AEG IR Premium 2000 User Manual

IR Premium 1650 IR Premium 2000
Infrarot-Kurzwellenheizstrahler
Bedienung und Installation _________________________________ 2
IR short wave radiant heater
Operation and installation ________________________________ 10
Radiateur radiant à infrarouge à ondes courtes
Utilisation et installation __________________________________ 16
Infrarood kortegolf-verwarmingsstraler
Krátkovlný infrazářič
Obsluha a instalace _____________________________________ 28
Коротковолновой инфракрасный обогреватель
Эксплуатация и установка ______________________________ 34
Inhalt - Besondere Hinweise
BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise ................................................... 3
2. Sicherheit .....................................................................3
3. Gerätebeschreibung ...................................................4
4. Bedienung ....................................................................4
5. Reinigung, Pege und Wartung ................................. 4
6. Was tun, wenn... .......................................................... 4
INSTALLATION
7. Sicherheit .....................................................................5
8. Gerätebeschreibung ...................................................5
9. Montage ........................................................................5
10. Übergabe ......................................................................6
11. Technische Daten ........................................................ 6
KUNDENDIENST UND GARANTIE UMWELT UND RECYCLING
BESONDERE HINWEISE
◦ Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem
Gerät fern, wenn keine ständige Beaufsich­tigung gewährleistet ist.
◦ Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kin-
dern ein- und ausgeschaltet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re­sultierenden Gefahren verstanden haben. Voraussetzung hierfür ist, dass das Gerät wie beschrieben montiert wurde. 3- bis 7-jährige Kinder dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken und das Gerät nicht regulieren.
◦ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit verringerten physi­schen, sensorischen oder mentalen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und Wis­sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Ge­brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
◦ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
◦ Wird das Gerät mit einer Zeitschaltuhr
betrieben, kann es ungeregelt den Raum immer weiter aufheizen. Wenn der Raum
klein ist und die dort bendlichen Personen
nicht selbstständig den Raum verlassen können, stellen Sie eine ständige Überwa­chung sicher.
◦ Teile des Gerätes können sehr heiß werden
und Verbrennungen verursachen. Wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind, ist besondere Vorsicht
geboten. ◦ Decken Sie das Gerät nicht ab. ◦ Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar
unter einer Wandsteckdose an. ◦ Bringen Sie das Gerät so an, dass die
Schalt- und Reglereinrichtungen nicht von
einer in der Badewanne oder unter der Du-
sche bendlichen Person berührt werden
können. ◦ Bei Festanschluss muss das Gerät über
eine Trennstrecke von mindestens 3 mm all-
polig vom Netz getrennt werden können. ◦ Das Netzanschlusskabel darf bei Beschädi-
gung oder Austausch nur durch einen vom
Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit
dem originalen Ersatzteil ersetzt werden. ◦ Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „In-
stallation / Montage“ beschrieben.
2
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise
Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ rich­ten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker.
Das Kapitel „Installation“ richtet sich an den Fachhand­werker.
Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorg­fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung ggf. an einen nachfolgen-
den Benutzer weiter.
1.1 Sicherheitshinweise
1.1.1 Aufbau von Sicherheitshinweisen
SIGNALWORT Art der Gefahr
!
Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung
des Sicherheitshinweises.
» Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr.
1.1.2 Symbole, Art der Gefahr
Symbol Art der Gefahr
!
1.1.3 Signalworte
SIGNALWORT Bedeutung
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-
WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-
VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren
Verletzung
Stromschlag
Verbrennung (Verbrennung, Verbrühung)
gen oder Tod zur Folge haben.
gen oder Tod zur Folge haben kann.
oder leichten Verletzungen führen kann.
1.3 Maßeinheiten
Hinweis
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in
Millimeter.
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät wärmt im Innenbereich und im Außenbereich. Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vor-
gesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen si­cher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemä­ßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anlei­tung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG Verletzung
!
◦ Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät
fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung ge-
währleistet ist.
Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kindern
ein- und ausgeschaltet werden, wenn sie be­aufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver­standen haben. Voraussetzung hierfür ist, dass das Gerät wie beschrieben montiert wurde. 3- bis 7-jährige Kinder dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken und das Gerät nicht
regulieren.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie
von Personen mit verringerten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man­gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie­sen wurden und die daraus resultierenden Ge­fahren verstanden haben.
