ALCATEL 1 User Manual

0 (0)

Více informací o používání telefonu naleznete v úplné uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout ze stránek www.alcatelmobile.com. Na těchto internetových stránkách najdete rovněž i odpovědi na časté dotazy, aktualizace softwaru pomocí nástroje Mobile Upgrade a další důležité informace.

Poznámka:

Tato uživatelská příručka je určena pro telefon Alcatel 1

5033X/5033D/5033Y.

Řešení

Odpovědi na časté dotazy, software a informace o servisu lze získat prostřednictvím následujících zdrojů.

Odpovědi na nejčastější dotazy

Přejít na http://www.alcatelmobile.com/global-en/support/topFaq.json

Aktualizace softwaru telefonu

Zařízení aktualizujte prostřednictvím aplikace Aktualizace. Nástroj k aktualizaci softwaru pro počítač stáhnete na adrese:

http://www.alcatelmobile.com/global-en/support/softwareUpgrade/list

Zjištění sériového čísla nebo kódu IMEI

Sériové číslo nebo kód IMEI (International Mobile Equipment Identity) najdete na obalech. Případně v telefonu zvolte možnosti Nastavení > Informace o telefonu > Stav.

Provedení záručního servisu

Nejprve postupujte podle pokynů v této příručce. Potom zkontrolujte informace o horké lince a servisním středisku na adrese:

http://www.alcatelmobile.com/global-en/support/repairResult

Zobrazení právních informací

V telefonuvybertemožnostiNastavení>Systém>Informaceo telefonu> Právní informace.

Použití služby ONETOUCH Cloud

OtevřeteUživatelskécentruma potomstisknětemožnostDalšíinformace. Výukový program k použití Uživatelského centra (nemusí být dostupný ve všech oblastech) získáte na adrese:

http://my.alcatelonetouch.com/personalcloud/loginPage?reqUrl=/

dashboard/index.

Použití jiných aplikací Alcatel

Přejít na http://www.alcatelmobile.com/global-en/apps/appsList

1

Obsah

Bezpečnost a používání.....................................................

6

Rádiové Vlny.......................................................................

14

Licence.................................................................................

 

21

Obecné informace.............................................................

23

1

Váš mobilní telefon...................................................

27

 

1.1

Tlačítka a konektory.......................................

27

 

1.2

Začínáme...........................................................

30

 

1.3

Úvodní obrazovka...........................................

33

2

Zadávání textu...........................................................

43

 

2.1

Používání klávesnice na obrazovce.............

43

 

2.2

Úprava textu.....................................................

45

3

Telefonní hovor, seznam hovorů a kontakty......

46

 

3.1

Telefonní hovor................................................

46

 

3.2

Historie hovorů................................................

52

 

3.3

Kontakty............................................................

53

4

Zprávy..........................................................................

61

 

4.1

Psaní nové zprávy............................................

61

 

4.2

Správa zpráv.....................................................

63

5

Kalendář, hodiny a kalkulačka...............................

64

 

5.1

Kalendář............................................................

64

 

5.2

Hodiny................................................................

66

 

 

2

 

 

5.3

Kalkulačka.........................................................

68

 

10.2

Displej................................................................

93

6

Připojení......................................................................

70

 

10.3

Zabezpečení a poloha....................................

94

 

6.1

Připojení k internetu.......................................

70

 

10.4

Baterie................................................................

94

 

6.2

Připojení k zařízení Bluetooth......................

73

 

10.5

Smart Manager................................................

94

 

6.3

Připojení k počítači prostřednictvím rozhraní

 

10.6

Pokročilé funkce..............................................

94

 

 

USB.....................................................................

75

 

10.7

Úložiště..............................................................

94

 

6.4

Sdílení mobilního datového připojení

 

10.8

Aplikace a oznámení.......................................

95

 

 

telefonu.............................................................

75

 

10.9

Zvuk....................................................................

95

 

6.5

Připojení k virtuálním privátním sítím.........

77

 

10.10

Uživatelé a účty.............................................

95

7

Multimediální aplikace.............................................

79

 

10.11 Google.............................................................

96

 

7.1

Fotoaparát.........................................................

79

 

10.12

Usnadnění.......................................................

96

 

7.2

Galerie................................................................

83

 

10.13

Systém.............................................................

96

8

Ostatní.........................................................................

87

11

Využití telefonu naplno...........................................

99

 

8.1

Centrum podpory............................................

87

 

11.1

Nástroj FOTA Upgrade...................................

