ATB68F6NW
USER MANUAL
NL |
Gebruiksaanwijzing |
2 |
FR |
Vriezer |
|
Notice d'utilisation |
18 |
|
DE |
Congélateur |
|
Benutzerinformation |
35 |
|
IT |
Gefriergerät |
|
Istruzioni per l’uso |
52 |
|
|
Congelatore |
|
2www.aeg.com
INHOUDSOPGAVE |
|
|
1. |
VEILIGHEIDSINFORMATIE................................................................................. |
2 |
2. |
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN........................................................................ |
5 |
3. |
INSTALLATIE........................................................................................................ |
7 |
4. |
BEDIENING.......................................................................................................... |
9 |
5. |
DAGELIJKS GEBRUIK....................................................................................... |
10 |
6. |
AANWIJZINGEN EN TIPS.................................................................................. |
11 |
7. |
ONDERHOUD EN REINIGING........................................................................... |
13 |
8. |
PROBLEEMOPLOSSING................................................................................... |
14 |
9. |
GELUIDEN.......................................................................................................... |
16 |
10. TECHNISCHE GEGEVENS.............................................................................. |
17 |
|
11. AANWIJZINGEN VOOR TESTINSTITUTEN.................................................... |
17 |
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhoudsen reparatie-informatie:
www.aeg.com/support
Registreer uw product voor een betere service: www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: Model, productnummer, serienummer.
De informatie staat op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips Milieu informatie
Wijzigingen voorbehouden.
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die
NEDERLANDS 3
voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik.
•Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
•Kinderen in de leeftijd van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat laden en lossen op voorwaarde dat ze goed zijn geïnstrueerd.
•Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met zware en complexe beperkingen, indien ze duidelijk zijn geïnstrueerd.
•Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, mits zij voortdurend onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden.
•Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
•Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigingsen onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
•Houd alle verpakkingen uit de buurt van kinderen en verwijder ze op gepaste wijze.
•Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke toepassingen, zoals:
– boerderijen, personeelskeukens in winkels,
kantoren of andere werkomgevingen;
–Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere woonomgevingen.
•Neem de volgende instructies in acht om besmetting van voedsel te voorkomen:
4www.aeg.com
–open de deur niet gedurende lange perioden;
–reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel en toegankelijke afwateringssystemen;
•WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.
•WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen.
•WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
•WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.
•Gebruik geen waterstralen en stoom om het apparaat te reinigen.
•Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
•Als het apparaat lange tijd leeg is, schakel het dan uit, ontdooi, reinig en droog het en laat de deur open om te voorkomen dat er schimmel in het apparaat ontstaat.
•Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een ontvlambaar drijfgas in dit apparaat.
•Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
NEDERLANDS 5
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
•Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
•Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
•Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat.
•Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
•Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht kan circuleren.
•Bij de eerste installatie of na het omdraaien van de deur moet u minstens 4 uur wachten voordat u het apparaat op de stroom aansluit. Hierdoor kan de olie terug in de compressor stromen.
•Trek de stekker uit het stopcontact voordat u handelingen aan het apparaat uitvoert (bijv. het omdraaien van de deur).
•Installeer het apparaat niet in de nabijheid van radiatoren, fornuizen, ovens of kookplaten.
•Stel het apparaat niet bloot aan regen.
•Installeer het apparaat niet op een plaats met direct zonlicht.
•Installeer dit apparaat niet in ruimtes die te vochtig of te koud zijn.
•Til de voorkant van het apparaat op als u hem wilt verplaatsen, om krassen op de vloer te voorkomen.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
WAARSCHUWING!
Zorg er bij het plaatsen van het apparaat voor dat het stroomsnoer niet klem zit of wordt beschadigd.
WAARSCHUWING!
Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
•Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
•Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom.
•Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact.
•Zorg dat u de elektrische onderdelen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet beschadigt. Neem contact met de erkende servicedienst of een elektricien om de elektrische onderdelen te wijzigen.
•De stroomkabel moet lager blijven dan het niveau van de stopcontact.
•Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
•Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken.
Het apparaat bevat ontvlambaar gas, isobutaan (R600a), een aardgas met een hoge ecologische compatibiliteit. Zorg ervoor dat u het koelcircuit dat isobutaan bevat, niet beschadigt.
•De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.
•Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard door de fabrikant.
•Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich geen vlammen en andere ontstekingsbronnen in de kamer
6www.aeg.com
bevinden. Lucht de ruimte indien dit gebeurt.
•Zet geen hete items op de kunststofonderdelen van het apparaat.
•Plaats geen koolzuurhoudende dranken in het vriesvak. Dit zal extra druk in de drankfles veroorzaken.
•Bewaar geen ontvlambare gassen en vloeistoffen in het apparaat.
•Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
•Raak de compressor of condensator niet aan. Ze zijn heet.
•Zorg ervoor dat u nooit met natte of vochtige handen items uit het vriesvak verwijderd of aanraakt.
•Vries ontdooide voedingswaren nooit opnieuw in.
•Bewaar de voedingswaren volgens de instructies op de verpakking.
•Wikkel het voedsel in eender welk contactmateriaal voor voedsel alvorens het in het vriesvak te plaatsen.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische schokken.
•Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid, of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat.
•Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
•Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen. Enkel bevoegde personen mogen de eenheid onderhouden en herladen.
•Controleer regelmatig de afvoer van het apparaat en reinig het indien nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.
•Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
•Houd er rekening mee dat zelfreparatie of niet-professionele reparatie gevolgen kan hebben voor de veiligheid en de garantie kan doen vervallen.
•De volgende reserveonderdelen zijn beschikbaar gedurende 7 jaar nadat het model is stopgezet: thermostaten, temperatuursensoren, printplaten, lichtbronnen, deurklinken, deurscharnieren, trays en manden. Houd er rekening mee dat sommige van deze reserveonderdelen alleen beschikbaar zijn voor professionele reparateurs en dat niet alle reserveonderdelen relevant zijn voor alle modellen.
•Deurpakkingen zijn beschikbaar tot 10 jaar nadat het model is stopgezet.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
•Haal de stekker uit het stopcontact.
•Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
•Verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
•Het koelcircuit en de isolatiematerialen van dit apparaat zijn ozonvriendelijk.
•Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen. Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie
|
NEDERLANDS |
7 |
m.b.t. correcte afvalverwerking van |
• Veroorzaak geen schade aan het deel |
|
het apparaat. |
van de koeleenheid dat zich naast de |
|
|
warmtewisselaar bevindt. |
|
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
|
D1 |
|
|
|
D3 |
|
|
W1 |
H1 |
H2 |
|
|
D2 |
W3 |
|
|
|
|
|
W2 |
Totale afnmetingen ¹
H1 mm 850
W1 mm 595
D1 mm 635
¹ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zonder de handgreep en de voeten
Benodigde ruimte in gebruik ²
H2 mm 950
W2 mm 600*
D2 mm 690
² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor de vrije circulatie van de koellucht
* verhoogd tot 660 mm als de kamertemperatuur hoger is dan 38°C
Totale benodigde ruimte in gebruik ³
H2 mm 950
W3 mm 660
D3 mm 1175
³ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor de vrije circulatie van de koellucht, plus de ruimte die nodig is om de deur te openen tot de minimale hoek waardoor alle interne apparatuur kan worden verwijderd
Raadpleeg de installatieinstructies voor de installatie.
8www.aeg.com
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik als een ingebouwd apparaat.
In het geval van een andere installatie dan vrijstaand, met inachtneming van de ruimte die nodig is voor gebruiksafmetingen, zal het apparaat correct functioneren, maar het energieverbruik kan licht toenemen.
Installeer het apparaat niet in de buurt van een warmtebron (oven, kachels, radiatoren, fornuizen of kookplaten) of op een plek met direct zonlicht om de beste functionaliteit van het apparaat te garanderen. Zorg ervoor dat lucht vrij kan circuleren rond de achterkant van de kast.
Dit apparaat moet in een droge, goed geventileerde positie binnenshuis worden geïnstalleerd.
Als het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tussen de bovenkant van de kast en de wandkast worden gerespecteerd om optimale prestaties te garanderen. Voor de beste prestatie kunt u het apparaat echter beter niet onder een wandkast zetten. Met de verstelbare pootjes onderop de kast zorgt u ervoor dat het apparaat waterpas staat.
LET OP!
