ALPINE CDM-9825RB, CDM-9823RR, CDM-9823R, CDE-9822RB, CDE-9821RM User Manual [ru]

0 (0)

ME96

Официальный эксклюзивный дистрибьютор

TRIAINTERNATIONAL INC.

ул. Большая Тульская, д. 10, стр.3 Москва, Россия

òåë. 095.232.2132, ôàêñ 095.737.6159 www.tria.ru

Гарантийный ремонт

СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»

Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1 Москва, Россия Тел.: 748.03.69

CDM-9825RB

CDM-9823RR

CDM-9823R

CDE-9822RB

CDE-9821RM

CDE-9821R

CD-плеер / ресивер

FM / MW / LW / RDS

Руководство по эксплуатации

Официальный эксклюзивный дистрибьютор

TRIAINTERNATIONAL INC.

ул. Большая Тульская, д. 10, стр.3 Москва, Россия

òåë. 095.232.2132, ôàêñ 095.737.6159 www.tria.ru

Гарантийный ремонт

СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»

Каширский проезд, д. 17, стр. 1, эт. 1 Москва, Россия Тел.: 748.03.69

Пожалуйста, ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации аппарата.

~RCA разъемы для подсоединения выходов тыловых динамиков (только для CDM-9825RB)

Красный - правый, белый - левый.

~RCA разъемы для подсоединения выходов тыловых динамиков / сабвуфера*

(только для CDM-9823RR/CDM-9823R)

Красный - правый, белый - левый.

*При отключении сабвуфера: выход тыловых динамиков.

При включении сабвуфера: сабвуферный выход

!Разъем питания

@DIN разъем (только для CDM-9825RB/CDM-9823RR/CDM-9823R)

Соедините этот разъем с DIN разъемом на чейнджере компакт-дисков.

#К выходу (+) левого тылового динамика (Зеленый)

$ К выходу (-) левого тылового динамика (Зеленый/Черный)

%К выходу (+) левого фронтального динамика (Белый)

^ К выходу (-) левого фронтального динамика (Белый/Черный) & К выходу (-) правого фронтального динамика (Серый/Черный)

*К выходу (+) правого фронтального динамика (Серый)

( К выходу (-) правого тылового динамика (Фиолетовый/Черный) ) К выходу (+) правого тылового динамика (Фиолетовый)

_ISO разъем (выход динамика)

+Кабель - удлинитель DIN (поставляется с чейнджером компакт-дисков)

ПРИМЕЧАНИЕ:

Более ранние модели чейнджеров компакт-дисков Alpine выпускались со стандартными DIN разъемами прямого типа. В тех случаях, где разъемы L - типа

могут упростить процедуру установки, можно использовать адаптер 491002 Alpine (приобретается отдельно).

26RCA разъемы для подсоединения сабвуферного выхода (только для CDM9825RB)

Красный - правый, белый - левый.

27Кабель - удлинитель RCA (приобретается отдельно).

За более подробной информацией относительно установки сабвуфера (ON/OFF) см. раздел «Включение / выключение сабвуфера» на стр. 26.

Для предотвращения внешних шумов в вашей аудио системе придерживайтесь следующих правил.

·Аудио система и относящиеся к ней соединительные кабели должны располагаться не менее, чем на расстоянии 10см от жгута электрической системы автомобиля.

·Располагайте провода питания как можно дальше от всей остальной проводки.

·Надежно подсоединяйте заземляющий провод только к неокрашенной металлической поверхности шасси автомобиля (при необходимости отскоблите слой краски).

·Если вы дополнительно приобрели шумоподавитель, подсоедините его как можно дальше от аудио системы. Ваш дилер Alpine может предложить вам одну из моделей шумоподавителей Alpine, поэтому обращайтесь к нему за более подробной информацией.

·Ваш дилер Alpine прекрасно осведомлен о том, какими способами можно предотвратить шумовые помехи, поэтому вы можете получить у него консультацию по этому вопросу.

38

 

 

CHM-S630

 

 

Чейнджеркомпакт-дисковдляCDM-

CHA-S634

CHA-1214

9825RÂ/CDM-9823RR/CDM-9823R

Благодаря чейнджерам компакт-дисков от Alpine вы получите дополнительное наслаждение!

