Alpine CDA-9812RB User Manual [ru]

5 (1)
CDA-9812RB
CDA-9812RR
CD-плеер / ресивер FM / MW / LW / RDS
Руководство по эксплуатации
Официальный эксклюзивный дистрибьютор
TRIA INTERNATIONAL INC.
ул. Большая Тульская, д. 10, ñòð.3
Москва, Россия
www.tria.ru
Гарантийный ремонт
СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»
Каширский проезд, д. 17, стр. 1, ýò. 1
Москва, Россия
Òåë.: 748.03.69
ME96
Официальный эксклюзивный дистрибьютор
TRIA INTERNATIONAL INC.
ул. Большая Тульская, ä. 10, ñòð.3
Москва, Россия
www.tria.ru
Гарантийный ремонт
СЕРВИС-ЦЕНТР «СтудиоСаунд Сервис»
Каширский проезд, д. 17, стр. 1, ýò. 1
Москва, Россия
Òåë.: 748.03.69
CHM-S630
CHA-1214CHA-S634
Благодаря чейнждерам компакт-дисков Alpine âû получите
дополнительное наслаждение!
Больше муçûêè ñ чейнджерами компакт-дисков Alpine!
CHA-S634 представляет собой высококачественный чейнджер на 6 дисков ñ новым
преобразоватеëåì M DAC, возможностью воспроизведения дисков формата CD-R/RW и
ÌÐ3 è совместимый с CD-текстом. CHA-1214, поддерживающий Ai-NET, вмещает 12 дисков.
CHM-S630 ñ шиной M-Bus  ñâåðõкомпактный чейнджер íà 6 дисков с возможностью
воспроизведения дисков формата CD-R/RW.
CHA-S634
CHA-1214
CHM-S630
Чейнджер компакт-
дисков для CDA-9812RB/
CDA-9812RR
Чейнджер компакт-
дисков для CDA-9812RB/
CDA-9812RR
Содержание
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ÌÅÐÛ ПРЕДОСТОРОÆÍÎÑÒÈ...................................................................................6
Основные операции
Включение è выключение питания...............................................................................10
Инициализация системы................................................................................................10
Открытие и закрытие откидывающегося дисплея.........................................................10
Регулировка угла наклона дисплея...............................................................................11
Регулировка громкîñòè ................................................................................................11
Изменение графического шаблона при отображении на дисплее уровня
аудио сигнала..................................................................................................................11
Снятие и установка передней панели .............................................................................12
Радиоприемник
Прослушивание радиопередач.....................................................................................13
Сохранение радиостанций в памяти вручную................................................................13
Автоматическое сохранение радиостанций в памяти.................................................14
Настройка на сохраненные в памяти радиостанции .....................................................14
Поиск радиостанций по названиям.............................................................................14
Функция быстрого поиска..............................................................................................15
Режим RDS
Установка режима RDS è прием RDS-станций........................................................15
Вызов предварительно установленных RDS-станций.........................................16
Прием региональных (местных) RDS-станций .........................................................16
Установка PI SEEK .........................................................................................................17
Ê выходу правого тылового (-) динамика (Фиолетовый/Черный)
Ê выходу правого тылового (+) динамика (Фиолетовый)
Разъем äëÿ подключения интерфейсного блока дистанционного
управления
Äëÿ подсоединения к интерфейсному блоку дистанционного управления.
Ai-NET кабель (входит в комплект поставки CD-чейнджера)
Выходные RCA разъемы фронтального канала
Красный - правый, белый - левый.
Выходные RCA разъемы тылового канала
Красный - правый, белый - левый.
RCA разъемы выходного сигнала сабвуфера
Красный - правый, белый - левый.
RCA кабель - удлинитель (приобретается дополнительно)
Äëÿ предотвращения внешних шумов â вашей аудио системе
придерживайтесь следующих правил.
· Аудио систåìà è относящиеся к íåé соединительные кабели должны располагаться
не менее, чем на расстоянии 10см от жгута электрической системы автомобиля.
· Располагайте провода питания как можно дальше от всей остальной проводки.
· Надежно подсоединяйте заземляющий провод только ê неокрашенной
металлической поверхности шасси автомобиля (ïðè необходимости отскоблите
слой краски).
· Если вы дополнительно приобрели шумоподавитель, подсоедините его как можно
дальше от аудио системы. Ваш дилер Alpine может предложить вам îäíó èç ìîделей
шумоподавителей Alpine, ïîýтому обращайтесь ê íåìó за более подробной
информацией.
· Âàø дилер Alpine прекрасно осведомлен î òîì, какими способами можно
предотвратить шумовые помехи, поэтоìó âû можете получить у íåãî консультацию
по этому вопросу.
22
23
24
25
26
Система с диапазоном частîò, ðàзделенным
между ВЧ-диапазоном и НЧ-диапазоном
Положение переключателя: F/R/Sub-W
Сисстема с диапазоном частîò, разделенным между
ВЧ-диапазоном,СЧ-диапаçîíîì è НЧ-диапазоном
Положение переключателя: 3WAY
· Используйте сабвуферный выход для подсоединения данного устройства к НЧ-громкоговорителям.
· Âû ìîæåте использовать встроенный усилитель для подключения к фронтальному âûõîäó /
тыловому выходц.
· При установке переключателя в положение 3WAY режим настройки баланса «фронт-тыл» недостóïåí.