99

 

8.2

Další aplikace....................................................

87

12

Příslušenství............................................................

100

9

Aplikace Google........................................................

88

13

Záruka.......................................................................

101

 

9.1

Chrome..............................................................

88

14

Řešení potíží............................................................

104

 

9.2

Gmail..................................................................

88

15

Technické údaje......................................................

114

 

9.3

Mapy Google....................................................

89

 

 

 

 

 

9.4

YouTube.............................................................

89

 

 

 

 

 

9.5

Play Store..........................................................

89

 

 

 

 

 

9.6

Přehrávání hudby............................................

90

 

 

 

 

10

Nastavení....................................................................

91

 

 

 

 

 

10.1

Síť a připojení...................................................

91

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

4

 

Tento produkt splňuje platný národní limit hodnoty SAR 2,0 W/kg. Konkrétní maximální hodnoty SAR najdete na v oddílu Rádiové vlny.

www.sar-tick.com Při přenášení tohoto produktu nebo při jeho používání během nošení u těla

používejte schválené příslušenství (jako například pouzdro) nebo zachovejte vzdálenost 5 mm od těla, čímž zajistíte soulad s požadavky na ochranu před radiofrekvenčním zářením. Uvědomte si prosím,žetentoproduktmůžegenerovat záření i během doby, kdynetelefonujete.

CHRAŇTE SVŮJ SLUCH

Abynedošlok poškozenísluchu,neposlouchejte zvuk s vysokou úrovní hlasitosti po delší dobu. Zejména dbejte opatrnosti, pokud u ucha držíte telefon se zapnutým reproduktorem.

5

Bezpečnost a používání...............

Před použitím telefonu doporučujeme důkladně se seznámit s touto kapitolou. Výrobce se zříká veškeré zodpovědnosti za škody, k nimž může dojít v důsledku nesprávného použití nebo použití nedodržujícího pokyny obsažené v této příručce.

• BEZPEČNOST ZAJÍZDY:

Jelikož výzkumy prokázaly, že použití mobilního telefonu během řízení vozidla představuje skutečné riziko, a to i při použití zařízení handsfree (automobilové sady, náhlavní soupravy…), žádáme řidiče, aby mobilní telefon za jízdy nepoužívali.

Během řízení nepoužívejte telefon a sluchátka k poslechu hudby ani rádia. Použití sluchátek může být nebezpečné a v některých oblastech je zakázáno.

Zapnutý telefon je zdrojem elektromagnetických vln, které mohou rušit elektronické systémy vozidla, například systém ABS nebo airbagy. Předcházení potížím:

-Telefon nepokládejte na palubní desku ani do oblasti airbagů.

-U prodejce či výrobce vozidla ověřte, zda je palubní deska dostatečně stíněna před radiofrekvenční energií mobilních telefonů.

6

• PODMÍNKY POUŽITÍ:

K optimalizaci výkonnosti telefonu doporučujeme zařízení občas vypnout.

Telefon vypínejte před nástupem do letadla.

Telefon vypínejte v nemocničních zařízeních, vyjma míst vyhrazených k telefonování. Stejně jako je tomu u mnoha dalších běžně používaných zařízení, mohou se mobilní telefony navzájem rušit s jinými elektrickými či elektronickými zařízeními a zařízeními využívajícími rádiové frekvence.

Telefon vypínejte, nacházíte-li se v blízkosti plynů a vznětlivých kapalin. Přísně dodržujte veškeré pokyny zveřejněné ve skladištích paliv, na benzinových stanicích,v chemickýchtovárnáchčiv jinémpotenciálně výbušném prostředí.

Zapnutý telefon nepřibližujte do vzdálenosti 15 cm od žádnýchlékařskýchzařízení,jakojsoukardiostimulátory, sluchovépomůckyčiinzulínovépumpyapod.Používáteli některé z těchto zařízení, přikládejte telefon k uchu na opačné straně těla.

Aby nedošlo k narušení sluchu, přijměte hovor dříve, než přiložíte telefon k uchu. Telefon pokládejte dále od ucha také v případě, že používáte zařízení handsfree, jinak hrozí poškození sluchu vinou vyšší hlasitosti.

Nedovolte dětem používat telefon či hrát si s telefonem a příslušenstvím bez dozoru.

7

Při výměně krytu si prosím uvědomte, že telefon může obsahovat látky schopné vyvolat alergickou reakci.

