AEG L7FE76695 User Manual

0 (0)

L7FE76695

USER MANUAL

DE Benutzerinformation

Waschmaschine

2 www.aeg.com

INHALTSVERZEICHNIS

1.

SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................................

3

2.

SICHERHEITSANWEISUNGEN......................................................................................

4

3.

MONTAGE.......................................................................................................................

6

4.

GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................................

10

5.

BEDIENFELD.................................................................................................................

11

6.

DREHSCHALTER UND TASTEN..................................................................................

13

7.

PROGRAMME ...............................................................................................................

16

8.

EINSTELLUNGEN..........................................................................................................

21

9.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.......................................................................

22

10.

TÄGLICHER GEBRAUCH............................................................................................

22

11.

TIPPS UND HINWEISE................................................................................................

28

12.

REINIGUNG UND PFLEGE.........................................................................................

29

13.

FEHLERSUCHE............................................................................................................

34

14.

VERBRAUCHSWERTE.................................................................................................

38

15.

TECHNISCHE DATEN................................................................................................

39

16.

ZUBEHÖR....................................................................................................................

40

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund Service-Informationen zu erhalten:

www.aeg.com/webselfservice

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:

www.registeraeg.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop

REPARATURUND KUNDENDIENST

Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.

Warnungs-/ Sicherheitshinweise

Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH 3

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.

1.1Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt von dem Gerät fernzuhalten.

Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.

Halten Sie alle Waschund Reinigungsmittel von Kindern fern.

Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.

Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.

1.2Allgemeine Sicherheit

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

4www.aeg.com

Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von 9 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).

Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.

Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel (falls vorhanden) darf nicht von einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.

Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets oder anderen neuen, vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden.

Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.

Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserund/ oder Dampfstrahl.

Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1Montage

Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.

Bewahren Sie die Transportschrauben an einem sicheren Ort auf. Wenn das Gerät in Zukunft bewegt werden soll, müssen sie wieder angebracht werden, um die Trommel zu

verriegeln und dadurch interne Schäden zu vermeiden.

Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.

Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.

Der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt werden soll, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.

Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.

Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.

Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben.

2.2 Elektrischer Anschluss

Das Gerät muss geerdet sein.

Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich anderenfalls an eine Elektrofachkraft.

Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.

Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

DEUTSCH 5

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.

Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.

2.3Wasseranschluss

Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.

Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche, an denen Reparaturarbeiten ausgeführt wurden oder neue Geräte (Wasserzähler usw.) angepasst wurden, an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.

Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.

2.4Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.

Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.

Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.

Berühren Sie während des Betriebs nicht die Glastür. Das Glas kann sehr heiß werden.

2.5Service

Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.

Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

6www.aeg.com

2.6Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungsund

Erstickungsgefahr.

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.

Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.

3.MONTAGE

WARNUNG!

Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise".

3.1 Auspacken

WARNUNG!

Entfernen Sie vor der

Montage des Geräts alle

Verpackungsmaterialien und

Transportschrauben.

WARNUNG!

Tragen Sie Handschuhe.

1.Entfernen Sie die äußere Folie. Benutzen Sie, falls erforderlich, einen Cutter.

2.Entfernen Sie die Karton-Abdeckung und Styroporverpackungsteile.

Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.

Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).

3. Entfernen Sie die innere Folie.

4.Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel.

5.Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab.

6.Legen Sie das vordere Styroporteil unter dem Gerät auf den Boden.

AEG L7FE76695 User Manual

DEUTSCH 7

Achten Sie darauf, die Schläuche nicht zu beschädigen.

7.Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite.

1

8.Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht.

10.Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel.

11.Ziehen Sie die KunststoffAbstandshalter heraus.

12.Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein.

9.Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen.

Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen.

Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren.

3.2 Aufstellen und Ausrichten

1.Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.

8 www.aeg.com

Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät weder die Wand noch andere Geräte berührt.

2.Schrauben Sie die Füße zum Ausrichten des Geräts weiter heraus oder hinein.

WARNUNG!

Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten.

X4

Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben.

Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden.

3.3 Wasserzulaufschlauch

1.Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an der Rückseite der Maschine an.

2.Drehen Sie ihn nach links oder rechts, je nach Position des Wasserhahns.

45O

20

Vergewissern Sie sich, dass sich der Zulaufschlauch nicht in der vertikalen Position befindet.

3.Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bringen.

4.Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- Außengewinde an.

VORSICHT!

