AEG-Electrolux SANTO K 9 12 40-6E, SK91240-6E User Manual

0 (0)

SANTO K 9 12 40-6E

Benutzerinformation

Kühlschrank

User manual

Refrigerator

Notice d'utilisation

Réfrigérateur

Gebruiksaanwijzing

Koelkast

2 Inhalt

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.

Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Inhalt

Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweis

Allgemeine Sicherheitshinweise Täglicher Gebrauch

Reinigen und Pflegen Inbetriebnahme Kundendienst

Betrieb

Einschalten des Geräts

Ausschalten des Geräts

Temperaturregelung

Erste Inbetriebnahme

Reinigung des Innenraums

Täglicher Gebrauch

Einfrieren frischer Lebensmittel Lagerung gefrorener Produkte Auftauen

Verstellbare Ablagen/Einsätze Positionierung der variablen Ablagebox

Feuchtigkeitsregulierung

Gefrierkalender

Eiswürfelbereitung

2

Praktische Tipps und Hinweise

8

3

Energiespartipps

8

3

Hinweise für die Kühlung frischer

 

4

Lebensmittel

8

4

Hinweise für die Kühlung

9

4

Hinweise zum Einfrieren

9

5

Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte

5

Reinigung und Pflege

9

5

10

5

Regelmäßige Reinigung

10

5

Abtauen des Kühlschranks

10

6

Abtauen des Gefrierfaches

11

6

Stillstandzeiten

11

Was tun, wenn …

12

6

Ersetzen der Lampe

13

6

Schließen Sie die Tür

14

6

Technische Daten

14

6

7

Gerät aufstellen

14

7

Aufstellung

14

Elektrischer Anschluss

14

8

Anforderungen an die Belüftung

15

8

Hinweise zum Umweltschutz

15

8

 

 

Änderungen vorbehalten

Sicherheitshinweise

Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder

Sicherheitshinweise 3

während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.

Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.

Sicherheitshinweis

Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.

Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!

Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.

Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird.

Allgemeine Sicherheitshinweise

VORSICHT!

Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei von Hindernissen sein.

Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in den vorliegenden Bedienungsanweisungen beschrieben wird.

Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.

Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.

Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht zu beschädigen.

Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.

Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs:

offene Flammen und Zündfunken vermeiden

den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften

4 Sicherheitshinweise

Änderungen der Spezifikationen und am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und Feuer verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.

WARNUNG!

Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer kompetenten Fachkraft ausgewechselt werden.

1.Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.

2.Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.

3.Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist.

4.Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

5.Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brandund Stromschlaggefahr.

6.Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabdeckung, 1) Innenbeleuchtung vorgesehen ist.

Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.

Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.

Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.

Täglicher Gebrauch

Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.

Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.

Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.

Reinigen und Pflegen

Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Falls Sie nicht an die Steckdose kommen, unterbrechen Sie die Stromversorgung.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.

Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Gerätes an.

Inbetriebnahme

Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden

Abschnitte.

Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.

Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen,

damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.

1) wenn eine Abdeckung der

Betrieb 5

Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsanweisungen.

Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.

Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.

Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. 2)

Kundendienst

Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.

Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile.

Umweltschutz

Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden.

Betrieb

Einschalten des Geräts

Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.

Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.

Ausschalten des Geräts

Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".

Temperaturregelung

Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:

drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.

drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.

eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.

Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt:

2) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist

6Erste Inbetriebnahme

von der Raumtemperatur

von der Häufigkeit der Türöffnung

von der Menge der eingelagerten Lebensmittel

und vom Standort des Geräts.

Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch.

Erste Inbetriebnahme

Reinigung des Innenraums

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen.

Benutzen Sie keinesfalls Putzmittel oder Scheuerpulver, da diese die Oberfläche beschädigen können.

Täglicher Gebrauch

Einfrieren frischer Lebensmittel

Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.

Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich.

Möchten Sie den Gefriervorgang beschleunigen, drehen Sie bitte den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.

In diesem Fall kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung.

Lagerung gefrorener Produkte

Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach legen.

Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.

Auftauen

Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.

Täglicher Gebrauch

7

 

 

Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Gefrierfach entnommen und anschließend sofort gekocht werden: in diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger.