Als u het apparaat tegen de wand plaatst, maak dan gebruik van de meegeleverde afstandhouders of houd rekening met de minimum afstand die in de installatieinstructies wordt aangeduid.
LET OP!
Als u het apparaat met de zijkant tegen een wand installeert, raadpleeg dan de installatie-instructies om de minimale afstand tussen de wand en de zijkant van het apparaat, te begrijpen om de deurscharnieren voldoende ruimte te geven om de deur te openen als de interne apparatuur moet worden verwijderd (bijv. bij reiniging).
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik bij een omgevingstemperatuur variërend van 10°C tot 43°C.
De juiste werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven temperatuurbereik wordt gerespecteerd.
Als u twijfels hebt over waar het apparaat te installeren, raadpleeg dan de verkoper, de klantenservice of de dichstsbijzijnde erkende servicedienst.
Het moet mogelijk zijn het apparaat van de hoofdstroomtoevoer af te halen. De stekker moet daarom na installatie gemakkelijk toegankelijk zijn.
•Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
•Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels. Raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien.
•De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden.
•Dit apparaat voldoet aan de EEG - richtlijnen.
Zorg ervoor dat het apparaat waterpas is wanneer u het plaatst. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstelbare voetjes die aan de voorkant en onderkant van het apparaat bevestigd zijn.
NEDERLANDS 9
LET OP!
Bedek tijdens iedere fase van het omdraaien van de deur de vloer met een duurzaam materiaal om krassen te voorkomen.
Raadpleeg het afzonderlijke document met instructies voor installatie en omdraaien van de deur.
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
8 |
|
|
|
|
|
9 |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AAN/UIT-controlelampje
AAN-/UIT-toets
Toets om de temperatuur hoger te zetten
Display
Toets om de temperatuur lager te zetten
Laat het apparaat na plaatsing 4 uur staan.
1.Steek dan de stekker in het stopcontact
2.Druk op de AAN/UIT-toets.
Het AAN/UIT-controlelampje gaat branden. Het apparaat is ingeschakeld.
Alarmindicatielampje
Alarmstop-knop
Frostmatic Controlelampje
Frostmatic Knop
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer schakelt, knippert het alarmcontrolelampje en klinkt het geluidsalarm tot de interne temperatuur is bereikt die nodig is voor het veilig bewaren van diepvriesvoeding. Druk op de Alarmstopknop om het geluidsalarm uit te schakelen.
10www.aeg.com
Druk gedurende 3 seconden op de toets AAN/UIT.
Alle controlelampjes lichten op en het display schakelt uit.
Trek de stekker uit het stopcontact om de stroomtoevoer naar het apparaat af te sluiten.
De standaard temperatuur van de vriezer is -18°C.
De temperatuur kan gewijzigd worden door op de toets Temperatuur warmer/ kouder te drukken. De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt.
De ingestelde temperatuur wordt in het display weergegeven.
Na een stroomonderbreking blijft de ingestelde temperatuur opgeslagen.
De Frostmatic wordt gebruikt voor het voorvriezen en snel invriezen in volgorde van het vriesvak. Deze functie versnelt het invriezen van vers voedsel en beschermt voedsel dat reeds is geconserveerd tegen ongewenste opwarming.
Activeer om vers voedsel in te vriezen de Frostmaticfunctie ten minste 24 uur voordat u het voedsel erin plaatst om het voorvriezen te voltooien.
Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers voedsel en om diepvriesvoedsel langere tijd te bewaren.
Activeer om vers voedsel in te vriezen de Frostmatic-functie ten minste 24 uur voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt.
1.Druk op toets Frostmatic om de functie in te schakelen. Het Frostmatic-controlelampje gaat branden. De compressor zal constant gaan lopen om ervoor te zorgen dat het verse voedsel zo snel mogelijk wordt ingevroren.
2.Plaats het voedsel in het vriesvak of de vriesvakken en laat de functie Frostmatic nog eens 24 uur aan staan.
3.Druk als het voedsel eenmaal is ingevroren op de knop Frostmatic en het Frostmatic-controlelampje gaat branden.
De Frostmatic-functie stopt automatisch na 52 uur.
4.Verplaats het bevroren voedsel van de vriesvakken naar de bewaarvakken om plaats te maken voor in te vriezen voedsel.
