Acer P1560Bi, D751Ei, EV-F71Ki, X1525Pi, DX531Ei User Manual

...
0 (0)

Projecteur Acer

P1560Bi/D751Ei/EV-F71Ki/X1525Pi/DX531Ei/

BS-531K/P1560BTi/H6535Bi/H6535BTi/

F1P1901/

P1360WBi/D721Ei/EV-W71Ki/X1325WPi/

DX431Ei/BS-331K/P1360WBTi/FWX1902/

P1260Bi/D711Ei/EV-X71Ki/X1225Pi/

DX231Ei/BS-131K/P1260BTi/FNX1903/

P1160Bi/D701Ei/EV-S71Ki/X1125Pi/DX131Ei/

BS-031K/P1160BTi/FSV1904

Guide Utilisateur

Droits d’auteur © 2019. Acer Incorporated.

Tous Droits Réservés.

Guide de l'utilisateur du Projecteur Acer

Diffusion initiale : 12/2019

Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux informations contenues dans ce manuel et n’offre notamment aucune garantie d’aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation particulière.

Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu cidessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.

Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.

Modèle : _______________________________________

No. de série : ___________________________________

Date d’achat : __________________________________

Lieu d’achat : ___________________________________

Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

"HDMI™, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC."

iii

Informations concernant votre sécurité et votre confort

Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.

Eteindre le produit avant tout nettoyage

Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.

Mise en garde concernant la prise lors de la déconnexion de l’appareil

Observez les consignes suivantes lorsque vous connectez et déconnectez l’alimentation à une alimentation externe :

Installez le bloc d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation sur la prise d’alimentation secteur.

Débranchez le cordon d’alimentation avant de déconnecter le bloc d’alimentation du projecteur.

Si le système utilise plusieurs sources d’alimentation, coupez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des sources d’alimentation.

Mise en garde concernant l’accessibilité

Assurez-vous que la prise d’alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et se situe au plus près possible de l’équipement. Si vous devez couper complètement l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.

Avertissements !

Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.

Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit tombe, il risque d’être endommagé sérieusement.

Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d’autres surfaces similaires.

Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas disponible.

N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit

àtravers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis

àdes tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit.

iv

Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante.

Ne jamais utiliser ce produit en faisant du sport, de l’exercice ou dans un environnement vibrant, ce qui pourrait provoquer un éventuel court-circuit ou endommager les périphériques à base de ventilateur, ou la lampe.

Utilisation de l’énergie électrique

Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité locale.

Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.

Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.

Ne pas surcharger une prise d’alimentation, une barrette de connexion d’alimentation ou une prise de courant en connectant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette de connexion.

L’adaptateur secteur de ce produit est équipé d’une fiche à trois dents avec mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale équipée d’une mise à la terre. Assurez-vous que la prise murale est correctement mise à la terre avant d’insérer la fiche de l’adaptateur secteur. Ne pas insérer la fiche dans une prise murale sans terre. Consultez votre électricien pour les détails.

Avertissements ! La broche de mise à la terre est un système de sécurité. Utiliser une prise murale qui n’est pas correctement mise à la terre risque de provoquer une électrocution et/ou des blessures.

Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni pour ce produit. Si vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum.

Dépannage du produit

Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié.

v

Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, coupé ou effiloché

Si un liquide a été renversé dans le produit

Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau

Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé

Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela indique une nécessité de dépannage

Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions d’utilisation

Remarque : Réglez seulement les contrôles qui sont couverts par les instructions de fonctionnement car un mauvais réglage des autres commandes peut causer des dommages et requérir un travail important de la part du technicien qualifié afin de remettre en état normal le produit.

Avertissements ! Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de pièces non conformes lorsque vous ajoutez ou changez des composants. Consultez votre revendeur pour connaître les options d’achat.

Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de portée des jeunes enfants.

Consignes de sécurité complémentaires

Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.

Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de signaux

Ne pas placer le produit dans des environnements suivants :

Un espace mal aéré ou espace clos. Un espace libre de 50 cm au minimum entre les murs et le projecteur avec une circulation de l’air libre est requis.

Des endroits où la température risque de devenir trop importante, par exemple à l’intérieur d’un véhicule avec toutes les vitres fermées.

Des endroits où une forte humidité, la poussière ou la fumée de cigarette peuvent détériorer les composants optiques en réduisant leur durée de vie et en noircissant l’image.

Des endroits à proximité d’une alarme-incendie.

Des endroits avec une température ambiante supérieure à 40 ºC/104 ºF.

Des endroits dont les altitudes sont supérieures à 10000 pieds.

Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez un dysfonctionnement avec votre projecteur. Arrêtez d’utiliser l’appareil si une fumée, un bruit ou un odeur anormal provient de votre projecteur. Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Dans de tels cas, débranchez immédiatement votre appareil et contactez votre revendeur.

Ne pas continuer à utiliser le produit en cas de panne ou chute. Dans de tels cas, contactez votre revendeur pour une inspection.

Ne pas exposer l’objectif du projecteur à la lumière du soleil. Cela risque de provoquer un incendie.

Lorsque vous éteignez le projecteur, assurez-vous que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l’alimentation.

vi

Ne pas couper brusquement l’alimentation principale trop souvent et ne pas débrancher le projecteur lors du fonctionnement. Le moyen le plus sûr est de patienter jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête avant de couper l’alimentation principale.

Ne pas toucher la grille de sortie d’air et le panneau inférieur qui peuvent être brûlants.

Ne pas regarder directement dans la grille de sortie d’air lorsque le projecteur est en fonctionnement. Cela risque de vous blesser les yeux.

Ouvrez toujours l’obturateur ou retirez le couvre-objectif lorsque le projecteur est en fonctionnement.

N’obstruer l’objectif du projecteur avec aucun objet lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement ; dans le cas contraire, cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation de l’objectif ou même un incendie. Pour éteindre temporairement la lampe, appuyez sur HIDE sur la télécommande.

La lampe devient extrêmement chaude pendant le fonctionnement. Laissez le projecteur refroidir pendant environ 45 minutes avant de retirer l’assemblage de la lampe pour un remplacement.

Ne pas utiliser la lampe au-delà de sa durée de vie estimée. Dans de rares cas, cela risque de briser la lampe.

Ne jamais changer l’assemblage de la lampe ou d’autres composants électroniques sans débrancher préalablement le projecteur.

Le produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsque le projecteur affiche le message d’avertissement.

Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l’unité et suivez les consignes de remplacement.

Réinitialisez la fonction "Réinit de lampe" dans le menu "Gestion > Param. lampe" de l’OSD après avoir changé le module de la lampe.

Ne pas tenter de démonter ce projecteur. La présence de hautes tensions dangereuse à l’intérieur de l’appareil risque de provoquer des blessures. La seule pièce récupérable par l’utilisateur est la lampe équipée de son propre couvercle amovible. Adressez-vous uniquement à un technicien professionnel de dépannage qualifié pour tout dépannage.

Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages.

Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.

Le projecteur doit être placé horizontalement au moyen d'un mode de montage sur bureau ou au plafond uniquement et ses angles d'inclinaison ne doivent pas dépasser 20 degrés. Dans le cas contraire, cela causera une diminution importante de la durée de vie de la lampe ou de graves problèmes de sécurité dus au dysfonctionnement du système.

20°

20°

vii

Mise en garde concernant l’Ecoute

Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.

Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre nettement et confortablement.

Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au volume courant.

Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue durée.

Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant.

Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous.

Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

Avertissement concernant le Mercure

Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :

Les lampes contenues dans le produit peuvent contenir du mercure et doivent être recyclées ou jetées en respectant les lois fédérales, locales ou de l’Etat. Pour plus d’informations, veuillez contacter l’Alliance des Industries Electroniques à l’adresse suivante www.eiae.org. Pour les informations relatives à la mise au rebut spécifique des lampes, visitez www.lamprecycle.org

Ne pas fixer le faisceau, RG2

"Comme avec toute source lumineuse intense, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471- 5:2015"

RG2

viii

Commencer par le début

Avis d’Utilisation

A faire :

Eteindre le produit avant tout nettoyage.

Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur.

Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

A ne pas faire :

Obstruer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la ventilation.

Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l’unité.

Utiliser dans les conditions suivantes :

Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.

Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.

A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.

Sous la lumière directe du soleil.

Mise en Garde

Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide d’utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil.

Avertissements :

Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux.

Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l’humidité.

Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une électrocution.

Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l’unité et suivez les consignes de remplacement.

Ce produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d’avertissement.

Réinitialisez la fonction "Réinit de lampe" dans le menu "Gestion > Param. lampe" de l’OSD après avoir changé le module de la lampe.

Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l’alimentation.

Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.

Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe".