◦ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Rei-
nigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
1.2 Andere Markierungen in dieser
Dokumentation
Hinweis Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehen-
den Symbol gekennzeichnet.
» Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch.
Symbol Bedeutung
!
Sachschaden (Geräte-, Folge-, Umweltschaden)
Geräteentsorgung
» Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müs-
sen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
WARNUNG Verletzung
!
◦ Verwenden Sie das Gerät nicht als Baby- oder
Wickeltischstrahler.
◦ Schauen Sie nicht über längere Zeit in das Licht.
WARNUNG Stromschlag
◦ Stecken Sie keine Gegenstände die Geräteöff-
nungen. Dies kann zu tödlichen Stromschlägen und/oder Bränden führen.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät
oder die Anschlussleitung beschädigt sind.
WARNUNG Stromschlag Das Netzanschlusskabel darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden.
3
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker
WARNUNG Verbrennung Betreiben Sie das Gerät nicht ...
◦ in feuergefährdeten Bereichen. wenn die Räume durch Chemikalien, Staub,
Gase oder Dämpfe feuer- oder explosionsge­fährdet sind.
in der Nähe von Schlauch-/Rohrleitungen oder
Behältnissen, die brennbare oder explosionsge­fährdete Stoffe führen oder enthalten.
◦ wenn im Aufstellraum Arbeiten wie Verlegen,
Schleifen, Versiegeln, durchgeführt werden.
◦ wenn mit Benzin, Sprays, Bohnerwachs oder
ähnlichem umgegangen wird.
◦ Beachten Sie die Mindestabstände (siehe Kapi-
tel „Technische Daten“).
WARNUNG Verbrennung
◦ Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Lehnen Sie keine Gegenstände an. Stecken Sie keine Gegenstände zwischen Gerät und Wand.
◦ Legen Sie auch in unmittelbarer Nähe keine
brennbaren, entzündbaren oder wärmedämmen-
den Gegenstände oder Stoffe wie zum Beispiel
Wäsche, Decken, Zeitschriften, Behälter mit Bohnerwachs oder Benzin, Sprühdosen und dergleichen ab.
VORSICHT Verbrennung Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Ver­brennungen verursachen. Wenn Kinder und schutz­bedürftige Personen anwesend sind, ist besondere Vorsicht geboten.
VORSICHT Verbrennung Das Schutzgitter ist auch nach dem Ausschalten noch heiß.
Berühren Sie niemals die Goldröhren. Verstellen Sie während des Betriebes nicht den
Schwenkwinkel des Gerätes.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Sachschaden
!
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung das heiße Gerät sowie andere heiße Stellen und scharfe Kanten nicht berührt.
4. Bedienung
4.1 Gerät einschalten ohne Hirschmann-
Steckerverbindung
» Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Netzste-
cker in die Steckdose stecken.
4.2 Gerät einschalten mit Hirschmann­Steckerverbindung
» Falls noch nicht geschehen, verbinden Sie das An-
schlusskabel mit der Netzsteckerleitung.
» Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Netzste-
cker in die Steckdose stecken.
4.3 Gerät ausschalten
» Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen.
5. Reinigung, Pege und Wartung
Sachschaden
!
Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser. Berühren Sie die Goldröhren nicht mit den Fin-
gern, da sich sonst Flecken bilden können oder
die Goldröhren zerstört werden.
» Trennen Sie das Gerät vom Netzanschluss und las-
sen Sie es abkühlen.
» Zur Pege des Gehäuses genügt ein feuchtes Tuch.
Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel. Polieren Sie mit einem weichen Tuch nach.
» Reinigen Sie regelmäßig den Reektor durch das
Gitter hindurch mit einem Pinsel.
schmutzung lassen Sie den Reektor durch einen
Fachhandwerker reinigen, damit die volle Wärme­strahlung des Gerätes erhalten bleibt.
Die maximale Lebensdauer der Heizröhre (Goldröhre) beträgt rund 5.000 Stunden. Sie ist von den Einsatzbe-
dingungen wie z. B. Luftfeuchtigkeit, Schalthäugkeit oder
Ausrichtung des Strahlers abhängig.