Pokud telefon představuje celistvé zařízení, zadní kryt a baterii nelze vyjmout. V případě rozebrání telefonu bude zrušena platnost vaší záruky. Při rozebírání telefonu by mohlo dojít k poškození baterie a úniku tekutin, které by mohly vyvolat alergickou reakci.

S telefonem zacházejte vždy opatrně a uchovávejte jej na čistých a bezprašných místech.

Telefon nevystavujte nepříznivým povětrnostním a jiným podmínkám (jako je mokro, vlhkost, déšť, tekutiny, prach, mořskývzduch apod.). Provozní teplota doporučenávýrobcemjev rozmezíod-10 °Cdo+40°C.

Při teplotách nad 40°C se může zhoršit čitelnost displeje telefonu. Tato závada je pouze dočasná a není považována za závažnou.

V některých mobilních sítích nemusí být k dispozici čísla tísňového volání. V případech nutnosti tísňového volání nespoléhejte pouze na svůj telefon.

Nepokoušejte se telefon otevírat, rozebírat nebo opravovat sami.

Telefon nepouštějte na zem, neházejte s ním ani jej neohýbejte.

Telefon nepoužívejte, pokud je jeho skleněný displej poškozený, prasklý nebo rozbitý, jinak hrozí riziko poranění.

8

Na telefon nemalujte.

Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství kompatibilní s příslušným modelem telefonu a doporučené společností TCL Communication Ltd. a jejími pobočkami. Společnost TCL Communication Ltd. a její pobočky se zříkají odpovědnosti za škody způsobené použitím jiných nabíječek nebo baterií.

Vždy uchovávejte zálohu nebo písemný záznam všech důležitých informací uložených v telefonu.

Někteří lidé mohou při vystavení blikajícím světlům nebo při hraní videoher utrpět epileptický záchvat nebo přechodnou ztrátu vědomí. K těmto záchvatům či ztrátám vědomí může dojít i v případě, že jste jimi nikdy netrpěli. Pokud jste již někdy měli záchvat či výpadek vědomí nebo jimi trpí někdo ve vaší rodině, obraťte se před spuštěním videohry nebo

zapnutím funkce blikání na svého lékaře.

Rodiče by měli dohlížet na způsob, jakým jejich děti hrají hry a používají jiné funkce, při nichž na telefonu blikají světla. Okamžitě přestaňte používat telefon a obraťte se na lékaře, dojde-li k některým z následujících příznaků: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta pozornosti, nekontrolované pohyby či dezorientace. Chcete-li předejít výskytu podobných příznaků, dbejte na následující opatření:

-Nehrajte hry a nepoužívejte funkce doprovázené blikajícím světlem, jste-li unavení či ospalí.

9

-Každou hodinu si udělejte alespoň 15minutovou přestávku.

-Hrajte v místnosti s rozsvícenými světly.

-Během hraní udržujte největší možnou vzdálenost od obrazovky.

-Pokud vás při hraní začnou bolet ruce, zápěstí nebo paže, přerušte činnost a několik hodin si odpočiňte.

-Pokud bolest rukou, zápěstí či paží přetrvává během hraní i po něm, ukončete hru a navštivte lékaře.

Přihraníhernatelefonusemohoupříležitostnědostavit pocity nepohodlí v pažích, rukou, ramenech, krku či jiných částech těla. Dodržujte pokyny k zabránění vzniku potíží, jako jsou tendinitida, syndrom karpálního tunelu či jiné muskuloskeletární poruchy.

CHRAŇTE VÁŠ SLUCH

Abyste předešli možnému poškození sluchu, nepoužívejte telefon s vysokou úrovní hlasitosti po delší dobu. Zejména dbejte opatrnosti, pokud uuchadržítetelefonsezapnutýmreproduktorem.

10

• OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ:

Nezapomeňte, že jste povinni dodržovat platné zákony a nařízení ve své oblasti či v jiných oblastech soudní působnosti, v nichž telefon používáte, týkající se pořizování fotografií a zvukových záznamů. Na základě těchto zákonů a nařízení může být přísně zakázáno fotografování anebo nahrávání hlasu jiných lidí či jejich charakteristických rysů a kopírování či distribuce těchto záznamů. Takovéto počínání může být považováno za porušení soukromí. Je na zodpovědnosti každého uživatele, aby v případě potřeby předem získal patřičná povolení k zaznamenávání soukromých či tajných rozhovorů nebo fotografování jiných osob. Výrobce, prodejce či dodavatel mobilního telefonu (včetně operátora) se zříkají veškeré zodpovědnosti vyplývající z neodpovídajícího používání telefonu.