Больше музыкальных произведений, больше музыкальных стилей, больше комфорта.

Чейнджеры компакт-дисков Alpine значительно обогащают выбор музыкальных произведений для вашей автомобильной аудио системы. Управление всеми моделями чейнджеров может осуществляться с головных устройств Alpine, при этом гарантируется высокое качество воспроизведения звука. СНА-S634 представляет собой высококачественный CD-R / RW / MP3-чейнджер на 6 дисков с новым преобразователем М DAC, совместимый с Ai-NET, снабженный оптическим цифровым выходом, памятью на 150 дисков и CD-текстом. СНА-1214, совместимый с Ai-NET, вмещает 12 дисков. СНМS630 с шиной М-Bus - сверхкомпактный чейнджер на 6 дисков.

ПРИМЕЧАНИЕ

Модель СНА-S634 может подсоединяться к оборудованному шиной М-Bus головному модулю с помощью приобретенного дополнительно кабеля-переходника М-Bus/Ai-NET (КСА-130В).

Содержание

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ................................................................................

5

Основные операции

Снятие передней панели..............................................................................................

8

Установка передней панели.........................................................................................

9

Инициализация системы..............................................................................................

10

Включение и выключение питания..............................................................................

10

Регулировка громкости / баланса «левый-правый» / баланса «фронт-тыл» ................

10

Включение/выключение режима тонкомпенсации..........................................

11

Функция мгновенного приглушения звука ..................................................................

11

Регулировка баса............................................................................................

11

Регулировка высоких частот................................................................................................

12

Настройка баса в соответствии с используемыми НЧ акустическими системами ......

13

Изменение графического рисунка дисплея при отображении уровня аудио

 

сигнала (только для CDM-9825RB) ............................................................................

14

 

3

Изменение графического рисунка дисплея при отображении уровня аудио сигнала

 

(только для CDM-9823RR/CDM-9823R/CDE-9822RB/CDE-9821RM/CDE-9821R) .............

13

Радиоприемник

Ручная настройка................................…….................................................................15 Настройка в режиме автоматического поиска …….....................................................15

Сохранение радиостанций в памяти вручную.......................................................

16

Автоматическое сохранение радиостанций в памяти ..................................................

16

Настройка на станции, сохраненные в памяти...........................................................

17

Работа в режиме RDS

Установка режима RDS и прием RDS-станций...........................................................

18

Вызов предварительно установленных RDS-станций.…...........................................18

Прием региональных (местных) RDS-станций ..........................................................

19

Прием информации о дорожном движении…….........................................................19 Настройка PTY (по типу программы) ……...................................................................20 Прием информации о дорожном движении во время прослушивания компакт-диска или радиопередачи….........................................................................21

Приоритет приема новостей …………….....................................................................21

Проигрыватель компакт-дисков

Загрузка/извлечение диска.....................................................................................

22

Нормальное воспроизведение и пауза..................................................................

24

Музыкальный сенсор (Пропуск звуковых дорожек) ..................................................

24

Функция быстрого перехода .......................................................................................

24

Повторное воспроизведение ......................................................................................

24

M.I.X. (Воспроизведение в случайном порядке) .........................................................

25

Режим ознакомительного прослушивания ........................................................................

25

Управление чейнджером компакт-дисков (приобретается дополнительно)

 

(только для CDM-9825RВ/CDM-9823RR/CDM-9823R) .....................................................

25

Режимы настройки

Включение / выключение сабвуфера ................................................................................

26

Выравнивание уровней сигнала источников ...................................................................

27

Подключение дополнительного источника (режим AUX)

 

(только для CDM-9825RВ/CDM-9823RR/CDM-9823R) .....................................................

27

Переключение режимов тюнера (только для CDM-9825RВ).........................................

27

Справочная информация

Возможные неполадки и способы их устранения

.........................................................28

Технические характеристики ...........................................................................................

31

Установка и подсоединения

Меры предосторожности

.................................................................................................33

Установка ......................................................................................................................

34

Подсоединения ..............................................................................................................

36

1Антенный штекер

Подсоедините к прилагаемому антенному ISO адаптеру.

