Acer A1200, B110, CE-X10, C11X, AX331 User Manual [ru]

...
0 (0)

Проектор Acer

Серия A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331 A1300W/B120/CE-W10/C11W/AW331 H5382BD/E232/HE-722 A1500/B150/CE-810/H6511BD H6512BD/E146D/HE-805J/L552/V62/ H6510BD+/P1502

Руководство пользователя

Авторское право: © 2016. Acer Incorporated.

Все права защищены.

Руководство пользователя для проектора Acer Дата первого издания: 05/2016

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или изменениях. Эти изменения будут вставлены в новые редакции данного руководства или в дополнительные документы и публикации. Компания Acer Incorporated не делает никаких утверждений и не дает никаких гарантий, ни выраженных в явной форме, ни подразумеваемых, относительно содержания настоящей публикации и, в частности, заявляет об отказе от подразумеваемых гарантий пригодности данного продукта для продажи или использования в конкретных целях.

Запишите номер модели, ее серийный номер, а также дату и место покупки в соответствующих строчках внизу на свободном месте. Серийный номер и номер модели вашего компьютера обозначены на этикетке на его корпусе. В переписке по поводу вашего компьютера следует обязательно указывать его серийный номер, номер модели, дату и место покупки.

Никакая часть настоящей публикации не может быть воспроизведена, сохранена в системах поиска информации или передана в любой форме и любыми средствами - электронными, механическими, путем фотокопирования, записи или иным образом - без предварительного на то письменного согласия Acer Incorporated.

Номер модели: ______________________________

Серийный номер: ____________________________

Дата покупки: _______________________________

Место покупки: ______________________________

Наименование Acer и логотип Acer являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Acer. Названия продуктов и товарные знаки других компаний используются здесь только с целью идентификации и принадлежат соответствующим компаниям.

"HDMI™, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC."

iii

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования

Внимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использования в будущем. Следуйте всем предупреждениям и указаниям, имеющимся на данном изделии.

Выключение изделия перед очисткой

Отключите данное изделие от электрической розетки перед очисткой. Не используйте жидкие очистители и аэрозоли. Для очистки используйте влажную ткань.

Меры предосторожности при отключении питания

Соблюдайте приведенные ниже рекомендации при подключении и отключении питания к внешнему блоку питания.

Перед подключением кабеля питания к розетке сети переменного тока установите блок питания.

Перед извлечением блока питания из проектора отсоедините кабель питания.

Если система оснащена несколькими источниками питания, отключите питание системы, отсоединив все кабели питания от электросети.

Меры предосторожности, касающиеся доступности

Убедитесь, что сетевая розетка, к которой подключен кабель питания, легко доступна и расположена максимально близко к оператору оборудования. При необходимости отключить питание оборудования убедитесь, что кабель питания отсоединен от электрической розетки.

Осторожно!

Не используйте данное изделие вблизи воды.

Не допускается установка изделия на неустойчивые тележку, стойку или стол. Падение изделия может привести к его серьезному повреждению.

Щели и отверстия предназначены для вентиляции прибора с целью обеспечения надежной эксплуатации и предотвращения перегрева. Запрещается загораживать или накрывать эти отверстия. Не перекрывайте отверстия, располагая устройство на кровати, диване, ковре или других подобных поверхностях.

Данное устройство нельзя располагать рядом с радиатором или нагревателем или над ними, также нельзя устанавливать прибор в закрытом пространстве без обеспечения должной вентиляции.

Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь прибора через щели в корпусе, т.к. они могут попасть на участки, находящиеся под напряжением, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не допускайте попадания какой-либо жидкости на или в прибор.

iv

Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить протечку батареи, не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях.

Не рекомендуется использовать прибор во время занятий спортом, тренировок или в других условиях, когда возможны сотрясения, так как это может вызвать непредвиденное короткое замыкание или повреждение вращающихся деталей и лампы.

Использование электропитания

Это изделие необходимо эксплуатировать при напряжении питания, указанном на этикетке. Если характеристики электросети неизвестны, проконсультируйтесь с продавцом или местной компанией-поставщиком электроэнергии.

Не допускайте, чтобы на кабеле питания находились посторонние предметы. Расположите прибор так, чтобы на кабель было невозможно наступить.

При использовании удлинителя с этим прибором убедитесь, что общий номинальный ток подключенного оборудования не превышает номинального тока удлинителя. Кроме этого, убедитесь, что общий номинальный ток всех устройств, подключенных к сетевой розетке, не превышает номинала предохранителя.