• BATERIE:

V souladu s nařízením o letecké dopravě není baterie vašeho produktu nabitá. Před prvním použití zařízení ji nabijte.

Pro zařízení, která nemají celistvou konstrukci:

Dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Nepokoušejte se baterii demontovat (kvůli nebezpečí úniku jedovatých výparů a vzniku popálenin).

Baterii nepropichujte, nerozebírejte a nezkratujte.

11

Vyřazenou baterii nespalujte, nevyhazujte do domácího odpadu a neskladujte při teplotách nad 60 °C.

Baterie musí být zlikvidovány podle platných místních předpisů pro ochranu životního prostředí. Používejte baterii pouze k účelům, ke kterým je určena. Nikdy nepoužívejte poškozené baterie ani baterie,které nebyly doporučeny společností TCL Communication Ltd. anebo jejími pobočkami.

Pro zařízení, které nemá celistvou konstrukci ani vyměnitelnou baterii:

Dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Baterii se nepokoušejte vyjmout, vyměnit ani otevřít.

Baterii nepropichujte ani nerozebírejte a dejte pozor, aby nedošlo k jejímu zkratování.

Nelikvidujte telefon v ohni, nevyhazujte jej do domovního odpadu ani jej neskladujte při teplotě nad 60 °C.

Telefon a baterie musí být zlikvidovány podle platných místních předpisů na ochranu životního prostředí.

Pro zařízení s celistvou konstrukcí:

Dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Nepokoušejte se otevřít zadní kryt.

Nepokoušejte se vyjmout, vyměnit ani otevřít baterii.

Nepropichujte zadní kryt telefonu.

12

Nelikvidujte telefon v ohni, nevyhazujte jej do domovního odpadu ani jej neskladujte při teplotě nad 60 °C.

Telefon a baterie, jakožto celistvé zařízení, musí být zlikvidovány podle platných místních předpisů pro ochranu životního prostředí.

Tento symbol na telefonu, baterii a příslušenství

znamená, že produkty je po uplynutí životnosti nutné odevzdat na sběrných místech:

-Sběrných střediscích komunálního odpadu s odpovídajícími kontejnery pro takováto zařízení,

-Sběrných kontejnerech v místě prodeje.

Jejich recyklace zabrání úniku látek do okolí a umožní opětovné využití součástí.

Vzemích Evropské unie:

Tato sběrná místa jsou k dispozici bezplatně.

Všechny produkty označené tímto symbolem je nutné odevzdat na těchto sběrných místech.

Vzemích mimo Evropskou unii:

Zařízení označená tímto symbolem nevhazujte do běžných odpadních kontejnerů, poskytuje-li vaše oblast či správa odpovídající sběrné nebo recyklační zařízení. Tato zařízení jsou určena k odevzdání na příslušných sběrných místech za účelem recyklace.

VÝSTRAHA: PŘI ZÁMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE V SOULADU S POKYNY.

• NABÍJEČKY:

Nabíječky napájené z elektrické sítě mají provozní teplotní rozsah od 0 °C do 40 °C.

Nabíječky navržené pro tento mobilní telefon dodržují standardy bezpečnosti použití informačních technologií

a kancelářského vybavení.

Také jsou kompatibilní

se směrnicí 2009/125/ES

pro ekodesign výrobků.

Z důvodu rozdílných elektrických specifikací nemusí být nabíječka zakoupená v jedné oblasti funkční v jiné oblasti. Nabíječky jsou určeny pouze k nabíjení.

Rádiové Vlny...................................

Před uvedením na trh je u všech mobilních telefonů vyžadován důkaz souladu s mezinárodními normami (ICNIRP) nebo s evropskou směrnicí 2014/53/EU (RED). Ochrana zdraví a bezpečnosti uživatele a jiných osob je základní požadavkem těchto standardů a této směrnice.

TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ PRAVIDLA PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM.

13

14

Toto mobilní zařízení je rádiový vysílač i přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity vystavení rádiovým frekvencím (radiofrekvenční elektromagneticképole)doporučovanév mezinárodních pravidlech. Pokyny byly sestaveny nezávislou vědeckou organizací (ICNIRP) a obsahují podstatné bezpečnostní rezervy zajišťující bezpečnost všech osob nehledě na jejich věk a zdravotní stav.

Pravidla pro vystavení radiovým vlnám udávají hodnoty v jednotkách SAR (specifická hodnota absorpce). Limit SAR u mobilních zařízení činí 2 W/kg.

