произойти возгорание или поражение электрическим током.

НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АВТОМАГНИТОЛУ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ СЫРОСТИ.

Невыполнение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ПРОРЕЗИ И ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.

Блокирования данных приспособлений может стать причиной внутреннего перегрева и возгорания.

НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ В ЗАГРУЗОЧНЫЕ ПАЗЫ ИЛИ ЗАЗОРЫ.

Подобные действия могут стать причиной несчастного случая или вывода из строя вашего устройства.

ВНИМАНИЕ

Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение требований данных инструкций может привести к травме или выходу из строя вашего устройства.

ВСЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ НЕМЕДЛЕННОПРЕКРАТИТЕЭКСПЛУАТАЦИЮАППАРАТА.

Несоблюдение данных инструкций может привести к несчастному случаю или травме. Верните автомагнитолу вашему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine.

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВМЕСТЕ СО СТАРЫМИ.

СОБЛЮДАЙТЕ ПОЛЯРНОСТЬ ПРИ УСТАНОВКЕ.

При установке элементов питания убедитесь в соблюдении приведенной схемы полярности (+ и -). Повреждение или вытекание содержимого элементов питания может стать причиной возгорания или травмы.

5

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Система тепловой защиты

Перед включением аппарата, убедитесь, что температура в салоне автомобиля находится в пределах между +60°С (+140°F) и -10°С (+14°F).

Конденсация влаги

Во время воспроизведения компакт-диска, вы можете уловить колебания звука, вызванные конденсацией. В этом случае извлеките диск из аппарата и выждите около одного часа до полного испарения влаги.

Поврежденные диски

Не пытайтесь воспроизвести треснувшие, поцарапанные или деформированные диски. Использование некачественного диска может сильно повредить механизм воспроизведения.

Уход

При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат собственными силами. Вернитеегодилеру"Alpine"илиотнеситевближайшуюСервиснуюслужбу"Alpine"дляегоремонта.

Место установки

Не устанавливайте CDA-7876RB/CDA-7873R" / TDA-7588RB/TDA-7587R в местах, подверженных воздействию следующих факторов:

прямого солнечного света и жары;

высокой влажности и воды;

чрезмерной запыленности;

сильной вибрации.

Обращение со съемной передней панелью

Не подвергайте панель воздействию дождя или влаги.

Предохраняйте панель от падения и от ударов.

Никогда не производите следующихдействий:

Не пытайтесь задержать движение диска или вытянуть его обратно во время автоматической загрузки диска в приемное устройство CD-плеера.

Не пытайтесь вставить диск, если отключено электропитание аппарата.

Установка дисков

В ваш CD-плеер можно одновременно установить только один диск. Не пытайтесь загрузить более одного диска.

Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх. Ваш CD-плеер автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке. Если плеер продолжает выталкивать правильно установленный диск, нажмите на переключатель сброса (RESET) острым предметом, например, шариковой ручкой.

При движении по очень плохой дороге, во время воспроизведения записи могут появляться пропуски, но это не грозит повреждениями CD-плееру или поверхности диска.

6

Меры предосторожности

Во избежание короткого замыкания, удостоверьтесь, что перед подсоединением вашего CDA-7876RB/CDA-7873R/TDA-7588RB/TDA-7587R отрицательный кабель отсоединен

от отрицательного (-) полюса аккумуляторной батареи.

Проверьте правильность подсоединения проводов с цветовой маркировкой в соответствии с диаграммой. Невыполнение этого требования может привести к сбоям в работе устройства и/или поломке вашего автомобиля.

Будьте особенно осторожны во время подсоединения проводов к электрической системе вашего автомобиля. Во избежание ошибки проверьте, что вы не используете проводку компонентов, установленных на заводе-изготовителе (например, бортового компьютера). При подсоединении CDA-7876RB/CDA-7873R/TDA-7588RB/TDA-7587R

к блоку плавких предохранителей убедитесь в том, что предохранители защитного контура CDA-7876RB/CDA-7873R/TDA-7588RB/TDA-7587R имеют аналогичный номинал. Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя вашего аппарата и/или автомобиля. В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера Alpine.