Bei starker Ver-
2.3 Prüfzeichen
Siehe Typenschild. Das Ty penschild bendet sich auf der
Rückseite des Gerätes.
3. Gerätebeschreibung
Das Gerät erwärmt die Luft nur sehr gering. Erst beim Auftreffen auf Gegenstände oder Körper wird die Infrarot­strahlung in Wärme umgewandelt. Sie spüren die Wärme nach wenigen Sekunden.
Das Gerät ist aus rostfreiem Material hergestellt.
4
6. Was tun, wenn...
... sich Geruch bildet
◦ Bei der Erstinbetriebnahme sowie nach längerer
Betriebspause ist eine kurzzeitige Geruchsbildung möglich.
... das Gerät keine Wärme abstrahlt
◦ Prüfen Sie, ob die Sicherungen ausgelöst haben
oder defekt sind.
Wenn Sie die Ursache nicht beheben können, rufen Sie den Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000­0000-000000).
INSTALLATION
Installation - für den Fachhandwerker
◦ Holzdecken können sich auch bei Einhalten der
Mindestabstände erwärmen. Nachdunkeln oder Schwindungsrisse an Holzdecken sind daher nicht auszuschließen.
7. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Re­paratur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Be­triebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
7.2 Vorschriften, Normen und
Bestimmungen
Hinweis Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vor­schriften und Bestimmungen.
Hinweis
Berücksichtigen Sie bei der Installation des Gerä­te s in Räumen mit Badewanne und/oder Dusche den Schutzbereich in Abstimmung mit den Angaben auf
dem Typenschild.
8. Gerätebeschreibung
8.1 Lieferumfang
Mit dem Gerät werden geliefert:
◦ Wandhalterung (mit Befestigungsschraube und
Mutter)
9.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Stromschlag Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Instal­lationsarbeiten nach Vorschrift aus.
WARNUNG Stromschlag Das Gerät muss über eine Trennstrecke von min­destens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können. Eine Außensteckdose muss allpolig vom Netzan­schluss getrennt werden können. Statten Sie den versorgenden Stromkreis des Gerä-
tes immer mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung
(Nennfehlerstrom ≤ 30 mA) aus.
Hinweis
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung überein-
stimmen.
» Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmä-
ßig installierte Steckdose an.
Wir empfehlen eine eigene Absicherung (siehe Kapitel „Technische Daten / Datentabelle“) für das Gerät. Ab 3600 W darf nur ein Gerät je Sicherung angeschlossen werden.
9.3 Montage des Gerätes
Hinweis
Beachten Sie, ob das Gerät zur horizontalen und/ oder vertikalen Montage geeignet ist (siehe Kapitel „Technische Daten / Datentabelle“).
8.2 Sonderzubehör
◦ IR Funk Dimmer 2000 ◦ IR Funk W ◦ IR Funk S ◦ IR Funk Multi BiDi ◦ IR Strebenklemme
9. Montage
9.1 Einbaubedingungen und
Vorbereitungen
VORSICHT Verletzung
!
Br ingen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern an.
◦ Montieren Sie das Gerät nicht auf und unter brenn-
baren Materialien.
◦ Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter einer
Steckdose an.
◦ Montieren Sie das Gerät an der Wand oder an der
Decke.
◦ Halten Sie die angegebenen Mindestabstände (siehe
Kapitel „Technische Daten / Maße“) unbedingt ein. Das Gerät gibt Strahlungswärme ab. Achten Sie darauf, dass sich zwischen dem Gerät und den zu erwärmenden Personen und Gegenständen keine
Dinge wie zum Beispiel Möbel benden.
» Befestigen Sie den Haltewinkel mit geeignetem Be-
festigungsmaterial an der Wand oder an der Decke.
» Befestigen Sie das Gerät mit der beiliegenden
Schraube und Mutter am Haltewinkel.
» Führen Sie das Anschlusskabel nach hinten, oben
oder unten vom Gerät weg.
9.4 Schwenkwinkel einstellen
Der Schwenkwinkel lässt sich im Bereich von 100° ein­stellen. Wir empfehlen eine Einstellung von 45°.