Testy hodnoty SAR byly prováděny ve standardních provozních polohách, kdy zařízení vysílalo nejvyšším certifikovaným výstupním výkonem ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Nejvyšší hodnoty SAR dle pokynů ICNIRP pro tento model zařízení jsou:

5033X

Maximální hodnota SAR pro tento model a podmínky, za kterých byla zjištěna.

Hodnota

 

 

SAR při

UMTS 900 + WLAN 2.4G

0.77 W/kg

použití u

 

 

hlavy

 

 

Hodnota

 

 

SAR při

LTE Band 1 + WLAN 2.4G

1.63 W/kg

nošení

 

 

u těla

 

 

 

15

 

5033D

Maximální hodnota SAR pro tento model a podmínky, za kterých byla zjištěna.

Hodnota

 

 

SAR při

LTE Band 20 + WLAN 2.4G

0.91 W/kg

použití u

 

 

hlavy

 

 

Hodnota

 

 

SAR při

LTE Band 1 + WLAN 2.4G

1.63 W/kg

nošení

 

 

u těla

 

 

5033Y

Maximální hodnota SAR pro tento model a podmínky, za kterých byla zjištěna.

Hodnota

 

 

SAR při

UMTS 900 + WLAN 2.4G

1.05 W/kg

použití u

 

 

hlavy

 

 

Hodnota

 

 

SAR při

LTE Band 1 + WLAN 2.4G

1.74 W/kg

nošení

 

 

u těla

 

 

16

Během používání telefonu se skutečné hodnoty SAR tohoto zařízení obvykle pohybují velmi nízko pod výše uvedenými hodnotami. Je to proto, že kvůli efektivitě systému a zajištění minimálního rušenív síti se provozní výkontelefonuautomatickysnížívždy,kdyžk provedení hovoru není plný výkon zapotřebí. Čím je nižší výstupní výkon zařízení, tím je také nižší hodnota SAR.Testování hodnot SAR při nošení zařízení na těle bylo prováděno při zajištění vzdálenosti alespoň 5 mm. Ke splnění pravidel pro vystavení rádiovým frekvencím během používání zařízení na těle je třeba umístit zařízení minimálně do této vzdálenosti od těla.

Pokud nepoužíváte schválené příslušenství, ujistěte se, zda použitý produkt neobsahuje kov a zda zajišťuje umístění telefonu v uvedené vzdálenosti od těla.

Organizace, jako například Světová zdravotnická organizaceneboSprávapotravinaléčivSpojenýchstátů amerických, uvádí, že pokud mají lidé zájem o snížení hladiny záření, kterému jsou vystaveni, mohou používat zařízení handsfree, díky němuž se může telefon během hovoru nacházet dále od hlavy či těla, nebo omezit telefonování.

Další informace naleznete na stránkách www. alcatelmobile.com.

Další informace o elektromagnetických polích a veřejném zdraví jsou k dispozici na stránkách: http:// www.who.int/peh-emf.

17

Telefon

je vybaven vestavěnou

anténou. Chcete-

li zajistit

její optimální fungování,

nedotýkejte se jí

a nepoškozujte ji.

 

Mobilní zařízení nabízí celou řadu funkcí, lze je proto používat i v jiných polohách, nikoli pouze u ucha. V těchto případech zařízení splňuje požadavky, je-li používáno se sluchátkem nebo datovým kabelem USB. Pokud používáte jiné příslušenství, ujistěte se, zda použitýprodukt neobsahuje kova zda zajišťuje umístění telefonu ve vzdálenosti 5 mm od těla.

18

Při používání zařízení mohou být s hlavním zařízením sdíleny některé vaše osobní údaje. Vaší povinností je ochrana vašich osobních údajů, aby nebyly sdíleny s neoprávněnými zařízeními nebo zařízení třetích stran připojenými k vašemu zařízení. Pokud vaše zařízení podporuje připojení Wi-Fi, připojujte je pouze k důvěryhodnýmsítímWi-Fi.Připoužívánívašehozařízení jako hotspotu (je-li tato funkce podporována), použijte zabezpečení sítě.Tato opatření zabrání neoprávněnému přístupu k vašemu zařízení. Vaše zařízení může ukládat osobní údaje do různých umístění, včetně karty SIM, paměťové karty a integrované paměti. Před recyklací, vrácenímnebověnovánímvašehozařízenínezapomeňte všechny osobní údaje odstranit nebo vymazat. Aplikace a aktualizace volte obezřetně a instalujte je pouze z důvěryhodných zdrojů. Některé aplikace mohou mít vliv na výkon zařízení nebo mít přístup k soukromým informacím, včetně podrobností k účtu, údajům o volání, podrobnostem o poloze a síťovým zdrojům.

