AEG-Electrolux SWD81800L0, SWD81800G0 User Manual

0 (0)

SWD81800G0

NL

WIJNKELDER

GEBRUIKSAANWIJZING

2

SWD81800L0

EN

WINE CELLAR

USER MANUAL

21

 

PT

GARRAFEIRA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

39

 

ES

BODEGA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

58

2

VOOR PERFECTE RESULTATEN

Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.

ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN

In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…

Bezoek onze webshop op

www.aeg-electrolux.com/shop

Inhoud 3

INHOUD

4 Veiligheidsinformatie

6 Bedieningspaneel

9 Het eerste gebruik

9 Dagelijks gebruik

12 Reiniging en onderhoud

13 Problemen oplossen

16 Technische gegevens

16 Montage

20 Het milieu

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:

Belangrijke informatie over uw persoonlijke veiligheid en informatie over het voorkomen van schade aan het apparaat.

Algemene informatie en tips

Milieu-informatie

Wijzigingen voorbehouden

4 Veiligheidsinformatie

VEILIGHEIDSINFORMATIE

In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.

Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient u zich aan de voorzorgsmaatregelen uit dit instructieboekje te houden, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.

Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begrepen kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat.

Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor verstikking.

Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het apparaat opsluiten.

Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische deursluiting, een ouder apparaat vervangt, dat voorzien is van een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor dat u het slot onbruikbaar maakt voordat u het oude apparaat weggooit. Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.

Algemene veiligheid

LET OP!

Houd de ventilatie-openingen altijd vrij van obstructies.

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewaren van wijn.

Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen.

Gebruik geen andere elektrische apparaten (bijvoorbeeld roomijsmachines) in koelkasten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant.

Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.

Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat. Dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar.

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.

Veiligheidsinformatie 5

Indien het koelcircuit beschadigd is:

open vuur en ontstekingsbronnen vermijden,

de ruimte waar het apparaat zich bevindt, grondig ventileren

Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.

WAARSCHUWING!

Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend worden vervangen door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

1.Het netsnoer mag niet worden verlengd.

2.Verzeker u ervan dat de stekker niet wordt platgedrukt of beschadigd door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.

3.Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt bereiken.

4.Trek niet aan het snoer.

5.Als de stekker loszit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dan bestaat er een risico op een elektrische schok of brand.

6.U mag het apparaat niet gebruiken zonder de afdekking van het lampje1) voor de binnenverlichting.

Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig wanneer u het apparaat verplaatst.

Haal geen artikelen uit het vriesvak of raak ze niet aan wanneer uw handen vochtig/ nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.

Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht.

Gloeilampjes 2) dat in dit apparaat wordt gebruikt, is een speciaal lampje voor huishoudelijke apparaten. De lampjes zijn niet geschikt voor de verlichting van ruimtes.

Dagelijks gebruik

Zet geen hete potten op de kunststof onderdelen in het apparaat.

Bewaar geen brandbare gassen of vloeistoffen in het apparaat, deze kunnen ontploffen.

U dient zich strikt te houden aan de aanbevelingen van de fabrikant van het apparaat met betrekking tot het bewaren van voedsel. Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.

Onderhoud en reiniging

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.

Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen.

Gebruik geen scherpe voorwerpen om ijs van het apparaat te krabben. Gebruik een kunststof schraper.

Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig op dooiwater. Maak de afvoer, indien nodig, schoon. Als de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.

1)Als er een afdekking voor het lampje is voorzien

2)Als er is voorzien in een lamp

6 Bedieningspaneel

Installatie

Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.

Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.

Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.

Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.

De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur geplaatst te worden, teneinde te voorkomen dat hete onderdelen (compressor, condensator) aangeraakt kunnen worden en brandwonden veroorzaken.

Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden.

Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat het apparaat geïnstalleerd is.

Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. 3)

Onderhoud

Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon.

Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen.

Bescherming van het milieu

Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat moet weggegooid worden conform de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan de koeleenheid, vooral aan de achterkant bij de warmtewisselaar. De materialen die gebruikt zijn voor dit apparaat en die voorzien zijn van het symbool zijn recyclebaar.

BEDIENINGSPANEEL

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

3) Indien er een wateraansluiting voorzien is.

Bedieningspaneel 7

1Toets om het apparaat ON/OFF te zetten

2Bovenste vak temperatuur lager toets

3Bovenste vak temperatuur hoger toets

4Mode-toets

5OK -toets

6Onderste vak temperatuur lager toets

7Onderste vak temperatuur hoger toets

8Display

Het is mogelijk om het vooraf ingestelde geluid van toetsen te wijzigen in een hard geluid door de Mode -toets en de toets om de temperatuur kouder te zetten, tegelijkertijd gedurende enkele seconden in te drukken. U kunt deze wijziging ongedaan maken.

Display

1

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

6

 

5

 

 

 

 

4

1Indicatielampje bovenste vak

2Temperatuuren timerindicator van het bovenste vak

3Indicatielampje temperatuur onderste vak

4Indicatielampje onderste vak

5Alarmlampje

6Kinderslotfunctie

7Minute Minder -functie

Inschakelen

Ga als volgt te werk om het apparaat in te schakelen:

1.Steek de stekker in het stopcontact.

2.Druk op de ON/OFF -knop als het display uit is.

3.Het temperatuurlampje toont de ingestelde standaardtemperatuur. Zie 'Temperatuurregeling' om een andere temperatuur in te stellen.

Uitschakelen

Ga als volgt te werk om het apparaat uit te schakelen:

1.Druk op de ON/OFF-knop voor 5 seconden.

2.Het display wordt uitgeschakeld.

3.Trek de stekker uit het stopcontact om de stroomtoevoer naar het apparaat af te sluiten.

Temperatuurregeling

De ingestelde temperatuur van de wijnkelder kan worden aangepast door op de thermostaatknoppen te drukken.

De temperatuurweergave toont de ingestelde temperatuur.

8 Bedieningspaneel

De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt. Zie "Dagelijk gebruik - Rangschikking van de wijn".

Na een stroomonderbreking blijft de ingestelde temperatuur opgeslagen.

Minute Minder-functie

De Minute Minder -functie moet worden gebruikt om een akoestisch alarm op de gewenste tijd in te stellen. Dit is bijvoorbeeld handig als in een recept staat dat een mengsel een bepaalde tijd moet afkoelen.

Om de functie aan te zetten:

1.Druk op de Mode-toets tot het bijbehorende pictogram verschijnt. Het Minute Minder -lampje knippert.

De timer toont gedurende enkele seconden de ingestelde waarde (30 minuten).

2.Druk op de timerknop om de waarde van de timer te wijzigen van 1 tot 90 minuten.

3.Druk op de OK-toets om te bevestigen.

Het Minute Minder -lampje wordt getoond.

De timer begint te knipperen (min).

Op het einde van de aftelling knippert het Minute Minder -lampje en klinkt een alarm:

1. Schakel de functie uit. Om de functie uit te zetten:

1.Druk op de Mode-knop tot het Minute Minder -lampje knippert.

2.Druk op de OK-toets om te bevestigen.

3.Het Minute Minder -lampje gaat uit.

De functie kan op elk moment worden uitgeschakeld.

Het is mogelijk om te allen tijden en voor het einde van de ingestelde tijd, de tijd te veranderen door op de toets voor het omlaag zetten van de temperatuur en op de toets voor het omhoog zetten van de temperatuur te drukken.

Kinderslot-functie

Selecteer de kinderslotfunctie om de bediening van de knoppen te vergrendelen tegen onbedoelde bediening.

Voor inschakeling van de functie:

1.Druk op de Mode-knop tot het bijbehorende pictogram verschijnt.

2.Het indicatielampje Kinderslot knippert.

3.Druk op de OK-knop om te bevestigen.

Het indicatielampje Kinderslot wordt getoond.

Voor uitschakeling van de functie:

1.Druk op de Mode-knop tot het indicatielampje Kinderslot knippert.

2.Druk op de OK-knop om te bevestigen.

3.Het indicatielampje Kinderslot gaat uit.

Het eerste gebruik

9

 

 

Alarm bij open deur

Als de deur enkele minuten heeft opengestaan, klinkt er een geluidsalarm. De alarmtoestand bij geopende deur wordt aangegeven door:

Knipperende alarmindicator

Zoemer

Als de normale omstandigheden zijn hersteld (deur gesloten), wordt het geluidsalarm uitgeschakeld.

Tijdens het alarm kan de zoemer worden uitgeschakeld door op een willekeurige knop te drukken.

HET EERSTE GEBRUIK

De binnenkant schoonmaken

Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.

Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.

DAGELIJKS GEBRUIK

Rangschikking van de wijn

Bovenste compartiment:

De temperatuur kan worden ingesteld tussen de +6 °C en +11°C. Deze ruimte is ideaal voor wijnen, vooral nieuwe rode en witte wijnen, die onmiddellijk gedronken worden. De ruimten werken elk met een ander temperatuurbereik.