VORSICHT Verbrennung Wenn das Gerät bereits in Betrieb ist, lassen das Gerät abkühlen, bevor Sie den Schwenkwinkel ein-
stellen.
» Lockern Sie die beiden Schrauben am
Schwenkscharnier. » Stellen Sie den zweckmäßigen Schwenkwinkel ein. » Ziehen Sie die beiden gelockerten Schrauben wieder
fest.
Sachschaden
!
Achten Sie darauf, dass das Gerät das Anschluss­kabel nicht berührt.
5
Installation - für den Fachhandwerker
9.5 Demontage
» Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
VORSICHT Verbrennung Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es tragen und aufbewahren.
» Lösen Sie das Gerät von der Wandhalterung.
10. Übergabe
» Erklären Sie dem Benutzer die Funktionen des
Gerätes.
» Machen Sie ihn besonders auf die Sicherheitshin-
weise aufmerksam.
» Überreichen Sie dem Benutzer die Bedienungs- und
Installationsanleitung.
11. Technische Daten
11.1 Maße
≥ 1500
≥ 400
≥ 1500
100
≥ 1500
≥ 2100
305
610
D0000053225
6
11.2 Erwärmungsäche
Größe der Erwärmungsäche bei 45° Schwenkwinkel
26_07_31_0161
IR Premium 1650 IR Premium 2000 [...]
Höhe
H m 2,1 2,5
Erwärmungsdimension
A m 2,7 3,2 B m 2,6 3,0 C m 4,9 5,8 S m
2
10 ,1 14,1
Installation - für den Fachhandwerker
11.3 Datentabelle
IR Premi-
um 1650
229944 229945 229946 232880 232881 234786 234787 234788 234789
Elektrische Daten
Anschlussleistung W 1650 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 Phasen 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Nennspannung V 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Frequenz Hz 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Stromaufnahme A 7 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 Einschaltstrom max. A 69 85 85 85 85 85 85 85 85 Absicherung A 16 Träg e 16 Trä ge 16 Tr äge 16 Träge 16 Träg e 16 Trä ge 16 Tr äge 16 Träge 16 Träg e
Dimensionen
Höhe mm 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Breite mm 610 610 610 610 610 610 610 610 610 Tiefe mm 80 80 80 80 80 80 80 80 80
Gewichte
Gewicht kg 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Ausführungen
Montageart Horizontal horizontal/
Anwendung innen/außen innen/außen innen/außen innen/außen innen/außen innen/außen innen/außen innen/außen innen/außen Schutzart (IP) IP65 IP67 IP54 IP65 IP54 IP67 IP67 IP54 IP54 Schutzklasse I I I I I I I I I Farbe silber silber silber silber silber weiß anthrazit weiß anthrazit
IR Premi-
um 2000
vertikal
IR Premium
2000 H
horizontal/
vertikal
IR Premium
2000 CL
horizontal/
vertikal
IR Premium
2000 CL H
horizontal/
vertikal
IR Premium
2000 W
horizontal/
vertikal
IR Premium
2000 A
horizontal/
vertikal
IR Premium
2000 H W
horizontal/
vertikal
IR Premium
2000 H A
horizontal/
vertikal
Werte
Infrarotbereich Nm IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200) IR-A (1200)
7
Kundendienst und Garantie
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftre­ten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
EHT Haustechnik GmbH Kundendienst Fürstenberger Straße 77 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-111 Fax 05531 702-95890 info@eht-haustechnik.de
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszei­ten (von 7.30 bis 16.30 Uhr, freitags bis 14.00 Uhr). Als Sonder­service bieten wir Kundendiensteinsätze bis 22 Uhr. Für diesen Sonderservice sowie Kundendiensteinsätze an Sams-, Sonn­und Feiertagen werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistun­gen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die ge­setzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonsti­gen Vertragspartnern sind nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neuge­räte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zu­stande, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb­stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge­hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben unberührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garan­tiedauer 24 Monate; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt die Garantiedauer 12 Monate. Die Garantiedauer be­ginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt. Garantieleistun­gen führen nicht zu einer Verlängerung der Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantie­dauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Garantielei­stungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Ga­rantienachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnachweis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garan­tiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel auf­grund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemä­ßer Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen. Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Re­paraturen, Eingriffe oder Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vorgenommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerä­tes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht. Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum. Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Materi­al- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli­cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außer­halb Deutschlands eingesetzte Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem Fall unberührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garan­tie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs.