2Провод подсветки приборов (Оранжевый) (только для CDM-9825RB/CDE- 9822RB)

Этот провод можно подсоединить к проводу подсветки приборной доски автомобиля. Это дает возможность согласовать управление подсветкой дисплея и приборной доски автомобиля.

3Входной провод аудио прерывателя (Розовый / Черный)

Подсоедините этот провод к выходу аудио интерфейса радиотелефона, с помощью которого обеспечивается закорачивание на массу при получении телефонного вызова.

При подсоединении устройства, снабженного прерывателем, громкость системы автоматически приглушается при получении с данного устройства прерывающего сигнала.

4Провод дистанционного включения (Синий/Белый)

Соедините этот провод с проводом дистанционного включения вашего усилителя мощности или процессора сигналов.

5Провод прерывания питания (Зажигание) (Красный)

Подсоедините этого провод к открытому зажиму блока плавких предохранителей автомобиля или к любому другому неиспользуемому источнику питания, обеспечивающему (+) 12 В, только при включенном зажигании или положении аудио доступа.

6Провод заземления (Черный)

Подсоедините этот провод к качественному заземлителю на шасси автомобиля. Удостоверьтесь, что в точке подсоединения провод соприкасается с неокрашенной металлической поверхностью и что подсоединение выполнено надлежащим образом,

с использованием прилагаемого металлического шурупа.

7Провод к автоматической антенне (Синий)

Подсоедините этот провод к зажиму + В вашей автоматической антенны (если имеется)

ПРИМЕЧАНИЕ:

Этот провод предназначен только для управления автоматической антенны

автомобиля. Не используйте его для включения усилителя мощности, процессора сигналов и т.п.

8 Патрон плавкого предохранителя (10А)

9Провод питания (Желтый)

Подсоедините этот провод к плюсовой (+) клемме аккумуляторной батареи.

0Разъем питания ISO

11Разъем для подключения интерфейсного блока дистанционного управления

Для подсоединения к интерфейсному блоку дистанционного управления.

=RCA разъемы для подсоединения выходов фронтальных динамиков (только для CDM-9825RB/CDM-9823RR/CDM-9823R)

Красный - правый, белый - левый

=RCA разъемы для подсоединения выходов тыловых динамиков / сабвуфера*

(только для CDE-9822RB/CDE-9821RM/CDE-9821R)

Красный - правый, белый - левый

*При отключении сабвуфера: выход тыловых динамиков. При включении сабвуфера: сабвуферный выход.

4

37

ALPINE CDM-9825RB, CDM-9823RR, CDM-9823R, CDE-9822RB, CDE-9821RM User Manual

Подсоединения

 

1

Антенный ISO адаптер

 

Антенна

 

 

Антенный ISO штекер

 

 

 

 

 

Оранжевый РЕГУЛЯТОР ЯРКОСТИ

 

2

К проводу подсветки

(только для CDM-9825RB/CDE-9822RB)

 

 

приборной доски

Розовый/Черный ВХОД АУДИО ПРЕРЫВАНИЙ

3

 

 

 

 

 

 

К радиотелефону

Синий/Белый

ДИСТАНЦИОН. ВКЛЮЧЕНИЕ

4

К усилителю или эквалайзеру

Красный

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАЖИГАНИЕ 5

 

 

 

К автоматической антенне

Черный МАССА

6

0

 

Замок зажигания

 

 

7

 

Синий АВТОМАТ.АНТЕННА

 

 

 

8

9

 

 

 

 

Желтый АККУМУЛЯТОР

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Аккумуля-

 

 

 

 

 

òîð

=

@ ~

11

!