370
27
28
21
Прием информации о дорожном движении........................................................17
Настройка PTY (ïî òèïó программы) ...................................................................18
Прием информации о дорожном движении во время прослушивàíèÿ
компакт-диска èëè радиопередачи.........................................................................18
Приоритетный прием выбранного типа программы ...................................19
Отображение радио-текста ..........................................................................................20
Проигрыватель CD/MP3/WMA-дисков
Воспроизведение ...........................................................................................................21
Повторное воспроизведение.........................................................................................22
M.I.X. (Воспроизведение в случайной последовательности).....................................23
Режим ознакомительного прослушивания .................................................................24
Поиск файлов / папок (для МР3/WMA-дисков)..............................................................24
Функция быстрого поиска..............................................................................................25
Информация относительно формата МР3/WMA..........................................................25
Настройка звука
Регулировка баланса «левый-правый»/баланса «фронт-тыл»/возврат
â режим заводских настроек (DEFEAT)......................................................................28
Регулировка áàñà...........................................................................................................29
Регулировка высоких частот........................................................................................30
Настройка áàñà в соответствии с используемыми НЧ акустическими
системами......................................................................................................................30
Настройка встроенного кроссовера...........................................................................31
О временной коррекции ................................................................................................31
Фокусировка áàñà.........................................................................................................33
Установка значений временной коррекции................................................................35
Настройка функции расширения динамического диапазона (МХ)................................35
Прочие функции
Отображение на дисплее заглавий/текста.....................................................................37
Ввод заглавий дисков/названий радиостанций.............................................................38
Стирание заглавий дисков/названий радиостанций.....................................................39
Режим затемнения дисплея (BLACKOUT).......................................................................39
ÓÑÒАНОВКА
Настройка параметров звука
Выравнивание уровней сигнала источников.................................................................40
Переключение режимов тюнера....................................................................................40
Включение/выключение сабвуфера...............................................................................41
Управление сигналом звукового подтверждения......................................................41
Настройка визуальных параметров
Регулировка яркости подсветки дисплея...................................................................41
Прокручивание на дисплее текстовых сообщений (CD-текст)..................................41
Демонстрационный режим...............................................................................................42
ÌÐ3
Воспроизведение данных формата МР3.....................................................................42
Логотипы «Windows Media» è « Windows» являются товарными знаками èëè
зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation â ÑØÀ и/или других странах.
4
1 Гнездо антенны
2 Входной провод аудио прерывателя (Розовый / Черный)
Подсоедините этот провод к выходу аудио интерфейса радиотелефона, с помощью
которого обеспечивается закорачивание на массу при получении телефонного вызова.
3 Провод дистанционного включения (Синий/Белый)
Соедините этот провод с проводом дистанционного включения вашего усилителя
мощности или процессора сигналов.
4 Провод подсветки дисплея (Оранжевый)
Данный провод можно соединить с проводом подсветки приборов на приборной доске.
Это позволит вам осуществлять управление подсветкой панели управления вашей
системы.
5 Провод прерывателя питания (Зажигание) (Красный)
Подсоединяйте этого провод к îткрытîìó зажиму блока плавких предохранителей
автомобиля или ê любому другому неиспользуемому источнику питания,
обеспечивающему (+) 12 В, тоëüêо при включенном зажигании или положении аудио
доступа.
6 Провод автоматической антенны (Синий)
Подсоедините этот провод к зажиму +В вашей автоматической антенны (если имеется)
· Ýòîò провод должен использоваться только для управления автоматической
антенной автомобиля. Не допускается его использование для включения усилителя,
процессора сигналов и ò.ï..
7 Патрон плавкого предохранителя (20 А)
8 Провод питания (Желтый)
Подсоедините этот провод к положительной (+) клемме аккумуляторной батареи.
9 Разъем питания ISO
0 Провод заземления (Черный)
Подсоедините этот провод ê êà÷åственному заземлитеëþ на шасси автомобиля.
Удостоверьòåñü, ÷òî â точке подсоединения провод соприкасается с неокрашенной
металлической поверхностью è ÷òî ïîäñ оединение выполнено надлежащим образом,
с использованием прилагаемого металлического шурупа.
Ai-NET разъем
Соедините его с âûõîäíûì или входным разъемом другого устройства (чейнджера
компакт-дисков, эквалайзера и т.п.), оборудованного шиной Ai-NET.
Системный переключатель
Ïðè подсоединении процессора, снабженного шиной Ai-NET, установите данный
переключатель в ïîложение EQ/DIV. Если не подсоединено íè îäíî из устройств,
оставьте переключатель в положении NORM.
· Перед òåì, как перевести переключатеëü â другое положение, îтключите питание системы.
~ Разъем питания
! ISO разъем (выход динамика)
@ К выходу левого тыловîãî (+) äèнамика (Зеленый)
# К выходу левого тылового (-) динамика (Зеленый/Черный)
$ К выходу левого фронтального (+) динамика (Белый)
% К выходу левого фронтального (-) динамика (Белый/Черный)
^ К выходу правого фронтального (-) динамика (Серый/Черный)
& К выходу правого фронтального (+) динамика (Серый)
11
12
69
Данный символ предупреждает пользователя о наличии важных инструкций
ïî эксплуатации. Несоблюдение данных инструкций может привести к травме
èëè ñìåðтельному исходу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ÌÅÐÛ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ ОТВЛЕКАЙТЕ ВАШЕ ВНИМАНИЕ ÍÀ ÓÏÐÀ ВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Управление некоторыми функциями данной системы во время движения может отвлечь
внимание водителя от дороги è стать причиной несчастного случая. Поэтому управление
аппаратом необходимо осуществлять после полной остановки автомобиля в безопасном месте.
ÓÑÒАНАВЛИВÀÉÒÅ ÒÀÊÎÉ ÓÐОВЕНЬ ГРОМКОСТИ, ÏÐÈ КОТОРОМ ВЫ ÌÎÆÅÒÅ
СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ШУМЫ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Несоблюдение этого требования может стать причиной несчастного случая.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ ÈËÈ МОДИФИЦИРОВАТЬ ДАННЫЙ АППАРÀÒ.
Данные действия могут привести к несчастному случаю, возгоранию или поражению
электрическим током.