Informations concernant votre sécurité et votre confort

Commencer par le début

Avis d’Utilisation Mise en Garde

Présentation

Caractéristiques du Produit Vue d’ensemble du paquet Vue générale du projecteur

Vue Externe du Projecteur Panneau de commandes Disposition de la télécommande

Bien débuter

Connexion du Projecteur

Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur

Réglage de l’Image Projetée

Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée

Comment optimiser la taille de l’image et la distance

Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom

Commandes Utilisateur

Menus OSD (Affichage à l’écran) Couleur

Image

Source

Réglages

Gestion Informations

Page de gestion web LAN d’Acer Comment se connecter

iii

matières

 

viii

 

viii

 

viii

 

1

 

1

 

2

 

3

 

3

 

4

 

5

 

7

des

7

8

 

8

 

9

 

10

 

10

Table

11

 

15

19

19

20

22

23

23

25

26

27

27

Statut du système

28

Modifier le mot de passe

28

Panneau de commande du projecteur

29

Réglage réseau

29

Réglages Crestron (optionnel)

29

Appendices

30

Dépannage

30

Tableau de Définition des DELs & Alertes

31

Remplacement de la lampe

32

Installation au plafond

33

Spécifications

36

Modes de compatibilité

39

Avis concernant les Réglementations

 

et la Sécurité

41

1

Présentation

Caractéristiques du Produit

Ce produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :

Technologie DLP®

Rapport d'aspect Auto/4:3/16:9/16:10 pris en charge

Permet de projeter des contenus 3D grâce à la technologie DLP Link

La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes

Haute luminosité et facteur de contraste

La technologie Acer LumiSense peut optimiser intelligemment la luminosité et la saturation des couleurs de l'image projetée en fonction de la lumière ambiante réelle.

Acer BluelightShieldréduit le taux d'exposition à la lumière bleue, qui peut causer des lésions oculaires à long terme, en ajustant la teinte de la couleur et la luminosité

Modes d’affichage polyvalents (Lumineux, Présentation, Standard, Vidéo, Utilis, 3D) autorisant des performances optimales en toute situation.

HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p) prise en charge

Le mode de faible consommation et d’économie de courant (ECO) prolonge la durée de vie de la lampe

La technologie Acer EcoProjeciton fournit une approche de gestion intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique

Équipé d’une connexion HDMIcompatible HDCP

Correction trapèze numérique avancée optimisant les présentations

La détection Smart offre une détection rapide, intelligente de la source

Menus de l’affichage à l’écran (OSD) dans les différentes langues

Objectif de projection avec mise au point manuelle disposant d’une capacité de zoom jusqu’à 1,2x

Zoom numérique 1,8X

Compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® XP, Windows 7, Windows 8.0, Windows 8.1, Windows 10, Macintosh®

Français

Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.

Français

2

Vue d’ensemble du paquet

Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant.

Projecteur

Cordon d’alimentation

Câble VGA (option)

 

Quick Start Guide

 

2 x Piles

Guide de démarrage rapide

Télécommande

 

(projecteur)

 

Media Quick Start Guide

 

 

Guide de mise en route

Kit de projection sans fil

Kit CastMaster

(Fonction Média/Sans fil)

(option)

(option)

3

Vue générale du projecteur

Vue Externe du Projecteur

Côté Avant / Supérieur

 

11

2

9

1

 

10

3

7

8

2

4

 

 

5

 

 

7

6

 

#

Description

#

Description

1

Panneau de commandes

7

Pied de réglage

 

 

 

 

2

Bague de réglage de la focale

8

Sortie d’air

 

 

 

 

3

Bague de réglage du Zoom

9

Barre de sécurité

 

 

 

 

4

Récepteur de la télécommande

10

Couvercle de lampe

 

 

 

 

5

Objectif de projection

11

Entrée d’air

 

 

 

 

6

Levier de desserrage rapide

 

 

 

 

 

 

Côté arrière / gauche

<Côté arrière>

 

<Côté gauche>

2 3

4 5

6

7

89

1

1011

12

13

#

Description

#

Description

1

Haut-parleur

8

LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet)

 

 

 

 

2

Connecteur mini USB

9

Connecteur USB (5 V/1,5 A)

 

 

 

 

3

Connecteur RS232

10

Connecteur de sortie du moniteur en

 

 

 

boucle (SORTIE VGA)

 

 

 

 

4

Signal analogique de PC /HDTV/

11

Prise d’alimentation

 

connecteur d’entrée vidéo de

 

 

 

composant vidéo (VGA IN)

 

 

 

 

 

 

5

Connecteur USB (KIT SANS FIL)

12

Connecteur de sortie audio

 

 

 

 

6

Connecteur d’entrée HDMI

13

Logement pour verrou antivol

 

 

 

Kensington

 

 

 

 

7

Connecteur d’entrée audio

 

 

 

 

 

 

Français

Acer P1560Bi, D751Ei, EV-F71Ki, X1525Pi, DX531Ei User Manual

Français

4

Panneau de commandes

 

 

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

6

 

2

 

 

 

 

10

 

3

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

12

13

# Icône

Fonction

 

 

 

 

Description

1

Marche/Arrêt

Voyant DEL d’alimentation

2

TEMP

DEL témoin de la température

3

LAMP

DEL témoin de la lampe

4

Marche/Arrêt

Référez-vous à la description de la section "Mise sous/

 

 

hors tension du projecteur".

5

SOURCE

Permet de modifier la source active, appuyer

 

 

brièvement sur le bouton.

6

VOLUME

Règle le niveau du son.

7

Trapèze

Règle l’image pour compenser la distorsion d’image

 

 

provoquée par l’inclinaison du projecteur

 

 

(± 30 degrés).

 

 

8

Quatre Touches de

Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour

 

Sélection

choisir les éléments ou effectuer les réglages pour

 

Directionnelles

votre sélection.

 

 

9

ENTER

Confirmez votre sélection d’éléments.

10

MODE

Appuyer sur "MODE" pour sélectionner le mode

 

 

d'affichage parmi Lumineux, Présentation, Standard,

 

 

Vidéo, Mode Util. 1 et Mode Util. 2.

11

BACK

Retourner au menu précédent ou quitter la fonction.

12

MENU

Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage

 

 

à l’écran (OSD) ou quitter le menu OSD.

13

RESYNC

Détermine automatiquement les meilleures

 

 

synchronisations d'image pour l'image affichée

5

Disposition de la télécommande

 

 

1

 

 

 

2

13

 

 

3

14

 

 

4

15

 

 

 

 

 

 

16

 

 

5

17

 

 

6

18

 

 

7

19

 

 

8

 

 

 

9

20

 

 

 

 

 

10

21

 

 

11

22

 

 

23

 

 

 

 

 

12

 

#

Icône

Fonction

Description

1

 

 

 

 

 

Transmetteur

Envoie des signaux au projecteur.

 

 

 

 

 

 

Infrarouge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

Marche/Arrêt

Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

projecteur".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

FREEZE

Pour mettre l’image sur l’écran en pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

Quatre Touches

Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour

 

 

 

 

 

 

de Sélection

choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre

 

 

 

 

 

 

Directionnelles

sélection.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

3D

Uniquement disponible pour le signal d'entrée 3D.

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

BACK

Retourner au menu précédent ou quitter la fonction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

Pas de fonction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

RATIO

Pour choisir le rapport d'aspect souhaité.

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

ZOOM

Fait un zoom avant ou arrière sur l'affichage du

 

 

 

 

 

 

 

projecteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

PAGE

Pour le mode ordinateur. Utilisez ce bouton pour

 

 

 

 

 

 

 

 

sélectionner la page suivante ou précédente. Cette

 

 

 

 

 

 

 

 

fonction est disponible si un connecteur Ctrl USB

 

 

 

 

 

 

 

 

(mini type B) est connecté à un ordinateur via un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

câble USB.

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante ou précédente en mode Média.

Français

Français

6

#

Icône

Fonction

Description

10

 

 

 

VGA

Appuyez sur "VGA" pour passer la source au connecteur

 

 

 

 

 

VGA.

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

HDMI

Pour changer la source vers HDMI.

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

RESYNC

Détermine automatiquement les meilleures

 

 

 

 

 

synchronisations d'image pour l'image affichée.

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

SOURCE

Modifie la source active.

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

HIDE

Arrête momentanément la vidéo. Appuyez sur "HIDE"

 

 

 

 

 

pour masquer l’image, appuyez à nouveau pour afficher

 

 

 

 

 

l’image.

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

Trapèze

Règle l’image pour compenser la distorsion d’image

 

 

 

 

 

provoquée par l’inclinaison du projecteur (± 30 degrés).

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

Entrer

Confirmez votre sélection d’éléments.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture/Pause

Pas de fonction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

MUTE

Permet d’activer/désactiver Muet AV.

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

MENU

Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à

 

 

 

 

 

l’écran (OSD) ou quitter le menu OSD.

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

MODE

Appuyer sur "MODE" pour sélectionner le mode

 

 

 

 

 

d'affichage parmi Lumineux, Présentation, Standard,

 

 

 

 

 

Vidéo, Mode Util. 1 et Mode Util. 2.

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

Volume +/-

Augmente ou diminue le volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

MÉDIA

Appuyez sur "MÉDIA" pour accéder à la page d'accueil du

 

 

 

 

 

mode média.

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

LAN/WiFi

Appuyez sur "LAN/WiFi" pour accéder à la page d'accueil

 

 

 

 

 

du mode LAN/WiFi.

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

INFO

Affiche les informations de statut du projecteur.

 

 

 

 

 

 

Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.

Loading...
+ 37 hidden pages