Wanneer de temperatuur in het apparaat boven -11°C stijgt (bijvoorbeeld als gevolg van een eerdere stroomstoring), klinkt er een geluidsalarm en knippert het alarm-controlelampje.
Druk op de Alarmstopknop om het geluidsalarm te deactiveren. Het display toont gedurende een aantal seconden de hoogste temperatuur. En toont dan weer de ingestelde temperatuur.
Het Alarm-controlelampje blijft knipperen tot de interne temperatuur is bereikt die nodig is voor het veilig bewaren van diepvriesvoeding.
Bewaar het verse voedsel gelijkmatig verdeeld in het derde en vierde vak of de derde en vierde lade vanaf de bovenkant.
De maximale hoeveelheid levensmiddelen die kunnen worden ingevroren zonder andere verse levensmiddelen toe te voegen,
gedurende 24 uur, staat aangegeven op het typeplaatje (een label dat zich aan de binnenkant van het apparaat bevindt).
Wanneer het invriesproces is voltooid, keert het apparaat automatisch terug naar de vorige temperatuurinstelling (zie "Frostmatic-functie").
Als u het apparaat voor de eerste keer inschakelt of na een periode dat het niet is gebruikt, dient u het apparaat minstens 3 uur te laten werken met de Frostmaticfunctie ingeschakeld, voordat u de producten in het vak legt.
De vrieslades zorgen ervoor dat je het gewenste voedsel snel en eenvoudig kan terugvinden. Verwijder alle lades als er grote hoeveelheden voedsel bewaard moeten worden, behalve de onderste lade die nodig is voor een goede luchtcirculatie.
Bewaar het voedsel op minstens 15 mm afstand van de deur.
•De interne configuratie van het apparaat zorgt voor het meest efficiënte energiegebruik.
•De deur niet vaker openen of open laten staan dan noodzakelijk.
•Hoe kouder de temperatuurinstelling, hoe hoger het energieverbruik.
•Zorg voor een goede ventilatie. Dek de ventilatieroosters of -gaten niet af.
•Zorg ervoor dat voedingsmiddelen in het apparaat lucht door speciale gaten in de achterzijde van het apparaat laten circuleren.
•Activeer de Frostmatic-functie ten minste 24 uur voordat u het voedsel in het vriesvak legt.
•Vóór het invriezen verpakken en verzegelen van vers voedsel in:
NEDERLANDS 11
LET OP!
Bij onbedoelde ontdooiing door bijvoorbeeld stroomuitval, waarbij de stroom langer is uitgeschakeld dan de waarde die op het typeplaatje staat, onder 'tijdsduur', moet het ontdooide voedsel snel worden geconsumeerd of onmiddellijk worden bereid, vervolgens afgekoeld en daarna opnieuw worden ingevroren. Zie 'Alarm hoge temperatuur'.
Diepgevroren of gevroren voedsel kan, voordat het wordt geconsumeerd, worden ontdooid in de koelkast of in een plastic zak onder koud water.
Deze handeling is afhankelijk van de beschikbare tijd en het soort voedsel. Kleine stukjes kunnen zelfs nog bevroren gekookt worden.
aluminiumfolie, plastic folie of zakken, luchtdichte containers met deksel.
•Verdeel voor efficiënter invriezen en ontdooien het voedsel in kleine porties.
•Het wordt aanbevolen om etiketten en datums op al uw diepvriesproducten te plakken. Dit zal helpen voedingsmiddelen te identificeren en te weten wanneer ze moeten worden gebruikt voordat ze bederven.
•Het voedsel moet vers zijn wanneer het wordt ingevroren om een goede kwaliteit te behouden. Vooral groenten en fruit moeten na de oogst worden ingevroren om al hun voedingsstoffen te behouden.
•Flessen of blikken met vloeistoffen niet invriezen, in het bijzonder dranken die kooldioxide bevatten - ze kunnen exploderen tijdens het invriezen.
•Plaats geen warm voedsel in het koelvak. Koel het af bij
12 www.aeg.com
kamertemperatuur voordat u het in het vak plaatst.
•Om te voorkomen dat de temperatuur van al ingevroren voedsel toeneemt, dient u vers voedsel hier niet direct naast te plaatsen. Plaats voedsel op kamertemperatuur in het deel van het vriesvak waar geen bevroren voedsel is.
