Acer H5360 BD QSG_Acer_1.0_All_H5360BD

963.18 Kb
Loading...

INSTALLATION

VGA

DVD player

DVD player,

 

Set-top Box,

 

HDTV receiver

RS232 D-Sub

HDMI

R B G

2

3

4

 

5

6

 

D-Sub

HDMI

R

B

G

 

 

RS232

 

 

 

 

 

Y

1

S-Video Output

 

Y

 

W

Video Output

R

 

9

7

8

 

INTERFACE CONNECTOR

RS232

E62405SP

Note: Connector interface is subject to model’s specifications

 

 

 

 

 

 

 

English

 

Bahasa Indonesia

 

 

 

 

Quick Start

Memulai dengan Cepat

INSTALLATION

PEMASANGAN

1.

Power Cord

1.

Kabel Daya

2.

RS232 Cable ( )

2.

Kabel RS232 ( )

3.

VGA Cable

3.

Kabel VGA

4.

HDMI Cable ( )

4.

Kabel HDMI ( )x

5.

3 RCA Component Cable ( )

5.

3 kabel komponen RCA ( )

6.

Audio Cable Jack/Jack ( )

6.

Kabel Audio Jack/Jack ( )

7.

Audio Cable Jack/RCA ( )

7.

Kabel Audio Jack/RCA ( )

8.

Composite Video Cable

8.

Kabel Video Composite

9.

S-Video Cable ( )

9.

Kabel S-Video ( )

Note: ( ) optional

Note: Connector interface is subject to model’s specifications

INTERFACE CONNECTOR

Connecting to a Computer

1.Ensure the projector and your computer are turned off.

2.Connect one end of the VGA cable to the “VGA IN” connector on the projector; connect the other end to the VGA connector on the computer and tighten the screws.

3.Connect one end of the power cord into the AC power socket on the projector; connect the other end to an electrical outlet.

Powering On the Projector

1.Remove the lens cap.

2.Turn on the projector first and then the computer.

3.Adjust the position, focus and zoom.

4.Run you presentation.

Powering Off the Projector

1.Press the power button twice.

2.Do not remove AC power cord from outlet until the projector fan shut down.

Catatan: ( ) Opsional.

Catatan: Interface konektor tergantung pada spesifikasi model.

KONEKTOR PENGHUBUNG

Menghubungkan ke komputer

1.Pastikan projektor dan komputer dalam keadaan tidak menyala.

2.Hubungkan satu ujung kabel VGA dengan konektor “VGA IN” pada projektor, lalu hubungkan ujung lainnya dengan konektor VGA pada computer kemudian kencangkan bautnya.

3.Hubungkan satu ujung kable daya dengan soket daya AC pada projektor, lalu hubungkan ujung lainnya dengan sumber listrik.

Menyalakan Projektor

1.Buka tutup lensa.

2.Nyalakan projektor terlebih dahulu kemudian baru nyalakan komputer.

3.Sesuaikan posisi, fokus, dan zoom.

4.Mulailah presentasi.

Mematikan Projektor

1.Tekan tompol daya dua kali.

2.Jangan cabut kabel daya AC dari sumber listrik sebelum kipas projektor mati.

čestina

Karta Rychlého Startu

INSTALACE

1.Napájecí šňůra

2.Kabel RS232 ( )

3.VGA kabel

4.HDMI kabel ( )

5.3x kabel komponentního videa/RCA ( )

6.Zvukový kabel s konektory jack/jack ( )

7.Zvukový kabel jack/RCA ( )

8.Kombinovaný video kabel

9.S-Video kabel ( )

Poznámka: ( ) Volitelně.

Poznámka: Rozhraní konektorů závisí na specifikacích modelu

PŘÍPOJKA ZAŘÍZENÍ

Pripojení k pocítaci

1.Zkontrolujte, zda je vypnut porjektor a poctac.

2.Pripojte jeden konec kabelu VGA ke konektoru „VGA IN“ v projektoru; druh konec pripojte ke konektoru VGA v poctaci a utáhnete šroubky.

3.Pripojte jeden konec napájecho kabelu do zásuvky strdavho napájen v projektoru; druh konec pripojte do elektrick zásuvky.

Zapnutí projektoru

1.Sejmete vcko objektivu.

2.Nejdrve zapnete projector a potom poctac.

3.Upravte polohu, zaostren a velikost.

4.Spustte prezentaci.

Vypnutí projektoru

1.Stisknete dvakrát vypnac.

2.Dokud se nevypne ventilator projektoru, neodpojujte napájec kabel z electrick zásuvky.

Dansk

Hurtig Start

INSTALLATION

1.Netledning

2.RS232-kabel ( )

3.VGA Kabel

4.HDMI Kabel ( )

5.3 RCA komponentkabel ( )

6.Lydkabel/stik ( )

7.Lydkabel stik/RCA ( )

8.Komposit Video Kabel

9.S-Video Kabel ( )

Bemærk: ( ) ekstra.

Bemærk: Stik er som anført i modellens specifikationer

INTERFACE CONNECTOR

Forbindelse til computer

1.Forvis dig om at projektoren og din computer er slukket.

2.Forbind den ene ende af VGA kablet til “VGA IN” stikket på projektoren; forbind den anden ende til VGA stikket på computeren og spænd skruerne.

3.Forbind den ene ende af netledningen til AC netstikket på projektoren; forbind den anden ende til en elektrisk stikkontakt.

Opstart af projektor

1.Fjern linsedækslet.

2.Tænd for projektoren og derefter for computeren.

3.Juster position, fokus og zoom.

4.Kør din præsentation.

Slukning af projektoren

1.Tryk to gange på tænd-/slukknappen.

2.Fjern ikke AC netledningen fra stikkontakten, inden projektorens ventilator er standset.