ÓÑÒАНАВЛИВÀÉÒÅ ÑÈÑÒÅÌÓ ÒÎËÜÊÎ Â ÀÂÒОМОБИЛЯХ С 12 В ОТРИЦАТЕЛЬНЫМ
(-) ЗАЗЕМЛЕНИЕМ.
(В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера).
Невыполнение этого требования может стать причиной возгорания и т.ï.
ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, ÁÀÒАРЕЙКИ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ
ДЕТЕЙ.
В том случае, если они будут проглочены, немедленно обратитесь к врачу.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗÓÉÒÅ ÀÍÀЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.
В противном случае, может произойти возгорание или поражение электрическим током.
НЕ ПЕРЕКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ПРОРЕЗИ И ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.
Подобные действия могут стать причиной внутреннего перегрева и возгорания.
ПОДКЛЮЧАЙТЕ СИСТЕМУ ТОЛЬКО К ИСТОЧНИКУ ПОСТОЯННОГО ТОКА 12В.
Использование иных источников питания может стать причиной возгорания, электрического
удара и прочих повреждений.
ÍÅ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ÐÓÊ, ÏÀЛЬЦЕВ И ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ Â
ЗАГРУЗОЧНЫЕ ПАЗЫ ИЛИ ЗАЗÎÐÛ.
Подобные действия могут стать причиной несчастного случая или вывода из строя вашего
устройства.
6
Åñëè âàø автомобиль оборудован кронштейном, вверните длинный шестигранный болт
â заднюю панель CDA-9812RB/RR è установитå íà íåãî резиновую заглушку. В случае
отсутствия â вашем автомобиле приспособлений для монтажа автомагнитолы,
закрепите âàøó систему с помощью металлической ленты (в комплект поставки íå
входит). Подсоедините все провода в соответствии со схемой, приведенной в разделе
Подсоединения.
· Ïðè монтаже используйте соответствующие винты*.
3
Установите CDA-9812RB/RR â приборную ïàíåëü. Ïî завершении установки
убедитесь, ÷òî стопорные лепестки переведены в нижнее положение. Для этого
плотно прижмите магнитолу и отогните лепестки âíèç ñ помощью небольшой
отвертки. Это обеспечит надежную фиксацию вашей системы в приборной панели.
Затем установите съемную переднюю панель.
Стопорный лепесток
Демонтаж системы
1 Отсоедините съемную лицевую панель.
2 С помощью небольшой отвертки (или аналогичного инструмента) переведите
стопорные лепестки в верхнее положение (ñì. âûøå). Ïî çàâершении разблокировки
каждого èç штифтов, слегка вытяните систему из монтажной коробки, ÷òîáû
убедиться в возможности демонтажа системы.
3 Вытяните систему из приборной панели до конца.
<ЯПОНСКИЕ АВТОМОБИЛИ>
Передняя рамка
Винты (Ì5õ8)
(прилагаются)
Монтажная рамка
Ваш аппарат
67
Установка дисков
В ваш проигрыватеëü компакт-дисков можно одновременно установить только один диск.
Не пытайтесь загрузить более одного диска.
Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх. Ваш проигрыватель автоматически
вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке. Если проигрыватель продолжает
выталкивать правильно установленный диск, нажмите на переключатель сброса (RESET)
острым предметом, например, шариковой ручкой.
При движении по очень плохой дорогå, âî время воспроизведения записи могут появляться
пропуски, но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска.
Новые диски
При неправильной установк е диска или при установке диска с неровными поверхностями,
проигрыватель автоматически вытолкнет такой диск наружу.
Åñëè ïðè правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу, проведите пальцем
по внешнему êðàþ è ïî краю центрального отверстия диска. Маленькие неровности или
заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки диска.
Чтобы устранить заусеницы, проведите по внешнему краю диска и по краю центрального
отверстия шариковой ручкой или подобным предметом, затем вставьте диск обратно в
приемное устройство.
Новый äèñê
Наружные заусеницы
Центральное
отверстие
Центральное отверстие
Заусеницы
Диски нестандартной конфигурации
Используйте только круглые диски.
Никогда íå пользуйтесь дисками иной конфигурации, òàê êàê ýòî может
привести ê выходу из строя механизма вашего аппарата.
Место установки
Íå устанавливайте CDA-9812RB/RR â местах, подверженных воздействию следующих
факторов:
· прямого солнечного света и жары;
· высокой влажности и âîäû;
· чрезмерной запыленности;
· сильной вибрации.
Правильное обращение с компакт-дисками
При использовании диска не роняйте его. Держите диск òаким образом, чтобы не оставлять
отпечатки пальцев на его поверхности. Не приклеивайте пленку, бумагу или самоклеющиеся
наклейки на диск. Не пишите на диске.
ÏÐАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНОÍÅÏÐАВИЛЬНО
8
ПРОЦЕДУРЫ ПОДСОЕДИНЕНИЯ И ÓÑÒАНОВКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ
СИЛАМИ СПЕЦИАЛИСТОВ.
Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличие специальных
навыков и опыта. Поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтåñü с вашим
дилером по данному вопросу.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И ÓÑÒÀÍÀÂËÈÂÀÉÒÅ
ИХ ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНО.
Используйте только специальные принадлежности. Использование не ïðåдназначенных
äëÿ ýòèõ целей принадлежностей ìîæåò привести к выходу системы из строя èëè
ненадежному монтажу системы.
ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ÎÍÈ ÍÅ ИЗГИБÀ ËÈÑÜ È ÍÅ
ЗАЩЕМЛЯЛИСЬ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ.
Прокладывайте кабели и проводку как можно дальше от подвижных металлических деталей
(например, направляющих для выдвижения сидений) или острых или заостренных кромок.