VšechnadatasdílenásespolečnostíTCLCommunication Ltd.seukládajívsouladuspříslušnýmizákonyoochraně dat. Pro tyto účely společnost TCL Communication Ltd. zavedla a dodržuje přiměřená technická a organizační opatření pro ochranu všech vašich osobních údajů, například proti neoprávněnému přístupu nebo nezákonnémuzpracováníanáhodnéztrátěnebozničení či poškození takových osobních údajů, která poskytují přiměřenou úroveň zabezpečení s ohledem na

19

(i)dostupné technické možnosti,

(ii)náklady na zavedení opatření,

(iii)rizika související se zpracováním osobních údajů a

(iv)citlivost zpracovávaných osobních údajů.

Své osobní údaje můžete kdykoli zobrazit, zkontrolovat a upravit po přihlášení ke svému uživatelskému účtu, návštěvě svého uživatelského profilu nebo tak, že nás budete přímo kontaktovat. Pokud potřebujete své osobní údaje upravit nebo smazat, můžemevás požádat o doloženívaší totožnosti, než budeme mocivaši žádost zpracovat.

20

Licence.............................................

Logo microSD je ochranná známka.

Slovní označení a loga Bluetooth jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a na jakékoli použití těchto značek společností TCL Communication Ltd. a jejími pobočkami sevztahujelicence.Ostatníochrannéznámky a názvy značek jsou majetkem příslušných vlastníků.

Alcatel 5033X/5033D/5033Y – ID deklarace Bluetooth: D038401

LogoWi-Fijeoznačenícertifikaceorganizací Wi-Fi Alliance.

Toto zařízení lze provozovat ve všech evropských zemích.

Totozařízeníjemožnépoužívatbezomezení ve všech členských státech EU.

Google, logo Google, Android, logo Android, Google Search TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube,GooglePlayStore,GoogleLatitudeTM a Hangouts TM jsou ochranné známky společnosti Google Inc.

RobotAndroidjereprodukcía úpravoudílavytvořeného a sdíleného společností Google a je používán na základě podmínek licence Creative Commons 3.0 Attribution (text se zobrazí po stisknutí položky Právní informace v nabídceNastavení>Informaceo telefonu> Právní informace) (1).

Zakoupili jste produkt využívající programy s otevřeným zdrojovým kódem (http://opensource.org/) v objektovém kódu (mtd, msdosfs, netfilter/iptables a initrd) a jiné programy s otevřeným zdrojovým kódem dostupnénazákladělicencíGNUGeneralPublicLicence a Apache Licence.

Na vyžádání vám poskytneme kompletní kopii příslušných zdrojových kódů, a to po dobu tří let od distribuce tohoto produktu společností TCL Communication Ltd.

Zdrojové kódy si můžete stáhnout ze stránek http:// sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Zdrojový kód na internetu poskytujeme bezplatně.

Tímto zdůrazňujeme, že záruka koncového uživatele ohledně neporušení práv na duševní vlastnictví platí pouze na území Evropské unie / Evropského hospodářského prostoru / Švýcarska.

(1) V některých zemích nemusí být k dispozici.

21

22

V případě exportu nebo použití produktu mimo Evropskou unii / Evropský hospodářský prostor / Švýcarsko přestávají platit veškeré odpovědnosti, záruky či nároky na odškodnění související s výrobcem a jeho dodavateli s ohledem na daný produkt (včetně všech odškodnění v souvislosti s porušením práv na duševní vlastnictví).

Obecné informace.........................

Internetová adresa: www.alcatelmobile.com

Horká linka: Viz leták „SLUŽBY“ dodaný s telefonem nebo navštivte náš web.

Výrobce: TCL Communication Ltd.

Adresa: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hongkong

Cesta k elektronickému značení: Chcete-li o značení získatvíceinformací(1),stisknětemožnostiNastavení>

Předpisy a bezpečnost nebo vytočte *#07#.

NanašichstránkáchnalezneteoddílFAQ(častokladené otázky). S jakýmkoli dotazem se na nás můžete obrátit rovněž prostřednictvím e-mailu.

(1) V závislosti na jednotlivých zemích.