Verstellbare Ablagen/Einsätze

Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschie-

dene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen

bieten. Zur besseren Raumnutzung können die vorderen

Halbteile der Ablagen auf die rückwärtigen hinaufgelegt werden.

Positionierung der variablen Ablagebox

Die Ablagebox kann in verschiedenen Höhen positioniert werden. So nehmen Sie die Montage auf der gewünschten Höhe vor:

1. Zum Umsetzen das Abstellfach mit der Ablagebox nach oben aus den Aufnahmen

in der Tür herausheben. 2. Haltebügel aus der Führung unter der Ab-

lage herausnehmen. 3. Das Einsetzen in eine andere Höhe bitte in

umgekehrter Reihenfolge vornehmen.

8 Praktische Tipps und Hinweise

Feuchtigkeitsregulierung

In die Glasablage ist eine Vorrichtung mit (über einen Schieber verstellbaren) Schlitzen integriert, die die Temperaturregelung in den Gemüsefächern ermöglicht.

Bei geschlossenen Lüftungsschlitzen:

bleibt der natürliche Feuchtegehalt der Lebensmittel in den Obstund Gemüsefächern für längere Zeit erhalten.

Bei geöffneten Lüftungsschlitzen:

führt die höhere Luftzirkulation zu einem niedrigeren Feuchtegehalt der Luft in den Obstund Gemüsefächer.

Gefrierkalender

Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Lebensmittel an.

Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für die entsprechenden Arten gefrorener Lebensmittel an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.

Eiswürfelbereitung

Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet. Füllen Sie die Schalen mit Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach.

Bitte verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstenäde aus Metall

Praktische Tipps und Hinweise

Energiespartipps

Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.

Ist die Umgebungstemperatur hoch, der Temperaturregler auf eine höhere Einstellung gedreht und das Gerät voll beladen, kann es bei andauerndem Betrieb des Kompressors zu Frostoder Eisbildung am Verdampfer kommen. In diesem Fall muss mit dem Temperaturregler eine niedrigere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch.

Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel

So erzielen Sie beste Ergebnisse:

Praktische Tipps und Hinweise

9

 

 

legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank

decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark riechen

legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann

Hinweise für die Kühlung

Tipps:

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade.

Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise.

Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden.

Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) Schublade(n).

Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.

Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf.

Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.

Hinweise zum Einfrieren

Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:

die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;

der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach;

frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein;

teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen;

die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben;

achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann;

weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach;

werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der Haut führen;

Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.

Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte

So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät:

10Reinigung und Pflege

prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden;

achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrierschrank zu bringen;

öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.

Abgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.

Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten werden.

Reinigung und Pflege

VORSICHT!

Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.

Regelmäßige Reinigung

Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:

Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.

Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.

Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.

Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.

Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können.

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Motorkompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste oder einem Staubsauger. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.

Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen.

Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.

Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.

Abtauen des Kühlschranks

Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhalten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in

AEG-Electrolux SANTO K 9 12 40-6E, SK91240-6E User Manual

Reinigung und Pflege 11

einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft.

Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reini-

gungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet.

Abtauen des Gefrierfaches

Im Innern des Gefrierfachs wird sich stets etwas Reif bilden.

Tauen Sie das Gefrierfach ab, wenn die Reifschicht eine St rke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.

Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erl utert:

1.Schalten Sie das Ger t aus.

2.Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem k hlen Ort.

3.ffnen Sie die T r.

4.Wenn das Gefrierfach vollst ndig abgetaut ist, wischen Sie das Fachinnere sorgf ltig trocken.

5.Schalten Sie das Ger t ein.

6.Drehen Sie den Temperaturregler auf eine h here Einstellung, um die maximal m gliche K hlung zu erreichen, und lassen Sie das Ger t zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen.

7.Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach hinein.

WARNUNG!

Verwenden Sie niemals scharfe Gegenst nde zum Entfernen von Reif und Eis vom Verdampfer, da dieser dadurch besch digt werden k nnte. Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen; halten Sie sich dazu ausschlie lich an die Angaben des Ger teherstellers. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts w hrend des Abtauens des Ger tes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verk rzen.