Не перегружайте электрическую розетку, удлинитель или разветвитель, подключая слишком много устройств. Общая нагрузка системы не должна превышать 80% от номинала цепи. При использовании удлинителей нагрузка не должна превышать 80% входного номинального тока удлинителя.

Сетевой блок питания данного прибора оборудован трехконтактной вилкой с заземлением. Вилка может быть вставлена только в сетевую розетку с заземлением. Убедитесь, что электрическая розетка должным образом заземлена перед подключением к ней вилки сетевого блока питания. Не вставляйте вилку в незаземленную электрическую розетку. Для получения более подробной информации обратитесь к специалистуэлектротехнику.

Осторожно! Контакт заземления является одним из элементов обеспечения безопасности. Использование не заземленной должным образом розетки может привести к поражению электрическим током.

Примечание: Кроме этого, заземление обеспечивает хорошую защиту от непредсказуемых помех, вырабатываемых другими находящимися рядом электрическими устройствами, которые могут повлиять на работу данного изделия.

Используйте данное устройство только с входящим в комплект поставки набором кабелей. При необходимости заменить комплект кабелей питания убедитесь, что новый кабель соответствует следующим требованиям: отсоединяемый, имеет сертификацию UL или CSA, одобрен VDE, максимальная длина – 4,5 м (15 футов).

Обслуживание изделия

v

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или снятии крышки можно попасть под напряжение или подвергнуться другой опасности. Любое сервисное обслуживание устройства должны выполнять только квалифицированные специалисты сервисной службы.

Отключите устройство от электросети и обратитесь к квалифицированному специалисту по ремонту в следующих случаях:

кабель питания или вилка повреждены, порезаны или изношены

в прибор попала жидкость

устройство было подвержено воздействию дождя или влаги

падение устройства или повреждение его корпус

в работе устройства наблюдаются очевидные нарушения, свидетельствующие о необходимости технического обслуживания

устройство не работает надлежащим образом после соблюдения всех указаний по эксплуатации

Примечание: Производите регулировку только тех параметров, которые описаны в инструкциях по эксплуатации, так как неправильная регулировка других параметров может привести к повреждению и необходимости вмешательства квалифицированного специалиста для восстановления нормального состояния устройства.

Осторожно! В целях безопасности не используйте несовместимые детали при замене или добавлении компонентов. Для получения информации о возможных вариантах обратитесь к продавцу.

Данное устройство и его модификации могут содержать мелкие детали. Храните их в недоступном для маленьких детей месте.

Дополнительная информация о безопасности

Запрещается смотреть в объектив при включенной лампе. Это может привести к повреждению органов зрения.

Сначала включайте проектор, а затем источник сигнала.

Не располагайте устройство в условиях, перечисленных ниже:

Плохо вентилируемое или ограниченное пространство. Необходимо обеспечить зазор от стены не менее 50 см и свободный поток воздуха вокруг проектора.

Места, в которых существует возможность воздействия высоких температур, например, в автомобиле с закрытыми окнами.

Места с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, так как это может вызвать загрязнение оптических компонентов, сокращение срока службы прибора и ухудшение изображения.

Места рядом с пожарной сигнализацией.

Места с температурой окружающей среды выше 40 ºC/104 ºF.

Места, находящиеся выше 3000 м над уровнем моря.

При возникновении неполадок немедленно отключите проектор от сети. Нельзя использовать прибор, если из него идет дым или оно издает странные звуки или запахи. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и свяжитесь с продавцом прибора.

vi

Прекратите эксплуатацию прибора, если он упал или был поврежден. Свяжитесь с продавцом для проверки прибора.

Не направляйте объектив проектора на солнце. Это может привести к возгоранию.

При выключении проектора рекомендуется убедиться, что перед отключением питания был завершен цикл охлаждения.

Не выключайте питание внезапно и не отключайте проектор от сети во время его работы. Оптимальный способ выключения – это подождать перед отключением питания, пока выключится вентилятор.

Не прикасайтесь к вентиляционной решетке и нижней панели, так как они могут быть горячими.

При наличии воздушного фильтра регулярно его очищайте. При загрязнении или запылении фильтра или вентиляционных отверстий температура внутри устройства может подняться, что может привести к повреждению устройства.