•IJsblokjes, ingevroren water of waterijsjes niet meteen nadat ze uit de vriezer zijn gehaald opeten. Gevaar voor bevriezing.
•Ontdooid voedsel niet opnieuw invriezen. Als het voedsel ontdooid is, kook het dan, koel het af en vries het dan in.
•Een hogere temperatuurinstelling in het apparaat kan leiden tot een kortere houdbaarheid.
•Het hele vriesvak is geschikt voor de opslag van diepvriesproducten.
•Laat voldoende ruimte rond het voedsel om de lucht vrij te laten circuleren.
•Raadpleeg voor adequate opslag het etiket van de voedselverpakking om
de houdbaarheid van voedsel te bekijken.
•Het is belangrijk om het voedsel zodanig in te pakken dat er geen water, vocht of condensatie in kan komen.
Na het boodschappen doen:
•Zorg ervoor dat de verpakking niet beschadigd is - het voedsel kan bedorven zijn. Als de verpakking gezwollen of nat is, is deze mogelijk niet in de optimale omstandigheden opgeslagen en is het ontdooien mogelijk al begonnen.
•Om het ontdooiproces te beperken, koopt u diepvriesproducten aan het einde van uw boodschappen en vervoert u ze in een thermische en geïsoleerde koeltas.
•Plaats de diepvriesproducten onmiddellijk na terugkomst uit de winkel in de vriezer.
•Als voedsel zelfs gedeeltelijk ontdooid is, mag u het niet opnieuw invriezen. Consumeer het zo snel mogelijk.
•Respecteer de vervaldatum en de bewaarinformatie op de verpakking.
Soort gerecht |
Houdbaarheid |
|
|
(maanden) |
|
Brood |
3 |
|
|
|
|
Fruit (met uitzondering van citrusvruchten) |
6 |
- 12 |
|
|
|
Groenten |
8 |
- 10 |
|
|
|
Restjes zonder vlees |
1 |
- 2 |
|
|
|
Zuivelproducten: |
|
|
|
|
|
Boter |
6 |
- 9 |
Zachte kaas (bijv. mozzarella) |
3 |
- 4 |
Harde kaas (bijv. parmezaanse kaas, cheddar) |
6 |
|
Vis/Zeevruchten:
|
|
NEDERLANDS 13 |
|
|
|
Soort gerecht |
Houdbaarheid |
|
|
(maanden) |
|
Vette vis (bv. zalm, makreel) |
2 |
- 3 |
Magere vis (bv. kabeljauw, bot) |
4 |
- 6 |
Garnalen |
12 |
|
Schelpdieren en mosselen |
3 |
- 4 |
Gekookte vis |
1 |
- 2 |
Vlees: |
|
|
Gevogelte |
9 |
- 12 |
Rundvlees |
6 |
- 12 |
Varkensvlees |
4 |
- 6 |
Lamsvlees |
6 |
- 9 |
Worst |
1 |
- 2 |
Ham |
1 |
- 2 |
Restjes met vlees |
2 |
- 3 |
|
|
|
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.
LET OP!
Gebruik geen reinigingsmiddelen, schuurpoeders, chloor of reinigers op oliebasis. Deze beschadigen de afwerking.
LET OP!
De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te worden.
1.Maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep.
2.Controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon en vrij van resten zijn.
3.Afspoelen en goed afdrogen.
Het vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat er geen rijp gevormd wordt als het vriesvak werkt, noch op de binnenwanden, noch op het voedsel.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt:
1.Trek de stekker uit het stopcontact.
2.Verwijder al het voedsel
3.Maak het apparaat en alle toebehoren schoon.
4.Laat de deur open staan om onaangename luchtjes te voorkomen.
Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:
14www.aeg.com
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
Probleem |
Mogelijke oorzaak |
Oplossing |
Het apparaat werkt niet. |
Het apparaat is uitgescha |
Schakel het apparaat in. |
|
keld. |
|
|
De stekker zit niet goed in |
Steek de stekker goed in het |
|
het stopcontact. |
stopcontact. |
|
Er staat geen spanning op |
Sluit een ander elektrisch |
|
het stopcontact. |
apparaat op het stopcontact |
|
|
aan. Bel een gekwalificeerd |
|
|
elektricien. |
Het apparaat maakt lawaai. |
Het apparaat is niet stevig |
Controleer of het apparaat |
|
en stabiel geplaatst. |
stabiel staat. |
Er is een hoorbaar of zicht |
De kast recent is ingescha |
Zie "Deur open alarm" of |
baar alarm. |
keld. |
"Alarm hoge temperatuur". |
|
De temperatuur in het appa |
Zie "Deur open alarm" of |
|
raat is te hoog. |
"Alarm hoge temperatuur". |
De compressor werkt conti |
De temperatuur is fout inge |
Raadpleeg het hoofdstuk |
nu. |
steld. |
'Bedieningspaneel'. |
|
Er worden veel producten te |
Wacht een paar uur en con |
|
gelijk geplaatst. |
troleer dan nogmaals de |
|
|
temperatuur. |
|
De kamertemperatuur is te |
Raadpleeg het hoofdstuk |
|
hoog. |
“Installatie”. |
|
Het voedsel dat in het appa |
Laat voedsel afkoelen tot ka |
|
raat werd geplaatst, was te |
mertemperatuur voordat u |
|
warm. |
het opslaat. |
|
De deur is niet goed geslo |
Zie de rubriek over 'De deur |
|
ten. |
sluiten'. |
|
De functie Frostmatic is in |
Zie de rubriek over "Frost |
|
geschakeld. |
matic-functie". |
De compressor start niet on |
De compressor start na eni |
Dit is normaal, er is geen |
middellijk na het drukken op |
ge tijd. |
storing. |
"Frostmatic", of na het ver |
|
|
anderen van de tempera |
|
|
tuur. |
|
|
|
|
|
|
|
NEDERLANDS 15 |
|
|
|
Probleem |
Mogelijke oorzaak |
Oplossing |
|
|
|
De deur is verkeerd uitge |
Het apparaat staat niet wa |
Raadpleeg 'Installatie-in |
lijnd of komt tegen het venti |
terpas. |
structies'. |
latierooster aan. |
|
|
|
|
|
Deur gaat niet makkelijk |
U probeerde de deur na het |
Wacht een paar seconden |
open. |
sluiten meteen weer te ope |
tussen het sluiten en weer |
|
nen. |
openen van de deur. |
|
|
|
Er is te veel vorst en ijs. |
De deur is niet goed geslo |
Zie de rubriek over 'De deur |
|
ten. |
sluiten'. |
|
|
|
|
De pakking is vervormd of |
Zie de rubriek over 'De deur |
|
vuil. |
sluiten'. |
|
|
|
|
De producten zijn niet op de |
Pak de producten beter in. |
|
juiste wijze verpakt. |
|
|
|
|
|
De temperatuur is fout inge |
Raadpleeg het hoofdstuk |
|
steld. |
'Bedieningspaneel'. |
|
|
|
|
Apparaat is volledig geladen |
Stel een hogere temperatuur |
|
en is ingesteld op de laagste |
in. Raadpleeg het hoofdstuk |
|
temperatuur. |
'Bedieningspaneel'. |
|
|
|
|
De ingestelde temperatuur in |
Stel een hogere temperatuur |
|
het apparaat is te laag en de |
in. Raadpleeg het hoofdstuk |
|
omgevingstemperatuur is te |
'Bedieningspaneel'. |
|
hoog. |
|
Er ligt water op de vloer.