Stillstandzeiten

Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:

trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung

12Was tun, wenn …

entnehmen Sie alle Lebensmittel

tauen Sie das Gerät ab, 3)Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile

lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt.

Was tun, wenn …

WARNUNG!

Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Benutzerinformation nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.

Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).

Störung

 

Mögliche Ursache

Abhilfe

Das Gerät funktioniert

 

Das Gerät ist abgeschaltet.

Schalten Sie das Gerät ein.

nicht. Die Lampe funkti-

 

 

 

oniert nicht.

 

 

 

 

 

Der Netzstecker ist nicht richtig

Stecken Sie den Netzstecker rich-

 

 

in die Steckdose gesteckt.

tig in die Steckdose.

 

 

Das Gerät bekommt keinen

Versuchen Sie bitte, ob ein ande-

 

 

Strom. Es liegt keine Spannung

res Gerät an dieser Steckdose

 

 

an der Netzsteckdose an.

funktioniert.

 

 

 

Kontaktieren Sie einen qualifi-

 

 

 

zierten Elektriker.

Die Lampe funktioniert

 

Die Lampe ist defekt.

Siehe hierzu "Ersetzen der Lam-

nicht.

 

 

pe".

Der Kompressor arbeitet

 

Die Temperatur ist nicht richtig

Stellen Sie eine höhere Tempera-

ständig.

 

eingestellt.

tur ein.

 

 

Die Tür ist nicht richtig geschlos-

Siehe hierzu "Schließen der Tür".

 

 

sen.

 

 

 

Die Tür wurde zu häufig geöff-

Lassen Sie die Tür nicht länger als

 

 

net.

unbedingt erforderlich offen.

 

 

Die Produkttemperatur ist zu

Lassen Sie die Produkttemperatur

 

 

hoch.

auf Raumtemperatur abkühlen,

 

 

 

bevor Sie die Produkte einlagern.

 

 

 

 

 

 

Die Raumtemperatur ist zu

Senken Sie die Raumtemperatur.

 

 

hoch.

 

 

 

 

 

3) falls dies vorgesehen ist.

 

 

 

 

Was tun, wenn …

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störung

 

Mögliche Ursache

Abhilfe

 

 

Wasser fließt auf die hin-

 

Beim automatischen Abtauen

Das ist normal.

 

 

tere Platte des Kühl-

 

schmilzt der Frost auf der hint-

 

 

 

schranks.

 

eren Platte.

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasser fließt in den

 

Der Wasserabflusskanal ist ver-

Reinigen Sie den Wasserabfluss-

 

Kühlschrank.

 

stopft.

kanal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die eingelegten Produkte ver-

Stellen Sie sicher, dass die Pro-

 

 

 

hindern, dass das Wasser zum

dukte nicht die hintere Platte be-

 

 

 

Kollektor fließt.

rühren.

 

 

Wasser fließt auf den Bo-

 

Der Tauwasserablauf läuft nicht

Befestigen Sie den Tauwasserab-

 

den.

 

in die Verdampferschale über

lauf an der Verdampferschale.

 

 

 

dem Kompressor.

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Temperatur im Gerät

 

Der Temperaturregler ist nicht

Stellen Sie eine höhere Tempera-

 

ist zu niedrig.

 

richtig eingestellt.

tur ein.

 

 

Die Temperatur im Gerät

 

Der Temperaturregler ist nicht

Stellen Sie eine niedrigere Tem-

 

ist zu hoch.

 

richtig eingestellt.

peratur ein.

 

 

 

 

Die Tür ist nicht richtig geschlos-

Siehe hierzu "Schließen der Tür".

 

 

 

sen.

 

 

 

 

 

Die Produkttemperatur ist zu

Lassen Sie die Produkttemperatur

 

 

 

hoch.

auf Raumtemperatur abkühlen,

 

 

 

 

bevor Sie die Produkte einlagern.

 

 

 

 

 

 

 

 

Es wurden gleichzeitig zu viele

Legen Sie gleichzeitig weniger

 

 

 

Produkte zum Eingefrieren ein-

Produkte zum Eingefrieren ein.