Не следует заглядывать в вентиляционную решетку во время работы проектора. Это может привести к повреждению органов зрения.

Всегда открывайте затвор или снимайте крышку объектива при включении проектора.

Во время работы проектора не загораживайте его объектив какими-либо предметами, так как это может вызвать нагрев, деформацию или возгорание этих предметов. Для временного отключения лампы нажмите на пульте ДУ кнопку "HIDE".

При работе лампа сильно нагревается. Перед заменой лампы дайте проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.

Не используйте лампу по истечении ее номинального срока службы. В некоторых случаях это может привести к поломке.

Производите замену лампы или других электронных компонентов, только если проектор отключен от сети.

Данный прибор самостоятельно определяет срок службы лампы. При отображении предупреждающего сообщения обязательно замените лампу.

При замене лампы необходимо дать прибору остыть, а затем выполнить все инструкции по замене лампы.

После замены модуля лампы необходимо сбросить функцию "Сбр. вр. раб.лам." из экранного меню "Управление".

Не пытайтесь разобрать проектор. Внутри имеется опасное высокое напряжение, которое может привести нанести вред. Единственная деталь, обслуживаемая пользователем, – это лампа, которая имеет свою собственную съемную крышку. Обслуживание должен выполнять только квалифицированный специалист.

Не ставьте проектор вертикально на узкую сторону. Он может упасть, повредиться или нанести телесные повреждения.

Данный прибор позволяет проецировать перевернутые изображения при монтаже на потолке. Для установки проектора на потолке используйте только фирменный комплект для монтажа Acer, после чего проверьте надежность крепления.

vii

Меры предосторожности, связанные со слухом

Для защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации.

Увеличивайте громкость постепенно до нужного уровня.

Не увеличивайте уровень громкости, если уши уже к нему привыкли.

Не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.

Не увеличивайте громкость, чтобы перекрыть шум.

Не увеличивайте громкость, чтобы перекрыть шумные среды.

Указания по утилизации

Запрещается утилизировать данный электронный прибор вместе с бытовым мусором. С целью сведения к минимуму загрязнения и обеспечения максимальной защиты окружающей среды устройство подлежит переработке. Для получения дополнительной информации о правилах, установленных Директивой по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE), посетите веб-сайт http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm

Рекомендации относительно ртути

Для проекторов или электронных изделий, содержащих ЖК-/ЭЛТ-монитор или дисплей.

Лампа (лампы) внутри данного прибора содержат ртуть и должны перерабатываться или утилизироваться согласно местному, государственному или федеральному законодательству. Дополнительную информацию см. на вебсайте альянса компаний электронной промышленности по адресу www.eiae.org. Информацию по утилизации ламп см. по адресу www.lamprecycle.org

Не смотрите на луч, RG2

"Не смотрите прямо на луч, т.к. он относится к источникам яркого света, RG2 IEC 62471-5:2015"

RG2

viii

Основные сведения

Примечания по использованию

Необходимо:

Выключать прибор перед очисткой.

Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань, смоченную слабым моющим средством.

Если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени, всегда отсоединять кабель питания от электрической розетки.

Запрещается:

Закрывать вентиляционные щели и отверстия прибора.

Использовать для очистки прибора абразивные чистящие средства, пасты или растворители.

Эксплуатировать в следующих условиях:

при очень высокой или низкой температуре и высокой влажности.

в местах с повышенным содержанием пыли или грязи.

вблизи каких-либо устройств, создающих сильное магнитное поле.

под прямыми солнечными лучами.

Меры предосторожности

Чтобы максимально продлить срок службы прибора, соблюдайте все предупреждения, меры предосторожности и процедуры технического обслуживания согласно рекомендациям в настоящем руководстве пользователя.

Осторожно!

Запрещается смотреть в объектив при включенной лампе. Это может привести к повреждению органов зрения.

для снижения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данный прибор воздействию дождя или влаги.

Не открывайте и не разбирайте прибор, так как это может вызвать поражение электрическим током.

При замене лампы необходимо дать прибору остыть, а затем выполнить все инструкции по замене лампы.

Данный прибор самостоятельно определяет срок службы лампы. При отображении предупреждающего сообщения обязательно замените лампу.

После замены модуля лампы необходимо сбросить функцию "Сбр. вр. раб.лам." из экранного меню "Управление".

При выключении проектора убедитесь, что перед отключением питания был завершен цикл охлаждения.