Ýòî поможет предотвратить изгибы è повреждение проводки. Если кабели проложены
через отверстие в металле, используйте резиновые втулки для сохранения целостности
изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия.
ÍÅ ÓÑÒАНАВЛИВÀÉÒÅ ÑÈÑÒÅÌÓ Â МЕСТАХ С ÂÛÑÎÊÎÉ ВЛАЖНОСТЬЮ ÈËÈ
ЗАПЫЛЕННОСТЬЮ.
Не устанавливайте систему в местах с высоким уровнем влажности или запыленности.
Влага èëè пыль могут стать причиной выхода системы из строя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Меры предосторожности
· Âî избежание короткого замык àíèÿ, удостоверьòåñü, что перед подсоединением
вашего CDA-9812RB/RR кабель отсоединен от отрицательного (-) полюса
аккумуляторной батареи.
· Проверьте правильность подсоединения проводов ñ цветовой маркировкой â
соответствии с диаграммой. Невыполнение этого требования может привести к сбоям в
работе устройства и / или выходе из строя электрической системы вашего автомобиля.
· Áóäüòå особенно осторожны во время подсоединения проводов к электрической
системе вашего автомобиля. Во избежание ошибки проверьте, что вы не используете
проводку компонентов, установленных на заводе-изготовителе (например,
бортового компьютера). При подсоединении CDA-9812RB/RR ê блоку плавких
предохранителей убедитесь â òîì, что предохранители защитного контура CDA-
9812RB/RR имеют аналогичный номинал. Невыполнение этого требования может
привести к выходу из строя вашего аппарата и/или автомобиля. В случае сомнений
проконсультируйтесь у вашегî дилера Alpine.
· Для подсоединения ê äðóãèì óстройствам (например, усилителю мощности) через RCA-
разъемы, CDA-9812RB/RR снабжена гнездами типа RCA. Для подсоединения к другим
устройствам âàì может потребоваться адаптер. В этом случае обратитесь çà
помощью к авторизованному дилеру ALPINE.
· Убедитесь, ÷òî îтрицательные (-) провода акустических систем подсоединены к клемме
(-). Никогда не закорачивайте кабели левого è правого каналов динамиков è íå
замыкайте их на корпус автомобиля.
ВАЖНО
Пожалуйста, впишите серийный номер
вашего аппарата в данную таблицу è
сохраните åå äëÿ последующего
использования. Табличка с серийным
номером располо жена на нижней
панели аппарата.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:
ДАТА УСТАНОВКИ:
СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ:
МЕСТО ПОКУПКИ:
65
· Íå гарантируется воспроизведение на данной системе следующих компакт-дисков:
Треснувших компакò-äèñêîâ, êомпакт-дисков с отпечаткàìè пальцев, компакт-
дисков, подвергнувшихся воздействию высоких температур или солнечных лучей
(например, оставленных в автомобиле или приемном устройстве данной системы),
компакт-дисков, записанных в нестабильных условиях записи, компакт-дисков, не
предназначенных äëÿ воспроизведения в аудио системах, компакт-дисков ñ
некорректной записью, а также защищенных от копирования компакт-дисков.
· Используйте диски с файлами МР3/WMA, записанными в поддерживаемом данной
системой формате. За более подробной информацией обратитесь к ñòð. 28-31.
Включение и выключение питания
Äëÿ включения системы нажмите кнопку SOURCE/POWER.
· Систему можно включить нажатием любой кнопки, кроме кнопки 0.
Уровень громкости постепенно увеличивается до çíàчения, установленногî перед
выключением системы.
Äëÿ выключения системы еще раз нажмите и удерживайте не менее 3-х секунд
кнопку SOURCE/POWER.
· Ïðè первом включении систåìû óðовень громкости принимает значение 12.
Инициализация системы
Обязательно нажмите кнопку RESET при первом включении аппарата, после установки
CD-чейнджера èëè другого устройства, à также после замены автомобильного
аккумулятора.
1 Выключите питание аппарата.
2 Нажмите кнопку RESET, используя шариковую рó÷êó или другой заостренный
предмет.
Открытие и закрытие откидывающегося дисплея
Нажмите кнопку 0.
Откидывающийся дисплей откроется
Для того, чтобы закрыть дисплей, еще раз нажмите кнопку 0
· Предохраняйте îткрытый дисплей от óдаров и толчков, так как это может привести к выходу
системы из строя
· Â условиях низких òемператур и сразу же после включения аппарата дисплей может áûòü
тусклым, îäíàê о по истечении времени яркость дисплея придет в нормó.
· При закрытии дисплея он остановится в положении установленного ранее угла наклона.
10
СВ ТЮНЕР
Диапазон настройки  531  1,602 êÃö
Чувствительность (IEC стандарт) . 25,1 ìê / 28 äÁ
ДВ ТЮНЕР
Диапазон настройки ... 153  281 êÃö
Чувствительность (IEC стандарт) . 31,6 ìê / 30 äÁ
CD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
Частотная характеристика . 5  20,000 Ãö (± 1 äÁ)
Неравномерность (% WRMS) ............ Ниже измеримого предела
Общие гармонические искажения ... 0,008% (íà 1 êÃö)
Динамический диапазон ..... 95 äÁ (íà 1 êÃö)
Отношение сигнал/шум ... 105 äÁ
Разделение стереоканалов .. 85 äÁ (íà 1 êÃö)
ОПТИЧЕСКИЙ ЗВУКОСНИМАÒÅËÜ
Длина волны ................................................................................................................ 795 íì
Мощность лазера ....................................................................................................... класс I
ПУЛЬТ ДУ
Òèï элементов питания .Батарейки размера ААА
Количество элементов питания....................... 2
Размеры (Ш х Â õ Ã)...42 ìì õ 121 ìì õ 23 ìì
Âåñ (áåç элементов питания)... 50 ã
ОБЩИЕ ХАРÀКТЕРИСТИКИ
Требования к источнику питания  14,4 В DC (допускается отклонение 11-16 В)
Максимальная мощность на выходе ................................................................... 60 Âò õ 4
Максимальное напряжение на предвыходе ...4  / 10 êÎì
Áàñ..................................................................................................................... ±14äÁ íà 60Ãö
Высокие частоты .............................................................................................±14äÁ íà 10êÃö
Âåñ .......................................................................................................................................1,5 êã
РАЗМЕРЫ КОРПУСА
Ширина .. 178 ìì
Высота .........................50 ìì
Глубина...............................160 ìì
РАЗМЕРЫ ЛИЦЕВОЙ ПАНЕЛИ
Ширина .. 170 ìì
Высота . 46 ìì
Глубина. 20 ìì
 соответствии ñ проводимой политикой постоянного усовершенствования
технических характеристик è дизайна, возможно внесение изменений áåç
предварительного уведомления.