Для подсоединения к другим устройствам (например, усилителю мощности) через RCAразъемы, CDA-7876RB/CDA-7873RЯDA-7588RB/TDA-7587R снабжена гнездами типа RCA. Для подсоединения к другим устройствам вам может потребоваться адаптер. В этом случае обратитесь за помощью к авторизованному дилеру ALPINE.

Убедитесь, что отрицательные (-) провода акустических систем подсоединены к клемме (-). Никогда не закорачивайте кабели левого и правого каналов динамиков и не замыкайте их на корпус автомобиля.

ВАЖНО

Пожалуйста, впишите серийный номер вашего аппарата в данную таблицу и сохраните ее для последующего использования. Табличка с серийным номером расположена на нижней панели аппарата.

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: ДАТА УСТАНОВКИ:

СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ: МЕСТО ПОКУПКИ:

55

ПРИ РАССВЕРЛИВАНИИ ОТВЕРСТИЙ НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБКИ ИЛИ ПРОВОДКУ.

При рассверливании отверстий в шасси автомобиля для установки системы, примите необходимые меры предосторожности, чтобы не повредить трубки, систему подачи топлива, баки или электрическую проводку. Невыполнение этого требования может привести к возгоранию.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ ИЛИ РУЛЕВОЙ СИСТЕМ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАЗЕМЛЕНИЙ.

НИКОГДА не используйте болты или гайки, установленные в тормозной или рулевой системах, а также баках автомобиля, для выполнения мотнажных операций и заземлений. В противном случае может выйти из строя система управления автомобилем или произойти возгорание.

ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БОЛТЫ ИЛИ ВИНТЫ, ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.

Следите за тем, чтобы они случайно не были проглочены детьми. В противном случае немедленно обращайтесь к врачу.

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ, ГДЕ ОНА МОЖЕТ МЕШАТЬ НОРМАЛЬНОМУУПРАВЛЕНИЮАВТОМОБИЛЕМ, НАПРИМЕР, В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ ОТ РУЛЕВОГО КОЛЕСА И РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ.

Это может привести к ухудшению обзора и помехам в управлении автомобилем, что может стать причиной аварийной ситуации на дорогах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРОЦЕДУРЫ ПОДСОЕДИНЕНИЯ И УСТАНОВКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ СИЛАМИ СПЕЦИАЛИСТОВ.

Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличие специальных навыков и опыта. Поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтесь с вашим дилером по данному вопросу.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИХ ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНО.

Используйте только специальные принадлежности. Использование не предназначенных для этих целей принадлежностей может привести к выходу системы из строя или ненадежному монтажу системы.

ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ОНИ НЕ ИЗГИБАЛИСЬ И НЕ ЗАЩЕМЛЯЛИСЬ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ.

Прокладывайте кабели и проводку как можно дальше от подвижных металлических деталей (например, направляющих для выдвижения сидений) или острых или заостренных кромок. Это поможет предотвратить изгибы и повреждение проводки. Если кабели проложены через отверстие в металле, используйте резиновые прокладки для сохранения целостности изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия.

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ С ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТЬЮ.

Не устанавливайте систему в местах с высоким уровнем влажности или запыленности. Влага или пыль могут стать причиной выхода системы из строя.

Новые диски

При неправильной установке диска или при установке диска с неровными поверхностями, CD-плеер автоматически вытолкнет такой диск наружу.

Если при правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу, проведите пальцем по внешнему краю и по краю центрального отверстия диска. Маленькие неровности или заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки CD.

Чтобы устранить заусеницы, проведите по внешнему краю диска и по краю центрального отверстия шариковой ручкой или подобным предметом, затем вставьте диск обратно в дископриемник.

Центральное отверстие

Центральное

Новый диск

 

отверстие

 

Заусеницы

 

Наружные заусеницы

Диски нестандартной конфигурации

Используйте только круглые диски.