Deutsch

SCHELLSTRART

INSTALLATION

1.Netzkabel

2.RS232-Kabel ( )

3.VGA-Kabel

4.HDMI Kabel ( )

5.3 RCA Component-Kabel ( )

6.Audiokabelanschluss/ Anschluss ( )

7.Audiokabel mit Cinch-Anschluss ( )

8.Composite Video-Kabel

9.S-Video Kabel ( )

Hinweis: ( ) Optional.

Hinweis: Die Anschlussschnittstelle variiert je nach dem Model

SCHNITTSTELLENANSCHLUSS

Anschließen an einen computer

1.Gehen Sie sicher, dass Projektor und Computer ausgeschaltet sind.

2.Schließen Sie das eine Ende des VGAKabels an den „VGA IN“ -Anschluss des Projektors an und das andere Ende an den VGA-Anschluss des Computers. Ziehen Sie die Schrauben fest.

3.Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an den Netzanschluss des Projektors und das andere Ende an eine Netzsteckdose an.

Einschalten des Projektors

1.Entfernen Sie die Objektivkappe.

2.Schalten Sie erst den Projektor und dann den Rechner ein.

3.Passen Sie die Position, die Schärfe und den Zoom an.

4.Beginnen Sie mit lhrer Präsentation.

Ausschalten des Projektors

1.Drücken Sie zweimal auf die Ein/Aus-Taste.

2.Trennen Sie erst dann das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn der Ventilator des Projektors ausgeschaltet wurde.

Español

INICIO RÁPIDO

INSTALACIÓN

1.Cable de Alimentación

2.Cable RS232 ( )

3.Cable de VGA

4.Cable HDMI ( )

5.Cable de vídeo componente de 3 conectores RCA ( )

6.Cable de audio Jack/Jack ( )

7.Cable de audio Jack/RCA ( )

8.Cable de Video Compuesto

9.Cable de S-Video ( )

Nota: ( ) Opcional.

Nota: La interfaz de los conectores se encuentra sujeta a las especificaciones del modelo

CONECTOR DE INTERFAZ

Conexión al ordenador

1.Asegúrese de que el proyector y el ordenador están apagados.

2.Conecte una extremidad del cable VGA al “VGA IN” (entrada) del ordenador en el proyector y la otra extremidad del conector VGA en el ordenador y apriete los tornillos.

3.Conecte una extremidad del cable de alimentación al enchufe CA del proyector y la otra extremidad al tomacorriente.

Encendido del proyector

1.Quite la tapa de la lente.

2.Encienda primero el proyector y después el ordenador.

3.Ajuste la posición, el enfoque y el zoom.

4.Ejecute la presentación.

Apagado del proyector

1.Pulse dos veces el botón de alimentación.

2.No quite el cable de alimentación de CA desde el tromacorriente hasta que el ventilador del proyector esté desactivado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eesti keel

 

 

 

 

 

 

 

Français

Lühike kasutusõpetus

 

 

 

 

DÉMARRAGE RAPIDE

SEADISTAMINE

INSTALLATION

1.

Võrgukaabel

1.

Cordon d’alimentation

2.

RS232 kaabel ( )

2.

Câble RS232 ( )

3.

VGA kaabel

3.

Câble VGA

4.

HDMI kaabel ( )

4.

Câble HDMI ( )

5.

3 RCA komponentkaabel ( )

5.

Câble de composant 3 RCA ( )

6.

Audiokaabli güüs/güüs ( )

6.

Câble Audio Jack/Jack ( )

7.

Audiokaabli pistik/RCA pistik ( )

7.

Câble de prise Audio/RCA ( )

8.

Komposiitmaterjalist videokaabel

8.

Câble Vidéo Composite

9.

S-Video kaabel ( )

9.

Câble S-Vidéo ( )

Märkus: ( ) Valikuline.

Märkus: Pistikuühenduse kasutajaliides vastab mudeli erisustele

INTERFEISI LIIDES

Arvutiga ühendamine

1.Ühendage projektor arvuti külge.

2.Ühendage üks VGA kaabli ots projektoril olevasse „VGA IN“ liidesesse: ühendage teine ots arvutil olevasse VGA liidesesse ning kruvige kruvid kinni.

3.Ühendage üks võrgukaabli ots arvutil olevasse AC võrgupesasse; teine ots pange pistikupesasse.r

Projektori sisselülitamine

1.Eemaldage läätsade kaas.

2.Kõigepealt lülitage projektor sisse, seejärel arvuti.

3.Seadistage asend, fookus ning zoom.

4.Vaadake oma esitlust.

Projektori väljalülitamine

1.Vajutage kaks korda sõrmisele.

2.Seni, kuni projektori ventilaatorit pole välja lülitatud, ärge võtke AC võrgukaablit pistikupesast välja.

Remarque: ( ) en option.tions du modèle

Remarque: L’interface du connecteur est sujette à spécifications du modèle

CONNECTEURS D’INTERFACE

Connexion à un ordinateur

1.Assurez-vous que le projecteur et votre ordinateur sont hors tension.

2.Connectez une extrémité du câble VGA au connecteur “VGA IN” sur le projecteur. Connectez l’autre extrémité au connecteur VGA de l’ordinateur et serrez les vis.

3.Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à la prise d’alimentation sur le projecteur. Connectez l’autre extrémité à une prise électrique.

Mise sous tension du projecteur

1.Retirez le protège-obectif.

2.Mettez le projecteur sous tension en premier, puis l’ordinateur.

3.Ajustez la position, effectuez la mise au point et zoomez.

4.Faites votre présentation.

Mise hors tension du projecteur

1.Appuyez le bouton d’alimentation deux fois.

2.Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise avant que le ventilateur du projecteur ne s’arrête.

+ 14 hidden pages