ALCATEL 1040 Guide rapide [fr]

0 (0)
ALCATEL 1040 Guide rapide

1 Votre téléphone .......

Guide d’utilisation rapide

Pour obtenir des informations complémentaires sur l’utilisation du téléphone, veuillez accéder au site www. alcatelonetouch.com pour télécharger les modes d’emploi complets (en anglais uniquement). Vous pourrez également y consulter les FAQ faire des mises à jour du logiciel, etc. (en anglais uniquement).

Ce produit satisfait aux limites de DAS nationales applicables de l’ordre de 2,0 W/ kg. Les valeurs de DAS spécifiques maximales sont indiquées à la page 17 de ce guide d’utilisation.

Lorsque vous portez le produit ou que

www.sar-tick.com vous l’utilisez alors qu’il se trouve contre votre corps, utilisez un accessoire agréé

comme un étui ou tenez-le à une distance de 10 mm de votre corps afin de garantir le respect des exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez toutefois que le produit peut émettre de telles fréquences même en dehors des conversations téléphoniques.

PROTECTION DE L’AUDITION

Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez

l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.

1

7

4

 

 

2

 

5

3

 

 

 

 

6

1

Touche de fonction gauche

6

Lampe torche LED

2

Décrocher/Appeler

7

Navigateur:

 

Journal d'appels

 

Menu/Valider un choix

3

Messagerie vocale

 

Profils

 

(appui long)

 

Agenda

4

Touche de fonction droite

 

Messages

 

Alarme

5

Allumage/Extinction

 

 

 

Raccrocher

1

2

1.1Touches

Touche de navigation

Valider l’option sélectionnée (appui au centre)

Décrocher Appeler

Depuis l'écran d'accueil :

Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)

Allumage/Extinction du téléphone (appui long)

Raccrocher

Revenir à l'écran d'accueil

Touche de fonction gauche

Touche de fonction droite

Accéder à la messagerie vocale (appui long)

En mode édition :

-Appui court : accès à la table des symboles

-Appui long : insérez 0

En mode édition :

- Appui court : changer de mode de saisie

Depuis l'écran d'accueil :

-Appui court : #

-Appui long : activer/désactiver le mode vibreur En mode édition :

-Appui court : (espace)

Depuis l'écran de veille

-Appui court : numérote '5'

-Appui long : allumer/éteindre la lampe torche

3

4 Répertoire..........

 

6 Journal Appels ....

8 Mes réglages .......

 

4.1

Consulter vos contacts

 

 

6.1

Accès

 

A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône

du menu

Pour accéder aux Contacts à partir du menu d'accueil,

 

puis sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser

Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options suivantes :

votre téléphone : Réglages carte SIMs (1), Régl. téléphone,

appuyez sur la touche

, puis sélectionnez l'icône

dans

Appuyez sur

dans le menu principal.

Réglages appels, Sécurité, Légal et sécurité, Régl.

le menu.

 

 

 

 

 

Appuyez sur la touche Envoi depuis l’écran d’accueil.

défaut.

 

4.2

Ajouter un contact

 

 

Pour les modèles à deux cartes SIM, la totalité des contacts

9

 

 

 

 

 

des cartes SIM1 et SIM2 se trouve dans ce menu (1).

Outils ...................

 

Vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou à la

6.2

Options disponibles

 

carte SIM en sélectionnant “Nouveau contact”.

 

 

 

 

Lorsque vous appuyez sur “Options”, vous pouvez accéder à

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messages ............

 

Afficher, Envoyer msg., Enregistrer dans les contacts,

9.1

Calculatrice

 

 

Modifier avant l’appel, Ajouter en liste noire, Ajouter en

Entrez un chiffre, sélectionnez l’opération souhaitée, entrez un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

liste blanche, Supprimer, etc.

second chiffre, puis appuyez sur “ = ” pour afficher le résultat.

5.1

Créer message

 

 

 

7 Radio FM .............

9.2

Agenda

 

créer un message texte. Vous pouvez rédiger un message,

 

Lorsque vous accédez à ce menu depuis le menu principal, la vue

A partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour

 

 

 

 

 

 

 

mais également modifier un message prédéfini dans Msg.

Votre téléphone intègre une radio (2) avec fonction RDS. Vous

de l’agenda mensuel apparaît.

 

prédéfini. Lors de la saisie, sélectionnez “Options

pour

9.3

Notes

 

accéder à toutes les options liées aux messages. Vous pouvez

pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des

 

stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de

 

 

 

sauvegarder les

messages que

vous envoyez

souvent

dans

Vous

pouvez créer une note au format texte. Pour

ce faire,

radio (si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual

Brouillons.