Никогда не пользуйтесь дисками иной конфигурации, так как это может привести к выходу из строя механизма вашего аппарата.

Правильное обращение с компакт-дисками

При использовании диска не роняйте его. Держите диск таким образом, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на его поверхности. Не приклеивайте пленку, бумагу или самоклеющиеся наклейки на диск. Не пишите на диске.

ПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО

Чистка диска

Отпечатки пальцев, пыль и грязь на поверхности диска могут привести к пропускам во время воспроизведения. Для чистки диска, протрите его поверхность мягкой чистой тканью в направлении от центра к внешнему краю. При сильном загрязнении поверхности диска смочите ткань в слабом растворе моющего средства.

54

7

 

Принадлежности для диска

В продаже имеются различные принадлежности, предназначенные для защиты поверхности диска и улучшения качества звучания. Однако большинство из них влияет на толщину и/ или диаметр диска. Использование подобных принадлежностей может привести к несоответствию диска стандартным техническим характеристикам и создать проблемы при работе проигрывателя. Мы не рекомендуем использование подобных принадлежностей на дисках, воспроизводимых на CD-плеерах «Alpine».

Прозрачная бумага

Стабилизатор диска

Слабое натяжение ленты в аудиокассете

Перед установкой аудиокассеты в аппарат проверьте степень натяжения ленты. Плохо натянутая лента аудиокассеты может попасть в механизм, что приведет к выходу из строя аппарата и самой аудиокассеты. Подтяните ленту аудиокассеты, вставив карандаш или аналогичный предмет в отверстие бобины и вращая его до полного натяжения ленты.

Сверхтонкая лента

В вашей автомагнитоле не рекомендуется использовать кассеты типа С-120.

Лентопротяжный механизм

Обращайте внимание на то, чтобы в кассетоприемник не попадали посторонние предметы, так как это может привести к повреждению лентопротяжного механизма и головки магнитофона. Никогда не пользуйтесь загрязненными и пыльными аудиокассетами - они могут повредить головку магнитофона.

Чистка головки магнитофона

Для обеспечения высокого качества воспроизведения периодически очищайте головку магнитофона с помощью специальных чистящих кассет, имеющихся в продаже в специализированных магазинах. Чистку головки рекомендуется производить примерно через каждые 20 часов работы аппарата.

Замена предохранителя

Перегоревший предохранитель необходимо заменить на идентичный, рассчитанный на силу тока, указанную производителем. При повторном перегорании предохранителя тщательно обследуйте все подсоединенное электрооборудование в поисках источника короткого замыкания. Также проверьте регулятор напряжения вашего автомобиля.

РАЗМЕРЫ КОРПУСА

 

 

Ширина

178

мм

Высота

50

мм

Глубина

155 мм

РАЗМЕРЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

 

 

Ширина

170

мм

Высота

46

мм

Глубина

24 мм

В соответствии с проводимой политикой постоянного усовершенствования технических характеристик и дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.

Срок службы магнитолы - 5 лет.

Передтем, как вы будете устанавливать и подсоединять данный аппарат, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с содержанием страниц 5-8 данного руководства.

ВНИМАНИЕ

ВЫПОЛНЯЙТЕ ВСЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ПРАВИЛЬНО.

Неправильные подсоединения могут явиться причиной возгорания или выхода системы из строя.

УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С 12 В ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ (-)ЗАЗЕМЛЕНИЕМ.

(В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера). Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т.п.

ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ (-) КЛЕММЫ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ.

Невыполнение этого требования может стать причиной поражения электрическим током или травмы, полученной вследствие короткого замыкания.

ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ НЕ СОЗДАВАТЬ ПОМЕХ ОКРУЖАЮЩИМОБЪЕКТАМ.