De dooiwaterafvoer is niet |
Maak de dooiwaterafvoer |
aangesloten op de verdam |
vast op de verdamperbak. |
perbak boven de compres |
|
sor. |
|
De temperatuur kan niet |
De "Frostmatic-functie" is in |
Schakel "Frostmatic-functie" |
worden ingesteld. |
geschakeld. |
handmatig uit of wacht tot de |
|
|
functie automatisch deacti |
|
|
veert om de temperatuur in |
|
|
te stellen. Raadpleeg de ru |
|
|
briek over "Frostmatic-func |
|
|
tie". |
|
|
|
De temperatuur in het appa |
De temperatuur is niet goed |
Stel een hogere/lagere tem |
raat is te laag/hoog. |
ingesteld. |
peratuur in. |
|
|
|
|
De deur is niet goed geslo |
Zie de rubriek over 'De deur |
|
ten. |
sluiten'. |
|
|
|
|
De temperatuur van het |
Laat het voedsel afkoelen tot |
|
voedsel is te hoog. |
kamertemperatuur voordat u |
|
|
het conserveert. |
|
|
|
|
Er worden veel producten te |
Conserveer minder produc |
|
gelijk bewaard. |
ten tegelijk. |
|
|
|
16 www.aeg.com
Probleem |
Mogelijke oorzaak |
Oplossing |
|
De deur is te vaak geopend. |
Open de deur alleen als het |
|
|
nodig is. |
|
De functie Frostmatic is in |
Zie de rubriek over "Frost |
|
geschakeld. |
matic-functie". |
|
Er is geen koude luchtcircu |
Zorg ervoor dat er koude |
|
latie in het apparaat aanwe |
luchtcirculatie in het appa |
|
zig. |
raat is. Zie het hoofdstuk |
|
|
'Nuttige aanwijzingen en |
|
|
tips'. |
|
|
|
Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk.
2.Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg 'Installatie-instructies'.
3.Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact op met een erkend servicecentrum.
1.Maak de afdichtingen van de deur schoon.
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
NEDERLANDS 17
De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat en op het energielabel.
De QR-code op het energielabel dat bij het apparaat wordt geleverd, biedt een weblink naar de informatie gerelateerd aan de prestaties van het apparaat
in de EU-EPREL-database. Bewaar het energielabel ter referentie samen met de gebruikershandleiding en alle andere documenten die bij dit apparaat worden geleverd.
Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in EPREL te vinden via de link https://eprel.ec.europa.eu en de modelnaam en het productnummer die u vindt op het typeplaatje van het apparaat.
Zie de link www.theenergylabel.eu voor gedetailleerde informatie over het energielabel.
De installatie en voorbereiding van het toestel voor elke EcoDesign-verificatie moet in overeenstemming zijn met EN 62552. De ventilatievoorschriften, de afmetingen van de uitsparingen en de minimale open afstanden aan de
achterzijde moeten voldoen aan de voorschriften van deze gebruikershandleiding in hoofdstuk 3. Neem contact op met de fabrikant voor verdere informatie, inclusief laadplannen.
12. MILIEUBESCHERMING
Recycleer de materialen met het
symbool . Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren. Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi
apparaten gemarkeerd met het symbool
niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
18 www.aeg.com |
|
|
TABLE DES MATIÈRES |
|
|
1. |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... |
18 |
2. |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. |
21 |
3. |
INSTALLATION................................................................................................... |
23 |
4. |
FONCTIONNEMENT.......................................................................................... |
25 |
5. |
UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ |
27 |
6. |
CONSEILS.......................................................................................................... |
28 |
7. |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................................................... |
29 |
8. |
DÉPANNAGE...................................................................................................... |
30 |
9. |
BRUITS............................................................................................................... |
33 |
10. DONNÉES TECHNIQUES................................................................................ |
33 |
|
11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........................................ |
34 |
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et
FRANÇAIS 19
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
•Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées.
•Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à conditions qu’elles aient reçu des instructions appropriées.
•Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
•Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
•Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
•Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes, notamment :
– bâtiments de ferme, cuisines réservées aux
employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
20www.aeg.com
–l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel.
•Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes :
–n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;
–nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d’évacuation accessibles ;
•AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
•AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
•AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
•AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
•Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
•Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
•Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil.
•Ne conservez pas de substances explosives dans cet appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable.
•Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente
FRANÇAIS 21
agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
•Retirez l'intégralité de l'emballage.
•N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
•Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
•Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
•Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
•Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
•Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.
•N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
•N'exposez pas l'appareil à la pluie.
•N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
•N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide.
•Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
•L’appareil doit être relié à la terre.
•Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
•Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
•Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques.
•Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
•Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
•Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à
22 www.aeg.com
ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane.
•Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
•Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant.
•Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
•Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
•Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson.
•Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
•Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
•Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
•Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides.
•Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
•Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
•Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
•Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
•Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié.
•Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
•Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
•Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
•Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du modèle : thermostats, capteurs de température, cartes de circuits imprimés, sources lumineuses, poignées de porte, charnières de porte, plateaux et paniers. Veuillez noter que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces de rechange ne sont pas adaptées à tous les modèles.
•Les joints de portes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle.