AEG 3000H, 5500H, 4000H, 2500H, 1000H Manual [es]

0 (0)

FORLI' Italy

ÍNDICE GENERAL

 

 

GB ................................................

Pág.

1÷9

I ................................................

Pág.

10÷18

D ................................................

Pág.

19÷27

NL ................................................

Pág.

28÷36

F ................................................

Pág.

37÷45

SP ................................................

Pág.

46÷54

© WTA srl -1998

Todos los derechos reservados

Imprimido en Italia.

Realizado por: VEGA - Forlì

ÍNDICE

 

Descripción

Página

1.0

Identificación ....................................................

47

1.1

Fabricante ........................................................

47

1.2

Definiciones .....................................................

47

1.3

Transporte - Manutención - Almacenaje ...........

47

1.3.1

Condiciones de almacenaje .............................

47

1.3.2

Peso ................................................................

47

1.3.3

Dimensiones externas ......................................

47

1.3.4

Manutención ....................................................

47

2.0

Instalación ....................................................

47

2.1

Personal autorizado .........................................

47

2.2

Instrucciones de montaje del generador ...........

48

2.3

Conexión eléctrica ...........................................

48

2.3.1

Conexión cargador de baterías ........................

48

2.3.2

Conexión batería ..............................................

48

2.3.3

Conexión del mando a distancia ......................

48

2.4

Déposito de combustible .................................

49

3.0

Instrucciones y funcionamiento ...............

49

3.1

Descripción y funcionamiento del generador .... 49

3.2

Seguridad máquinas ........................................

49

3.3

Indicaciones sobre el ruido...............................

49

4.0

Utilización del generador ...........................

50

4.1

Arranque del generador ...................................

50

4.2

Parada del generador ......................................

50

4.3

Peligros inevitables ...........................................

50

4.4

Utilización impropia ..........................................

50

4.5

Consejos útiles .................................................

50

4.6

Investigación y corrección de averías ...............

50

5.0

Mantenimiento .............................................

51

5.1

Naturalez e intervales de los controles .............

51

5.2Intervenciones de mantenimiento que no

necesitan personal cualificado..........................

51

5.3Intervenciones de mantenimiento que

 

necesitan personal cualificado

......................... 52

5.3.1

Sustitución del aceite .......................................

52

5.3.2

Mantenimiento del filtro de aire.........................

52

5.3.3

Mantenimiento de la bujía ................................

52

5.3.4

Regulación de la tensión ..................................

53

6.0

Inactividad y desmontaje ...........................

53

6.1

Desmontaje .....................................................

53

7.0

Medidas anti-incendios ..............................

53

8.0

Datos técnicos .............................................

54

8.1

Características técnicas ...................................

54

8.2

Esquemas eléctricos ..................................

55÷71

Ninguna parte de este manual puede ser reproducida, copiada o transmitida a terceros en cualquier forma o a través de cualquier medio, sin previa autorización escrita de WTA srl.

Las figuras, descripciones, referencias y los datos técnicos de este manual son indicativos y no vinculantes.

WTA srl se reserva el derecho de aportar en cualquier momento y sin preaviso, modificaciones y mejoras a sus productos con la intención de elevar constantemente la calidad y la seguridad, es por esto que también esta publicación puede ser sometida a modificaciones.

46

AEG 3000H, 5500H, 4000H, 2500H, 1000H Manual

1.0IDENTIFICACIÓN

La tarjeta de identificación de la máquina está fijada al exterior de la carcasa (véase fig. 1).

1.1FABRICANTE

WTA srl

Via Virgilio, 3

47100 FORLI' - ITALY P. IVA 00718330400

1.2DEFINICIONES

Este manual utiliza tres “símbolos gráficos de seguridad” que evidencian tanto situaciones peligrosas como informaciones importantes:

PELIGRO

Llama la atención sobre situaciones potencialmente peligrosas que pueden causar heridas graves.

CUIDADO

Llama la atención sobre situaciones potencialmente peligrosas que pueden causar tanto heridas leves como daños a las cosas.