8
Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach­gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk/ Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um­weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland
Geräteentsorgung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür­fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor­tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Ent­sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach­handwerker/ Fachhändler.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent­lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Umwelt und Recycling
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
9
Contents – Special information
SPECIAL INFORMATION OPERATION
1. General information .................................................. 11
2. Safety .......................................................................... 11
3. Appliance description ............................................... 12
4. Operation ................................................................... 12
5. Cleaning, care and maintenance ............................. 12
6. What to do if... ........................................................... 12
INSTALLATION
7. Safety .......................................................................... 13
8. Appliance description ............................................... 13
9. Installation .................................................................. 13
10. Handover .................................................................... 14
11. Specication .............................................................. 14
GUARANTEE
ENVIRONMENT AND RECYCLING
SPECIAL INFORMATION
◦ Keep children under the age of 3 away from
the appliance if constant supervision cannot be guaranteed.
◦ Children from the age of 3 to 7 may switch
the appliance on and off, provided they are supervised or have been instructed in the safe operation of the appliance and under­stand any risks that may result. This is sub­ject to the appliance having been installed as described. Children from the age of 3 to 7 must not plug the power cable into its socket nor regulate the appliance.
◦ The appliance may be used by children
aged 8 and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and know-how, provided that they are supervised or they have been instructed on how to use the appliance safe­ly and have understood the resulting risks.
◦ Children must never play with the appliance.
Children must never clean the appliance or perform user maintenance unless they are supervised.
◦ If operated on a time switch, the appliance
may continue to heat the room unchecked. Ensure constant supervision if the appliance is used in a small room and the persons within that room cannot leave the room on their own.
◦ Parts of the appliance can get very hot and
may cause burns. Particular caution is ad­vised when children or vulnerable persons
are present. ◦ Never cover the appliance. ◦ Never install the appliance directly below a
wall socket. ◦ Install the appliance in such a way that the
control equipment cannot be touched by a
person in the bath or shower. ◦ In the case of a permanent connection, the
appliance must be able to be separated
from the power supply by an isolator that
disconnects all poles with at least 3 mm
contact separation. ◦ In the event of damage to the power cable
this must always be replaced by a qualied
electrician authorised by the manufacturer,
using original spare parts. ◦ Secure the appliance as described in chap-
ter "Installation / Installation".
10
OPERATION
1. General information
The chapters "Special Information" and "Operation" are
intended for both the user and qualied contractors. The chapter "Installation" is intended for qualied con-
tractors.
Note
Read these instructions carefully before using the appliance and retain them for future reference. Pass on the instructions to a new user if required.
1.1 Safety instructions
1.1.1 Structure of safety instructions
KEYWORD Type of risk
!
Here, possible consequences are listed that may re­sult from failure to observe the safety instructions.
» Steps to prevent the risk are listed.
1.1.2 Symbols, type of risk
Symbol Type of risk
!
1.1.3 Keywords
KEYWORD Meaning
DANGER Failure to observe this information will result in seri-
WARNING Failure to observe this information may result in seri-
CAUTION Failure to observe this information may result in
1.2 Other symbols in this documentation
Injury
Electrocution
Burns (burns, scalding)
ous injury or death.
ous injury or death.
non-serious or minor injury.
Operation – for users and qualied contractors
1.3 Units of measurement
Note
All measurements are given in mm unless stated
otherwise.
2. Safety
2.1 Intended use
The appliance heats inside and outside. This appliance is intended for domestic use. It can be
used safely by untrained persons. The appliance can also be used in a non-domestic environment, e.g. in a small business, as long as it is used in the same way.
Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate. Observation of these instructions and of instructions for any accessories used is also part of the correct use of this appliance.
2.2 General safety instructions
WARNING Injury
!
◦ Keep children under the age of 3 away from the
appliance if constant supervision cannot be guaranteed.
◦ Children from the age of 3 to 7 may switch the
appliance on and off, provided they are super­vised or have been instructed in the safe opera­tion of the appliance and understand any risks that may result. This is subject to the appliance having been installed as described. Children from the age of 3 to 7 must not plug the power cable into its socket nor regulate the appliance.