Динамики

 

 

#

Зеленый

Тыловой левый

 

 

 

 

 

 

$

Зеленый /черный

 

 

 

%

Белый

Фронтальный левый

 

 

^

Белый/черный

 

 

 

 

 

 

&

Серый/черный

 

 

 

 

*

Серый

Фронтальный правый

 

 

 

 

 

_

(

Фиолетовый/черный

 

 

 

)

Фиолетовый

Тыловой правый

 

 

 

 

+

 

 

 

Чейнджер компакт-

 

 

 

 

дисков (приобретается

(только для CDM-9825RB/CDM-9823RR/СDM-9823R)

 

дополнительно)

26

 

Усилитель

 

Сабвуферы

 

(только для

27

 

 

 

 

CDM-9825RB)

 

 

 

 

 

 

 

 

Тыловые

Тыловые или

 

 

 

 

(только для

сабвуферы*

 

 

Усилитель

 

(только для

 

 

 

CDM-9825RB)

 

27

 

 

CDM-9823RR/

 

 

 

 

 

CDM-9823R)

 

 

 

 

Фронтальные

Тыловые или

 

 

 

 

сабвуферы*

 

 

Усилитель

 

(только для

 

 

 

(только для

 

 

 

CDM-9825RB/

 

27

 

 

CDE-9822RB/

 

 

 

CDM-9823RR/

 

 

 

 

ÑDE-9821RM/

 

 

 

 

CDM-9823R)

CDE-9821R)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме или смертельному исходу.

НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИЕ НА УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.

Управление некоторыми функциями данной системы во время движения может отвлечь внимание водителя от дороги и стать причиной несчастного случая. Поэтому управление аппаратом необходимо осуществлять после полной остановки автомобиля в безопасном месте.

УСТАНАВЛИВАЙТЕ ТАКОЙ УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ, ПРИ КОТОРОМ ВЫ МОЖЕТЕ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ШУМЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.

Несоблюдение этого требования может стать причиной несчастного случая.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ.

Данные действия могут привести к несчастному случаю, возгоранию или поражению электрическим током.

УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С 12 В ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ (-) ЗАЗЕМЛЕНИЕМ.

(В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера). Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т.п.

ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, БАТАРЕЙКИ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.

В том случае, если они будут проглочены, немедленно обратитесь к врачу.

ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.

В противном случае, может произойти возгорание или поражение электрическим током.

НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ПРОРЕЗИ И ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.

Подобные действия могут стать причиной внутреннего перегрева и возгорания.

ПОДКЛЮЧАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В.

Использование иных источников питания может стать причиной возгорания, электрического удара и прочих повреждений.

НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ РУК, ПАЛЬЦЕВ И ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ В ЗАГРУЗОЧНЫЕ ПАЗЫ ИЛИ ЗАЗОРЫ.

Подобные действия могут стать причиной несчастного случая или вывода из строя вашего устройства.

36

5

ВНИМАНИЕ

Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации. Несоблюдение требований данных инструкций может привести к травме или выходу из строя вашего устройства.

В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ЭКСПЛУАТАЦИЮ АППАРАТА.

Несоблюдение данных инструкций может привести к несчастному случаю или травме. Верните автомагнитолу вашему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Система тепловой защиты

Перед включением аппарата, убедитесь, что температура в салоне автомобиля находится в пределах между +60°С (+140°F) и -10°С (+14°F).

Конденсация влаги

Во время воспроизведения компакт-диска вы можете уловить колебания звука, вызванные конденсацией. В этом случае извлеките диск из приемного устройства и выждите около одного часа до полного испарения влаги.

Поврежденные диски

Не пытайтесь воспроизвести треснувшие, поцарапанные или деформированные диски. Использование некачественного диска может сильно повредить механизм воспроизведения.

Óõîä

При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат собственными силами. Вернитеегодилеру“Alpine”илиотнеситевближайшуюСервиснуюслужбу“Alpine”дляегоремонта.

Никогда не производите следующих действий:

Не пытайтесь задержать движение диска или вытянуть его обратно во время автоматической загрузки диска в приемное устройство проигрывателя компакт-дисков.

Не пытайтесь вставить диск, если отключено электропитание аппарата.

Установка дисков

В ваш проигрыватель компакт-дисков можно одновременно установить только один диск. Не пытайтесь загрузить более одного диска.

Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх. Ваш проигрыватель автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке. Если проигрыватель продолжает выталкивать правильно установленный диск, нажмите на переключатель сброса (RESET) острым предметом, например, шариковой ручкой.

При движении по очень плохой дороге, во время воспроизведения записи могут появляться пропуски, но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска.

6

ПРИМЕЧАНИЕ:

При монтаже используйте соответствующие винты*.