Onderste compartiment:

10 Dagelijks gebruik

De temperatuur kan worden ingesteld tussen de +12 °C en +18 °C. Deze ruimte is ideaal voor het bewaren en verfijnen van rode of witte wijnen gedurende langere perioden. De temperaturen in dit vak zijn geschikt voor het bewaren van gerijpte en volle wijnen. Leg de flessen zo neer dat de kurken niet uitdrogen.

Bewaar de wijn in het donker. De deur van de koelkast is vervaardigd van dubbelverduisteringsen anti-UV-glas om de wijn te beschermen tegen licht, in het geval dat de koelkast in een goed verlichte ruimte staat.

Vermijd het te vaak of te lang inschakelen van de verlichting van het apparaat. Wijnen kunt u beter in het donker bewaren.

Ga zorgvuldig om met de flessen, zodat de wijn niet geschud wordt.

Let op de aanbevelingen en de adviezen die u bij aanschaf hebt gekregen of die zijn vermeld in de documentatie over de kwaliteit, de duurzaamheid en de optimale bewaartemperatuur van de wijn.

Suggesties voor de conservering

De conserveringsduur van de wijn is afhankelijk van de rijping, van de druivensoort, het alcoholgehalte en van het percentage fructose en tannine van de wijn. Controleer bij aankoop of de wijn al gerijpt is of dat dit na verloop van tijd beter wordt.

Aanbevolen bewaartemperaturen:

Voor champagne en mousserende wijnen, bij 6 tot 8°C

Voor witte wijnen, bij 10 tot 12°C

Voor rosé en lichtrode wijnen, bij 12 tot 16°C

Gerijpte rode wijnen, bij 14 tot 16°C

Als u verschillende flessen boven op elkaar stapelt, zorg er dan voor dat deze het koelelement van de koelkast niet raken.

Legplateaus van de wijnkelder

De legplateaus kunnen verwijderd worden om ze te reinigen.

AEG-Electrolux SWD81800L0, SWD81800G0 User Manual

Dagelijks gebruik 11

Flessenrek van de wijnkelder

Verwijder het legplateau en schuif het rek in de twee geleiders.

Op de legplanken met flessenrekken is het maximale gewicht 30 kg.

Het onderste vak is voorzien van een mand die gebruikt kan worden voor het rechtop en schuin plaatsen van de flessen.

Luchtbevochtiger

De juiste luchtvochtigheid is cruciaal voor het correct bewaren van wijn.

Uw wijnkelder beschikt over een speciale luchtbevochtiger, die de luchtvochtigheid in het apparaat verhoogt.

Verspreid de lavastenen die zijn meegeleverd langs de smalle lade, zoals in de afbeelding te

zien is. Vul de lade dan met water tot de helft van de capaciteit.

Bij normale werking worden de lavastenen regelmatig door het water bevochtigd. Controleer re-

gelmatig of er zich nog water in de lade bevindt en vul zo nodig water bij.

Merk op dat als de luchtvochtigheid in de ruimte waarin uw apparaat is geïnstalleerd, bijzonder hoog is, dan heeft de binnenkant van uw wijnkelder ook een relatief hogere luchtvochtigheid. Dit kan leiden tot flessen die damp bevatten wanneer de deur wordt geopend of etiketten die loskomen. Verlaag in een dergelijk geval de hoeveelheid water in de lade dienovereenkomstig.

12 Reiniging en onderhoud

Circulatielucht

Het koelvak is voorzien van een speciale AIRLIGHTventilator die automatisch gaat werken naar aanleiding van de thermostaatinstellingen of de omgevingstemperatuur.

REINIGING EN ONDERHOUD

LET OP!

Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.

Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herladen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici.

Periodieke reiniging

Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:

maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep.

controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon zijn en vrij van restjes zijn.

spoel ze af en maak ze grondig droog.

Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet.

Gebruik nooit schoonmaakmiddelen, schuurpoeders, erg geparfumeerde reinigingsproducten en waspolijstmiddelen om de binnenkant schoon te maken, aangezien deze het oppervlak beschadigen en een sterke geur achterlaten.

Maak de condensor (zwart rooster) en de compressor op de achterkant van het apparaat schoon met een borstel of stofzuiger. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen.

Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt.

Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aantasten/beschadigen. Daarom wordt het aanbevo-

Problemen oplossen 13

len de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel.

Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact.