Ñðîê службы данного изделия - ïÿòü ëåò.
ВНИМАНИЕ
(Основание проигрывателя)
63
Настройка звука
Громкость
Баланс «левый-
правый»
Баланс «фронт-тыл»
Сабвуфер*
Настройка ýêâà-
лайзера/НЧ/ВЧ
Уровень
Ширина полосы
частот
Частота
-
Настройка разде-
лительного ôèëü-
òðà (кроссовера)
Уровень
Крутизна ЧХ
Частота
-
Индикатор уровня
Индикатор ширины
полосы частот
Индикатор частоты
Индикатор
сабвуфера
*Только при активизации сабвуфера
Снятие передней панели
1 Отключите питание системы.
2 Нажимайте кнопку
, расположенную в левом нижнеì óãëó, äî âûõîда панели
èç åå íèøè.
3 Возьмитесь за левую сторону панели и снимите ее с прибора.
Снятие и установка передней панели
· При использовании в нормальных условиях панель управления может нагреваться (в особенности
это касается соединительных разъемов). Однако ýòî íå ÿâляется неисправностью.
· Храните панель управления в предназначенном для этой цели специальном футляре.
Óстановка передней панели
1 Вначале вставьòå правую сторону передней панели в соответствующее гнездо.
Совместите паз на передней панели с выступом в нише системы.
2 Прижмите левую сторону передней панели к нише системы äî ее полной
фиксации.
· Перед тем, как присоединить переднюю панель, убедитесь в отсутствии грязи è ïûëè в местах
соединения и посторонних предметов между панелью и системой.
· Осторожно óстановите ïàíåëü, придерживая ее çà êðàÿ ñ òåì, чтобы избежать случайного
нажатия кнопок.
12
ÌÐ3/WMA
Ôàéë формата ÌÐ3/WMA íå воспроизводится.
· Ошибка ïðè записи. Использовался ненадлежащий формат записи.
- Убедитесь, что ïðè записи использовался совместимый ñ данным аппаратом
формат. Обратитесь к ðàçäåëó «Информация относительно формата ÌÐ3/WMA» íà
ñòð. 25, а затем произведите запись â формате, поддерживаемом данным
устройством.
Индикации при работе проигрывателя компакт-дисков
· Защитный контур активизирован из-за высокой температуры.
- Индикатор погаснет, когда температурный режим установится â пределах
рекомендованного диапазона.
HI TEMP
NO DISC
· Íå загружен компакт-диск.
- Çàãðузите компакт-диск.
· Несмотря на òî, ÷òî äèñê загружен, на дисплее отображается «NO DISC»; ïðè ýòîì
íå работают функции воспроизведения и извлечения диска.
- Извлеките диск, следуя приведенным ниже инструкциям:
1) Нажмите кнопку 0.
Откроется откидывающийся дисплей.
2) Åùå раз нажмите и удерживайте не менее 3-х секунд кнопкó 0 в положении открытого
дисплея.
· Неисправность â механизме проигрывателя компакт-дисков.
1) Нажмите кнопку 0 è âûíüòå äèñê. Åñëè âû íå ìîæåòå извле÷ü äèñê, ñâÿæèòåñü ñ
дилером Alpine.
2) Если после извлечения äèñêà ñообщение о сбое íå èñчезло с дисплея, нажмите
кнопку 0 åùå ðàç.
Åñëè ñообщение íå ãаснет äàæå после нескольких нажатий кнопки 0 ,
проконсультируйтесь по этому вопросу с дилером Alpine.
ERROR
· Åñëè íà дисплее отображается сообщение «ERROR» и нажатие кнопки 0 íå
сопровождается извлечением диска, нажмите кнопку сброса RESET, à затем
нажмите кнопкó 0 åùå ðàç.
Åñëè ýòè действия íå приводят ê положительному результату,
ïðîêонсультируйтåñü ïî этому вопросу с дилером Alpine.
PROTECT
· Воспроизводится WMA-ôàéë ñ защитой от копирования.
- Вы можете воспроизводить только файлы без защиты от копирования.
61
2 Нажмите и удерживайте любую из кнопок предварительной установки (от 1
äî 6) íå менее 2 секунд.
Выбранная станция сохраняется в памяти тюнера.
На дисплее отобразится частотный диапазон, номер предварительной установки è
частота сохраненной в памяти радиостанции.
· Всего в блоке памяти можно сохранить до 30 станций (ïî 6 станций в каждом из следующих
поддиапазонов: FM1, FM2, FM3, MW è LW).
· Åñëè вы сохраните станцию в ячейке памяти, которая уже занята какой-либо станцией, она
стирается и â íåå заносится новая станция.
· Â том случае, если горит индикатор FUNC, выключите его нажаòèåì кнопки F/SETUP, à затем
можете приступить к работе.