Achten Sie darauf, dass die

Anschlüsse dicht sind.

Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten.

3.4 Aquastop-Vorrichtung

Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung. Diese Vorrichtung verhindert Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten können.

Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt diesen Fehler an.

A

Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern.

3.5 Ablassen des Wassers

Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm angebracht werden.

Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden:

1.Formen Sie den Ablaufschlauch zu einem U und verlegen Sie ihn in der Kunststoffführung.

2.Am Rande eines Beckens - Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand.

DEUTSCH 9

Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht herausrutschen kann.

Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.

3.In ein Standrohr mit Belüftungsöffnung - Stecken Sie den Ablaufschlauch direkt in das Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an der Abbildung.

Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5) muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.

4.Sieht das Ende des Ablaufschlauchs so aus (siehe Abbildung), können Sie es direkt in das Standrohr drücken.

10 www.aeg.com

5.Ohne Kunststoffschlauchführung: Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle.

Orientieren Sie sich an der Abbildung.

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Sonderfunktionen

Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle modernen Anforderungen an eine effektive und schonende Wäschepflege bei einem geringen Wasser-, Energieund Waschmittelverbrauch.

Die ProSense Technologie erkennt die Wäschemenge und berechnet innerhalb von 30 Sekunden die Programmdauer. Das Waschprogramm wird auf die Wäschemenge und Gewebeart abgestimmt, ohne dass mehr Zeit, Energie und Wasser als notwendig verbraucht werden.

Mit Dampf lassen sich Kleidungsstücke schnell und einfach

Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Siphon in das Gerät gelangen können.

6.Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle.

Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.

auffrischen. Die sanften Dampfprogramme entfernen Gerüche und beseitigen Falten in trockenen Kleidungsstücken, sodass sie nur leicht gebügelt werden müssen.

Die Option Plus Dampf beendet jedes Programm mit sanftem Dampf, um die Fasern aufzulockern und Falten zu verringern. So wird das Bügeln einfacher!

Dank der Option Soft Plus wird der Weichspüler gleichmäßig in der Wäsche verteilt, sodass er die Fasern durchdringt und für perfekte Weichheit sorgt.

DEUTSCH 11

4.2 Geräteübersicht

1

2

3

8

9

 

 

 

 

10

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

11 12

 

 

 

6

 

 

 

 

7

 

Arbeitsplatte

 

 

Ablaufschlauch

 

Waschmittelschublade

Anschluss des Zulaufschlauchs

Bedienfeld

 

 

Netzkabel

 

Türgriff

 

 

Transportschrauben

 

Typenschild

 

 

Schlauchhalter

 

Filter der Ablaufpumpe

 

 

Füße für die Ausrichtung des Geräts

 

 

5.BEDIENFELD

5.1Bedienfeldbeschreibung

1

 

2

 

3

 

 

 

 

 

Programme Baumwolle Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide Dampf Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor

Daunen Jeans

Ein / Aus

 

Nur

Flecken

 

Abpumpen

 

 

 

Nur

Vorwäsche

 

Schleudern

 

Temp.

U./Min.

Flecken/

Vorw.

 

Soft Plus

 

Eco

Zeit Sparen

Extra Spülen

Nur Spülen

Spülen

 

ahl

ause

Plus Dampf

Start/P

Zeitvorw

 

4

5

12

 

11

 

10

 

9

 

8

 

7

 

6

12 www.aeg.com

Programmwahlschalter

Display

Sensortaste Eco (Eco)

Sensortaste Zeit Sparen (Zeit Sparen)

Sensortaste Spülen (Spülen)

Option Extra Spülen (Extra Spülen)

Waschprogramm überspringen - Option Nur Spülen (Nur Spülen)

Sensortaste Start/Pause (Start/Pause)

Sensortaste Flecken/Vorwäsche (Flecken/Vorw.)

Option Flecken (Flecken)

Option Vorwäsche (Vorwäsche)

5.2Display

MIX

Sensortaste Zeitvorwahl (Zeitvorwahl)

Sensortaste Plus Dampf (Plus Dampf)

Sensortaste Drehzahlreduzierung (U./

Min.)

Option Spülstopp

Option Extra Leise

Waschund Spülphasen überspringen - Option Nur Schleudern (Nur Schleudern)

Wasch-, Spülund Schleuderphasen überspringen - Option Nur Abpumpen (Nur Abpumpen)

Sensortaste Temperatur (Temp.)