Сначала включайте проектор, а затем источники сигнала.

Не используйте крышку объектива при работающем проекторе.

Когда срок службы лампы истечет, она перегорит и может издать громкий хлопающий звук. Если это произойдет, проектор не включится, пока не будет заменен блок лампы. Чтобы заменить лампу, следуйте процедурам, приведенным в разделе "Замена лампы".

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования

Основные сведения

Примечания по использованию Меры предосторожности

Введение

Характеристики изделия Комплектность Общая информация о проекторе

Внешний вид проектора Панель управления

Расположение кнопок на пульте ДУ

Пульт управления MHL

(Mobile High-Definition Link)

Подготовка к эксплуатации

Подключение проектора Включение и выключение проектора

Включение проектора Выключение проектора

Настройка проецируемого изображения Настройка высоты проецируемого изображения

Оптимизация размера изображения и расстояния до него

Достижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштаба

14

Содержание

iii viii viii viii

1

1

2

3

3

6

7

9

11

11

13

13

15

15

16

20

Органы управления

24

Меню установки

24

Экранные меню

25

Цвет

26

Образ

29

Настр.

31

Управление

34

Аудио

34

3D

35

Язык

35

Приложения

36

Устранение неполадок

36

Список определений предупреждений и показаний

 

индикаторов

40

Порядок установки встроенного адаптера

41

Очистка и замена воздушных фильтров

 

(Дополнительно)

42

Замена лампы

43

Установка на потолке

44

Технические характеристики

47

Совместимые режимы

50

Правила и замечания, касающиеся

 

безопасности

55

1

Введение

Характеристики изделия

Данное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.

Технология DLP®

Серия A1200/B110/CE-X10/C11X/AX331: Разрешение 1024 x 768 XGA Серия A1300W/B120/CE-W10/C11W/AW331: Разрешение 1280 x 800 WXGA

Серия H5382BD/E232/HE-722: Разрешение 1280x720 720p

Серия A1500/B150/CE-810/H6511BD/H6512BD/E146D/HE-805J/L552/V62/ H6510BD+/P1502: Разрешение 1920x1080 1080p

Поддержка форматов Полное/4:3/16:9/16:10/L.Box

Включает проецирование 3D-содержимого посредством технологии DLP Link: Поддержка технологий Blue-Ray 3D и nVidia 3DTV Play Ready

Технология Acer ColorBoost обеспечивает естественную, реалистичную цветопередачу изображений

Высокая яркость и коэффициент контрастности

Технология Acer LumiSense+ оптимизирует яркость и насыщенность цвета проецируемого изображения в зависимости от фактического внешнего освещения.

Различные режимы отображения (Яркий, Презентация, Стандарт, sRGB, Rec. 709, Фильм, Темное кино, Игра, Спорт, ISF Ночь, ISF День, Польз.) обеспечивают оптимальные характеристики в любой ситуации

Совместимость со стандартами NTSC/PAL/SECAM и поддержка HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p)

Благодаря низкому энергопотреблению и экономному режиму (ECO), увеличивается срок службы лампы

Технология Acer EcoProjeciton обеспечивает интеллектуальный подход к управлению питанием, а также повышение физической эффективности

Оснащен разъемами HDMIи MHL с поддержкой HDCP

Поддержка функции HDMI CEC

Функция интеллектуального определения источника сигнала быстро обнаруживает источник сигнала

Экранные меню (OSD) на нескольких языках

Объектив проектора с возможностью ручной фокусировки и увеличения до 1,1x / 1,3x

2-кратный цифровой трансфокатор

Совместимость с ОС Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10, Macintosh®

Поддержка воспроизведения сигнала MHL V2.1

Поддержка LumiSense+

Встроенный один динамик мощностью 3 Ватт или 10 Ватт

Русский

Примечание: Функции зависят от определения модели.

Русский

2

Комплектность

Данный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в комплект поставки. Немедленно обратитесь к продавцу в случае отсутствия какого-либо из компонентов.

Проектор

Кабель питания

Кабель VGA

 

 

 

 

 

Карта безопасности

Руководство пользователя

Краткое руководство

(дополнительно)

 

пользователя

Чехол

Воздушные фильтры

Пульт дистанционного

(дополнительно)

(дополнительно)

управления

 

MHL

 

 

 

HDMI

 

 

 

DC

5V IN

 

 

 

 

Батареи, 2 шт.