3Установите ваш аппарат в приборную панель. По завершении установки убедитесь, что стопорные лепестки переведены в нижнее положение. Для этого плотно прижмите магнитолу и отогните лепестки вниз с помощью небольшой отвертки. Это обеспечит надежную фиксацию вашей системы в приборной панели. Затем установите съемную переднюю панель.

Стопорный лепесток

Демонтаж системы

1.Снимите съемную переднюю панель.

2.С помощью небольшой отвертки (или аналогичного инструмента) переведите стопорные лепестки в верхнее положение (см. рис. 3). По завершении разблокировки каждого из лепестков, слегка вытяните систему из монтажной коробки, чтобы убедиться в возможности демонтажа системы.

3.Вытяните систему из приборной панели до конца.

<ЯПОНСКИЕ АВТОМОБИЛИ>

Передняя рамка

Винты (М5х8) (прилагаются)

Ваш аппарат

Монтажная рамка

35

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: ________________________________________________________

ДАТА УСТАНОВКИ: _________________________________________________________

СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ: ______________________________________________

МЕСТО ПОКУПКИ: __________________________________________________________

Установка

Предострежение (только для CDM-9825RB)

Не блокируйте штатный вентилятор или теплоотводы системы, так как это препятствует свободной циркуляции воздуха. В противном случае существует риск перегрева аппарата и возгорания.

Вентиляционное отверстие

 

 

<Задняя стенка>

1

 

Резиновая заглушка

Не надавливайте

Кронштейн

(прилагается)

 

 

в этом месте

 

Шестигранный болт

 

 

 

 

(прилагается)

 

 

Приборная

 

 

панель

Не надавливайте

Монтажная коробка

в этом месте

(прилагается)

 

Ваш аппарат

2Снимите переднюю панель (см. стр. 8). Отделите монтажную коробку от вашей системы (см. ниже). Установите монтажную коробку в приборную панель.

Металлическая лента

Âèíò

Áîëò

Шестигранная гайка (М5)

Ваш аппарат

Если ваш автомобиль оборудован кронштейном, вверните длинный шестигранный болт в заднюю стенку вашего аппарата и установите на него резиновую заглушку. В случае отсутствия в вашем автомобиле приспособлений для монтажа автомагнитолы, закрепите вашу систему с помощью металлической ленты (в комплект поставки не входит). Подсоедините все провода в соответствии со схемой, приведенной в разделе “Подсоединения”.

34

Новые диски

При неправильной установке диска или при установке диска с неровными поверхностями, проигрыватель автоматически вытолкнет такой диск наружу.

Если при правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу, проведите пальцем по внешнему краю и по краю центрального отверстия диска. Маленькие неровности или заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки диска.

Чтобы устранить заусеницы, проведите по внешнему краю диска и по краю центрального отверстия шариковой ручкой или подобным предметом, затем вставьте диск обратно в приемное устройство.

Центральное отверстие

Центральное

Новый диск

 

отверстие

 

Заусеницы

 

Наружные заусеницы

Диски нестандартной конфигурации

Используйте только круглые диски.

Никогда не пользуйтесь дисками иной конфигурации, так как это может привести к выходу из строя механизма вашего аппарата.

Место установки

Не устанавливайте аппарат в местах, подверженных воздействию следующих факторов:

·прямого солнечного света и жары;

·высокой влажности и воды;

·чрезмерной запыленности;

·сильной вибрации.

Обращение со съемной передней панелью

·Не подвергайте панель воздействию дождя или влаги.

·Предохраняйте панель от падения и от ударов.

Правильное обращение с компакт-дисками

При использовании диска не роняйте его. Держите диск таким образом, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на его поверхности. Не приклеивайте пленку, бумагу или самоклеющиеся наклейки на диск. Не пишите на диске.

ПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО

Чистка диска

Отпечатки пальцев, пыль и грязь на поверхности диска могут привести к пропускам во время воспроизведения. Для чистки диска, протрите его поверхность мягкой чистой тканью в направлении от центра к внешнему краю. При сильном загрязнении поверхности диска смочите ткань в слабом растворе моющего средства.

7

Loading...
+ 13 hidden pages