Het ontdooien van de koelkast

Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gootje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de compressormotor, waar het verdampt.

Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken, om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen. Gebruik daarvoor de speciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit.

Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt

Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen:

trek de stekker uit het stopcontact

verwijder al het voedsel,

ontdooi de koelkast4), en maak het apparaat en alle accessoires schoon,

laat de deur/deuren op een kier staan om de vorming van onaangename luchtjes te

voorkomen.

Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft, als de stroom uitvalt.

PROBLEMEN OPLOSSEN

WAARSCHUWING!

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u problemen gaat oplossen.

Alleen een gekwalificeerd elektricien of een bevoegde persoon mag problemen oplossen die niet in deze handleiding beschreven zijn.

Tijdens het normale gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).

4) Indien nodig,

14

Problemen oplossen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

 

Oplossing

 

 

 

 

 

 

 

Het apparaat werkt niet.

 

Het apparaat is uitgeschakeld.

 

Schakel het apparaat in.

 

Het lampje brandt niet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De stekker zit niet goed in het

 

Steek de stekker goed in het stop-

 

 

 

stopcontact.

 

contact.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het apparaat krijgt geen

 

Sluit een ander elektrisch appa-

 

 

 

stroom. Er staat geen spanning

 

raat op het stopcontact aan.

 

 

 

op het stopcontact.

 

Neem contact op met een gekwa-

 

 

 

 

 

lificeerd elektricien.

 

Het lampje werkt niet.

 

Het lampje staat in stand-by.

 

Sluit en open de deur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het lampje is stuk.

 

Zie 'Het lampje vervangen'.

 

 

 

 

 

 

 

De compressor werkt con-

 

De temperatuur is niet goed in-

 

Stel een hogere temperatuur in.

 

tinu.

 

gesteld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De deur is niet goed gesloten.

 

Zie 'De deur sluiten'.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De deur is te vaak geopend.

 

Laat de deur niet langer dan no-

 

 

 

 

 

dig openstaan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur van het pro-

 

Laat het product afkoelen tot ka-

 

 

 

duct is te hoog.

 

mertemperatuur voordat u het

 

 

 

 

 

opbergt.

 

 

 

De kamertemperatuur is te

 

Verlaag de temperatuur in de ka-

 

 

 

hoog.

 

mer.

 

 

 

 

 

 

 

Er loopt water over de

 

Tijdens het automatische ont-

 

Dit is normaal.

 

achterkant van het appa-

 

dooiproces ontdooit de rijp te-

 

 

 

raat.

 

gen de achterwand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er loopt water in het ap-

 

De waterafvoer is verstopt.

 

Reinig de waterafvoer.

 

paraat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Producten verhinderen dat wa-

 

Zorg ervoor dat de producten de

 

 

 

ter in de wateropvangbak kan

 

achterwand niet raken.

 

 

 

stromen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er loopt water over de

 

De dooiwaterafvoer loopt niet

 

Maak de dooiwaterafvoer vast

 

vloer.

 

in de verdamperbak boven de

 

op de verdamperbak.

 

 

 

compressor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur in het ap-

 

De thermostaatknop is niet

 

Stel een hogere temperatuur in.

 

paraat is te laag.

 

goed ingesteld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur in het ap-

 

De thermostaatknop is niet

 

Impostare una temperatura infe-

 

paraat is te hoog.

 

goed ingesteld.

 

riore.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De deur is niet goed gesloten.

 

Zie 'De deur sluiten'.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur van het pro-

 

Laat het product afkoelen tot ka-

 

 

 

duct is te hoog.

 

mertemperatuur voordat u het

 

 

 

 

 

opbergt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er zijn veel flessen tegelijk op-

 

Bewaar minder flessen tegelijker-

 

 

 

geslagen.

 

tijd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problemen oplossen

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

 

Oplossing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er is geen koude luchtcirculatie

 

Zorg ervoor dat er koude lucht-

 

 

 

in het apparaat aanwezig.

 

circulatie in het apparaat aanwe-

 

 

 

 

 

zig is.

 

 

 

 

 

 

 

 

De lamp vervangen van de wijnkelder

1.Trek de stekker uit het stopcontact.

2.Verwijder het lampenkapje door het naar

binnen te drukken met bijvoorbeeld een schroevendraaier om de achterste haken vrij te geven.

Maak tegelijkertijd het middelste haakje los en schuif het dekseltje in de richting van de pijl.