WirelessCAST

Кабель Micro USB - Mini USB

(дополнительно)

(дополнительно)

80 мм (дополнительно)

Кабель Micro USB (штекер) -

Комплект WirelessHD

Micro USB (гнездо) 50 мм

(дополнительно)

(дополнительно)

 

Общая информация о проекторе

Внешний вид проектора

Передняя / верхняя панель

1

2

3

4

5

6

7

8

3

Русский

 

10

 

11

12

 

 

 

 

 

9

 

 

 

#

Описание

#

 

Описание

1

Отверстие для вывода воздуха

7

Панель управления

2

Датчик внешнего освещения

8

Крышка лампы

3

Кольцо фокусировки

9

Крышка объектива

4

Кольцо трансфокатора

10

Объектив проектора

5

Приемник дистанционного управления

11

Отверстие для забора воздуха

6

Кнопки питание

12

Регуляторы наклона

Русский

4

Правая / Задняя сторона Тип 1

13

14

2 / MHL

1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 11 12

 

3 4

5

6

9 15 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Описание

#

Описание

1

Гнездо питания

9

Разъем входа композитного

 

видеосигнала

 

 

 

2

Гнездо для замка Kensington™

10

Входной разъем аудио 2

 

(S-Video, Композитный)

 

 

 

3

Разъем HDMI 1

11

Входной разъем аудио 1

 

(для VGA IN 1, VGA IN 2)

 

 

 

4

Разъем выхода 5 В постоянного тока

12

 

 

(зарядка устройства и поддержка

 

Выходной разъем аудио

 

функции мыши "на страницу вверх/вниз")

 

 

5

Аналоговый сигнал ПК/HDTV/

13

Внутренний разъем 5 В

 

компонентный Входной разъем видео

 

 

(VGA IN 1, VGA IN 2)

 

 

6

Разъем RS232

14

Разъем HDMI 2/MHL

 

Разъем выхода для сквозного

15

 

7

подключения монитора (только для

 

Разъем аудиовхода

 

входа VGA IN 1)

 

 

8

Разъем входа S-Video

 

 

Примечание: Функции зависят от определения модели.

Тип 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2

3 4

5

6 7 89

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Русский

#

Описание

#

Описание

1

Гнездо питания

6

Разъем RS232

2

Разъем HDMI 1

7

Разъем входа композитного

видеосигнала

3

Разъем HDMI 2/MHL

8

Разъем аудиовхода

4

Разъем выхода 5 В постоянного тока

9

 

 

(зарядка устройства и поддержка

 

Выходной разъем аудио

 

функции мыши "на страницу вверх/

 

 

 

 

 

вниз")

 

 

 

 

 

 

5

Аналоговый сигнал ПК/HDTV/

10

Гнездо для замка Kensington™

 

компонентный Входной разъем видео

 

 

Примечание: Функции зависят от определения модели.

Русский

6

Панель управления

1

2

3

 

 

4

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Значок

 

Функция

 

 

Описание

 

1

POWER

Питание

Светодиодный индикатор питания

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

LAMP

LAMP

Индикатор лампы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

TEMP

TEMP

Светодиод индикатора температуры

4

 

Питание

См. раздел "Включение и выключение

 

проектора".

 

 

 

 

 

 

 

5

 

Четыре кнопки

Используйте кнопки

 

 

 

для выбора

 

 

 

 

со стрелками

пунктов меню и настройки выбранного

 

 

параметра.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

BACK

НАЗАД

Возврат к предыдущей операции.

7

SOURCE

ИСТОЧНИК

Выбор источника сигнала.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

ENTER

ENTER

Подтверждение выбора пунктов меню.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Настройка изображения для компенсации

9

 

Трапец. искаж.

искажения, вызванного наклоном

 

 

 

 

 

проектора.

 

 

 

 

 

 

Нажмите "МЕНЮ" для вызова экранного

10

MENU

МЕНЮ

меню (OSD), возврата к предыдущему

шагу операции с экранным меню или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

выхода из экранного меню.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание: Функции зависят от определения модели.

Acer A1200, B110, CE-X10, C11X, AX331 User Manual

 

 

 

 

7

 

Расположение кнопок на пульте ДУ

 

Русский

 

 

 

1

26

 

 

 

7

 

 

 

2

8

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

9

27

 

 

 

5

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

11

19

 

 

 

 

12

20

 

 

 

 

13

21

 

 

 

 

14

22

 

 

 

 

15

23

 

 

 

Model No:J-25041

16

24

Model No:J-25030

 

 

 

17

25

 

 

 

 

18

 

 

 

 

MC.JMV11.008

 

 

MC.JMV11.007

 

#

Значок

Функция

Описание

 

 

1

ИК-передатчик

Передает сигналы на проектор.