PRUDENCIA

Llama la atención sobre situaciones potencialmente peligrosas que pueden causar daños a o perjudicar el funcionamiento de la máquina.

1.3TRANSPORTE - MANUTENCIÓN - ALMACENAJE

1.3.1 CONDICIONES DE ALMACENAJE

Elgeneradoresprotegidocontraloschoquesporunembalaje de cartón, poliestireno y base de apoyo de madera. Almacene el generador en posición horizontal en un lugar seco, al abrigo y ventilado.

1.3.2 PESO

 

 

Peso bruto completo de embalaje:

 

 

Mod. 1000 ..........................................

Kg

50

Mod. 2500 ..........................................

Kg

62

Mod. 3000 ..........................................

Kg

71

Mod. 4000 ..........................................

Kg 114

Mod. 5500 ..........................................

Kg 140

FORLI' Italy

1.3.3 DIMENSIONES EXTERNAS

Véase figuras. 2, 3, 4 :

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelo

 

 

 

 

 

 

 

 

1000

 

2500

 

3000

 

4000

 

5500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

mm

 

470

 

530

 

570

 

660

 

700

A

B

mm

 

535

 

605

 

650

 

740

 

--

TIPO

 

 

 

 

 

C

mm

 

565

 

640

 

680

 

770

 

770

DE

D

mm

 

320

 

385

 

385

 

475

 

520

INSTALACIÓN

 

 

 

 

 

G

mm

 

27

 

30

 

30

 

62

 

--

 

E

mm

 

315

 

290

 

290

 

355

 

510

 

F

mm

 

260

 

295

 

295

 

310

 

--

 

H

mm

 

--

 

360

 

360

 

--

 

--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

I

mm

 

65

 

87

 

113

 

78

 

--

TIPODE

M

mm

 

225

 

222

 

230

 

130

 

--

INSTALACIÓN

L

mm

 

65

 

96

 

97

 

265

 

--

N

mm

 

36

 

28

 

25

 

17

 

--

 

 

 

 

 

 

 

O

mm

 

535

 

605

 

650

 

740

 

735

 

P

mm

 

27

 

30

 

30

 

62

 

55

 

Q

mm

 

260

 

295

 

295

 

310

 

370

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HUECO

Y

mm

 

385

 

430

 

435

 

540

 

530

 

X

mm

 

590

 

650

 

690

 

780

 

780

DIM.

Z

mm

 

335

 

305

 

305

 

380

 

530

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Area de ventilación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cm2

220

 

220

 

220

 

260

 

--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3.4 MANUTENCIÓN

El generador completo de embalaje puede ser transportado por los medios de levantamiento y transporte normales. Las cajas son provistas de espaciadores que permiten utilizar elevadores de horquillas manuales.

PELIGRO

Durante el levantamiento y el transporte, observe las normas de prevención de accidentes y de seguridad y utilice máquinas con capacidad máxima superior a la carga a levantar.

2.0INSTALACIÓN

2.1PERSONAL AUTORIZADOS

La instalación del generador sobre el vehículo (caravanas, motorhomes o vehículos especiales) debe ser efectuada sólo y exclusivamente por talleres o personal cualificados y autorizados por W.T.A.

47

FORLI' Italy

Si la instalación es efectuada por personal o talleres non autorizados, W.T.A declina cualquier responsabilidad por daños a la máquina y a las personas según la D.M. 89/392/ CEE.

PELIGRO

Las instrucciones de las secciones 2.2 - 2.3 - 2.4 son reservadas sólo a instaladores especializados.

2.2MONTAJE DEL GENERADOR

Los generadores modelos 1000 - 2500 - 3000 - 4000 son entregados con soportes de montaje, antivibratorios y filtro de gasolina con su correspondiente tubo de alimentación de carburante al generador. Los soportes permiten tanto un montaje en suspensión de “TIPO A” (véase fig. 3) como un montaje tradicional de “TIPO B” (véase fig. 4).

Eso es posible gracias a la estructura portante al interior de la caja externa.