◦ The appliance may be used by children aged 8
and older and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of expe­rience and know-how, provided that they are su­pervised or they have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting risks.
◦ Children must never play with the appliance.
Children must never clean the appliance or per­form user maintenance unless they are super-
vised.
WARNING Injury
!
◦ Never use the appliance as a heater for a baby
or nappy changing table.
Never look into the light for long.
Note
General information is identied by the adjacent
symbol.
» Read these texts carefully.
Symbol Meaning
!
Material losses (appliance damage, consequential losses and envi­ronmental pollution)
Appliance disposal
» This symbol indicates that you have to do something.
The action you need to take is described step by step.
WARNING Electrocution
Never insert any object into any aperture in the
appliance. This can lead to fatal electric shocks and/or res.
◦ Never operate the appliance when it or its power
cable are damaged.
WARNING Electrocution
In the event of damage to the power cable this must always be replac ed by a qualied electr icia n author­ised by the ma nufacturer, using or iginal spare parts.
11
Operation – for users and qualied contractors
WARNING Burns
Never operate this appliance...
in areas at risk from re. in rooms where the appliance is at risk of re or
explosion as a result of chemicals, dust, gases or vapours.
◦ near pipes or receptacles that carry or contain
ammable or explosive materials.
◦ if work such as laying tiles, sanding or sealing
is being carried out in the installation room.
◦ if naphtha, sprays, oor polish or similar prod-
ucts are handled.
◦ Observe the minimum clearances. For this, see
the chapter Specication.
WARNING Burns
Never place any objects on top of the appliance.
Never lean any objects against it or place any objects between the appliance and the wall.
◦ Never place any ammable, combustible or in-
sulating objects or materials, such as laundry, blankets, magazines, containers with oor pol­ish or naphtha, spray cans or similar, near the appliance.
CAUTION Burns
Parts of the appliance can get very hot and may cause burns. Particular caution is advised when children or vulnerable persons are present.
CAUTION Burns
The grille also remains hot after the appliance is
switched off.
Never touch the quartz tubes. Never adjust the pivoting angle of the appliance
in use.
Never cover the appliance.
Material losses
!
Ensure that the power cable is never in contact with the hot appliance, other parts or sharp edges.
2.3 Test symbols
See type plate. The type plate is located at the back of the appliance.
3. Appliance description
The appliance only warms the air slightly. It is only when it hits objects or the human body that the IR radiation is converted into heat. You will feel the heat after just a few seconds.
The appliance is made completely from stainless steel. The appliance can be exposed to normal environmental
inuences.
4. Operation
4.1 Switching the appliance on without
Hirschmann plug-in connection
» Start the appliance by pushing the power plug into its
socket.
4.2 Switching the appliance on with Hirschmann plug-in connection
» If not already in place, connect the power cable to
the cable with mains plug.
» Start the appliance by pushing the power plug into its
socket.
4.3 Switching the appliance off
» Switch off the appliance by pulling the power plug
from its socket.
5. Cleaning, care and maintenance
Material losses
!
Never spray t he appliance with water. Never immerse the appliance in water. Never touch the quartz rods with ngers, otherwise spots could form or the quartz rods could be dam­aged.
» Isolate the appliance from the power supply and let it
cool down.
» A damp cloth is sufcient for cleaning the casing.
Never use abrasive or corrosive cleaning agents. Go over with a soft cloth.
» Regularly clean the reector through the grille using
a paint brush. is heavily soiled to retain the full level of heat radia­tion of this appliance.
The heating tube (gold tube) has a maximum service life of approx. 5000 hours. It is subject to the operating con­ditions, such as the relative humidity, switching frequency and the orientation of the radiant heater.
Let a contractor clean the reector if it
6. What to do if...
... you notice a smell
◦ For a short time after rst taking the appliance into
use as well as after longer breaks in use, a smell may develop.
... the appliance does not radiate heat
◦ Check whether the fuses/MCBs have blown/tripped
or are faulty.
If you cannot remedy the fault, notify your heating con­tractor. To facilitate and speed up your request, provide the number from the type plate (000000-0000-000000).
12
Loading...
+ 28 hidden pages