Taste Ein/Aus (Ein/Aus)

Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wäschemenge (siehe Abschnitt ProSense Beladungserkennung).

Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Sie blinkt, wenn die Beladung das für das eingestellte Programm angegebene Gewicht überschreitet.

Türverriegelungsanzeige.

Zeitvorwahlanzeige.

DEUTSCH 13

Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an:

Programmdauer (z.B. ).

Zeitvorwahl (z.B. oder ).

Programmende ().

Fehlercode (z. B. ).

Kontrolllampe Hauptspülgang. Blinkt während der Vorwaschund

Hauptwaschphase.

Kontrolllampe Spülphase. Blinkt während der Spülphase.

Wenn die Option Soft Plus eingeschaltet ist, erscheint die Anzeige .

Schleuderund Abpumpphasenanzeige. Blinkt während der Schleuderund Abpumpphase.

Dampfphasenanzeige.

Knitterschutzphasenanzeige.

Kindersicherungsanzeige.

Energiesparanzeigen. Die Anzeige erscheint, wenn ein Baumwollprogramm mit 40 °C oder 60 °C gewählt wird.

Zeitsparanzeige.

Schleuderdrehzahlanzeige.

Spülstoppanzeige.

Anzeige Extra Leise.

Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde.

6. DREHSCHALTER UND TASTEN

6.1 Ein/Aus

Halten Sie diese Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einoder auszuschalten. Beim Einund Ausschalten ertönen zwei verschiedene Melodien.

Da die Standby-Funktion das Gerät automatisch ausschaltet, um in einigen Fällen den Stromverbrauch zu verringern, müssen Sie es möglicherweise erneut einschalten.

Siehe Abschnitt Standby im Kapitel „Täglicher Gebrauch“.

14www.aeg.com

6.2Einführung

Die Optionen/Funktionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die Kompatibilität der Optionen/Funktionen mit den Waschprogrammen in der „Programmübersicht“. Eine Option/Funktion kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht möglich, die inkompatiblen Optionen/Funktionen zusammen auszuwählen.

6.3 Temp.

Bei der Auswahl eines Waschprogrammes schlägt das Gerät automatisch eine Standardtemperatur vor.

Berühren Sie diese Taste wiederholt, bis das Display die gewünschte Temperatur anzeigt.

Wenn das Display die Symbole und

anzeigt, heizt das Gerät das Wasser nicht auf.

6.4 U./Min.

Wenn Sie ein Programm auswählen, stellt das Gerät automatisch die höchste Schleuderdrehzahl ein.

Drücken Sie diese Taste wiederholt, um

die Schleuderdrehzahl zu reduzieren.

Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, die für das eingestellte Programm verfügbar sind.

Option Spülstopp einschalten.

Der letzte Schleudergang wird nicht ausgeführt. Das Wasser des letzten Spülgangs wird nicht abgepumpt, um das Knittern der Wäsche zu verhindern. Das Waschprogramm ist beendet, aber es steht Wasser in der Trommel.

Auf dem Display erscheint die

Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt und die Trommel dreht sich regelmäßig um Knitterbildung zu reduzieren. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können.

Wenn Sie die Taste Start/Pause drücken, führt das Gerät den Schleudergang aus und pumpt das Wasser ab.

Das Gerät pumpt das Wasser nach etwa 18 Stunden automatisch ab.

Option Extra Leise einschalten.

Der Zwischenund Endschleudergang werden unterdrückt und das Programm endet mit Wasser in der Trommel. Hierdurch wird die Knitterbildung vermindert.

Auf dem Display erscheint die

Anzeige . Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden. Sie müssen das Wasser abpumpen, um die Tür entriegeln zu können.

Da das Programm sehr leise ist, können Sie es abends benutzen, wenn die Strompreise günstiger sind. Bei einigen Programmen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt.

Wenn Sie die Taste Start/Pause berühren, wird lediglich die Abpumpphase ausgeführt.

Das Gerät pumpt das

Wasser nach etwa 18

Stunden automatisch ab.

Die Option Nur Abpumpen (überspringt die Wasch-, Spülund Schleuderphasen).

Das Gerät führt nur den Abpumpgang des gewählten Programms aus.

Das Display zeigt (kalt), die

Anzeige (kein Schleudern) und die Anzeige an.

Die Option Nur Schleudern (überspringt die Waschund Spülphasen).

Loading...
+ 30 hidden pages