Автоматическое сохранение радиостанций в памяти
1 Последовательно нажимайте кнопку BAND/TEL., ïîêà íà экране дисплея íå
отобразится интересующий вас радиоволновый диапазон.
2 Нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд кнопку TUNE/A.ME..
При работе в режиме автоматического сохранения на экране дисплея будет изменяться
частотный рÿä. Òþнер автоматически осуществит поиск и сохранит в памяти 6
радиостанций с сильным сигналом в выбранном поддиапазоне (в порядке убывания
силы сигнала). Эти станции будут запрограммированы в памяти под кнопками 1 ¸ 6 â
соответствии с силой сигнала передатчики.
После заполнения блокà памяти тюнер перейдет к трансляции радиостанции,
занесенной в ячейку памяти под номером 1.
· Åñëè íè одна из станций не была занесена в память, тюнер вернеòñÿ к трансляции, которую вы
прослушивали до момента начала процедуры автоматического сохранения.
Настройка на сохраненные в памяти радиостанции
1 Последовательно нажимайте кнопку BAND/TEL., ïîêà íà экране дисплея íå
отобразится требуемый радиоволновый диапазîí.
2 Нажмите кнопку предварительной установки (îò 1 äî 6), ñоответствующую
номеру выбранной станции в памяти.
На дисплее отобразится частотный диапазон, номер предварительной установки è
частота выбранной станции.
· Â òîì случае, если горит индикатор «FUNC», выключите его нажатием кнопки F/SETUP, а затем
можете приступить к работе.
Поиск радиостанций по названиям
Радиостанции, для которых были введены названия, могут быть найдены ïî ýòèì
названиям.
1 Äëÿ âêлючения режима поиска радиостанций ïî названиям нажмите кнопку
SEARCH
в режиме тюнера.
Íà дисплее начнет мигать первое из введенных названий.
14
3
Закрытие крышки отсека питания
Закройте крышку отсека питания, как показано на рисунке, äî
щелчка
Возможность подключения к интерфейсному блоку дистанционного
управления
Âû можете управлять системой с помощью штатных органов управления аудио
системой вашего автомобиля, если произведено подключение интерфейсного
блока дистанционного управления Alpine (приобретается отдельно). Более
подробную информацию вы можете получить у авторизованного дилера Alpine
Åñëè ó вас возникла проблема, попробуйте выключить, а затем снова включить ваш аппарат.
Åñëè ýòî íå помогло в решении проблемы, ознакомьтесь с разделами приведенного íèæå
списка. Ýòè инструкции помогут вам справиться с возникшей проблемой â случае
некорректной работы аппарата. В противном случае, проверьте правильность присоединения
других узлов системы èëè ïðîêонсультируйтесь у авторизированного дилера Alpine.
Общие затруднения
Аппарат íå функционирует или отсутствует индикация на дисплее
· Отключено зажигание автомобиля.
- Если аппарат подключен в соответствии с инструкциями, то он не будет работать
ïðè отключенном зажигании автомобиля.
· Неправильное подсоединение проводов электропитания.
- Проверьòå подсоединение проводов электропитания.
· Перегорел предохранитель.
- Проверьòå предохранитель в месте подсоединения к аппараòó проводов
электропитания; ïðè необходимости замените на исправный.
· Ñáîé â работе микрокомпьютера, вызванный шумовыми помехами è ò.ï.
- Нажмите кнопку RESET ñ помощью шариковой ручки èëè любого другого
заостренного предмета.
Радио
Невозможен прием радиостанций
· Отсутствует антенна или отсоединен кабель.
- Убедитесь в правильном присоединении антенны; при необходимости замените
антенну èëè кабель.
Невозможно настроиться на станцию в режиме поиска
· Âû находитесь в зоне слабого сигнала.
- Убедитесь в òîì, ÷òî тюнер установлен в режим DX.
· Åñëè вы находитесь â çîíå уверенного приема, антенна может áûòü íå заземлена
èëè неправильно подключена.
- Проверьòå ïîдсоединение вашей àíòенны; убедитесь â òîì, ÷òî àíòåííà
правильно заземлена в месте ее установки.
Возможные неполадки и способы их устранения
Справочная информация
59
1 Нажмите кнопку F/SETUP è убедитесь, ÷òî загорелся индикатор «FUNC».
2 Нажмите кнопку 1/AF для включения режима RDS.
3 Нажимая кнопку 4 èëè 4 , настройтесь на желаемую RDS-станцию.
4 Äëÿ выхода из режимà RDS åùå ðàз нажмите кнопку 1/AF.
5 Äëÿ переключения в нормальный режим приема нажмите кнопку F/SETUP.
4
Функциональный индикатор погаснет.
· Ïðè приеме сигнала о чрезвычайной ситуации (PTY 31) íà дисплей автоматически выводится
сообщение ALARM.
Вызов предварительно установленных RDS-станций
1 Нажмите кнопку F/SETUP è убедитесь, что загорелся индикатор «FUNC».
2 Для ввода в действие режима RDS нажмите кнопку 1/AF.
3 Нажмите кнопку F/SETUP äëÿ âîзврата в режим нормальной работы. Индикатор
«FUNC» погаснет.
4 Убедитесь, ÷òî индикатор «FUNC» погас, после чего нажмите кнопку
предварительной установки (1-6), соответствующую выбранной RDS-станции.
Åñëè сигнал передатчика окажется слабым, система автоматически произведет
поиск и настройку на более мощную станцию из списка AF (альтернативных частот).
5 Åñëè предварительно сохраненная станция è станции èç списка AF íå
принимаются, активизирóéòå óстановку PI SEEK (см. ниже)
Система выполнит повторный поиск станций в спискå PI (опознавание программ).
Åñëè â ýтом районе нет принимаемых станций, система отобразит на дисплее частоту
выбранной вами станции и номер предварительной установки погаснет.