 

 

2

Питание

См. раздел "Включение и выключение проектора".

 

3

MUTE

Служит для включения и отключения звука.

 

4

RATIO

Выбор необходимого соотношения сторон.

 

5

Выбор/Ввод

Подтверждение выбора пунктов меню.

 

 

Воспр./Пауза

Запуск/приостановка воспроизведения.

 

 

 

6

Четыре кнопки

Используйте кнопки перемещения вверх, вниз, влево и

 

вправо для выбора пунктов меню и настройки

 

 

со стрелками

выбранного параметра.

 

 

 

 

 

 

 

7

3D

Нажмите "3D" для выбора 3D-моделей.

 

8

ИСТОЧНИК

Выбор источника сигнала.

 

 

9

РЕЖИМ

Для выбора режима отображения в Яркий, Презентация,

 

Стандарт, Видео и Польз. нажмите на кнопку "MODE".

 

 

 

 

 

10

Трапец. искаж.

Настройка изображения для компенсации искажения,

 

 

 

 

вызванного наклоном проектора.

 

 

11

НАЗАД

Возврат к предыдущей операции.

 

 

СТОП

Прерывание воспроизведения.

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите кнопку "VGA" для переключения на

 

12

VGA

видеосигнал с разъема VGA. Данный разъем

 

поддерживает аналоговые видеосигналы RGB, YPbPr

 

 

 

 

 

 

 

 

(480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) и RGBsync.

 

Русский

8

#

Значок

Функция

 

Описание

13

 

 

 

FREEZE

Приостановка изображения на экране.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Только для компьютерного режима. Выбор предыдущей

14

 

 

 

PgUp

страницы. Эта функция доступна, только если разъем

 

 

 

управления USB (мини типа B) подключен к компьютеру

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

посредством кабеля USB.

15

 

 

 

COMPONENT

Нет функции.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Только для компьютерного режима. Выбор следующей

16

 

 

 

PgDn

страницы. Эта функция доступна, только если разъем

 

 

 

управления USB (мини типа B) подключен к компьютеру

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

посредством кабеля USB.

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

МЕДИА

Нет функции.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

Клавиатура

Нажимайте кнопки "0~9" для ввода пароля в поле

 

 

 

0–9

"Безопасность".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

НажмитеНажмите "МЕНЮ" для вызова экранного

 

 

 

 

 

 

меню (OSD), возврата к предыдущему шагу

19

 

 

 

МЕНЮ

 

операции с экранным меню или выхода из

 

 

 

 

 

 

экранного меню.

 

 

 

 

 

Подтверждение выбора пунктов меню.

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

HDMI™/MHL

Служит для переключения источника сигнала на HDMI/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MHL.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Моментальное отключение видео. Нажмите кнопку

 

 

 

 

 

21

 

 

 

HIDE

"HIDE", чтобы скрыть изображение; повторно нажмите

 

 

 

 

 

кнопку, чтобы вернуть изображение.

22

 

 

 

ZOOM IN

Увеличение проецируемого изображения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

ВИДЕО

Служит для переключения источника видеосигнала на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

КОМПОЗИТНЫЙ ВИДЕОСИГНАЛ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

ZOOM OUT

Уменьшение проецируемого изображения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите на кнопку "LAN/WiFi" для переключения

25

 

 

 

LAN/WiFi

источника сигнала на "WiFi". Функция доступна только

 

 

 

при подключении к проектору Acer WirelessCAST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MWA3) и отображении "WiFi" в списке источников.

26

 

 

 

Лазерная

Служит для указания чего-либо на экране.

 

 

 

указка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

Наведите пульт ДУ на экран, нажмите и удерживайте

27

 

 

 

лазерной

 

 

 

данную кнопку для включения лазерной указки.

 

 

 

 

указки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание: Функции зависят от определения модели.