El generador modelo 5500 incorpora de serie bisagras de fijación de la junta de sellado, suplementos antivibratorios, silenciador (pos. 29 fig. 16) para montar en línea con el tubo de escape entregado como accesorio AG 125 (pos. 34 fig.16) y filtro de gasolina montado en serie en el interior de la carcasa (pos. 33 fig. 15). Las bisagras (pos.31 fig.16) para la fijación de la junta de sellado (pos.35 fig.16) permiten el montaje del generador completo de junta, tapando el vano del hueco predispuesto y asegurando una hermeticidad perfecta. El tubo de escape puede ser dirigido tanto como indica la fig. 16 hacia arriba o hacia abajo o de frente. La base de apoyo dispuesta deberá soportar el peso del generador y las posibles solicitaciones de movimiento del vehículo (montaje de “TIPO B”).

El montaje de “TIPO A” ofrece las ventajas siguientes: dimensiones máximas extremas reducidas, rápida instalación, fácil acceso para las intervenciones de mantenimiento ordinario y extraordinario.

Compruebe que hay bastante espacio alrededor de la capota del generador para el pasaje del aire de enfriamiento; además, deje un espacio libre de 20 mm al menos entre la capota y las partes alrededor.

Si la toma de aire de succión del generador es colocada detrás de una rueda del vehículo, es de importancia basilar evitar que el neumático permita la entrada de agua al interior del generador en caso de lluvia.

Para el montaje de “TIPO A”, utilice los dos soportes de chapa que garantizan una fijación segura del grupo.

Si se decide adoptar el montaje de “TIPO B” (instalación interna), prepare un área (fig. 2) hacia el interior del vehículo de dimensiones mínimas como indica el punto 1.3.3, con agujeros de evacuación y tomas de aire sobre el plano y la portezuela. Además, utilice el racor de descarga (fig. 4), entregado como accesorio, que debe ser fijado directamente sobre la capota del generador por medio de tornillos o remaches. Para evitar la recirculación de los gases de evacuación, aplique una junta de sellado ignífuga alrededor del racor de descarga.

2.3CONEXIÓN ELÉCTRICA

Para 230V utilice un cable de sección indicado en Tab. 1. Introduzcalo en la caja a través del pasacables (pos.30 fig. 7 y 9) y conectélo a los bornes (pos. 17 y 18 - fig. 6 y 14). En la pos.15 fije el cable de tierra.

Instale un relé o conmutador en la instalación eléctrica del vehículo (accesorio AG 102/AG 113) para evitar daños al generador en caso de conexión a la red eléctrica cuando está en marcha el grupo. La red electrica siempre tiene preferencia.

Mod.

Sec. mm2

Sec. mm2

6 m

> 6 m

 

230 V

12 V

 

 

1000

1,5

6

10

16

2500

2,5

2,5

10

16

3000

2,5

2,5

10

16

4000

4

2,5

10

16

5500

4

2,5

16

25

 

 

 

 

 

Cable de

 

 

potencia

 

Conexión batería

 

Cable batería

 

TAB. 1

 

 

2.3.1 CONEXIÓN CARGADOR DE BATERÍAS

Utilice un cable de sección indicada en Tab.1 y conectélo tanto al borne (pos. 16, fig. 6 y 14) como al polo positivo de la batería que se desea cargar.

Introduzca en el cable el regulador de tensión AG 111 o un interruptor automático para parar la carga de la batería. (Véase esquemas eléctrico, pág. 55÷71).

2.3.2 CONEXIÓN BATERÍA

Para arrancar el generador, conecte al polo positivo de la batería un cable envainado de sección indicada en Tab. 1, y conectélo en pos. 12 fig. 6 y 14.

El cable de tierra debe presentar la misma sección y ser conectado en pos.13 y al chasis del vehículo. Asegurese que el contacto esté correcto. Si necesario, limpie cualquier mancha de barniz u oxidación de la superficie y protega con grasa.