Если уровень сигнала региональной (местной) станции, íà которую выполнена
настройка, слишком слаб для приема, нажмите òó æå кнопку предварительной установки
для настройки на региональную станцию другой местности (района).
· Предварительная óñтановка RDS станций описана в разделе РАДИОПРИЕМНИК.
Предварительная установка RDS станций возможна только в поддиапазонах F1, F2
è F3.
Прием региональных (местных) RDS-станций
1 Для ввода в действие режима установки нажмите кнопку F/SETUP и удерживайте
ее не менее 3-х секунд .
2 Последовательно нажимая кнопку 4 èëè 4, выберите установку «RDS
REG.».
4
16
Пульт ДУ
Элементы управления пульта дистанционного управлåíèÿ
Кнопка POWER
Нажатием этой кнопки осуществляется включение/выключение питания системы.
Кнопка SOURCE
Нажимайте эту кнопку для выбора аудио источника.
Кнопка
6
Нажимайте эту кнопку для переключения между режимами воспроизведения и паузы
при работе с компакт-дискàìè.
Кнопки TILT 5
Нажатием этой кнопки осуществляется регулировка угла наклона откидывающегося
дисплея.
Кнопка Band/Programme
В режиме радио: выбор диапазона радиоприема.
Нажимайте данную кнопку для переключения между радиоволновыми диапазонами.
В режиме проигрывателя / чейнджера компакт-дисков: для переключения в режим
компакт-диска.
Кнопки регулировки уровня громкости
Для увеличения уровня громкости нажимайте кнопку
.
Для уменьшения уровня громкости нажимайте кнопкó
.
Кнопка
В режиме радио: нажатием этой кнопки осуществляется выбор, в порядке
возрастания, сохраненных в памяти ñтанций в следующей последовательности:
1 ® 2 ... 6 ® 1
В режиме чейнджера компакт-дисков: кнопка выбора диска (вверх). Нажмите эту кнопку
для выбора диска в порядке возрастания их порядковых номеров.
В режиме MP3/WMA - проигрывателя: нажмите кнопку Folder Select (UP) для выбора папки.
5
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
57
Настройка PTY (по типу программы)
1 Нажмите кнопку F/SETUP è убедитесь, что загорелся индикатор «FUNC».
2 Для включения режима PTY нажмите кнопку 3/PTY â режиме FM радио.
Тип программы принимаемой в данный момент станции на 5 секунд отображается на
дисплее.
 случае отсутствия приема радиопередач с кодом PTY íà дисплее íà 5 ñåê.
отобразится NO PTY.
В случае отсутствия приема RDS-станций на дисплее отобразится NO PTY.
· Если после нажатия кнопки PTY в течение 5 секунд не будет нажата ни одна из функциональных
кнопок, режим PTY àâòоматически сбрасывается.
3 Для выбора необходимого типа программы, когда на дисплее отображается тип
программы, в течение 5 секунд после включения режима PTY нажмите кнопку
4 èëè 4.
Каждое нажатие приводит к смене типа программы в следующем порядке:
LI GHT M ¬ CLASSICS ® OTHER M
LIGHT M = легкая музыка.
CLASSICS = классическая музыка.
OTHER M = прочее.
4 Äëÿ начала процедуры поиска станции с выбранным типом программы, â
течение 5 секунд после выбора òèïà программы нажмите кнопку 3/PTY.
Индикатор выбранного типа программы мигает во время поискà è çàãорается, когда
станция найдена.
Åñëè íå найдено ни одной станции, на дисплей на 2 секунды âûâîäèòñÿ сообщение
NO PTY.
5 Для возврата в нормальный режим нажмите кнопку F/SETUP.
Индикатор «FUNC» погаснет.
· Настройка системы возможна только â òîì случае, когда горит индикатор
«FUNC». Åсли в течение 5 сек. на выполнено ни одной операции, индикатор «FUNC»
гаснет.
Прием информации î дорожном движении âî время прослушивания
компакт-диска или радиопередачи
1 Последовательно нажимайте кнопку T.INFO, ïîêà на дисплее íå загорится
индикатор T.INFO ñ âерхним подчеркиванием.
2 Äëÿ выбора станции, передающей информàöèþ о дорожном движении,
последовательно нажимайте кнопку 4 èëè 4 .
4
4
18
Ñ помощью специального коммутационного устройства КСА-400С или универсального
терминала связи КСА-410С, ваш аппарат может управлять несколькими подключенными к
нему CD-чейнджерами.
Ïðè выборе CD-чейнджеров следуйте указаниям, данным â разделе «Управление
несколькими чейнджерами компакт-дисков» (стр. 56).
· Режим управления чейнджером компакт-дисков с передней ïàíåëè âашего аппарата вводится в
действие только при его подсоединении.
· Управление приобретенным дополнительно чейнджером DVD-äèñêîâ ñ лицевой панели вашего
аппарата аналогично управлению чейнджером компакт-дисков.
1 Последовательно нажимая кнопку SOURCE/POWER, введите в действие режим
«CHANGER».
На дисплее отобразится номер диска и номер звуковой дорожки.
· Индикация подсоединенного источника меняется в зависимости îò åãî òèïà.
· Äëÿ переключения между режимами âоспроизведения штатного CD-проигрывателя и
подсоединенного CD-чейнджера используйте кнопку BAND/TEL..
2 Нажмите кнопку выбора диска (1 - 6), соответствующуþ одному из дисков,
загруженных в чейнджер компакт-дисков.
Íà дисплее îòобразится номер выбранного диска и стартует процедура åãî
воспроизведение.
· После выбора требуемого диска процедура управления будет аналогична описанной для
проигрывателя компакт-дисков (ñì. ðàçäел «Проигрыватель CD/MP3/WMA-дисков»).