9

Пульт управления MHL

(Mobile High-Definition Link)

 

MHL Control Mode

1

 

Навигация

 

Next Mode

Exit MHL Control

2

 

 

 

 

3

MHL Control Mode

 

 

 

 

Числовой

5

 

 

4

Next Mode

Exit MHL Control

 

 

MHL Control Mode

8

 

 

6

 

 

Мультимедиа

 

 

 

9

 

 

7

Next Mode

Exit MHL Control

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

#

Значок

Функция

 

Описание

 

1

 

ИСТОЧНИК

Для выбора режима "Навигация", "Числовой" или

 

"Мультимедиа" нажмите на кнопку "ИСТОЧНИК".

 

 

 

 

 

 

Для активации Режим управления MHL нажмите и

2

 

РЕЖИМ

 

удерживайте кнопку "РЕЖИМ" в течение 1

 

 

секунды.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Для выхода снова нажмите на кнопку "РЕЖИМ".

3

 

MUTE

Служит для включения и отключения звука. (только для

 

режима Навигация или Мультимедиа)

 

 

 

4

Уменьшить

Увеличение уровня громкости. (только для режима

громкость

Мультимедиа)

 

 

 

 

5

Увеличить

Уменьшение уровня громкости. (только для режима

громкость

Мультимедиа)

 

 

 

 

 

 

Выбор/Ввод

Нажмите на кнопкудля выбора/открытия файла. (только

 

 

для режима Навигация)

 

6

 

 

 

 

 

Переключает между воспроизведением и паузой.

 

 

Воспр./Пауза

 

 

(только для режима Мультимедиа)

7

 

МЕНЮ

Нажмите для запуска корневого меню.

 

(только для режима Навигация)

 

 

 

 

 

 

 

 

Используйте кнопки перемещения вверх, вниз, влево и

8

 

Четыре кнопки

вправо для выбора пунктов меню и настройки

 

со стрелками

выбранного параметра.

 

 

 

 

 

 

 

(только для режима Навигация)

 

Русский

 

10

 

 

 

 

Русский

#

Значок

Функция

 

Описание

 

 

 

Нажмите на кнопку "BACK" для возврата к

 

 

Назад/Выход

 

предыдущему пункту меню.

9

 

Для выхода из файла.

 

 

 

(только для режима Навигация)

 

 

 

 

 

 

 

Стоп

Прерывание воспроизведения. (только для режима

 

 

 

Мультимедиа)

 

 

 

 

 

10

 

PgUp/PgDn

Используйте данную кнопку для выбора следующей или

 

 

предыдущей страницы. (только для режима Навигация)

 

 

 

 

 

11

 

Клавиатура

Числовые кнопки. (только для режима Числовой)

 

 

0–9

 

 

 

 

 

 

 

Примечание: Функции зависят от определения модели.

11

Подготовка к эксплуатации

Подключение проектора

Тип 1

 

 

 

 

 

Проигрыватель DVD ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТВ-приставка, приемник HDTV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проигрыватель DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

R B G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-Sub

 

 

Аудиовыход

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Смартфон

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Внешний аккумулятор

R B G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDTV adapter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-Sub

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dongle Acer

 

 

Chromecast

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS232

 

 

 

 

D-Sub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

12

 

 

Выход видео

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS232

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D-Sub

R

 

Выход S-Video

#

Описание

#

Описание

1

Кабель питания

8

Кабель VGA

2

Кабель Micro USB (штекер) - Micro

9

Аудиокабель со штекерами

 

USB (гнездо) 50 мм

 

 

3

Кабель Micro USB - Mini USB 80 мм

10

Кабель аудио Jack/RCA

4

Кабель HDMI

11

Кабель композитного видеосигнала

5

USB кабель для зарядки устройства

12

Кабель S-Video

6

Кабелькомпонентноговидеосигналас

13

Кабель RS232

 

3-мя разъемами RCA

 

 

7Переходник с VGA на компонентный (HDTV) интерфейс

Примечание 1. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обновления экрана совместима с проектором.

Примечание 2. Функции зависят от определения модели. Примечание 3. При длине более 5 м для USB кабеля требуется включенный удлинитель.

Примечание 4. Для включения функции MHL в некоторых мониторах требуется конвертер (который поставляется производителем смартфона).

Примечание 5. Выходной разъем USB постоянного тока 5 В поддерживает вывод питания 5 В/2,0 А для зарядки дополнительного внешнего аккумулятора только в том случае, если источник MHL не обнаружен.

Примечание 6. Выходной разъем VGA OUT для сквозного подключения только к входному разъему VGA IN 1.

Русский

Loading...
+ 47 hidden pages