Toto rádiové zařízení používá následující frekvenční pásmaa hodnotymaximálníhovýkonuradiofrekvenčního zdroje:

GSM 850/900 MHz: 33 dBm

GSM 1800/1900 MHz: 30 dBm

UMTS 850/900/1900/2100 MHz: 24 dBm

LTE 1/3/7/8/20 (2100/1800/2600/900/800) MHz: 23 dBm

Bluetooth: Méně než 20 dBm

802.11 b/g/n: Pásmo 2,4GHz méně než 20 dBm NFC 13,56 MHz: < 25 dBuA/m při 10 m (1)

Regulační informace

Společnost TCL Communication Ltd. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu Alcatel 5033X/5033D/5033Y je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.

Celý

text prohlášení

EU o souladu je dostupný na

této

webové adrese:

http://www.alcatelmobile.com/

EU_doc.

Dodatečné informace

Popisy příslušenství a součástí, včetně softwaru, které umožňují fungování rádiového zařízení zamýšleným způsobem a na které se vztahuje prohlášení o shodě EU, najdete na této webové adrese: http://www. alcatelmobile.com/EU_doc.

(1) Pouze 5033Y.

23

24

Ochrana proti krádeži (1)

Tento telefon je identifikován číslem IMEI (výrobní číslo telefonu)uvedenýmnaštítkubaleníav pamětitelefonu. Doporučujeme vám, abyste si toto číslo při prvním použití telefonu zjistili zadáním znaků *#06# a uložili na bezpečné místo. V případě odcizení telefonu může být toto číslo požadováno policií nebo operátorem. Toto číslo rovněž umožňuje zablokování telefonu tak, že jej nebude moci použít jiná osoba, a to ani v případě, že vloží jinou kartu SIM.

Vyloučení odpovědnosti

Mezi popisem v uživatelské příručce a činností telefonu mohou být určité rozdíly závisející na verzi softwaru nahranéhov telefonuakonkrétníchslužbáchoperátora.

Společnost TCL Communication Ltd. nenese právní odpovědnost za takové rozdíly ani za jejich potenciální důsledky a tato odpovědnost leží výhradně na operátorovi. Tento telefon může obsahovat data, aplikace a software v podobě spustitelných souborů nebo zdrojového kódu, které pro tento telefon poskytly třetí strany („Data třetích stran“). Všechna data třetích stran v tomto telefonu jsou poskytnuta na základě principu „jak stojí a leží“, bez jakýchkoli záruk, ať už výslovných, nebo předpokládaných. Nakupující bere na vědomí, že společnost TCL Communication

(1)Kontaktujtesvéhosíťovéhooperátoraaověřtedostupnost této služby.

Ltd. splnila všechny požadavky na kvalitu, které na

ni byly kladeny jako

na výrobce

mobilních zařízení

a telefonů v souladu

s právy na

duševní vlastnictví.

Společnost TCL Communication Ltd není v žádné fázi odpovědná za nemožnost používat data třetích stran v tomto telefonu aniv rámci interakce s jakýmkoli jiným zařízením. V maximálním rozsahu povoleném zákonem se společnost TCL Communication Ltd. zříká veškeré odpovědnosti v případě nárokování, požadavků, soudních sporů nebo provedených kroků, což se mimo jiné týká oblasti práva občanskoprávních deliktů, které vychází z používání jakýmkoli způsobem nebo z pokusu o používání takových dat třetích stran. Kromě toho mohou data třetích stran, která jsou bezplatně poskytována společností TCL Communication Ltd., podléhatbudoucímplacenýmaktualizacímavylepšením. Společnost TCL Communication Ltd. nenese žádnou odpovědnost s ohledem na tyto dodatečné náklady, které musí hradit výhradně kupující osoba. Společnost TCL Communication Ltd. nenese odpovědnost za nedostupnost jedné nebo více aplikací, protože jejich dostupnost závisí na zemi a operátorovi kupující osoby. Společnost TCL Communication Ltd. si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího oznámení přidat nebo odebrat data třetích stran ze svých telefonů; společnost TCL Communication Ltd. nenese za následky takového odebrání za žádných okolností žádnou odpovědnost.

25

26

1 Váš mobilní telefon................

1.1 Tlačítka a konektory

Konektor

 

pro náhlavní

 

soupravu

Přední kamera

 

Zvýšení/snížení

 

hlasitosti

 

Tlačítko Zapnutí/

 

Vypnutí

Tlačítko

Tlačítko Nedávné

aplikace

zpět

Tlačítko Domů

 

 

Konektor micro USB

Zadní fotoaparát

Blesk

Tlačítko zpět

Stisknutím se vrátíte na předchozí obrazovku nebo zavřete dialogové okno, nabídku možností, panel oznámení atd.