2.3.3CONEXIÓN DEL TABLERO MANDO A DISTANCIA

Coloque el tablero de mando al interior del vehículo en la posición deseada y utilice la alargadera AG 103 para la conexión al generador (pos. 14 fig. 6 y 14).

48

2.4DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

La colocación del déposito de combustible debe permitir reducir al mínimo el largo del tubo de carburante. Además, es necesario evitar cualquier estrangulación, curvatura o aplastamiento de la sección del tubo. Instale el déposito al mismo nivel del generador o 30 cm bajo del mismo. No coloque nunca el déposito cerca de fuentes de calor y abrígalo contra posibles infiltraciones de agua.

Monte los racores con LOCTITE 577 para evitar cualquier goteo del déposito.

Para la conexión déposito-generador utilce un tubo de goma 6x13 envainado, adecuado para gasolina sin plomo, del mismo tipo utilizado en el grupo. Para la extensión, utilice las abrazaderas y el filtro entregados. Se aconseja el empleo del tubo AG 118 (accesorio) para la conexión del déposito a la boca de llenado.

PRUDENCIA

El modelo 5500 no necesita depósito exterior. Lo incorpora el generador en su interior.

CONEXIÓN DEL DEPÓSITO DE GAS

FORLI' Italy

3.2SEGURIDAD MÁQUINAS

El grupo está colocado dentro la caja perfectamente cerrada y, entonces, no hay riesgos de contacto con partes móviles, temperaturas elevadas o cables en tensión.

Además la portezuela está provista de cerradura de llave que no debe nunca estar al alcance de niños o personas non autorizadas.

PELIGRO

Utilice el generador sólo y exclusivamente con portezuela cerrada.

Aleje cualquier substancia inflamable del generador como, por ejemplo, gasolina, barnizes, solventes, etc.

Compruebe que las partes calientes del grupo no alcancen materiales facilmente inflamables.

No haga el lleno de gasolina con motor arrancado si el déposito está colocado sobre o cerca del generador.

No toque el generador o las conexiones con manos mojadas.

No sustituya los fusibles o los térmicos con otros de amperaje superior.

Eventuales controles de las partes eléctricas deben ser efectuados con motor parado y sólo por personal autorizado.

CUIDADO

El generador GPL saca el gas del depósito vertical y de la parte superior antes del regulador del depósito. De esta manera el gas llega al generador con presión elevada y en estado gaseoso.

(Presión mínima: 0.7÷0.9 bar)

3.0INSTRUCCIONES Y FUNCIONAMIENTO

PRUDENCIA

La empresa declina cualquier responsabilidad por daños a personas o a cosas debidos a una utilización impropia del generador.

3.1DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL GENERADOR

El generador de corriente está formado por un motor endotérmico de gasolina, conectado a un alternador que produce corriente eléctrica alterna y continua. El grupo está montado al interior de una caja de chapa de acero prensado aislada e insonorizada por medio de materiales fonoatenuantes.

El motor endotérmico es alimentado por un déposito de carburante externo, colocado en una zona segura cerca del grupo.

El generador está construido según las normas de seguridad indicadas en la Declaración de Conformidad.

3.3INDICACIONES SOBRE EL RUIDO

La emisión acústica del generador fue ensayada en el laboratorio cualificado ISTEDIL, que ha efectuado todas las pruebas y dejado el certificado CEE No.I-225/92 con los siguientes resultados:

Mediciones DIRECTIVA CEE 84/536

 

 

NIVEL DE POTENCIA ACÚSTICA:

 

 

Mod. 1000 ..........................................

LwA

81

Mod. 2500 ..........................................

LwA

85

Mod. 3000 ..........................................

LwA

85

Mod. 4000 ..........................................

LwA

87

Mod. 5500 ..........................................

LwA

87

49

FORLI' Italy

4.0UTILIZACIÓN DEL GENERADOR

4.1ARRANQUE DEL GENERADOR

Normalmente el generador es puesto en marcha por la batería de 12 V del vehículo.

Antes del arranque del motor, gire el interruptor rojo (pos. 27 fig. 5) en posición “I”.