 

 

 

 

 

accédez à Outils\Notes” dans le menu général.

 

 

 

 

 

 

Radio). Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un

message

SMS

contenant plus

d'un certain

fonctions.

 

9.4

Convertisseur

 

 

nombre de caractères (le nombre de caractères

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Convertisseur de poids et mesures.

 

 

dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs

 

 

 

 

 

SMS. Un message MMS contenant des photos et/ ou des sons peut également être facturé comme plusieurs messages. Les caractères spécifiques, tels que les lettres accentuées, peuvent augmenter la taille des SMS et entraîner l’envoi de SMS multiples à vos destinataires.

(1)1040D uniquement.

(2)La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où

Français - CJB27F0ALABA

vous êtes.

 

(1)

1040D uniquement.

9

 

 

8

 

10

IP4751_ALCATEL 1040X_1040D_QG_Fre_02_140121.indd 1

1.2 Icônes de l’écran d’accueil (1)

Sur le téléphone 1040X :

Niveau de charge de la batterie.

Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.

Alarme ou rendez-vous programmés(e).

Qualité de réception radio.

Réception d’un message vocal.

Appels manqués.

Radio allumée.

Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes.

SMS non lu.

Mode avion.

Sur le téléphone 1040D :

Qualité de réception du réseau.

Transfert d'appel activé : vos appels sont transférés.

Itinérance (roaming).

(1) Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre

indicatif uniquement.

4

 

9.5Alarme vocale

À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un fichier vocal et le définir comme alarme.

9.6Appel fictif

Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un faux appelant pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom et ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à une heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper en toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaque fois que vous le souhaitez. Cet appel peut être rejeté en appuyant sur la touche .

9.7Filtrage des appels

Permet d'activer la liste noire : tous les correspondants de la liste sont automatiquement bloqués. Permet d'activer la liste blanche : seuls les correspondants de la listes peuvent être connectés. Vous pouvez ajouter 20 contacts à chacune des listes depuis les options Répertoire, Journ.Appels, Messages, ou les ajouter directement en appuyant sur la touche .

9.8Lampe torche

Pour activer la “lampe torcheen cas d'obscurité :

Depuis l'écran de veille faites un appui long sur la touche pour allumer la lampe torche; faites un appui court sur la touche ou long sur la touche pour éteindre la lampe.

9.9Services

Contactez votre opérateur pour connaître la disponibilité des services.

11

2 Mise en marche ........

2.1 Mise en service

Enlever le couvercle arrière

Retirer et installer la batterie

Insérer et extraire la carte SIM

1040X

Charger la batterie

Raccordez respectivement le chargeur de batterie à votre téléphone et à une prise secteur.

Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est à plat.

Evitez de forcer la prise du téléphone.

Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.

La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).

Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ).

Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage d'énergie, une fois la batterie complètement chargée, débranchez votre chargeur de la prise; désactivez la fonction Bluetooth si elle n'est pas utilisée, réduisez la durée de rétroéclairage, etc.

1040D

Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.

5

La charge est terminée lorsque l’animation se fige.

2.2Allumer votre téléphone

Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone.

2.3Eteindre votre téléphone

A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).

6

10 Alarme ..............

Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.

11 Mes fichiers.......

Vous accéderez à toute la musique et les fichiers sons stockés dans le téléphone. Vous pouvez aussi accéder à Mes Audios.

12 Mode de saisie Latin

Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :

Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche.

Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du message.

Touche en mode édition

Appuyer : accéder au tableau des symboles Appui long : insérer zéro

Précautions d’emploi......

Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.

SECURITE EN VEHICULE :

Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.

Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.

Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :

-ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,

-vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.

CONDITIONS D’UTILISATION :

Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.

Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en “Mode avion”.

Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.

Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.

Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.

Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.

12

13

3 Appels.......................

3.1Passer un appel

Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer les chiffres incorrects.

Pour raccrocher, appuyez sur la touche.

Passer un appel d’urgence

Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez

directement le numéro d’urgence et appuyez sur

pour

effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.

3.2Appeler votre messagerie vocale (1)

Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche.

3.3Recevoir un appel

Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche parlez puis appuyez sur la touchepour raccrocher.

3.4Fonctions disponibles en cours d’appel

En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, agenda, aux messages textes, etc. sans perdre la communication en cours.

(1)Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

7

Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance.

Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.

Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.

N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.

Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.

Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.

Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.

N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure.

Evitez de le peindre.

N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.

Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.

Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.

Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :

14

2014-1-21 9:42:16

Loading...
+ 1 hidden pages