Прокладывайте монтажные жгуты и кабели в соответствии с приведенными в данном буклете инструкциями, чтобы не создавать помех при вождении. Кабели и жгуты, являющиеся помехой или свисающие на основные элементы управления автомобилем, например, рулевое колесо, рычаг переключения передач, педаль тормоза и т.п., представляют собой чрезвычайную опасность для вашей жизни.

НЕ ДОПУСКАЙТЕ СОЕДИНЕНИЙ ВНАХЛЕСТКУ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ КАБЕЛЕЙ.

Никогда не оголяйте изоляционную оплетку электрических кабелей для подачи питания на другие устройства. В этом случае может быть превышена предельно допустимая нагрузка по току, в результате чего возможно возгорание или поражение электрическим током.

53

NO DISC

Нет индикации диска. Выберите другой диск.

Технические характеристики

FM ТЮНЕР

 

 

Диапазон настройки

87,5 - 108.0 МГц

Используемая чувствительность (моно)

0,7 мкВ

Избирательность по соседнему каналу

 

90 дБ

Отношение "сигнал/шум"

 

65 дБ

Разделение стереоканалов

 

35 дБ

СВ ТЮНЕР

 

 

Диапазон настройки

531 - 1,602 кГц

Чувствительность (IEC стандарт)

25,1 мкВ / 28 дБ

ДВ ТЮНЕР

 

 

Диапазон настройки

153 - 281 кГц

Чувствительность (IEC стандарт)

31,6 мкВ / 30 дБ

CD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ (только для CDA-7876RB/CDA-7873R)

 

Частотная характеристика

5 - 20,000 Гц (± 1 дБ)

Неравномерность (% WRMS)

Ниже измеримого предела

Общие гармонические искажения

0,008% (на 1 кГц)

Динамический диапазон

95 дБ (на 1 кГц)

Отношение "сигнал/шум"

105 дБ

Разделение стерео каналов

85 дБ (на 1 кГц)

КАССЕТНЫЙ ПЛЕЕР (только для TDA-7588RB/TDA-7587R)

 

Скорость движения ленты

4,8 см/сек ±

0,7%

Неравномерность

0,06%

WRMS

Отношение "сигнал/шум"

 

 

С Dolby В NR

 

68 дБ

Без Dolby NR

 

60 дБ

Частотная характеристика

 

 

С использованием тестовой ленты ALPINE

30-20000 Гц

ПУЛЬТДУ (только для CDA-7876RB/TDA-7588RB/TDA-7587R)

 

Тип элементов питания

размер ААА

Количество элементов питания

 

2

Размеры (Ш х В х Г)

42 х 121 х 23мм

Вес (без батареек)

 

50г

ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

Требования к источнику питания

14,4 В DC (допускается 11-16 В)

Максимальная выходная мощность

60 Вт х 4

Максимальное напряжение на выходе сабвуфера

4 В/ 10 кОм

Максимальное напряжение на предвыходе

2 В / 10 кОм

 

(только для CDA-7873R/TDA-7587R)

 

5 В/ 10 кОм

(только для CDA-7876RB / TDA-7588RB)

Басы

+ 14 дБ на 60 Гц

Высокие частоты

± 14 дБ на 10 кГц

Вес

 

.. 1,5 кг

Основные операции

POWER RESET

Снятие передней панели

1 Отключите питание аппарата, нажав кнопку POWER и удерживая ее в этом положении не менее 3-х секунд.

2

Нажимайте кнопку

расположенную в левом верхнем углу, до выхода панели из ее

 

ниши.

 

3

Возьмитесь за левую сторону панели и снимите ее с прибора.

ПРИМЕЧАНИЯ:

• При использовании в нормальных условиях панель управления может нагреваться (в особенности это касается соединительных разъемов). Однако это не

является неисправностью.

• Храните панель управления в предназначенном для этой цели специальном футляре.

Установка передней панели

1 Вначале вставьте правую сторону передней панели в гнездо аппарата. Совместите паз на передней панели с выступами в нише аппарата.

2 Прижмите левую сторону передней панели к нише аппарата до ее полной фиксации.

52

Loading...
+ 21 hidden pages