Tlačítko Domů

• Stisknutím tohoto tlačítka v libovolné aplikaci nebo na libovolné obrazovce se vrátíte na úvodní obrazovku.

27

28

Dlouhým stisknutím zapnete službu Google Now. Na základě obsahu zjištěného na obrazovce můžete získat pomoc, například trasu nebo informace o restauraci.

Tlačítko Nedávné aplikace

Stisknutímotevřetekartovézobrazeníaplikací, s nimiž jste pracovali naposledy.

Tlačítko Zapnutí/Vypnutí

Stisknutí: Uzamknutí obrazovky / rozsvícení obrazovky.

• Stisknutí a podržení: Zobrazí se

nabídka

s možnostmi Restartovat, Vypnout

a Režim

Letadlo.

 

Stisknutím a podržením tlačítka Zapnutí/ Vypnutí a tlačítka snížení hlasitosti pořídíte snímek obrazovky.

Chcete-livynutitrestartzařízení,na10 sekund stiskněte a podržte tlačítko Zapnutí/Vypnutí.

Tlačítka hlasitosti

Během hovoru slouží pro nastavení hlasitosti volání.

Připřehráváníhudbyčivideanebostreamování slouží pro nastavení hlasitosti médií.

V obecném režimu upravují hlasitost vyzváněcího tónu.

29

Také umožňují ztlumit vyzvánění příchozího hovoru.

V režimu náhledu fotoaparátu můžete stisknutím tlačítka Zvýšit hlasitost nebo

Snížit hlasitost pořídit fotografii; stisknutím a podržením pořídíte sérii snímků.

1.2 Začínáme

1.2.1 Nastavení

1 Nasazení a sejmutí zadního krytu.

2 Vložení a vyjmutí karty microSD.

3 Vložení a vyjmutí karty SIM.

1

30

ALCATEL 1 User Manual

5033X/5033Y

2

SD

SIM

3

5033D

2

SD

SIM1

3

SIM2

3

Tento telefon podporuje pouze karty nano-SIM.

Nepokoušejte se vložit jiné typy karet SIM, například kartu typu mini nebo micro. Mohlo by dojít k poškození telefonu.

Nabíjení baterie

Doporučujeme baterii vždy nabíjet do plné kapacity ( ). O stavu nabití vás informuje procentuální hodnota na obrazovce. V průběhu nabíjení se procento zvyšuje.

Chcete-li snížit spotřebu a neplýtvat energií, po úplném nabití baterie odpojte nabíječku ze zásuvky,vypněterozhraníWi-Fi,GPSčiBluetooth nebo aplikace spuštěné na pozadí, pokud se nepoužívají, zkraťte čas podsvícení atd.

31

32

1.2.2 Zapnutí telefonu

Podržte tlačítko Zapnutí/Vypnutí, dokud se telefon nezapne, a v případě potřeby telefon odemkněte (přejetí prstem, PIN, heslo nebo gesto) a potvrďte. Zobrazí se úvodní obrazovka.

Pokud neznáte kód PIN nebo pokud jste jej zapomněli, kontaktujte síťového operátora. Kód PIN je třeba uchovat na bezpečném místě.

1.2.3 Vypnutí telefonu

Stiskněte a podržte tlačítko Zapnutí/Vypnutí, dokud se nezobrazí příslušná nabídka. Poté vyberte možnost

Vypnout.

1.3 Úvodní obrazovka

Všechny oblíbené nebo často používané položky (aplikace, zástupce, složky a widgety) můžete přenést na úvodní obrazovku, abyste k nim měli rychlý přístup. Dotykem tlačítka Domů přejdete na úvodní obrazovku.

33

1

2 3

4

5

6

1Stavový řádek

Stavové ikony a ikony oznámení

Paneloznámeníotevřetestisknutíma přetažením směrem dolů.

4Panel vyhledávání Google

Dotykem oblasti 2 otevřete obrazovku textového vyhledávání.

Dotykem ikony 3 otevřete obrazovku hlasového vyhledávání.

5Aplikace na panelu oblíbených položek

Otevře aplikaci.

Dlouhým stisknutím můžete aplikace přesunout nebo odebrat.

34

Loading...
+ 42 hidden pages