3. Vervang het kapotte lampje door een nieuwe van hetzelfde type en dezelfde eigenschappen en speciaal ontworpen voor huishuidelijke apparaten.

4.Plaats de afdekking van het lampje terug.

5.Steek de stekker in het stopcontact.

6.Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden.

Indien u het licht wilt laten branden terwijl de deur gesloten is, hoeft u alleen maar de deur open en weer dicht te doen, de verlichting blijft dan automatisch gedurende 10 minuten AAN

16 Technische gegevens

De deur sluiten

1.Maak de afdichtingen van de deur schoon.

2.Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage".

3.Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact met de serviceafdeling.

TECHNISCHE GEGEVENS

 

 

 

 

 

 

 

 

Afmetingen van de uitsparing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoogte

1780 mm

 

 

 

 

 

 

Breedte

560 mm

 

 

 

 

 

 

Diepte

550 mm

 

 

 

 

De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel.

MONTAGE

Opstelling

WAARSCHUWING!

Als u een oud apparaat weggooit dat voorzien is van een deurslot of vergrendeling, zorg er dan voor dat dit onbruikbaar gemaakt wordt, zodat kinderen er niet in opgesloten kunnen raken.

De stekker van het apparaat moet na installatie toegankelijk zijn.

Installeer dit apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat:

Klimaatklasse

 

Omgevingstemperatuur

 

 

 

SN

 

+10°C tot + 32°C

 

 

 

N

 

+16°C tot + 32°C

 

 

 

ST

 

+16°C tot + 38°C

 

 

 

T

 

+16°C tot + 43°C

 

 

 

Elektrische aansluiting

Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.

Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk

Montage 17

aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien.

De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet worden nageleefd.

Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.

Ventilatievereisten

De luchtstroom achter het apparaat moet voldoende zijn.

50 mm

min.

 

200 cm2

 

min.

 

200 cm2

Het apparaat installeren

LET OP!

Zorg ervoor dat het aansluitsnoer vrij kan bewegen.

Ga als volgt te werk:

1.Bevestig de zelfklevende afdichtstrip op het apparaat zoals aangegeven in de afbeelding.

18Montage

2.Installeer het apparaat in de nis.

3.Bevestig het apparaat met 4 schroeven aan de nis.

 

Montage

19

4.

Bevestig de afdekkingen op de schroeven.

 

Voer een eindcontrole uit en verzeker u ervan dat:

Alle schroeven zijn aangedraaid.

de afdichtingsstrip goed bevestigd is aan de kast.

De deur goed open en dicht gaat.

Montage-instructies voor het onderste deel van de deur

1. Draai met de deur open de twee schroeven los in het onderste deel zonder ze helemaal los te draaien.

2.Plaats de stalen compensator zoals weergegeven in de afbeelding en plaats het

bovenste deel onder de kop van de schroeven.

20Het milieu

3.Breng de compensator op één lijn met het stalen deurpaneel en draai de schroeven vast.

4.Plaats de stalen carter in de compensator zoals aangegeven in de afbeelding.

HET MILIEU

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.

21

FOR PERFECT RESULTS

Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.

ACCESSORIES AND CONSUMABLES

In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect, from specialist cookware to cutlery baskets, from bottle holders to delicate laundry bags…

Visit the webshop at:

www.aeg-electrolux.com/shop

22 Contents

CONTENTS

23 Safety information

25 Control panel

27 First use

28 Daily use

30 Care and Cleaning

32 What to do if…

34 Technical data

34 Installation

38 Environmental concerns

The following symbols are used in this user manual:

Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance.

General information and tips

Environmental information

Subject to change without notice

Safety information 23

SAFETY INFORMATION

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.

Children and vulnerable people safety

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.

If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.

If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.

General safety

CAUTION!

Keep ventilation openings clear of obstruction.

This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine.

Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.

Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.

Do not damage the refrigerant circuit.

The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.

During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.

If the refrigerant circuit should become damaged:

avoid open flames and sources of ignition

thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated

24 Safety information

It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.

WARNING!

Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.

1.Power cord must not be lengthened.

2.Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.

3.Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.

4.Do not pull the mains cable.

5.If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.

6.You must not operate the appliance without the lamp cover5) of interior lighting.

This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.

Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/ wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.

Bulb lamps6) used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumination.

Daily use

Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance.

Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode.

Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions.

Care and cleaning

Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.

Do not clean the appliance with metal objects.

Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.

Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance.

Installation

For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.

Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing.

5)If the lamp cover is foreseen

6)If the lamp is foreseen

Loading...
+ 56 hidden pages