 

 

 

gelegt.

 

 

 

 

 

Es zirkuliert keine Kaltluft im In-

Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft

 

 

 

nern des Gerätes.

im Gerät zirkuliert.

 

 

 

 

 

 

 

Ersetzen der Lampe

1.Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.

2.Lösen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung.

3.Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung).

4.Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine Lampe der gleichen Leistung (die maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampen-

abdeckung).

5. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.

6. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung fest.

7. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

8.Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, dass die Lampe brennt.

14 Technische Daten

Schließen Sie die Tür

1.Reinigen Sie die Türdichtungen.

2.Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu "Gerät aufstellen".

3.Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst.

Technische Daten

 

 

 

Abmessung der Aussparung

 

 

 

Höhe

1225 mm

 

 

 

 

Breite

560 mm

 

 

 

 

Tiefe

550 mm

Ausfalldauer

 

12 h

 

 

 

Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.

Gerät aufstellen

Aufstellung

WARNUNG!

Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür besitzt, müssen Sie das Schloss bzw. den Riegel zunächst unbrauchbar machen, um zu verhindern, dass sich spielende Kinder darin einschließen können.

Die Steckdose für den Anschluss des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.

Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist:

Klimaklasse

Umgebungstemperatur

SN

+10°C bis + 32°C

N

+16°C bis + 32°C

ST

+16°C bis + 38°C

T

+16°C bis + 43°C

 

 

Elektrischer Anschluss

Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, dass die Netzspannung und -fre- quenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.

Hinweise zum Umweltschutz 15

Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker.

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise entstehen.

Das Gerät entspricht den EURichtlinien.

Anforderungen an die Belüftung

Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausreichend groß sein.

50 mm

min.

 

200 cm2

 

min.

 

200 cm2

Wechsel des Gefrierfach-Türanschlags.

180˚

Hinweise zum Umweltschutz

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem

16 Hinweise zum Umweltschutz

Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Contents 17

Thank you for choosing one of our high-quality products.

To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place. And please pass it to any future owner of the appliance.

We wish you much joy with your new appliance.

222351001-00-112008

Contents

Safety information

17

 

Ice-cube production

22

Children and vulnerable people safety

18

 

Helpful hints and tips

22

 

 

Hints for energy saving

22

General safety

18

 

Hints for fresh food refrigeration

23

Daily use

19

 

Hints for refrigeration

23

Care and cleaning

19

 

Hints for freezing

23

Installation

19

 

Hints for storage of frozen food

23

Service

19

 

Care and cleaning

24

Operation

20

 

 

Periodic cleaning

24

Switching on

20

 

 

Defrosting of the refrigerator

24

Switching off

20

 

Defrosting the freezer

25

Temperature regulation

20

 

Periods of non-operation

25

First use

20

 

What to do if…

26

Cleaning the interior

20

 

 

 

 

Replacing the lamp

27

Daily use

21

 

Closing the door

27

Freezing fresh food

21

 

Technical data

27

Storage of frozen food

21

 

 

 

 

Installation

28

Thawing

21

 

 

Positioning

28

Movable shelves

21

 

 

Electrical connection

28

Positioning the door half shelf

21

 

 

Ventilation requirements

28

Humidity control

22

 

 

Environmental concerns

29

Freezing Calendar

22

 

Subject to change without notice

Safety information

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.

18 Safety information

Children and vulnerable people safety

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation.

If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.

If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child.

General safety

CAUTION!

Keep ventilation openings clear of obstruction.

The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household as explained in this instruction booklet.

Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process.

Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.

Do not damage the refrigerant circuit.

The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.

During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged.

If the refrigerant circuit should become damaged:

avoid open flames and sources of ignition

thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated

It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.

WARNING!

Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.

1.Power cord must not be lengthened.

2.Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire.

3.Make sure that you can come to the mains plug of the appliance.

4.Do not pull the mains cable.

5.If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.

6.You must not operate the appliance without the lamp cover4) of interior lighting.

Loading...
+ 42 hidden pages