En caso de puesta en marcha en frío del motor, pulse y mantenga pulsado el botón verde “ARRANQUE” (pos. 25 fig. 5) y el botón blanco “STARTER” (pos. 26 fig. 5) por máx. 5 segundos.

Para la puesta en marcha en frío del motor del generador de gas, pulse el botón verde (pos. 25 fig. 5) y, al mismo tiempo, el botón blanco (pos. 26 fig. 5) por ca.1 segundo a intervalos de 3 segundos; después la primera chispa de ignición, solte los dos botones.

Si el motor no se pone en marcha, espere unos segundos y repita la operación anteriormente descrita.

CUIDADO

No tente nunca más de 5 veces consecutivas: el arrancador podría dañarse.

Para la puesta en marcha con motor caliente o durante el verano, cuando la temperatura de ambiente es muy elevada, pulse sólo el botón verde “ARRANQUE” (pos. 25 fig. 5).

Para casos de emergencia se puede poner en marcha el generador manualmente por medio del pomo (pos. 4 fig. 8 y 15) manteniendo el electroimán de choque (pos. 36 fig. 8 y 15) cerrado si el motor está frío.

El funcionamiento correcto es evidenciado por la luz de aviso verde (pos. 23 fig. 5).

4.2PARADA DEL GENERADOR

Pulse el interruptor rojo “STOP” en posición “0” (pos. 27 fig. 5) o utilice el interruptor de seguridad (pos. 7 fig. 6 y 14) para los modelos 2500 - 3000 - 4000 - 5500.

4.3PELIGROS INEVITABLES

PELIGRO

El generador está provisto de motor de explosión.

Bajo de la capota son transferidos los gases de descarga que, inevitablemente, tienen temperaturas elevadas, también si mezclados con el aire de enfriamiento.

No toque nunca las zonas de la capota cerca de la descarga y no introduzca manos u objetos en el tubo.

4.4UTILIZACIÓN IMPROPIA

PELIGRO

La instalación del generador debe ser efectuada sólo y exclusivamente por personal cualificado y autorizado según las instrucciones del Constructor.

El generador tiene que ser utilizado sólo y exclusivamente para la producción de corriente eléctrica sobre vehículos provistos de instalación eléctrica conforme a las normas y según la potencia suministrada por el generador.

4.5CONSEJOS ÚTILES

Para una utilización óptima del grupo electrógeno compruebe que la carga a alimentar no sea mayor que la potencia del grupo. En este caso se disparará el térmico de protección pos. 10 y 11 fig. 6 y 14.

En el período de rodaje es importante no trabajar con carga superior al 70%, al menos durante las primeras 50 horas de funcionamiento.

4.6INVESTIGACIÓN Y CORRECCIÓN DE AVERÍAS

De seguida, se hace una lista de las averías más comunes con relativa causa y posible correción.

En caso de averías non previstas, póngase en contacto con un centro de asistencia autorizado o especializado.

1Pulsando el botón verde “ARRANQUE” (pos. 25 fig. 5) sobre el tablero de control, el generador no se pone en marcha.

Causas y Correciones:

1.1Compruebe que el interruptor rojo (pos. 27 fig. 5) esté en pos.”I”.

1.2Cables eléctricos desconectados. (Control por personal cualificado).

1.3Falta de alimentación del arrancador. (Control por personal cualificado).

1.4Cable de tierra del generador desconectado. (Control por personal cualificado).

2El arrancador gira, pero el generador no se pone en marcha

Causas y Correciones:

2.1Falta de carburante: control.

2.2Falta de aceite en el motor.

Compruebe si, durante el arranque, la luz de aviso roja (pos. 6 fig. 5) sobre el tablero de control relampagua.

Compruebe el nivel y rellene (véase párrafo “mantenimiento”).

2.3Interruptor de seguridad (pos. 7 fig. 6 y 14) en posición "0".

Compruebe y ponga en posición "I".

2.4Compruebe que el niple de la bujía del motor esté colocado correctamente.

2.5No llega corriente a la bujía.

50

Loading...
+ 9 hidden pages