· Если горит индикатор «FUNC», кнопки выбора диска не функционируют.
При подсоединении CD-чейнджера на 12 дисков
Процедура выбора дисков с íóмерацией îò 1 äî 6 аналогична описанной âûøå äëÿ
CD-чейнджера на 6 дисков.
Ïðè выборе дисков с нумерацией от 7 äî 12 вначале нажмите кнопку F/SETUP.
Индикатор «D» сменится индикатором «d». Затем нажмите соответствующую цифровую
кнопку. После нажатия кнопки F/SETUP цифровые кнопки 1-6 будут представлять
диски соответственно с 7 по 12.
Воспроизведение файлов МР3 с помощью чейнджера компакт-дисков
В случае ïîдсоединения поддерживающегî формат МР3 чейнджера компакт-дисков âû
можете воспроизводить íà вашем аппарате дèñêè форматà CD-ROM, CD-R è CD-RW,
содержащие файлы МР3.
1 Используя кнопку SOURCE/POWER, переключитесь в режим МР3-чейнджера.
2 Нажмите любую из кнопок выбора диска (1 - 6) для воспроизведения
соответствующего диска, загруженного в чейнджер компакт-дисков.
3 Для временной остановки воспроизведения (паузы) нажмите кнопку 6.
Повторное нажатие той же кнопки возобновляет воспроизведение диска.
· На данном аппарате допускается воспроизведение дисков, содержащих аудио данные и файлы МР3.
55
Будет введена в действие функция приоритетного приема выбранного òèïà
программы.
4 Äëÿ повторного включения режима данной функции еще раз нажмите кнопку
2/P.PTY.
Для изменения категории программы повторите действия, описанные в øàãå 3.
Для отмены функции PRIORITY PTY нажмите и удерживайте не менее 2 сек. кнопку 2/P.PTY.
· Â îтличие от функции T.INFO, в режиме PRIORITY PTY громкость не увеличивается.
5 Äëÿ возврата в нормальный режим нажмите кнопку F/SETUP. Индикатор
«FUNC» погаснет.
· Настройка системы возможна только в том случае, когда горит индикатор «FUNC». Åñëè â
течение 5 сек. на выполнено ни одной операции, индикатор «FUNC» гаснет.
Отображение радио-текста
Íà дисплей вашего аппарата могут выводиться текстовые сообщения, ïåðåдаваемые
радиостанциями.
1 Выберите дисплей радиотекста, нажав кнопку TITLE âî время приема
радиостанции FM диапазона.
Каждое нажатие данной кнопки сопровождается переключением дисплея в следующей
последовательности:
PS (Отображение названия станции) ® Радиотекст ® Название станции, введенное
пользователем ® Отображение частоты ® PS (Отображение названия станции)
На дисплее в течение нескольких секунд будет отображаться WAITING, а затем начнет
прокручиваться текстовое сообщение.
· Â случае отсутствия текстовых сообщений или возможности их корректного приема на дисплее
в течение 2-õ ñåê. îтображается NO TEXT.
Проигрыватель CD/MP3/WMA-дисков
20
5 Äëÿ соединения ñ выбранным абонентом нажмите ручку управления.
6 Äëÿ завершения связи нажмите кнопку BAND/TEL.
Режим телефонной связи отменяется и происходит возврат в режим последнего
выбранного источника.
· Â случае, если все телефонные номер и зарегистрированные имена не могут быть отображены
одновременно, воспользуйтесь кнопкой TITLE для вывода на дисплей неотображенных позиций.
· Åñëè в телефонной книжке отсутствуют зарегистрированные номера, на дисплее отобразится
«NO MEMORY».
Ускоренный набор номера
Âû можете выполнить соединение, выбрав îäèí èç телефонных номеров,
зарегистрированных в телефонной книжке под номерами 1-9.
1 Нажмите и удерживайте не менее 2-х сек. кнопку BAND/TEL.
2 Для соединения с выбранным абонентом в течение 5 ñåê. нажмите и óäåрживайте
не менее 2-х сек. кнопку предварительной установки (1-6), ïîä номером которой
был зарегистрирован данный абонент.
Для выбора абонента, номер которого был зарегистрирован под номерами кнопок
7-9, нажмите вначале кнопку F/SETUP, à затем нажмите и удерживайте не менее
2-х сек. кнопку предварительной установки 1-3.
· Âû можетå выполнить ñîединение с абонентом, вначале однократно нажав кнопку
предварительной установки (1-6), соответствующую номеру ячейки памяти этого абонента,
а затем - кнопку 6.
· Âû òàêæå ìîæåòå выполнить соединение с абонентом, выбрав номер его предустановки в блоке
памяти с помощью кнопок 4 è 4 èëè путем вращения ручки управления, а затем  нажатием
ручки управлåíèÿ.
3 Äëÿ çàâершения связи нажмите кнопку BAND/TEL.
Режим телефонной ñâÿçè отменяется и происхоäèò возврат в режим последнего
выбранного источника.
· В случае, если за выбранной кнопкой предварительной установки не закреплен ни один из телефонных
номеров, при попытке соединения с абонентом на дисплее отобразится «NO PRESET».
Набор с использованием сохраненных в памяти исходящих / входящих /
упущенных звонкîâ
Âû можете выполнить соединение ñ любым èç последних 999 абонентов,
зарегистрированных в памяти исходящих / входящих / упущенных звонков
1 Войдите â блок памяти системы, нажав в режиме телефонной книжки кнопку
SEARCH
.
2 Используя кнопку 5 èë è 5, выберите историю исходящих звонков (отображение
íà дисплее: «DIALED»), историю входящих звонков (отображение на дисплее:
«RECEIVED») èëè èñòорию упущенных âõîдящих çвонков (отображение íà
дисплее: «MISSED»).
4
5
53
Loading...
+ 25 hidden pages